Gebruiksaanwijzing /service van het product hand-mixer van de fabrikant Moulinex
Ga naar pagina of 13
B A C D.
4 Nous vous remercions d’avoir choisi un appa- reil de la gamme Moulinex . Votre batteur Easy Max Compact vous offre des avantages exclusifs : . “Easy*” : un bouton de commande unique pour toutes les opérations, . “Max” : une forme optimisée des fouets pour l’émulsion des pâtes légères.
5 Thank you for choosing a product from the Moulinex range. Your Easy Max Compact hand-mixer has many exclusive features: . «Easy»: a unique control for all functions .
6 - Use matching identical pairs of attachments. - Start the mixer by choosing the required speed with the help of the control (B). - With the control switch (B) on “0”, the attachments can be removed by simply pushing the control switch forward. .
7 - Öffnen Sie nicht das Gerät. - Der Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimungsgemäße V erwendung oder falsche Bedienung verursacht werden. Inbetriebnahme - Reinigen Sie die Zubehörteile vor dem ersten Gebrauch mit etwas W asser und Spülmittel.
8 Wij danken u voor de aanschaf van een apparaat uit het Moulinex assortiment. Uw Easy Max Compact mixer biedt u de volgende exclusieve voordelen: . “Easy(*)”: één bedieningsknop voor alle mogelijkheden, . “Max”: door de perfecte vorm van de garden verkrijgt u zeer luchtig beslag.
9 Le agradecemos que haya elegido un aparato de la gama Moulinex . Su batidora amasadora Easy Max Compact le ofrece unas ventajas exclusivas: - “ Easy* ”: un botón de mando único para todas las operaciones. - “ Max ”: una forma mejorada de las varillas batidoras para la emulsión de las masas ligeras.
10 Parabéns por ter escolhido um produto da gama Moulinex. A sua batedeira Easy Max oferece-lhe vantagens exclusivas: . “Easy”*: um único botão de comando para todas as operações. . “Max”: uma forma optimizada das varas para a emulsão de massas leves.
11 Vi ringraziamo per aver scelto un apparecchio della gamma Moulinex. Il Vostro sbattitore Easy Max Compact Vi offre dei vantaggi esclusivi : - “Easy*” un unico tasto di comando per tutte le oper.
12 Tillykke med Deres nye Moulinex håndmixer. Deres h å ndmixer Easy Max Compact udmærker sig ved følgende fordele: . “Easy*”: Én betjeningsknap til alle funktioner .
13 Gratulerer med Deres nye Moulinex håndmikser. Deres håndmikser Easy Max Compact utmerker seg ved følgende fordeler: . Easy * : En betjeningsknapp til alle funksjoner .
14 Tack för att du har valt en produkt från Moulinex . Din Easy Max-elvisp har många praktiska finesser: . ”Easy”: en enda knapp för samtliga funktioner .
15 Jotta saat parhaan hyödyn uudesta Moulinex Easy Max Compact vatkaimestasi, tutustu huolellisesti tähän käyttöohjeeseen ja noudata annettuja neuvoja. Säilytä ohje mahdollista myöhempää tarvetta varten. Easy Max Compact vatkaimella on monia hyviä ominaisuuksia: .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Moulinex hand-mixer (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Moulinex hand-mixer heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Moulinex hand-mixer vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Moulinex hand-mixer leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Moulinex hand-mixer krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Moulinex hand-mixer bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Moulinex hand-mixer kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Moulinex hand-mixer . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.