Gebruiksaanwijzing /service van het product 101 420V40 van de fabrikant Archos
Ga naar pagina of 149
- 1 - Jukebox Recorder User’s Guide Install Guide – English .................... p. 2 Guide d'installation – Français .................... p. 31 Betriebsanleitung – Deutsch .................... p. 63 Manual del usuario – Español .....
- 2 - English - Table of Contents Warranty and Warnings 3 Introduction To Jukebox Recorder 5 Operating the Jukebox Recorder 6 ARCHOS Jukebox Rec order Menu Structure 8 1 - Menu Jukebox Recorder Operat.
- 3 - Warrant y and Limited Liabilit y This p roduct is sold with a limited warranty and specific remedies are available to the original purchaser in the event the product fails to conform to the limited warranty. Manufacturer’s liability may be further limited in accordance with its sales contract.
- 4 - FCC Warning Statement FCC Compliance This equipment has been tested and found to comply with limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Ru les. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
- 5 - Disclaimer of warranty : To the extent allowed b y applicable law, representations and warranties of non - infringement of cop yrights or other intellectual propert y rights resulting from the use of the product under conditions other than as here above specified, are hereb y excluded .
- 6 - External Power: AC/DC Charger/ Adapter delivered with product only. Dimensions: 115 x 83 x 34 mm (4.5” x 3.2” x 1.3” ) with footing. Weight: 350g (12.3 oz) System requirements: For PC: Pentium 233 MHZ or higher. W indows 98 SE, ME, 2000, XP.
- 7 - F1, F2 or F3 : these buttons perform several operations , dependant upon the function you are in. UP or DOWN : these buttons allow you to navigate b etween files or subfolders in the current folder or choose an option in a menu. They can also increase or decrease the volume when playing a song.
- 8 - ARCHOS Jukebox Recorder Menu Structure: Pla ying Mode When song is playing Browse Browse mode during playing - use ">II" to play a new song Info Technical i nformation concerning th.
- 9 - Qualit y Select a quality with Up or Down and " >II " for validation 7 high 6 5 good 4 3 2 1 Sampling Rate Sampling frequency with Up or Down and " >II " f or validation 44,1 kHz 48 32 22.
- 10 - Pla ymode Choose your Playing Mode with Up or Down and " >II " for validation Normal Single Repeat All Shuffle Scan Pla y list Start, Edit, Save or Clear your playlist Start Pla y .
- 11 - File button and mode Make a directory or delete a file MkDir Create Directory New folder Enter name of the file by using - >ABC or - >123 or - >abc touch.
- 12 - 1 - M ENU Press F1 to enter general menu. Jukebox Recorder Operation Modes There are 11 functions in the menu of the Jukebox Recorder and some of the menus consist of submenus. Below is the list of the menus and submenus. To access these menus, follow these steps: 1.
- 13 - b) Change Artist. Use this option if you are adding a new artist name or renaming artist name. To access change artist, click on menu button, choose Recording MP3, click play /pause to go to submenu of Recording MP3 and arrow down to change artist item.
- 14 - Enter new Title name. Follow same steps as change artist to add name. Once finished adding new Title, press ENTER button to accept changes and press BACK button to exit to Recording MP3 submenu, press BACK to go to root directory. e) Source. There are 3 options you can choose.
- 15 - g) Sampling Rate. Use this option to select s ampling rate of your MP3 recording. To access Sampling Rate, turn on your Jukebox Recorder by pressing ON button, press MENU button, select Recording MP3 and press play/pause button. Arrow down to Sampling Rate and press play/pause button.
- 16 - c) Treble. To access Treble, Turn on your MP3 Recorder by pressing ON button. Press MENU button to go to menu items. Arrow down to Sound and press play/pause button.
- 17 - f) Bass Boost. To access Bass Boost, Turn on your MP3 Recorder by pressing ON button. Press MENU button to go to menu items. Arrow down t o Sound and press play/pause button. Select Bass Boost from the menu and use left or right arrow to adjust Bass Boost.
- 18 - 4 / P LAYLIST : There are 4 modes of Playlist in the playlist menu. To access these modes, turn on your Jukebox Recorder by pr ess the ON button. Press MENU button to go to menu option, arrow down to Playlist, press play/pause to select Playlist menu.
- 19 - 5 / L ANGUAGE : There are 5 different languages you can select to see your Jukebox Recorder files. To access Language menu, Turn on Jukebox Recorder. Press MENU button to go to menu items. Arrow down to Language and press play/pause button. In the Language menu choose proper option followed by play/pause button to save your selection.
- 20 - 8 / F IRMWARE : This option will give you information regarding the version of Firmware you currently using. To access this option, turn on Jukebox Recorder by pressing ON button. Press MENU button to go to menu options. Arrow down to Firmware and pres s play/pause button.
- 21 - 2 - F ILE Press F2 to enter file menu Select this option to create or delete file or folder. To access it, press ON button to turn on Jukebox Recorder. Press FILE button to go t o File menu. MkDir button will let you to create a subfolder in the current folder and Delete button to delete a file or a subfolder in the current folder.
- 22 - 3 - T IME Press F3 to enter time and date menu. Select this option to set time and date . To access and Set Time & Date, press ON button to turn on Jukebox Recorder. Press button marked “TIME”. Use up arrow to increase hour, use down arrow to decrease hour.
