Gebruiksaanwijzing /service van het product MVWX655DW Barvos van de fabrikant Maytag
Ga naar pagina of 36
W1 06 07 433A W1 06 07 434A - S P Designed to use only H E High Efficiency detergents. Conçue pour l’utilisation d’un détergent haute efficacité seulement. T OP-L O AD I N G H I G H E FFI CI E N C Y L O W -W A TE R W AS H E R U SE A ND C A RE GUIDE T able of Contents W AS H E R SAFETY .
2 W AS H E R SAFETY.
3 WHA T’S N EW U N D E R TH E LI D? Choosing the Right Detergent Use only High Efficiency detergents. The pac k age will be marked “H E” or “High Efficiency . ” Low-water washing creates excessive sudsing with a regular non-H E detergent. Using regular detergent will likely result in longer cycle times and reduced rinsing performance.
4 CONTR OL P AN E L AN D FEA TU R E S C Y CLE ST A TU S LIG HTS The Cycle Status Lights show the progress of a cycle. At each stage of the process, you may notice sounds or pauses that are different from traditional washers.
5 RINSE Y ou will hear sounds similar to the wash cycle as the washer rinses and moves the load. Fabric softener will be added if the Fabric Softener-On option was selected. SP IN The washer spins the load at increasing speeds for proper water removal, based on the selected cycle and spin speed.
6 C Y C L E GUIDE For best fabric care, c hoose the cycle that best fits the load being washed. Recommended settings for best performance are shown in Bold . Not all settings and options are available on each cycle. NOTE: If you are using fabric softener , be sure to select the Fabric Softener-On option.
7 U SIN G Y O UR W A SHER • Empty pockets. Loose c hange, buttons, or any small object can pass under the washplate and become trapped, causing unexpected sounds. • Sort items by recommended cycle, water temperature, and colorfastness. • Separate heavily soiled items from lightly soiled.
8 T urn cycle knob to choose your wash cycle. 7. Select cycle Liquid Chlorine Bleach 5. A dd liquid chlorine bleac h to dispenser Do not overfill, dilute, or use more than 1 cup (250 mL). Do not use color-safe bleach or Oxi products in the same cycle with liquid chlorine bleac h.
9 Wash T emp Suggested Fabrics 9. Select wash temperature Once you select a cycle, select the wash temperature by turning the W ash T emp knob to the desired setting. Always read and follow fabric care label instructions to avoid damage to your items.
10 W AS H E R MAI NTE NAN CE Operate your washer only when you are home. If moving, or not using your washer for a period of time, follow these steps: 1. Unplug or disconnect power to washer . 2. T urn off water supply to washer , to avoid flooding due to water pressure surge.
11 WI NTE R STORA G E C AR E I M PORT ANT: To avoid damage, inst all and store washer where it will not freeze. Because some water may stay in hoses, freezing can damage washer . If storing or moving during freezing weather , winterize your washer. T o winterize washer: 1.
12 Vibration or Off-Balance First try the solutions suggested here or visit our website at www .mayt ag.com/product_help - In Canada www .mayt ag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. If you experience Possible Causes Solution Feet may not be in contact with the floor and locked.
13 If you experience Possible Causes Solution W asher won’t run or fill, washer stops working or wash light remains on (indicating that the washer was unable to fill appropriately) Check for proper water supply . B oth hoses must be attached and have water flowing to inlet valve.
14 If you experience Possible causes Solution Incorrect or wrong wash or rinse temperatures Check for proper water supply . Make sure hot and cold inlet hoses are not reversed. Both hoses must be att ached to both washer and faucet, and have both hot and cold water flowing to inlet valve.
15 W asher not loaded as recommended. W asher senses load size and adds correct amount of water . This is normal and necessary for clothes to move. It is normal for the wash load to be not completely covered in water . Added water lifts the laundry off the washplate, resulting in less effective cleaning.
16 If you experience Possible Causes Solution First try the solutions suggested here or visit our website at www .mayt ag.com/product_help - In Canada www .mayt ag.ca for assistance and to possibly avoid a service call. Washer not performing as expected (cont.
17 MA YT AG ® L A UNDR Y LI M ITE D W AR RANTY 1. Commercial, non-residential, multiple-family use, or use inconsistent with published user , operator, or installation instructions.
18 SÉ CU R ITÉ D E LA LA VE U S E.
19 Utiliser uniquement un détergent Haute efficacité (H E). QU OI D E N E U F S OU S LE COUVE R CLE? Choix du détergent approprié Utiliser uniquement des détergents Haute efficacité. L ’emballage portera la mention “H E” ou “High Efficiency” (haute efficacité).
