Gebruiksaanwijzing /service van het product M557 van de fabrikant Mitsubishi Electronics
Ga naar pagina of 116
MODEL : M557 M700 USER’S MANU AL BEDIENERHANDBUCH MANU AL DEL USU ARIO MANUEL UTILISA TEUR MANU ALE UTENTE For future reference, record the serial number of your display monitor in the space below: SERIAL No. The serial number is located on the rear cov er of the monitor .
00PrintVersion_cover 24/5/01, 3:23 pm 2.
English Deutsch Español Français Italiano 01b_XChapterOpener 24/5/01, 3:23 pm 1.
01b_XChapterOpener 24/5/01, 3:23 pm 2.
English-1 English Dec laration of the Man ufacturer W e hereby certify that the colour monitors Diamond Scan 52(M557) Diamond Scan 72(M700) are in compliance with Council Directive 73/23/EEC: - EN 609.
English-2 FCC Information 1. Use the attached specified cables with the Diamond Scan 52/72 colour monitor so as not to interfere with radio and television reception. (1) Please use the supplied pow er cable or equiv alent to ensure FCC compliance. (2) Shielded captiv e type signal cable.
English-3 English Saf ety Instruction Caution: When operating the Diamond Scan 52/72 with a 220-240V AC power source in Europe e xcept UK, use the power cord pro vided with the monitor . In UK, a BS approv ed power cord with moulded plug has a Blac k (five Amps) fuse installed f or use with this equipment.
English-4 Contents The monitor box* should contains the f ollowing: • The monitor with tilt / s wivel base Diamond Scan 52 or Diamond Scan 72 • P ower cord • Captive Signal Cab le • User ’ s manual * Remember to sav e your original box and pac king material to transpor t or ship the monitor .
English-5 English Tilt / s wivel base fixing, remo ving Fixing This product consists of the monitor and the tilt / swivel base. When fixing the tilt / s wiv el base to the monitor , please follow the steps below . • Push the hooks of the tilt / swivel base into the holes at the bottom of the monitor .
English-6 Quic k Star t T o attach the monitor to y our system, f ollow these instruction: 1. T ur n off the power to y our computer and the monitor. 2. If necessar y , install the display card. For more inf or mation, ref er to the display card manual.
English-7 English Figure B.1 Figure C.1 Figure D.1 Computer Mac Adapter (not included) 15-pin mini D-SUB Captive Signal Cab le P ower Outlet P ower cord 01_english 24/5/01, 3:23 pm 7.
English-8 Contr ols Control Function Contrast / OSD Function Adjust Control P ower Switch P ower LED Indicator OSD On/ Off Brightness / OSD Function Select Control T urn the monitor on and off. Green light - indicates power on. Orange light - indicates Off mode.
English-9 English Brightness and Contrast contr ol T o adjust the brightness or contrast, press the two k eys f or br ightness or two k eys f or contrast, to call up the abov e on-screen display . OSD Function Description 1. Press the ke y to display the OSD menu.
English-10 OSD Icon Summary Icon Function Function Description Brightness Adjusts display brightness Contrast Adjusts display contrast H. Size Increases and decreases screen width H. P osition Shifts displa y image right or left V . Size Increase and decrease screen height V .
English-11 English Recommended use Safety Precautions and Maintenance FOR OPTIMUM PERFORMANCE, PLEASE NO TE THE FOLLOWING WHEN SETTING UP AND USING THE COLOUR MONITOR: • DO NO T OPEN THE MONIT OR. There are no user ser viceable par ts inside and opening or removing covers may expose you to dangerous shock hazards or other risks.
English-12 • In UK, use a BS-approv ed power cord with molded plug having a blac k (5A) fuse installed for use with this monitor . If a pow er cord is not supplied with this monitor , please contact you supplier .
English-13 English • Adjust the monitor height so that the top of the screen is at or slightly below e ye le vel. Y our e yes should look slightly downward when viewing the middle of the screen. • P osition your monitor no closer than 30 cm and no fur ther aw a y than 70 cm from your e yes .
