Gebruiksaanwijzing /service van het product Air 60320 van de fabrikant Medisana
Ga naar pagina of 22
Bedienungsanleitung Luftreiniger Seite 4 Istruzioni per l'uso Depuratore dell'aria pagina 13 Operating instructions for air purier Page 7 Handleiding luchtreiniger Pagina 16 Mode d'emploi Puricateur d'air Page 10 Instrucciones de servicio del puricador de aire Página 19 Art.
Art. 60300 / 60320 2 M EDISANA A IR A M EDISANA A IR B M EDISANA A IR M EDISANA A IR.
Art. 60300 / 60320 3 M EDISANA A IR 1 M EDISANA A IR 3 5 2 4 M EDISANA A IR 6.
Art. 60300 / 60320 4 Zu Ihrer Sicherheit Informationen zu dieser Anleitung Diese Bedienungsanleitung ent- hält wichtige Informationen für einen ordnungsgemäßen und sicheren Betrieb des Produkts. Lesen Sie die Bedienungsan- leitung daher vollständig durch, bevor Sie das Produkt einsetzen.
Art. 60300 / 60320 5 Zu Ihrer Sicherheit ■ Achten Sie darauf, dass Kinder zu keiner Zeit mit dem Produkt spielen. ■ Reinigung und Benutzer-W ar- tung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchge- führt werden. ■ Lassen Sie V erpackungsmate- rial nicht achtlos herumliegen, es besteht Erstickungsgefahr .
Art. 60300 / 60320 6 Zur Verwendung Funktionen Der Medisana Air ist ein moderner Luftreiniger, der die Raumluft von Staub, Pollen und Bakterien befreit. LED-Anzeige Die Farbgebung der LED-Anzeige am Fuß des Produkts zeigt den V erschmutzungsgrad des 3-Lagen-Filters an.
Art. 60300 / 60320 7 For your safety GB Information on these instruc- tions These operating instructions contain important information for proper and safe operation of the product. Therefore, read the operating instructions through in full before you use the product.
Art. 60300 / 60320 8 For your safety GB L Improper handling Improper handling of the product can cause injuries. ■ Make sure that the product is connected properly . In the pro- cess, adhere to these operating instructions. ■ Make sure that the product is used properly .
Art. 60300 / 60320 9 For use GB Functions The Medisana Air is a modern air purier which removes dust, pollen and bacteria from indoor air . LED display The colour of the LED display on the base of the pro- duct indicates the level of soiling in the 3-layer lter .
Art. 60300 / 60320 10 Consignes de sécurité FR A propos de ce mode d'emploi Le présent mode d'emploi comp- rend des informations importantes pour l'utilisation sûre et conforme du produit. Par conséquent, lisez-le attentive- ment dans son intégralité avant d'utiliser le produit.
Art. 60300 / 60320 11 Consignes de sécurité FR ■ Le nettoyage et l‘entretien de la part de l‘utilisateur ne doi- vent pas être effectués par des enfants sans surveillance. ■ Ne laissez pas traîner l'emballage car il représente un risque d'étouffement.
Art. 60300 / 60320 12 Consignes d'utilisation FR Fonctions Le puricateur d'air Medisana Air est un système moderne permettant d'éliminer les poussières, les pollens et les bactéries de l'air ambiant. Afchage par LED La couleur des LED au pied du produit indique le degré d'encrassement du ltre triple couche.
Art. 60300 / 60320 13 Per la vostra sicurezza IT Informazioni sulle presenti istruzioni Queste istruzioni per l'uso conten- gono indicazioni importanti per un funzionamento regolare e sicuro del prodotto. Prima di usare il prodotto leggere interamente le presenti istruzioni per l'uso.
Art. 60300 / 60320 14 Per la vostra sicurezza IT L Manipolazioni inadeguate Il maneggio inadeguato del pro- dotto può provocare lesioni. ■ Fare attenzione a un collega- mento appropriato del prodotto. Per far ciò osservare le istruzi- oni per l'uso.
Art. 60300 / 60320 15 Per l'uso IT Funzioni Il Medisana Air è un depuratore dell'aria moderno che libera l'aria interna da polvere, polline e batteri. Display LED La colorazione del display LED alla base del prodotto indica il grado d'inquinamento del ltro a 3 strati.
Art. 60300 / 60320 16 Voor uw veiligheid NL Informatie over deze handlei- ding Deze handleiding bevat bel- angrijke informatie voor het regle- mentaire en veilige gebruik van het product. Lees de handleiding daarom hele - maal door , voordat u het product gebruikt.
Art. 60300 / 60320 17 Voor uw veiligheid NL ■ Laat het verpakkingsmateriaal niet slingeren, er bestaat ver- stikkingsgevaar . L Ondeskundig gebruik Het ondeskundige gebruik van het product kan leiden tot letsel. ■ Let op het deskundige aanslui- ten van het product.
Art. 60300 / 60320 18 Over het gebruik NL Functies De Medisana Air is een moderne luchtreiniger, die stof, pollen en bacteriën uit de ruimtelucht haalt. LED-display De kleurgeving van het LED-display op de voet van het product laat de verontreinigingsgraad van het 3-lagen-lter zien.
Art. 60300 / 60320 19 Por su seguridad ES Información sobre las pre- sentes instrucciones Las presentes instrucciones de servicio contienen información importante para el funcionamiento correcto y seguro del producto. Por ello debe leerlas completa- mente antes de utilizar el pro- ducto.
Art. 60300 / 60320 20 Por su seguridad ES L Manipulación incorrecta La manipulación incorrecta del producto puede provocar lesiones. ■ Asegúrese de conectar el pro- ducto correctamente. Observe para ello las presentes instruc- ciones de servicio.
Art. 60300 / 60320 21 Para el uso ES Funciones El Medisana Air es un moderno puricador de aire, que elimina el polvo, el polen y las bacterias del aire. Indicador LED El color del indicador LED situado en la base del producto indica el grado de suciedad del ltro de 3 capas.
Art. 60300 / 60320 22 MEDISANA Jagenbergstraße 19 D – 41468 Neuss Germany E-Mail: info@medisana.de Internet: http://www.medisana.com 07/2014 V ers. 1.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Medisana Air 60320 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Medisana Air 60320 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Medisana Air 60320 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Medisana Air 60320 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Medisana Air 60320 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Medisana Air 60320 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Medisana Air 60320 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Medisana Air 60320 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.