20 T AB LEA U D E COM MAN D E ET C ARAC TÉ R I STI QU E S BOUTON ST ART/ P A U S E / U N LOCK (mise en marche/pause/déverrouillage) Appuyer sur ce bouton pour démarrer le programme -sélectionné, puis appuyer de nouveau pour suspendre le programme et déverrouiller le couvercle.
21 W AS H (lavage) On entend le moteur et le plateau de lavage déplacer la charge. Contrairement aux laveuses ordinaires, la c harge n’est pas complètement immergée dans l’eau. Un nettoyage avec un faible niveau d’eau signifie un nettoyage concentré.
22 GUIDE DE P RO GR A MMES Pour un meilleur soin des tissus, c hoisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver . Réglages recommandés pour une performance idéale en caractères gras. T ous les réglages et options ne sont pas disponibles sur chaque programme.
23 UTI LI SA TI ON D E LA LA VE U S E • V ider les poches. Des pièces de monnaie, des boutons ou objets de petite taille sont susceptibles de glisser sous l’impulseur et de s’y coincer , ce qui peut entraîne des bruits inattendus.
24 T ourner le bouton de programme pour choisir un programme de lavage. 7. Sélectionner le programme Ajouter une mesure de détergent liquide H E dans le compartiment à détergent. La capacité de ce compartiment est de 3 oz (89 mL). Si l’on ajoute du détergent en poudre H E, retirer le compartiment intérieur .
25 9. Sélectionner la température de lavage. Après avoir sélectionné un programme, sélectionner la température de lavage en tournant le bouton W ash T emp au réglage souhaité. T oujours lire et suivre les instructions des étiquettes de soin des tissus pour éviter d’endommager les vêtements.
26 E NTR ETI E N D E LA LA VE U S E Remplacer les tuyaux d’arrivée d’eau après 5 ans d’utilisation pour réduire le risque de défaillance intempestive. Inspecter périodiquement les tuyaux; les remplacer en cas de renflement, de déformation, de coupure et d’usure ou si une fuite se manifeste.
27 Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant un certain temps, suivre les ét apes suivantes : 1. Débranc her la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.
28 Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site W eb www.maytag.com/product_help - Au Canada www .mayt ag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.
29 DÉ P AN NA G E Quantité d’eau insuffisante dans la laveuse La charge n’est pas complètement immergée dans l’eau. Ceci correspond à un fonctionnement normal pour une laveuse H E à faible consommation d’eau. La charge ne sera pas complètement immergée.
30 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite) Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site W eb www.maytag.com/product_help - Au Canada www .mayt ag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.
31 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Solution Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site W eb www.maytag.com/product_help - Au Canada www .mayt ag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.
32 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu La laveuse n’a pas été chargée tel que recommandé. La laveuse effectue un nettoyage moins performant si la charge est trop tassée. Charger les vêtements sans les t asser et de façon uniforme le long du plateau de lavage.
33 La laveuse ne fonctionne pas comme prévu Si les phénomènes suivants se produisent Causes possibles Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site W eb www.maytag.com/product_help - Au Canada www .mayt ag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.
34 1. Usage commercial, non résidentiel ou par plusieurs familles, ou non-respect des instructions de l’utilisateur, de l’opérateur ou des instructions d’installation. 2. V isite d’instruction à domicile pour montrer à l’utilis ateur comment utiliser l’appareil.
35 CLA U S E D’EXONÉRA TI ON D E R E SP ON SAB I LITÉ A U TITR E D E S GARANTI E S I MPLI CITE S LES GARANTI E S I M PLIC ITES, Y C OM P RI S LES GARANTI E S APP LICAB LES DE Q UALITÉ MARCHAN D E OU D’APTITU DE À U N USAG E P ARTI CU LI E R, S ONT LI M ITÉ ES À U N AN OU À LA P LUS C OU RTE PÉ R IO DE AUT OR I SÉ E P AR LA L O I.
W1 06 07 433A W1 06 07 43 4A-SP AS S I ST AN CE OR S E RVI CE Before calling for assistance or service, please c heck “T roubleshooting” or visit www .mayt ag.com/help. It may save you the cost of a service call. If you still need help, follow the instructions below .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Maytag MVWX655DW Barvos (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Maytag MVWX655DW Barvos heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Maytag MVWX655DW Barvos vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Maytag MVWX655DW Barvos leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Maytag MVWX655DW Barvos krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Maytag MVWX655DW Barvos bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Maytag MVWX655DW Barvos kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Maytag MVWX655DW Barvos . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.