English-14 Unlimited number of Colours 30 kHz to 70 kHz 50 Hz to 120 Hz 640 x 480 @ 60 to 120 Hz 800 x 600 @ 50 to 110 Hz 832 x 624 @ 50 to 106 Hz 1024 x 768 @ 50 to 87 Hz........ 1152 x 870 @ 50 to 77 Hz 1280 x 1024 @ 50 to 66 Hz 270 mm 203 mm AC 100 - 240V , 50 - 60 Hz 360(W) x 368(H) x 382(D) mm 12.
English-15 English Unlimited number of Colours 30 kHz to 70 kHz 50 Hz to 120 Hz 640 x 480 @ 60 to 120 Hz 800 x 600 @ 50 to 110 Hz 832 x 624 @ 50 to 106 Hz 1024 x 768 @ 50 to 87 Hz........ 1152 x 870 @ 50 to 77 Hz 1280 x 1024 @ 50 to 66 Hz 310 mm 232 mm AC 100 - 240V , 50 - 60 Hz 404(W) x 420(H) x 412(D) mm 16.
English-16 Features OptiClear Screen Surface: Reduces reflection and glare and increases contrast without sacrificing focus le vel, clarity or brightness. Along with the flat square technology CR T , a high contrast screen deliv ers cr isp , clean te xt and graphics.
English-17 English Reduced Magnetic Field T echnology: Reduces magnetic and alter nating electric field emissions and static electr icity , addressing ergonomic concerns regarding potential risks from extended computer monitor use and is compliant with MPRII and TCO ’ 99 (Diamond Scan 72).
English-18 T r oubleshooting No Picture • The display card should be completely seated in its slot. • Power Switch and computer power switch should be in the ON position. • The signal cable should be completely connected to the displa y card/ computer .
English-19 English TCO ’ 99 f or Diamond Scan 72 Congratulation! Y ou hav e just purchased a TCO ’ 99 approv ed and labeled product! Y our choice has provided you with a product developed for prof essional use.
English-20 The environmental demands concern restr ictions on the presence and use of heavy metals , brominated and chlor inated flame retardants, CFCs (freons) and chlorinated solvents , among other things.
English-21 English Cadmium** Cadmium is present in rechargeable batteries and in the colour- generating layers of certain computer displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses.
English-22 01_english 24/5/01, 3:23 pm 22.
Deutsch-1 Deutsch Erkl ä rung des Her steller s Wir best ä tigen hiermit, dass die F arbmonitore Diamond Scan 52(M557) Diamond Scan 72(M700) den f olgenden Richtlinien entsprechen: EG-Direktive 73/2.
Deutsch-2 FCC-Hinweis 1 . V erwenden Sie die angebrachten bzw . angegebenen Kabel mit den F arbmonitoren der T ypen Diamond Scan 52/72, um St ö r ungen des Rundfunk- bzw . F ernsehempfangs zu vermeiden. (1) V erwenden Sie das mitgelieferte oder ein gleichwer tiges Netzkabel, damit die FCC-K onf or mit ä t gew ä hrleistet ist.
Deutsch-3 Deutsch Sicherheitsv orkehrung en V orsicht: W erden Ger ä te der T ypen Diamond Scan 52/72 in Europa (au ß er Gro ß britannien) an einem W echselstromnetz mit 220-240 V betr ieben, muss das mit dem Monitor gelieferte Netzkabel verwendet werden.
Deutsch-4 Inhalt Im V erpackungskar ton* sollten die folgenden K omponenten enthalten sein: • Monitor mit Schwenk-/ Neigefu ß Diamond Scan 52 oder Diamond Scan 72 • Netzkabel • Fest montiertes Signalkabel • Bedienungsanleitung * Bewahren Sie den Originalkar ton und das V er packungsmaterial f ü r sp ä tere T ranspor te des Monitors auf .
Deutsch-5 Deutsch Montieren/Demontieren des Schwenk-/Neigefu ß es Montieren Das Ger ä t besteht aus dem Monitor und dem Schwenk-/Neigefu ß . Gehen Sie zur Befestigung des Schwenk-/Neigefu ß es am .
Deutsch-6 K urzanleitung Gehen Sie f olgenderma ß en vor , um den Monitor an Ihr System anzuschlie ß en: 1. Schalten Sie den Computer und den Monitor aus. 2. Bauen Sie die Grafikkar te ein, f alls n ö tig. Informationen hierzu finden Sie im Handbuch zur Gr afikkar te.
