Gebruiksaanwijzing /service van het product Gumbody Personal 2 van de fabrikant Meliconi
Ga naar pagina of 20
f o r LG f or L G Libretto Istruzioni Instructions Booklet Notice d’instruction Libro de Instrucciones Εγχειρίδιο Οδηγιών PRONTO ALL’USO READY TO USE PRÊTE À L’EMPLOI 2.
Istruzioni d’uso .......................................................... 3 Anleitung im Internet verfügbar unter der Adr esse www .meliconi.com/manual/gbper sonal2 Instruction manual ..................................................... 6 Mode d’emploi .
3 Grazie per aver scelto un telecomando Meliconi. Conservare il presente libretto per future consultazioni. Il telecomando di ricambio Meliconi Per sonal 2 è ideale per sostituir e il telecomando originale dei televisori di mar ca LG con decoder digitale incorporato.
4 P P 0 INFO NU FAV 2 abc 3 def 4 ghi 5 jkl 6 mno 7 pqrs 8 tuv 9 wxyz OK SUBT T EXIT 1 ,.;@ HOME GUIDE TEXT LIST Q.VIEW TV/ RAD e. SAV. Q. MENU AV MODE R ET UR N T .
5 ASSISTENZA GARANZIA 2 anni La gar anzia decade se il prodotto viene manomesso o usato impropriamente. Modello telecomando Per sonal 2 Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’appar ecchiatura indica che il prodotto alla fi ne della propria vita utile deve essere raccolto separ atamente dagli altri ri fi uti.
6 Thank you for choosing a Meliconi remote control. Keep this booklet for future reference. The spar e remote contr ol Meliconi Personal 2 is ideal to r eplace the original remote contr ol of LG television sets with built-in digital decoder . After inserting the batteries the r emote control is ready to use , without any setup r equir ed.
7 SECONDARY FUNCTIONS FITTING THE BA TTERIES The r emote control r equires 2 new 1.5 V AAA/LR03 alkaline batteries. Fit them as shown. T ry pr essing a number and check that the indicator light r emains on continuously until the button is r eleased. If the light blinks, the inserted batteries ar e low , therefor e they need replacement.
8 The symbol of a bin crossed out on the appliance indicates that the product at the end of its life cycle should be disposed of separ ately from other r efuse.
9 Nous vous remercions d’avoir choisi une télécommande Meliconi. Conserver la présente notice d’instruction pour toute consultation ultérieure. La télécommande de r echange Meliconi Personal 2 est idéale pour r emplacer la télécommande d’origine des téléviseur s de la marque LG avec décodeur numérique incorporé .
10 FONCTIONS SECONDAIRES MISE EN PLACE DES PILES La télécommande r equiert 2 piles neuves AAA/LR03 alcalines de 1,5 V . Insér ez-les tel qu’illustré ci-contre.
11 Pour toute question sur la nouvelle télécommande Gumbody Per sonal 2 : • Lisez attentivement ce mode d’emploi qui vous permettr a de résoudre la plupart des pr oblèmes. • Consultez notr e site Internet www .meliconi.fr a fi n de trouver r apidement et facilement les informations que vous r echerchez.
12 Gracias por haber elegido un mando a distancia Meliconi. Guardar este manual de instrucciones para consultas futuras. El mando a distancia de r ecambio Meliconi Personal 2 es ideal par a sustituir al mando a distancia original de los televisores de mar ca LG con decodi fi cador digital incorporado .
13 FUNCIONES SECUNDARIAS INTRODUCCIÓN DE LAS PILAS El mando a distancia necesita 2 pilas nuevas del tipo AAA/LR03 alcalinas de 1,5 V . Introducirlas como se ilustr a. Intentar pr esionar una tecla numérica y comprobar que el indicador luminoso quede encendido en modo continuo hasta que se vuelva a soltar la tecla.
14 GARANTÍA 2 años Se r ecomienda guardar el ticket de compr a para hacer válida su gar antía. La garantía pier de su validez si el producto es manipulado o usado de modo impr opio.
15 Ευχαριστούμε που επιλέξατε το τηλεχειριστήριο Meliconi. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά .
16 ΔΕΥΤΕΡΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΩΝ ΜΠΑΤ ΑΡΙΩΝ Το τηλεχειριστήριο χρειάζεται 2 νέες αλκαλικές μπαταρίες AAA/LR03 των 1,5 V . Τ οποθετήστε τις όπως απεικονίζεται .
17 ΕΓΓΥΗΣΗ 2 ετών Συνιστάται η φύλαξη της απόδειξης αγοράς για την επικύρωση της εγγύησης . Η εγγύηση αναιρείται αν το προϊόν μετατραπεί ή χρησιμοποιηθεί με ακατάλληλο τρόπο .
NOTE.
.
MELICONI S.p.A. - Via Minghetti, 10 - 40057 Cadriano di Gr anarolo Emilia - BOLOGNA - IT AL Y www .meliconi.com - e-mail: telecomandi@meliconi.it N0000046 - 02/14.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Meliconi Gumbody Personal 2 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Meliconi Gumbody Personal 2 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Meliconi Gumbody Personal 2 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Meliconi Gumbody Personal 2 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Meliconi Gumbody Personal 2 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Meliconi Gumbody Personal 2 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Meliconi Gumbody Personal 2 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Meliconi Gumbody Personal 2 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.