- 23 - 4 - I MPORTANT : C ARRYING THE J UKEBOX R ECORDER The Jukebox Recorder is included with a carrying pouch. The Jukebox Recorder was designed to protect sudden impact.
- 24 - 5 - PC USB D RIVER AND M USIC M ATCH ™ S OFTWARE I NSTALLATION Connecting Jukebox Recorder to PC & Adding MP3 Tracks to Jukebox Recorder PC USB (1 & 2) Driver Installation : • Turn on your computer and wait until it has finished booting.
- 25 - options such as recording audio CD tracks to MP3, creating and saving a playlist that will allow you to play specific tracks of your favorite music on the Jukebox Recorder. Furthermore, you can download additional MP3 tracks from MusicMatch at http://www.
- 26 - 8 - M AC M USIC M ATCH ™ S OFTWARE I NSTALLATION MusicMatch™ software is included with the Jukebox Rec order. Indeed, you will find many useful options such as recording audio CD tracks to MP3, creating and saving a playlist that will allow you to play specific tracks of your favorite music on the Jukebox Recorder.
- 27 - 10 - C HANGING B ATTERIES Jukebox Recorder is equipped with 4 x AA NiMH Rechargeable batteries. The batteries are required to be changed only when they can no longer hold charge.
- 28 - 11 - T ROUBLE S HOOTING Problems Solutions Jukebox Recorder Hard Disk is not recognized after USB drivers are installed on PC - Make sure to restart your computer Jukebox Recorder Hard Disk is .
- 29 - Problems Solutions Jukebox Recorder is not recognized : (Check additional USB Issues below) - Connect USB cable to Jukebox Recorder first, turn Jukebox On, then connect USB cable to computer, in the exact order - Avoid using USB Hub. - Not enough battery power, try to use the included ARCHOS DC power adapter.
- 30 - 12 - C USTOMER S UPPORT • Only the unit is under warranty and not the accessories • If technical supp ort determines that your product needs to be returned, please contact the place of purchase to have your product repaired or replaced (depending on problem type).
- 31 - Français - Table des matières Garantie et avertissements 32 Introduction au Jukebox Recorder 34 Fonctionnement du Jukebox Recorder 35 Le Jukebox Recorder ARCHOS – Structure du menu 37 1 –.
- 32 - Garantie et responsabilité limitée Ce produit est vendu avec une garantie limitée et des solutions spécifiques sont mises à disposition de l’acheteur initial au cas où le produit ne serait pas conforme à cette même garantie limitée.
- 33 - E noncé de sécurité FCC Conformité FCC Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux recommandations établies pour un appareil numérique de classe B comme stipulé à la section 15 des réglementations FCC.
- 34 - Avis de garantie : Dans la mesure où cela est permis par la loi en vigueur, les déclarations et les garanties de non - plagiat ou autre droit de pro priété intellectuelle résultant de l’utilisation des produits dans des conditions différentes de celles qui sont spécifiées ci - dessus, sont par l à exclues.
- 35 - Spécifications audio: Entrée et sortie stéréo numérique, Entrée stéréo analogique, Sortie stéréo analogique / Pr ise Casque. Ratio Signal bruit > 90 dB. Max. Sortie alimentation : 100 mW Fréquence de Réponse 20 Hz – 20 KHz. Distortion Harmonique: < 0.
- 36 - F1, F2 or F3 : ces boutons ont plusieurs fonctionnalit és, selon votre choix. HAUT ou BAS : ces boutons vous permettent de naviguer entre les dossiers ou sous - dossiers dans le dossier en cours ou de choisir une option dans un menu. Vous pouvez également croître ou décroître le volume à l’aide de ces boutons en mode lecture.
- 37 - Mode de Lecture Lorsqu’une chanson est en mode lecture Naviguer Mode Navigateur pendant la lecture - utilisez ">II" pour écouter une nouvelle chanson Info Information Technique .
- 38 - Qualité Sélectionn ez une qualité à l’aide de HAUT ou BAS et " >II " pour validation 7 élevé 6 5 bon 4 3 2 1 Cadence d’échantillonnage Fréquence d’échantillonnage à l’aide des fl èches Haut ou Bas et « >II " pour validation 44,1 kHz 48 32 22 .
- 39 - Mode Lecture Utilisez votre mode lecture à l’aide des fl èches Haut ou Bas et " >II " pour validation Normal Single Cycle Aléatoire Aperçu Liste Musicale Démarrez, Editez, S.
- 40 - Bouton du Fichier et mode Créez un répertoire ou effacez un fichier MkDir Créez Répertoire Nouveau dossier Entrez le nom du fichier et utilisez la touche - >ABC ou - >123 ou - >abc.
- 41 - 1 - M ENU Appuyer s ur F1 pour entrer dans menu général. Fonctionnement du Jukebox Recorder Le menu du Jukebox Recorder contient 11 fonctions et quelques - uns des menus contiennent des sous - menus. Ci - dessous, vous trouverez la liste des menus et des sous - menus.
- 42 - b) Changer artiste. Utilisez cette option si vous souhaitez ajouter un nouveau nom d’artiste ou bien pour renommer un artiste. Pour accéder à la fonction CHANGE R ARTISTE, cliquez sur le bo.
- 43 - c) Changer d’album. Utilisez cette option si vous souhaitez changer le nom d’un album. Pour accéder à Change r d’Album, cliquez sur le bouton MENU, cliquez sur enregistrement en mode MP.