Deutsch-7 Deutsch Abbildung B.1 Abbildung C.1 Abbildung D .1 Computer Mac-Adapter (nicht mitgeliefert) Mini-Sub-D , 15-polig Fest montiertes Signalkabel Stromsteckdose Netzkabel 03b_german 24/5/01, 3:.
Deutsch-8 Einstellungen Regler Funktion K ontrast / Einstellung der OSD-Funktionen Netzschalter LED- Betriebsanzeige OSD Ein/A us Helligkeit / A usw ahl der OSD-Funktionen Ein- und A usschalten des Monitors. Gr ü n – Betriebsmodus. Orange – Stand-By-Modus .
Deutsch-9 Deutsch Einstellung v on Helligkeit und K ontrast Um die Helligk eit bzw . den Kontr ast einzustellen, dr ü c ken Sie entweder die beiden T asten f ü r Helligkeit oder aber f ü r K ontrast. Daraufhin ö ffnet sich das entsprechende OSD-Fenster .
Deutsch-10 Zusammenfassung der OSD-Symbole Symbol Funktion Funktionsbeschreibung Helligkeit Einstellen der Helligk eit K ontrast Einstellen des K ontrasts Breite V ergr öß ern oder V er kleiner n de.
Deutsch-11 Deutsch Einsatzempfehlungen Sicherheitsvorkehrungen und Pflege BEACHTEN SIE ZUR ERZIELUNG OPTIMALER LEISTUNG DIE FOLGENDEN HINWEISE ZUM EINRICHTEN UND NUTZEN DES F ARBMONIT ORS: • Ö FFNEN SIE DEN MONIT OR NICHT . Es befinden sich k eine vom Benutzer zu w ar tenden T eile im Inneren.
Deutsch-12 • V erwenden Sie in Gro ß britannien f ü r diesen Monitor ein BS-zuge- lassenes Netzkabel mit angef or mtem Stec ker . Der Stecker muss mit einer schwarz en Sicherung (5 A) ausgestattet sein. Setz en Sie sich mit Ihrem H ä ndler in V erbindung, wenn der Monitor ohne dieses Netzkabel gelief er t wurde.
Deutsch-13 Deutsch • Stellen Sie den Monitor so auf, dass sich die Oberkante des Bildschirms auf A ugenh ö he oder knapp darunter befindet. Ihre A ugen sollten leicht nach unten gerichtet sein, wenn Sie auf die Bildschirmmitte blick en. • Platzieren Sie den Monitor in einem Abstand von 30-70 cm v on Ihren A ugen.
Deutsch-14 Unbegrenzte Anzahl v on F arben 30 kHz bis 70 kHz 50 Hz bis 120 Hz 640 x 480 bei 60 bis 120 Hz 800 x 600 bei 50 bis 110 Hz 832 x 624 bei 50 bis 106 Hz 1024 x768 bei 50 bis 87 Hz.
Deutsch-15 Deutsch Unbegrenzte Anzahl von F arben 30 kHz bis 70 kHz 50 Hz bis 120 Hz 640 x 480 bei 60 bis 120 Hz 800 x 600 bei 50 bis 110 Hz 832 x 624 bei 50 bis 106 Hz 1024 x768 bei 50 bis 87 Hz.
Deutsch-16 Merkmale und Funktionen Bildschirmoberfl ä che OptiClear: Diese Oberfl ä che reduzier t Reflexionen und Spiegeleffekte , ohne die Sch ä rfe , den K ontrast oder die Helligk eit des Bildes zu beeintr ä chtigen.
Deutsch-17 Deutsch Reduzierte Magnetfeldeinfl ü sse: Reduzier t wurden sowohl magnetische als auch elektrische W echselfelder so wie die statische Elektrizit ä t. Damit wurde erh ö hten ergonomischen Anspr ü chen Rechnung getragen und gleichzeitig wurden Risiken bei der Dauernutzung eines Computermonitors eliminier t.
Deutsch-18 Fehlerbeheb ung Kein Bild • Die Grafikkar te muss richtig in den Steckplatz eingesetzt sein. • Die Netzschalter v on Monitor und Computer m ü ssen sich in der P osition EIN befinden. • Das Signalkabel muss richtig mit Grafikkar te/Computer verb unden sein.
