Gebruiksaanwijzing /service van het product PM-KI-PEARL van de fabrikant Marantz
Ga naar pagina of 33
Model PM-KI-PEARL User Guide Integr ated Amplifi er.
CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NO T REMO VE CO VER (OR BA CK) NO USER-SER VICEABLE P AR TS INSIDE REFER SER VICING T O QU ALIFIED SER .
IMPOR T ANT SAFETY INSTR UCTIONS READ BEFORE OPERA TING EQUIPMENT This product was designed and manuf actured to meet strict quality and safety standards. There are, ho we ver , some installation and operation precautions which y ou should be par ticularly aware of .
ENGLISH W ARRANTY For w arranty information, contact your local Marantz distributor . RET AIN Y OUR PURCHASE RECEIPT Y our purchase receipt is your permanent record of a valuab le purchase. It should be kept in a saf e place to be referred to as necessary for insurance purposes or when corresponding with Marantz.
CE MARKING English The PM-KI-PEARL is in conformity with the EMC directive and low-v oltage directive . Français Le PM-KI-PEARL est conf orme à la directiv e EMC et à la directive sur les basses tensions . Deutsch Das Modell PM-KI-PEARL entspricht den EMC-Richtlinien und den Richtlinien für Niederspannungsgeräte.
ENGLISH A NOTE ABOUT RECYCLING This product’ s packaging materials are recyclable and can be reused. This product and the accessories packed together are the applicable product to the WEEE directive except batteries. Please dispose of any materials in accordance with your local recycling regulations.
1 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS CARA CTERISTIQUES ................................ 2 A V ANT UTILISA TION ...........................
2 NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS FRANÇAIS CARA CTERISTIQ UES Le PM-KI-PEARL, successeur du modèle PM-15S2, a été redéveloppé en utilisant des composants de niv eau supérieur .
3 NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS FRANÇAIS A V ANT UTILISA TION UTILISA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE 7 Installation des piles A vant la première utilisation de la télécommande, installez les piles.
4 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS NOMS ET FONCTIONS NOMS ET FONCTIONS q Bouton INPUT SELECT OR Ce bouton permet de sélectionner la source d’entrée à utiliser pour la lecture et l’enregistrement.
5 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS NOMS ET FONCTIONS NOMS ET FONCTIONS AFFICHA GE OPERA TE !5 !6 !7 !5 V oy ant d’alimentation Ce vo yant est b leu lorsque l’appareil est allumé.
6 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS NOMS ET FONCTIONS NOMS ET FONCTIONS TÉLÉCOMMANDE La télécommande permet de contrôler le PM-KI-PEARL et les lecteurs Super A udio CD ou D VD de Marantz équipés d’un capteur de télécommande.
7 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS NOMS ET FONCTIONS NOMS ET FONCTIONS q Borne PHONO GND Connectez ici le fil de masse d’une platine disque analogique.
8 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS ESSENTIELS BRANCHEMENTS ESSENTIELS BR.
9 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS ESSENTIELS BRANCHEMENTS ESSENTIELS STEREO BI.AMP R CH L CH SPEAKER SYSTEMS IN OUT F .C.B.
10 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS ESSENTIELS 7 Cablage des enceintes 1. Enle vez la gaine isolante du fil sur une longueur d’en viron 10 mm (3/8 inch).
11 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS UTILISA TION COURANTE UTILISA TION COURANTE 7 Ré.
12 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES CONNEXION A UX PRISES P .
13 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES CONNEXION COMPLÈTE P AR BI-AMPLIFICA TEUR STÉRÉO 1.
14 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES 7 Position des enc.
15 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES PHONO GND STEREO BI.
16 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES BRANCHEMENTS SUPPL.
17 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS OPÉRA TIONS AV ANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES .
18 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS OPÉRA TIONS AV ANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES .
19 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS OPÉRA TIONS AV ANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES A TT (A TTÉNU A TION) VOLUME ENTER DISPLA Y ATT - T ouche A TT T ouche A TT La touche A TT permet de réduire facilement le niveau du volume .
20 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS OPÉRA TIONS AV ANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES COMMANDER LES COMPOSANTS MARANTZ 1. Appuyez sur la touche SOURCE désirée .
21 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS DÉP ANNAGE DÉP ANNA GE En cas de problèmes lors de l’utilisation de ce lecteur , v euillez consulter le tableau suiv ant.
22 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS DÉP ANNAGE DÉP ANNA GE PHONO Symptôme Cause Solution P age Du bruit est généré pendant la lecture de disque.
23 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS DÉP ANNAGE DÉP ANNA GE À PR OPOS DU CIRCUIT DE.
24 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS DIVERS DIVERS CARA CTÉRISTIQUES Puissance de sor tie (pilotage simultané 20 Hz - 20 KHz sur les deux canaux) (charge de 8 Ω ) .
25 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS BRANCHEMENTS ESSENTIELS UTILISA TION COURANTE BRANCHEMENTS SUPPLÉMENT AIRES OPÉRA TIONS AV ANCÉES DÉP ANNAGE DIVERS DIVERS DIVERS NETT O Y A GE DES SURF A CES EXTERNES DU MA TÉRIEL A v ec des soins et un nettoy age appropriés, la finition e xter ne de votre appareil durer a indéfiniment.
Memo PM-KI-PEARL_UN_memo.indd 1 PM-KI-PEARL_UN_memo.indd 1 09.7.10 11:17:00 AM 09.7.10 11:17:00 AM.
www .marantz.com Y ou can find your nearest authorized distributor or dealer on our website . is a registered trademark. Printed in Japan 07/2009 541110236030M mzh-g PM-KI-PEARL_UN_cover etc.indd B PM-KI-PEARL_UN_cover etc.indd B 09.7.10 11:16:41 AM 09.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Marantz PM-KI-PEARL (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Marantz PM-KI-PEARL heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Marantz PM-KI-PEARL vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Marantz PM-KI-PEARL leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Marantz PM-KI-PEARL krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Marantz PM-KI-PEARL bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Marantz PM-KI-PEARL kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Marantz PM-KI-PEARL . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.