- 44 - Qualité et app uyez sur le bouton lecture/pause. Sélectionnez le chiffre 7 pour une qualité supérieure, et le chiffre 5 pour une bonne qualité d’enregistrement. Lorsque vous avez terminé la sélection, appuyez sur le bouton lecture/pause pour sauvegarder votre sélection.
- 45 - 2 / S ON : Il y a 7 opti ons dans ce menu. Elles sont comme suit: a) Volume. Utilisez cette option pour régler le volume de votre Jukebox Recorder. Pour accéder au volume, allumez votre Jukebox Recorder en appuyant sur le bouton ON. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux diff érentes fonctions du menu.
- 46 - c) Les aigus. Po ur accéder à la touche Aigus, allumez votre Jukebox Recorder en appuyant sur le bouton ON. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux différentes fonctions du menu. Pointez avec la fl èche vers le bas, parcourez Son et appuyez sur le bouton lecture/pause .
- 47 - f) Basse ampli. Pour accéder à Basse Ampli, allumez votre Jukebox Recorder en appuyant sur le bouton ON. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux différentes fonctions du menu. Pointez avec la fl èche vers le bas, parcourez Son et appuyez sur le bouton lecture/pause.
- 48 - a) Normal. Utilisez cette option pour écouter des chansons sous format MP3 les une s apr ès les autres. b) Single. Utilisez cette option pour réécouter la même chanson sous format MP3. c) Cycle. Utilisez cette option pour répéter toutes les chansons sous format MP3.
- 49 - gauche, droite, pour choisir une lettre et valider en appuyant sur le bouton lecture/pause, appuyez sur le bouton ENTRER lorsque votre sélection a été faite. Votre Liste Musicale sauvegardée vous montrera le Nouveau nom dans le répertoire principal.
- 50 - 6 / D ISQUE DUR : Utilisez cette option pour vérifier l’espace total disponible su r le disque dur ou l’espace disponible restant sur le disque dur.
- 51 - 9 / C ONTRASTE : Utilisez cette option pour régler le contraste. Pour accéder à cette option, allumez votre Jukebox Recorder en app uyant sur le bouton ON. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder aux options du menu. Pointez la flèche vers le bas et parcourez Contraste.
- 52 - 2 - F ICHIER Appuyer sur F2 pour entrer le menu fichier Sélectionnez cette option pour créer ou supprimer un fichier ou un dossier. Pour y accéder, appuyez sur le bouton ON pour allumer le Jukebox Recorder. Appuyez sur le bouton FICHIER pour aller au menu Fichier.
- 53 - 3 – H EURE & D ATE Appuyer sur F3 pour entrer le menu heure et date. Sélectionnez cette option pour paramétrer l’heure et la date. Pour accéder et paramétrer l’Heure & la Date, appuyez sur le bouton ON pour allumer le Jukebox Recorder.
- 54 - 4 - I MPOR TANT : T RANSPORT DU J UKEBOX R ECORDER Le Jukebox Recorder est vendu dans une housse de transport. Le Jukebox Recorder a été conçu pour être protégé des impacts. Toutefois, vous obtiendrez une protection optimale en utilisant la housse de transport.
- 55 - 5 - I NSTALLATION DU PILOT E USB ET DU LOGICIEL M USIC M ATCH ™ POUR PC Connexion du Jukebox Recorder au PC et ajout de pistes MP3 au Jukebox Recorder Installation du pilote USB (1 & 2) pour PC : • Allumez votre ordinateur et attendez la f in de l'initialisation.
- 56 - nombreuses options tr ès utiles, telles que l’enregistrement de pistes CD audio au format M P3, la création et la sauvegarde d’une playlist qui vous permettra d’écouter des parties spécifiques de votre musique préférée sur Jukebox Recorder.
- 57 - 8 – I NSTALLATIO N DU LOGICIEL M USIC M ATCH ™ POUR MAC Le logiciel MusicMatch™ est inclus dans le Jukebox Recorder. En effet, vous y trouverez de nombreuses options tr ès utiles, telles.
- 58 - 10 – C HANGEMENT DES BATTER IES Le Jukebox Recorder est équipé de 4 batteries 4 x AA NiMH rechargeables. Ces batteries doivent être changées lorsqu’elles ne maintiennent plus la charge. Utilisez UNIQUEMENT LES BATTERIES RECHARGEABLES AA NiMH.
- 59 - 11 - D EPANNAGE Problèmes Solutions Le Disque Dur du Jukebox n’est pas reconnu après l’installation des pilotes USB sur le PC. - Assure - vous d’avoir redémarré votre ordinateur Le Di.
- 60 - Problèmes Solutions Jukebox Recorder n’est pas détecté : (Vérifiez les autres problèmes USB ci - dessous) - Branchez d’abord le câble USB à Jukebox Recorder , allumez le Jukebox , puis connectez le câble USB à l’ordinateur, dans l’ordre exact.
- 61 - 12 - S UPPORT CLIENT Si vous avez besoin d’aide pour votre unité Jukebox, veuillez contacter votre revendeur. Si vous souhaitez une aide supplémentaire, vous pouvez contacter directement ARCHOS par téléphone ou sur le site web.
- 62 - D EUTSCH - I NHALTSVERZEICHNIS Garantie und Warnhinweise 63 Einführung in den Jukebox Recorder 66 Bedienung des Jukebox Recorders 67 ARCHOS Jukebox Recorder Me nüaufbau 70 1 - Menü Jukebox R.