Deutsch-19 Deutsch TCO ’ 99 f ü r Diamond Scan 72 Dies ist eine Ü bersetzung des englisc hen TCO ’ 99-Originaldokuments. Herzlichen Gl ü c kwunsch! Sie haben ein gem äß TCO ’ 99 zugelassenes und gek ennzeichnetes Produkt erworben! Sie v erf ü gen jetzt ü ber ein Ger ä t, das f ü r den prof essionellen Einsatz entwick elt wurde.
Deutsch-20 Umweltgesichtspunkte machen Beschr ä nkungen hinsichtlich der Nutzung und Freisetzung von Schwermetallen, brom- und chlorhaltigen Flamm- schutzmitteln, FCK (F reone) und chlorhaltigen L ö sungsmitteln (um nur einige zu nennen) erforderlich.
Deutsch-21 Deutsch Cadmium** Cadmium befindet sich in Akkus und den f arberzeugenden Schichten verschiedener Anz eigeger ä te f ü r Computer . Cadmium sch ä digt das zentrale Ner v ensystem und ist in hohen Dosen giftig.
Deutsch-22 03b_german 24/5/01, 3:23 pm 22.
Espa ñ ol-1 E spa ñ ol Dec laraciones del fabricante P or la presente cer tificamos que los monitores en color Diamond Scan 52(M557) Diamond Scan 72(M700) cumplen la Directiva 73/23/EEC: - EN 60950 .
Espa ñ ol-2 Inf ormaci ó n de la CFC 1 . Utilice los cables espec í ficos que se suministran con el monitor en color Diamond Scan 52/72 par a no p ro v ocar interferencias en la recepci ó n de radio y televisi ó n. (1) Utilice el cable de alimentaci ó n suministrado o un equiv alente para asegurarse de que cumple la CFC .
Espa ñ ol-3 Espa ñ ol Instrucciones de seguridad P eligro Cuando utilice el Diamond Scan 52/72 en una fuente de alimentaci ó n de corriente alterna de 220-240V en Europa, excepto el Reino Unido, utilice el cable de potencia que se suministr a con el monitor .
Espa ñ ol-4 Contenido La caja* del monitor debe contener : • El monitor con base inclinada/móvil Diamond Scan 52 o Diamond Scan 72 • Un cable de potencia • Un cable de se ñ al fijo • Un manual del usuario * Recuerde conser var la caja y el material de embalaje originales para poder transpor tar el monitor en el futuro .
Espa ñ ol-5 Espa ñ ol Fijar , retirar base inclinada/m ó vil Fijaci ó n Este producto est á compuesto por el monitor y la base inclinada/m ó vil. P ara fijar la base inclinada/m ó vil al monitor , proceda del siguiente modo: • Introduzca los corchetes de la base inclinada/m ó vil en la par te inferior del monitor .
Espa ñ ol-6 Inicio r á pido Para conectar el monitor a su sistema, siga las siguientes instrucciones: 1. Desconecte el ordenador y el monitor . 2. Si es necesario, instale la tarjeta de visualizaci ó n. Si desea m á s informaci ó n, consulte el manual de la tarjeta de visualizaci ó n.
Espa ñ ol-7 Espa ñ ol Figura B.1 Figura C.1 Figura D.1 Ordenador Adaptador para Mac (no incluido) Mini D-SUB de 15 clavijas Cab le de se ñ al fijo T oma de corr iente Cable de potencia 05b_spain 24.
Espa ñ ol-8 Contr oles del usuario Control Funci ó n Contraste/ Control de ajuste de funci ó n OSD Interruptor de potencia Indicador de corriente Activ ar/ desactiv ar OSD Brillo / Control de selecci ó n de funci ó n OSD Enciende y apaga el monitor .
Espa ñ ol-9 Espa ñ ol Control de brillo y contraste P ara ajustar el brillo o el contraste, pulse las teclas (para brillo) o las teclas (para contraste) para que aparezcan en la pantalla. Descripci ó n de las funciones del OSD 1. Pulse la tecla para v er el men ú de OSD .
Espa ñ ol-10 Resumen de iconos de OSD Icono Funciones Descripci ó n de la funci ó n Brillo Ajusta el brillo de la pantalla Contraste Ajusta el contraste Amplitud H. A umenta o reduce la anchura de la pantalla P osici ó n H. Desplaza la pantalla hacia la izquierda o hacia la derecha Amplitud V .
Espa ñ ol-11 Espa ñ ol Uso recomendado Medidas de seguridad y mantenimiento P ARA GARANTIZAR EL RENDIMIENTO Ó PTIMO DEL PRODUCT O , TENGA EN CUENT A LAS SIGUIENTES INSTR UCCIONES AL CONFIGURAR Y UTILIZAR EL MONIT OR EN COLOR: • NO ABRA EL MONIT OR.
Espa ñ ol-12 • En el Reino Unido , utilice un cable de potencia autorizado BS con enchuf e moldeado que tenga un fusible neg ro (5A) instalado para utilizarlo con este monitor . Si el monitor se le ha suministrado sin cab le de potencia, p ó ngase en contacto con su prov eedor .
Espa ñ ol-13 Espa ñ ol • Ajuste la altura del monitor de f orma que la par te superior de la pantalla est é a la altura de los ojos o ligeramente por debajo . Sus ojos deben mirar ligeramente hacia abajo al observar el centro de la pantalla. • Coloque el monitor a 30 cm de distancia de los ojos como m í nimo y a 70 cm como m á ximo .
Espa ñ ol-14 N ú mero ilimitado de colores 30 kHz a 70 kHz 50 Hz a 120 Hz 640 x 480 @ 60 a 120 Hz 800 x 600 @ 50 a 110 Hz 832 x 624 @ 50 a 106 Hz 1024 x768 @ 50 a 87 Hz.
Espa ñ ol-15 Espa ñ ol N ú mero ilimitado de colores 30 kHz a 70 kHz 50 Hz a 120 Hz 640 x 480 @ 60 a 120 Hz 800 x 600 @ 50 a 110 Hz 832 x 624 @ 50 a 106 Hz 1024 x768 @ 50 a 87 Hz.
Espa ñ ol-16 Caracter í sticas Superficie de pantalla OptiClear: Reduce los reflejos y br illos, y aumenta el contraste sin deteriorar el enfoque , la clar idad o el brillo. Junto con el TRC de tecnolog í a de imagen plana, con la pantalla de alto contraste se consiguen te xto y gr á ficos n í tidos y limpios.
Espa ñ ol-17 Espa ñ ol T ecnolog í a de reducci ó n de campos magn é ticos: reduce las emisiones de campos magn é ticos y campos el é ctricos alter nativos , as í como la electricidad est á t.
Espa ñ ol-18 Soluci ó n de pr oblemas No hay ima gen • La tarjeta de visualizaci ó n deber í a estar completamente inser tada en la ranura correspondiente. • El interruptor de potencia y el del ordenador deber í an estar en la posici ó n ON.
Espa ñ ol-19 Espa ñ ol TCO ’ 99 para Diamond Scan 72 Este documento es una traducci ó n del documento original ingl é s TCO ’ 99. ¡ Enhorabuena! Acaba de adquirir un producto TCO ’ 99 aprobado y certificado. Ha elegido un producto desarrollado para uso prof esional.
Espa ñ ol-20 Los requisitos abarcan un gran n ú mero de campos: medioambiente, ergonom í a, utilizaci ó n, emisi ó n de campos el é ctricos y magn é ticos, consumo de energ í a y seguridad el é ctrica y contra incendios.
Espa ñ ol-21 Espa ñ ol Cadmio** El cadmio se encuentra en las pilas recargables y en las capas gener adoras de color de algunas pantallas de ordenador .
Espa ñ ol-22 05b_spain 24/5/01, 3:24 pm 22.
Fran ç ais-1 Fra n ç ais D é c laration du constructeur Nous cer tifions par le pr é sent document que les moniteurs couleur Diamond Scan 52(M557) Diamond Scan 72(M700) sont conf ormes à la direc.
Fran ç ais-2 Informations de la FCC 1 . Utilisez les c â bles sp é cifi é s joints av ec le moniteur couleur Diamond Scan 52/72 pour ne pas provoquer d ’ interf é rences av ec la r é ception radio et t é l é vision. (1) V euillez utiliser le cordon d ’ alimentation fourni ou un é quivalent pour assurer la conformit é FCC.
Fran ç ais-3 Fra n ç ais Consignes de s é curit é Attention : P our utiliser le Diamond Scan 52/72 av ec une alimentation 220-240V CA en Europe (sauf au Ro yaume-Uni), utilisez le cordon d ’ alimentation livr é av e c le moniteur .