- 63 - Garantie und beschränkte Haftung Auf dieses Produkt g ibt der Hersteller dem ursprünglichen Käufer eine beschränkte Garantie. Die Haftung des Herstellers ist unter Umständen auf Grund der Geschäftsbeziehungen zwischen dem Käufer und dem Verkäufer beschränkt.
- 64 - Hinweise der FCC (Federal Communications Commission) Einhaltung der FCC - Bestimmungen Dieses Gerät wurde erfolgreich auf Einhaltung der FCC - Störstrahlungsbestimmungen, Teil 15, der Klasse B für digitale Geräte get estet.
- 65 - Garantieverzicht: Entsprechend der geltenden Bestimmungen werden jedwede Garantieansprüche bezüglich der Verletzung des Copyrights oder anderer Rechte auf geistige s Eigentum, die sich aus der unrechtmäßigen Verwendung des Produktes ergeben, hiermit ausgeschlossen.
- 66 - Gewicht: 350g (12,3 oz) Systemvoraussetzungen: Für PC: Pentium 233 MHZ oder höher. Windows 98 SE, ME, 2000 & X.P. 32 MB RAM (64 MB empfohlen). CD - ROM - Laufwerk mit digitalem Audio Extr action Support. Für Mac: OS 8.6 oder höher. iMac, G3 oder höher.
- 67 - F1, F2 oder F3: Je nach der von Ihnen aufgerufenen Funktion lassen sich über diese Tasten verschiedene Bedienungsbefehle geben. UP und DOWN: Mit Hilfe dieser Tasten können Sie zwischen Dateien und Ordnern in der geöffneten Dat ei hin - und herspringen oder eine Option in einem Menü wählen.
- 68 - ARCHOS J UKEBOX R ECORDER M ENÜAUFBAU : Abspielmodus Beim Abspielen eines Musikstückes Bro wsen Browsermodus während der Spielzeit – drücken Sie “>II”, um ein neues Stück zu spielen Info Technische Daten zum gespielten Musikstück Um jedes Menü ohne Änderungen zu verlassen, drücken Sie “back”.
- 69 - Qualit ät Wählen Sie die Qualität mit Up oder Down und bestätigen Sie mit “>II” 7 hoch 6 5 gut 4 3 2 1 Samplingstufe Einstellen der Samplingfrequen z mit Up oder Down und bestätigen mit “>II” 44,1 kHz 48 32 22.
- 70 - Abspielmodus Wählen Sie Ihren Abspielmodus mit Up oder Down und bestätigen Sie mit “>II” Normal Single Alles wiederholen Shuffle Scan Pla y liste Start, Bearbeiten, Speichern oder Lös.
- 71 - Kontrast Kontrast einstellen Kein Untermenü, direkte Einstellung Zeiteinstellung OFF Zeit einstellen Kein Untermenü, direkte Einstellung Zeitanzeigen - beleuchtung Kein Untermenü, direkte Ei.
- 72 - Im Lieferumfang : stereokverbindungskabel für die stereoanlage Das Stereokabel eignet sich hervorragend zum Anschluß Ihrer Jukebox an eine Stereoanlage oder an einen Verst ärker. 2. Verbinden Sie die 3,5mm - Sterobuchse entweder mit dem Kopfhörereingang «Ear» oder mit dem Ausgang Ihrer Jukebox.
- 73 - 1 - M ENÜ Drücken Sie F1, um in das allgemeine Menü zu gelangen . Jukebox Recorder Bedienungsarten Im Menü des Jukebox Recorder gibt es 11 Funktionen. Einige der Menüs sind in Untermenüs aufgeteilt. Die Menüs und Un termenüs sind in der folgenden Liste zusammengefaßt.
- 74 - b) Ändern des Interpretennamens. Verwenden Sie diese Option, um einen neuen Interpretennamen hinzuzufügen oder den Inter pretennamen zu ändern.
- 75 - c) Wechseln des Albums. Verwenden Sie diese Option, um den Namen des Albums zu ändern. Um in die Album - Wechseln - Option zu gelangen, klicken Sie auf die Menütaste, dann auf Aufnahme MP3, dann auf Play/ Pause, um in das Aufnahme - MP3 - Untermenü zu gelan gen.
- 76 - f) Qualität. Mit dieser Option können Sie die Qualität Ihrer MP3 - Auf nahme einstellen. Um zu dieser Option zu gelangen, schalten Sie Ihren Jukebox Recorder durch Drücken der ON - Taste ein. Drücken Sie die Menütaste, wählen Sie Aufnahme MP3 und drücken Sie anschließend die Play/ Pause - Taste.
- 77 - b) Bass. Um zur Bass - Option zu gelangen, schalten Sie Ihren Jukebox Recorder durch Drücken der ON - Taste ein. Drücken Sie die Menütaste, um in das Menü zu gelangen. Gehen Sie herunter zu Sound und drücken Sie dann die Play/ Pause - Taste.
- 78 - f) Bass Boost. Um die Bass - Boost - Option zu verwenden, schalten Sie den Jukebox Recorder durch Drücken der ON - Taste ein. Drücken Sie die Menütaste, um in das Menü zu gelangen. Gehen Sie herunter auf Sound und drücken Sie die Play/ Pause - Taste.