Fran ç ais-4 Contenu La bo î te* du moniteur doit contenir les é l é ments suivants: • Le moniteur Diamond Scan 52 ou Diamond Scan 72 av ec socle d é montable et piv otant • Cordon d ’ alim.
Fran ç ais-5 Fra n ç ais D é montage du soc le piv otant et inc linable Montage Ce produit inclut le moniteur et le socle pivotant et inclinab le. P our assembler le socle pivotant et inclinab le au moniteur , veuillez suivre les indications ci-apr è s.
Fran ç ais-6 Mise en mar che rapide Pour connecter le moniteur à votre syst è me, suivez ces instructions : 1. É teignez votre ordinateur et le moniteur . 2. Si n é cessaire, installez la carte graphique. Pour plus d ’ informations, repor tez-vous au manuel de cette carte.
Fran ç ais-7 Fra n ç ais Figure B.1 Figure C.1 Figure D.1 Ordinateur Adaptateur Mac (en option) Mini-connecteur D-SUB à 15 broches C â ble de signal captif Prise de courant Cordon d ’ alimentati.
Fran ç ais-8 Contr ô les Utilisateur s Contr ô le Fonction Contraste / Contr ô le de S é lection de F onction OSD Interrupteur d ’ alimentation LED d ’ indicateur d ’ alimentation OSD Activ.
Fran ç ais-9 Fra n ç ais Contr ô le de luminosit é et de contraste P our r é gler la luminosit é ou le contraste, appuyez sur les deux touches pour la luminosit é ou sur les deux touches pour le contraste, pour appeler l ’ affichage d ’é cran ci-dessus.
Fran ç ais-10 Sommaire des ic ô nes OSD Ic ô ne F onction Description de la fonction Luminosit é R è gle la luminosit é de l ’ affichage Contraste R è gle le contraste de l ’ affichage T ai.
Fran ç ais-11 Fra n ç ais Conseils d ’ utilisation Consignes de s é curit é et d ’ entretien POUR UN FONCTIONNEMENT OPTIMAL, VEUILLEZ NO TER CE QUI SUIT POUR LE R É GLA GE ET L ’ UTILISA TION DU MONITEUR COULEUR: • N ’ OUVREZ JAMAIS LE BO Î TIER DU MONITEUR.
Fran ç ais-12 • Au Ro yaume Uni, utilisez a vec ce moniteur un cordon d ’ alimentation approuv é BS av ec une pr ise moul é e é quip é e d ’ un fusible noir (5A). Si un cordon d ’ alimentation n ’ a pas é t é f our ni av ec ce moniteur, v euillez contacter votre f our nisseur .
Fran ç ais-13 Fra n ç ais • R é glez la hauteur du moniteur pour que le haut de l ’é cran soit au niv eau ou l é g è rement au-dessous du niv eau des yeux. V os yeux doiv ent pointer l é g è rement vers le bas pour regarder le milieu de l ’é cr an.
Fran ç ais-14 Nombre de couleurs illimit é 30 kHz à 70 kHz 50 Hz à 120 Hz 640 x 480 de 60 à 120 Hz 800 x 600 de 50 à 110 Hz 832 x 624 de 50 à 106 Hz 1024 x768 de 50 à 87 Hz.
Fran ç ais-15 Fra n ç ais Nombre de couleurs illimit é 30 kHz à 70 kHz 50 Hz à 120 Hz 640 x 480 de 60 à 120 Hz 800 x 600 de 50 à 110 Hz 832 x 624 de 50 à 106 Hz 1024 x768 de 50 à 87 Hz.
Fran ç ais-16 Fonctions T raitement d ’é cran OptiClear: r é duit les reflets et l ’é b louissement et am é liore le contraste sans sacrifier la qualit é de la mise au point, la clar t é ou la luminosit é .
Fran ç ais-17 Fra n ç ais T echnologie à champ magn é tique r é duit : r é duit les ra y onnements de champs magn é tiques et é lectriques alter natifs et l ’é lectr icit é statique en traitant les questions ergonomiques sur les risques potentiels issus de l ’ utilisation intensive de moniteurs d ’ ordinateurs.
Fran ç ais-18 D é pannage Pas d ’ ima ge • La car te graphique doit ê tre ins é r é e à f ond dans son logement. • Les interrupteurs d ’ alimentation du moniteur et de l ’ ordinateur doivent ê tre sur la position MARCHE. • Le c â ble vid é o doit ê tre correctement connect é à la car te gr aphique et à l ’ ordinateur .
Fran ç ais-19 Fra n ç ais TCO ’ 99 pour Diamond Scan 72 Ceci est une traduction du document TCO ’ 99 original en anglais. F é licitations ! V ous venez d ’ acqu é rir un produit approuv é et é tiquet é TCO ’ 99 ! V ous disposez d ’ un produit con ç u pour une utilisation prof essionnelle.
Fran ç ais-20 Les exigences en vironnementales concer nent la restr iction de la pr é sence et de l ’ utilisation, entre autres, de m é taux lourds, de retardateurs ignifuges à base de brome et de chlore, de chlorofluorocarbure ou C .F .C. (fr é on) et de solvants chlor é s.
Fran ç ais-21 Fra n ç ais Cadmium** Le cadmium est pr é sent dans les batteries rechargeables et dans les couches g é n é ratrices de couleurs de cer tains é crans d ’ ordinateur . Le cadmium provoque des l é sions du syst è me ner v eux et est toxique à f or tes doses.
Fran ç ais-22 06b_french 24/5/01, 3:24 pm 22.
Italiano-1 Italiano Dichiarazione del Costruttore Con la presente si cer tifica che i monitor a colori Diamond Scan 52(M557) Diamond Scan 72(M700) sono conf or mi a Direttiv a del Consiglio Europeo 73.
Italiano-2 Informazioni FCC 1 . Utilizzare i cavi specificati, forniti insieme al monitor a colori Diamond Scan 52/72 in modo da non interferire con la ricezione radiotele visiva. (1) Utilizzare il cav o di alimentazione fornito in dotazione o simili per garantire conformit à con FCC.
Italiano-3 Italiano Istruzioni di sicurezza Attenzione: Se si utilizza il Diamond Scan 52/72 con alimentazione 220- 240V A C in Europa, ad eccezione di UK, utilizzare il cav o di alimentazione provvisto con il monitor .
Italiano-4 Contenuto * La scatola del monitor de ve contenere: • Il monitor con il suppor to inclinabile/girev ole Diamond Scan 52 o Diamond Scan 72 • Il Cav o di alimentazione • Il Cav o segnal.
Italiano-5 Italiano Fissag gio, rimozione del suppor to inc linabile / gire v ole Fissag gio Questo prodotto è costituito dal monitor e dal suppor to inclinabile / girevole. Durante il fissaggio del suppor to sul monitor , attenersi ai passi r ipor tati di seguito.
Italiano-6 Guida rapida Per collegare il monitor al sistema, attenersi alle seguenti istruzioni: 1. Scollegare l ’ alimentazione dal computer e dal monitor . 2. Se necessario, installare la scheda video. Per ulteriori informazioni, fare riferimento al manuale della scheda video .
Italiano-7 Italiano Figura B.1 Figura C.1 Figura D.1 Computer Adattatore Mac (non incluso) Mini-D-SUB a 15 pin Cav o segnale con attacco fisso Presa di alimentazione Cav o di alimentazione 07b_italian.
Italiano-8 Contr olli dell'utente Controllo Funzione Controllo Contrasto/ regolazione della funzione OSD Interruttore LED di alimentazione OSD On/Off Controllo Luminosit à / selezione della funzione OSD P er mette di accendere o spegnere il monitor .
Italiano-9 Italiano Controllo Luminosit à e Contrasto P er regolare la luminosit à o il contrasto , premere i due tasti per luminosit à o i due tasti per contrasto; viene visualizzato il display accanto . OSD Function Description 1. Premere il tasto per visualizzare il menu OSD .
Italiano-10 Sommario icone OSD Icona Funzione Descrizione della Funzione Luminosit à Modifica la luminosit à del video Contrasto Modifica il contrasto del video Larghezza A umenta o diminuisce la la.
Italiano-11 Italiano Raccomandazioni per l ’ uso Precauzioni di sicurezza e manutenzione PER UNA RESA O TTIMALE, A TTENERSI ALLE SEGUENTI ISTR UZIONI PER L ’ INST ALLAZIONE E L ’ UTILIZZO DEL MONIT OR A COLORI: • NON APRIRE IL MONIT OR.