- 79 - 4/ PLAYLISTE : Sie können im Playlist - Menü zwischen 4 Arten von Playlisten wählen. Um diese zu betätigen, schalten Sie Ihren Jukebox Recorder durch Drücken der O N - Taste ein.
- 80 - 5 / S PRACHE : Zur Verwaltung Ihrer HD - MP3 - Recorder - Dateien können Sie zwischen 5 verschiedenen Sprachen wählen. Um in das Sprachmenü zu gelangen, schalten Sie den Jukebox Recorder durch Drücken der ON - Taste ein. Drücken Sie die Menütaste, um in das Menü zu gelangen.
- 81 - 7/ D IAGNOSEN : Mit dieser Option können Sie den Status der Festplatte überprüfen. Schalten Sie dazu Ihren HD - MP3 - Recorder ein und drücken Sie die Menütaste, um zu der Menüoption zu gelangen. Gehen Sie herunter auf Diagnosen (Diagnostics) und drücken Sie Play/ Pause.
- 82 - 2 - D ATEI Drücken Sie F2, um in das Dateienmenü zu gelangen. Wählen Sie diese Option, um Dateien und Ordner zu erstellen oder zu löschen. Drücken Sie dazu die ON - Taste, um den HD - MP3 - Recorder einzuschalten. Drücken Sie die FILE - Taste, um in das Dateienmenü zu gelangen.
- 83 - 3 - Z EITEINSTELLUNG Drücken Sie F3, um in das Datums - und Zeiteinstellungsmenü zu gelangen. Diese Option erlaubt Ihnen die Einstellung der Zeit und des Datums. Schalten Sie dazu Ihren Jukebox Recorder durch Dr ücken der ON - Taste ein. Drücken Sie die TIME - Taste.
- 84 - 4 - W ICHTIG : TRAGEN DES JUKEBOX R ECORDERS Der Jukebox Recorder ist mit einem Trageetui ausgestattet. Obwohl der Jukebox Recorder Erschütterungsresistent ist, gewährleistet da s Etui erhöhten Schutz. SPDIF Digital Line In/Out Stereo Analogausgang zum Anschließen v.
- 85 - 5 - INSTALLIERUNG DES PC USB - TREIBERS UND DER MUSICMATCH ™ - SOFTWARE Verbinden des Jukebox Recorders mit dem PC und laden von MP3 - Stücken auf den Jukebox Recorder. Installation des PC USB - Treibers (1 & 2): • Schalten Sie Ihren Computer ein und warten Sie, bis dieser vollständig heraufgefahren ist.
- 86 - 6 - I NSTALLIERUNG DER MUS ICM ATCH ™ - S OFTWARE Die MusicMatch™ - Software ist bereits im Jukebox Recorder enthalten. Sie stellt Ihnen eine Vielzahl nützlicher Optionen zur Verfügung, wie z.
- 87 - 8 - I NSTALLIERU NG DER MUSICMATCH ™ - SOFTWARE FÜR MAC Die MusicMatch™ - Software ist im Jukebox Recorder enthalten. Sie stellt Ihnen eine Vielzahl nützlicher Optionen zur Verfügung, wie z.
- 88 - 10 - W ECHSELN DER BATTERIE N Der Jukebox Recorder ist mit 4 AA NiMH wiederaufladbaren Batterien ausgestattet. Dei Batterien sollten nur dann ausgewechselt werden, wenn sie nicht mehr aufgeladen werden könn en. Verwenden Sie AUSSCHLIESSLICH AA NiMH - BATTERIEN.
- 89 - 11 - P ROBLEMBEHEBUNG Probleme Lösungen Die Festplatte des Jukebox Recorder wird nach der Installierung de r USB - Treiber auf dem PC nicht erkannt - Stellen Sie sicher, daß Sie den Computer neu gestartet haben.
- 90 - Probleme Lösungen Der Jukebox Recorder wird nicht erkannt: (siehe auch zusätzliche USB - Anmerkungen unten) - Verbinden sie das USB - Kabel zuerst mit dem Jukebox Recorder, schalten Sie die Jukebox ein und verbinden Sie das USB - Kabel dann mit dem Computer.
- 91 - 12 - Kundendienst Wenn Sie Hilfe für Ihre Jukebox - Einheit brauchen, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler. Wenn Sie zusätzliche Hilfe benötigen, können Sie s ich über Internet oder Telefon direkt an ARCHOS wenden.
- 92 - Español - Índice Garantía y advertencias 94 Introducción a Jukebox Rec order 96 Funcionamiento de Jukebox Recorder 97 Estructura de menús de ARCHOS Jukebox Recorder 99 1 – Menú Modos de.
- 93 - Garantía y responsabilidad limitada Este producto incluye una garantía limitada. El comprador original podrá ejercer acciones específicas si el produ cto no cumple con dicha garantía limitada. La responsabilidad del fabricante puede verse limitada por acuerdo mutuo con el vendedor del producto.
- 94 - Aviso de la FCC Declaración de conformidad Este equipo ha sido sometido a pruebas que confirman su cumplimiento de los límites para dispositivos digitales de clase B, conforme al apartado 15 de las normas de la FCC.
- 95 - Declaración de limitación de garantía: Quedan excluidas de acuerdo con la ley aplicable las declaracione s y garantías de no violación de copyrights ni demás derechos de propiedad intelectual resultantes del uso del producto en condiciones distintas a las aquí especificadas.
- 96 - ARCHOS. Alimentación externa: adaptador /cargador AC, suministrado sólo con el producto. Medidas: 115 x 83 x 34 mm (4,5” x 3,2” x 1,3”) con patas. Peso: 350g (12,3 oz) Requisitos del sistema: para PC: Pentium 233 MHz o superior. Windows 98 SE, ME, 2000 & X.
- 97 - F1, F2 o F3: estos botones ejecutan varias operaciones según la función en la que se encuentre. ARRIBA o ABAJO: estos botones si rven para navegar entre archivos o subcarpetas de la carpeta actual o para elegir una opción de un menú. También sirven para aumentar o reducir el volumen cuando se escucha una canción.
- 98 - E structura de menús de ARCHOS Jukebox Recorder: Modo Reproducción Cuando suena una canción Examinar Modo Examinar durante la reproducción - use ">II" para reproducir otra canc.
- 99 - Calidad Seleccione la calidad con Arriba o Abajo y confirme con " >II " 7 alta 6 5 buena 4 3 2 1 Velocidad de muestreo Frecuencia de muestre o con Arriba o Abajo y confirme con " >II " 44,1 kHz 48 32 22.
- 100 - Modo de reproducción Seleccione el modo de reproducción con Arriba o Abajo y confirme con " >II " Normal Única Repetir todas Aleatoria Examinar Lista de reproducción Inicie, m.
- 101 - Botón y modo Archivo Cree un directorio o elimine un archivo MkDir Crear un directorio Carpeta nueva Escriba el nombre del archivo mediante las teclas - >ABC o - >123 o - >abc.
- 102 - 1 - M ENÚ Pulse F1 para entrar en el menú general. Modos de funcionamiento de Jukebox Recorder El menú de Juk ebox Recorder consta de 11 funciones y algunos de los menús se componen de submenús. Más abajo encontrará una lista con todos los menús y submenús.
- 103 - b) Cambiar artista. Use esta opción si va a cambiar el nombre del artista o si va a poner otro distinto. Para acceder a esta opción, haga clic en el botón de menú, elija Grabación MP3, haga clic en reproducción/pausa para ir al submenú Grabación MP3 y baje con la flecha hasta el elemento Cambiar artista.
- 104 - clic en el botón de MENÚ, elija Grabación MP3, haga clic en reproducción/pausa para ir al submenú Grabación MP3, baje con la flecha hasta el elemento Cambiar título y pulse reproducción/pausa pa ra entrar en el modo de edición. Escriba el título.
- 105 - g) Veloci dad de muestreo. Con esta opción podrá seleccionar la velocidad de muestreo de la grabación MP3. Para llegar hasta ella, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON, pulse el botón MENÚ, seleccione Grabación MP3 y pulse el botón reproducción/pausa.
- 106 - c) Altos. Para acceder a los altos, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón MENÚ para acceder a sus elementos. Baje con la flecha hasta llegar a Sonido y pulse el botón reproducción/pausa. Seleccione Altos en el menú y regúlelos con las flechas de la izquierda y la derecha.
- 107 - f) Refuerzo de graves. Para acceder al refuerzo de graves, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón MENÚ para accede r a sus elementos. Baje con la flecha hasta llegar a Sonido y pulse el botón reproducción/pausa. Seleccione Refuerzo de graves en el menú y regúlelo con las flechas de la izquierda y la derecha.
- 108 - 4 / L ISTA DE REPRODUCCIÓN : Hay 4 modos de listas de reproducción. Para acceder a estos modos , encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón MENÚ para ir a la opción del mismo nombre, baje con la flecha hasta el modo Lista de reproducción y pulse reproducción/pausa para seleccionar el menú Lista de reproducción.
- 109 - 5 / IDIOMAS : Los archivos de Jukebox Recorder se pueden ver en 5 idiomas. Para acceder al menú Idioma, encienda Jukebox Recorder. Pulse el botón MENÚ para acceder a sus elementos. Baje con la flecha hasta llegar a Idioma y pulse el botón reproducción/pausa.
- 110 - 7 / D IAGNÓSTICO : Esta opción se usa para comprobar el estado del disco duro. Para acceder a la opción Diagnóstico, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón MEN Ú para ir hasta sus opciones. Baje con la flecha hasta llegar a Diagnóstico y pulse el botón reproducción/pausa.
- 111 - 2 - A RCHIVO Pulse F2 para entrar en el menú Archivo. Seleccione esta opción para crear o eliminar archivos o carpetas. Para acceder a ella, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón ARCHIVO para ir al menú del mismo nombre.
- 112 - 3 - Hora Pulse F3 para entrar en el menú de fech a y hora. Con esta opción podrá programar la fecha y la hora. Para acceder a ella, encienda Jukebox Recorder pulsando el botón ON. Pulse el botón marcado con “HORA”. La flecha de subida sirve para adelantar la hora y la de bajada, para retrasarla.
- 113 - 4 - I MPORTANTE : T RANSPORTE DE J UKEBOX R ECORDER Jukebox Recorder incluye una funda de transporte. El di seño de la grabadora está pensado para resistir impactos.
- 114 - 5 – C ONTROLADOR PC USB E INSTALACIÓN DEL SO FTWARE M USIC M ATCH ™ Conexión de Jukebox Recorder a un PC y traspaso de pistas MP3 a la grabadora Instalación del controlador PC USB (1 & 2): • Encienda el ordenador y espere hasta que termine de iniciarse.