Italiano-12 • In UK, utilizzare un cav o di alimentazione approvato BS con tappo stampato , dotato di un fusibile nero (5A) installato per l ’ uso insieme a questo monitor . Se insieme al monitor non viene fornito alcun cav o di alimentazione, contattare il proprio f or nitore.
Italiano-13 Italiano • Regolare l ’ altezza del monitor in modo che la par te alta dello scher mo sia a livello degli occhi o leggermente sotto . Guardando il centro dello scher mo , gli occhi dev ono essere r ivolti leggermente v erso il basso . • Posizionare il monitor ad almeno 30 cm e a non pi ù di 70 cm dagli occhi.
Italiano-14 Numero illimitato di colori Da 31 kHz a 70 kHz 55 Hz a 120 Hz 640 x 480 da 60 a 120 Hz 800 x 600 da 50 a 110 Hz 832 x 624 da 50 a 106 Hz 1024 x768 da 50 a 87 Hz......... 1152 x 870 da 50 a 77 Hz 1280 x 1024 da 50 a 66 Hz 270 mm 203 mm AC 100 - 240V , 50 - 60 Hz 360(Largh.
Italiano-15 Italiano Numero illimitato di colori Da 30 kHz a 70 kHz 55 Hz a 120 Hz 640 x 480 da 60 a 120 Hz 800 x 600 da 50 a 110 Hz 832 x 624 da 50 a 106 Hz 1024 x768 da 50 a 87 Hz......... 1152 x 870 da 50 a 77 Hz 1280 x 1024 da 50 a 66 Hz 310 mm 232 mm AC 100 - 240V , 50 - 60 Hz 404(Largh.
Italiano-16 Caratteristiche Superficie schermo OptiClear: Riduce il r iflesso sullo schermo e aumenta il contrasto senza sacrificare il livello di f ocalizzazione, la nitidezza o la luminosit à . Con il video a scher mo piatto , lo scher mo ad alto contrasto restituisce testo e grafica in un f or mato nitido e pulito .
Italiano-17 Italiano Reduced Magnetic Field T echnology: Riduce le emissioni magnetiche , di corrente elettrica alter nata e dell ’ elettr icit à statica, si occupa di interessi ergonomici riguardanti potenziali r ischi derivanti dall ’ uso esteso del monitor ed è conforme alle norme MPRII e TCO ’ 99 (Diamond Scan 72).
Italiano-18 Ricer ca guasti Nessuna figura • La scheda video dev e essere completamente inser ita nel suo slot. • Gli interruttor i di accensione del video e del computer de v ono essere in posizione ON. • Il cav o segnale dev e essere ben collegato alla scheda video del computer .
Italiano-19 Italiano TCO ’ 99 per Diamond Scan 72 La presente è una traduzione del documento originale inglese TCO ’ 99. Congratulazioni! A vete appena acquistato un prodotto approv ato e classificato TCO ’ 99! Questa scelta vi mette a disposizione un prodotto sviluppato per uso professionale.
Italiano-20 Le esigenze ambientali riguardano restrizioni sulla presenza e l ’ uso , tra l ’ altro , di metalli pesanti, r itardanti di fiamma a base di bromo e clorinati, solventi CFC (freon) e clorinati.
Italiano-21 Italiano Cadmio** Il cadmio è presente nelle batterie r icaricabili e negli strati di generazione colore di cer ti display di computer . Il cadmio danneggia il sistema ner voso e , a dosi elevate, è tossico.
Espa ñ ol-22 07b_italian 24/5/01, 3:24 pm 22.
xx_Back 24/5/01, 3:24 pm 1.
M557/M700 HD67M557000 NEC-MITSUBISHI ELECTRIC VISUAL SYSTEMS CORPORA TION HEAD OFFICE: 4-13-23, Shibaura minato-ku, T okyo , Japan 108-0023 xx_Back 24/5/01, 3:24 pm 2.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Mitsubishi Electronics M557 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Mitsubishi Electronics M557 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Mitsubishi Electronics M557 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Mitsubishi Electronics M557 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Mitsubishi Electronics M557 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Mitsubishi Electronics M557 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Mitsubishi Electronics M557 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Mitsubishi Electronics M557 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.