- 115 - Jukebox Recorder incluye el software MusicMatch™. Este software contiene prácticas opcio nes como la grabación de pistas de CD de audio en MP3 o la creación y almacenamiento de listas de reproducción para escuchar las pistas preferidas de música en Jukebox Recorder.
- 116 - 8 - I NSTALACIÓN DEL SOFTW ARE MAC M USIC M ATCH ™ Jukebo x Recorder incluye el software MusicMatch™. Este software contiene prácticas opciones como la grabación de pistas de CD de audio en MP3 o la creación y almacenamiento de listas de reproducción para escuchar las pistas preferidas de música en Jukebox Recor der.
- 117 - 10 - C AMBIO DE LAS PILAS • Jukebox Recorder lleva 4 pilas AA recargables de NiMH. Las pilas se tiene n que cambiar cuando ya no se pueden cargar más.
- 118 - 11 - D ETECCIÓN Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Solución El sistema no detecta el disco duro de Jukebox Recorder después de haber instalado los controladores USB - Reinicie el sistema El .
- 119 - Problema Solución El sis tema no detecta Jukebox Recorder: (mire más abajo los problemas relacionados con USB) - Conecte primero el cable USB en Jukebox Recorder, enciéndala y conecte el cable USB en el puerto USB del ordenador, en este orden preciso - No use concentradores USB.
- 120 - 12 - Servicio de atención al cliente Si necesita ayuda con su unidad Jukebox, póngase en contacto con su proveedor habitual. Si necesita ayuda adicional puede ponerse en contacto con ARCHOS por Internet o por teléfono.
- 121 - Italiano - Sommario Garanzia e avvertenze 122 In troduzione a Jukebox Recorder 125 Come usare Jukebox Recorder 126 Struttura del Menu di Jukebox Recorder ARCHOS 128 1 - Menu Funzioni operative.
- 122 - Garanzia e responsabilit à limitata Questo prodotto è venduto con una garanzia limitata e specifici rimedi so no disponibili per l’acquirente originale nel caso che il prodotto non sia conforme a tale garanzia. La responsabilit à del produttore può essere ulteriormente limitata dal contratto di vendita.
- 123 - Dichiarazione di garanzia FCC Conformit à FCC Questa apparecchiatura è stata sottoposta a test e riscontrata conforme ai limiti per i dispositivi digitali di classe B, in conformit à alla Parte 15 delle Norme FCC.
- 124 - Esonero di responsabilit à : In virtù delle legg i in vigore, la responsabilit à relativa alla non violazione del cop yright o di altre propriet à intellettuali risultanti dall'uso del prodotto in condizioni diverse da quelle qui specificate è da ritenersi esclusa.
- 125 - Alimentazione: Interna: 4 batterie ricaricabili AA NiMH fornite da ARCHOS. Esterna: Caricabatterie/T rasformatore AC/DC fornito solo con il prodotto. Dimensioni: 115 x 83 x 34 mm con piedini di supporto. Peso: 350g Requisiti di sistema: Per PC: Pentium 233 MHZ o superiore.
- 126 - F1, F2 o F3 : questi pulsanti svolgono diverse operazioni a seconda della funzione selezionata. UP o DOWN : consentono di navigare fra file e sottocartelle nella cartella selezionata, o di scegliere una opzi one in un menu. Servono anche per alzare o abbassare il volume durante l'ascolto di una canzone.
- 127 - Struttura del Menu di Jukebox Recorder ARCHOS Funzione Pla y Ascolto di un brano Sfoglia Sfoglia durante l'ascolto - usa ">II" per ascoltare un nuov o brano Info Informazioni.
- 128 - Qualit à Sele z iona la qualit à con Up o Down e premi “>II " per confer mare 7 alto 6 5 buono 4 3 2 1 Velocit à di campionamento Imposta la frequenza di campionamento con Up o Down e premi “>II " per confermare 44,1 kHz 48 32 22.
- 129 - Modalit à Pla y Scegli la funzione Play con Up o Down e premi " >II " per confermare Normale Singolo Ripeti tutto Shuffle Preascolto Pla y list Inizia, Inserisci, Salva o Cancell.
- 130 - Funzione e pulsante File Crea una directory o cancella un file MkDir Crea Directory Nuova cartella Inserisci il nome del file con - >ABC o - > 123 or - >abc.
- 131 - 1 - M ENU Premi F1 per accedere al menu generale . Funzioni Operative di Jukebox Recorder Il menu generale di Jukebox Recorder comprende 11 funzioni e alcuni menu si compongono di sottomenu. Di seguito trovi la lista dei menu e sottomenu. Per accedere a questi menu, precedi nel modo seguente: 1.
- 132 - b. Cambia Autore. Con questa opzione puoi aggiungere il nome di un nuovo autore o rinominare un autore. Per a ccedere a Cambia Autore, fai clic sul pulsante Menu, seleziona Registra MP3, fai clic su Play/Pause per entrare nel sottomenu di Registra MP3 e scorri con le frecce verso il basso per cercare il nome dell'artista.
- 13 3 - d. Cambia Titolo. Usa questa opzione per cambiare il titolo di un brano. Per accedere al menu Cambia Titolo, fai clic sul pulsante MENU, poi su Registra MP3, e per entrare nel sottomenu di Registra MP3 fai clic sul pulsa nte Play/Pause.
- 134 - g. Velocit à di campionamento. Con questa opzione puoi selezionare l a velocit à di campionamento della registrazione di MP3. Per accedere a Velocit à di campionamento, accendi il Jukebox Recorder premendo ON. Premi il pulsante MENU, seleziona Registra MP3 e premi Play/Pause.
- 135 - c) Treble. Per accedere a Treble, accendi l'MP3 Recorder premendo il pulsante ON. Premi il pulsante ME NU per accedere alle voci del menu. Scorri con le frecce verso il basso fino a Suono e premi Play/Pause. Seleziona Treble dal menu e usa le frecce verso destra o sinistra per regolarlo.
- 136 - f) Bass Boost. Per accedere a Bass Boost, accendi l'MP3 Recorder premendo ON. Premi il pulsante MENU per accedere alle voci del menu. Scorri con le frecce verso il basso fino a Suono e premi Play/Pause. Seleziona Bass Boost dal menu e usa le frecce verso destra o sinistra per regolarlo.
- 137 - 4 / P LAYLIST : Nel Menu Playlist sono disponibili 4 modalit à . Per accedere a queste modalit à , accendi il Jukebox Recorder premendo ON. Premi il pulsante MENU per accedere alle opzioni del menu, con le frecce scorri verso il basso fino a Pla y list, premi Play/Pause per selezionare il menu Playlist.
- 138 - 5 / L ANGUAGE : Puoi scegliere fra 5 li ngue diverse per il tuo HD - MP3 Recorder. Per accedere al Menu Lingue, accendi il Jukebox Recorder. Premi il pulsante MENU per accedere alle voci del menu, con le frecce scorri verso il basso fino a Lingua , e premi Play/Pause.
- 139 - 7 / D IAGNOSI : Questa opzione serve a verificare lo stato del Disco Fisso. Per accedere all'opzione Diagnosi, accenti lHD - MP3 Recorder premendo ON . Premi il pulsante MENU per accedere alle opzioni del menu. Con le frecce scorri verso il basso fino a Diagnosi e premi Play/Pause.
- 140 - 2 - M ENU F ILE Premi F2 per accedere al Menu File Seleziona questa opzione per creare o cancellare un file o una cartella di file. Per accedervi, accendi l'HD - MP3 Re corder premendo ON. Premi il pulsante FILE per accedere al Menu File.
- 141 - 3 - Menu Data/Ora Premi F3 per accedere al Menu Data/Ora. Seleziona questa opzione per impostare la data e l'ora. Per accedere all'opzione Data/Ora, premi ON per accendere il Jukebox Recorder.
- 142 - 4 - I MPORTANTE : TRASPORTARE IL J UKEBOX R ECORDER Il Jukebox Recorder è fornito con una custodia per il trasporto. Il Jukebox Recorder è stato progettato per resistere agli urti improvvisi. Tuttavia la custodia garantisce una maggiore protezione.
- 143 - 5 - I NSTALLAZIONE DEL D RIVER USB E DEL S OFTWARE M USIC M ATCH ™ SU PC Connettere il Jukebox Recorder al PC & Aggiungere Brani MP3 a Jukebox Recorder Installazione del Driver USB (1 & 2) su PC : • Accendi il computer e attendi che la procedura di avvio sia terminata.
- 144 - http://www.musicmatch.com/get_music/. Installazione del Software MusicMatch™ 1. Inserisci il CD del software fornito con la confezione nel vostro lettore CDROM. 2. Attendete l’avvio del setup . 3. Fate clic su MusicMatch Ital iano per installare MusicMatch, poi fate clic su OK .
- 145 - 8 - I NSTALLAZIONE DEL S OFTWARE M USIC M ATCH ™ SU M AC Il s oftware MusicMatch™ è fornito con il Jukebox Recorder. Troverai molte opzioni utili, come registrare su MP3 da CD audio, o creare e salvare una Playlist per ascoltare brani specifici della tua musica preferita sul Jukebox Recorder.
- 146 - 10 - S OSTITUZIONE DELLE BA TTERIE Il Jukebox Recorder è dotato di 4 batterie AA NiMH ricaricabili. Le batterie devono essere sostituite quando risultano completamente esaurite.
- 147 - 11 - R ISOLUZIONE DEI P ROBLEMI Problema Soluzione Il disco fisso del Jukebox Recorder non viene riconosciuto dopo l'installazione dei driver USB sul PC. - Riavviare il computer Il disco fisso del Jukebox Recorder non viene riconosciuto dopo l'installazione deidriver USB su Mac.
- 148 - Problemi Soluzioni Il Jukebox Recorder non viene ric onosciuto (Verifica gli altri problemi causati dalla USB qui sotto) - Connettere prima il cavo USB al Jukebox Recorder , accendere il Jukebox, poi collegare il cavo USB al computer, in questo ordine.
- 149 - 12 - Servizio Assistenza Ne necessitate un’aiuto per il vostro Jukebox, rivolgetevi dal negozio dove avete comprato il lettore. Ne necessitate aiuto supplementare, rivolgetevi direttamente da ARCHOS via il Web o via il telefono.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Archos 101 420V40 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Archos 101 420V40 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Archos 101 420V40 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Archos 101 420V40 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Archos 101 420V40 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Archos 101 420V40 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Archos 101 420V40 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Archos 101 420V40 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.