Gebruiksaanwijzing /service van het product ECM20 van de fabrikant Mr. Coffee
Ga naar pagina of 32
Instruction Manual with Recipes MR. COFFEE STEAM ESPRESSO / CAPPUC C I NO MAKER R EAD A LL I NSTRUCTIONS B EFORE U SING T HIS A PPLIANCE Manual de Instrucciones con Recetas M AQUINA P ARA PREPARAR CAFE ESPRESSO /CAPUCH I NO MR. COFFEE. L EA T ODAS LAS I NSTRUCCIONES A NTES U SAR E STE A P ARA TO © 2001 Sunbeam Products, Inc.
3 2 I MPORTANT S AFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE.
3 2 I MPOR T A N T S A FEGUARD S When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE MACHINE.
5 4 T ABLE OF C ONTENTS P AG E Impor tant Saf eguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Special Cord Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Diagram of P ar ts . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 4 T ABLE OF C ONTENTS P AG E Impor tant Saf eguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Special Cord Instruction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Diagram of P ar ts . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 6 H OW T O P R E PA R E Q U A L I TY E S P R ES S O AND C APPUC C I N O A T H OME T HE C OFFEE The coffee should be freshly ground, dark roasted variety . Y ou may want to tr y a French or Italian roast. Pre-ground coffee will only retain its flavor for 7 – 8 days, provided it is stored in an air -tight container , in a cool, dark area.
7 6 H OW TO P REPARE Q UALITY E SPRESSO AND C APPUC CINO A T H OME T HE C OFFEE The coffee should be freshly ground, dark roasted variety . Y ou may want to tr y a French or Italian roast. Pre-ground coffee will only retain its flavor for 7 – 8 days, provided it is stored in an air -tight container , in a cool, dark area.
9 8 6. When the espresso has stopped flowing into the carafe, turn the control knob to the “OFF” position. Unplug the power cord and allow the machine to cool. Do not remove reservoir cap or brew basket until the pressure in the machine has been released.
9 8 6. When the espresso has stopped flowing into the carafe, turn the control knob to the “OFF” position. Unplug the power cord and allow the machine to cool. Do not remove reservoir cap or brew basket until the pressure in the machine has been released.
11 10 C LE ANING Y OUR E S P R ES S O /C APPUC C I N O M AK E R 1. T urn the unit to “OFF” and unplug the power cord from the electrical outlet. 2. The frothing tube may still be hot, do not touch it with your hands until it has cooled. Remove frothing aid and wipe frothing tube with a damp cloth.
11 10 C LEANING Y OUR E SPRESSO / C APPUC CINO M AKER 1. T urn the unit to “OFF” and unplug the power cord from the electrical outlet. 2. The frothing tube may still be hot, do not touch it with your hands until it has cooled. Remove frothing aid and wipe frothing tube with a damp cloth.
13 12 13 P RO B LE M S AND C A U SE S P ROBLEM C AUSES S OLUTIONS • Add water • Grind coffee medium ground • Fill filter only to 4 cup mark • Tighten cap • Plug unit into electrical outlet.
13 12 13 P ROBLEM S AND C AUSES P ROBLEM C AUSES S OLUTIONS • Add water • Grind coffee medium ground • Fill filter only to 4 cup mark • Tighten cap • Plug unit into electrical outlet.
15 14 15 I F S E RV I C E I S R E Q U I R ED , D O N OT R E TURN T O Y O U R S T O R E F OR S ERVICE , C ALL 1-800 MR COFFEE (1-800-672-6333) T O A SSIST U SI N S ERVING Y OU , P LEASE H A VE THE M ODEL N UMBER AND D AT E O F P URCHASE A V AILABLE . P LEASE D O N OT R ETURN T HIS A PPLIANCE TO Y OUR S TORE .
15 14 15 I F S ERVICE I S R EQUIRED , D O N OT R ETURN TO Y OUR S TORE F OR S ERVICE , C ALL 1-800 MR COFFEE (1-800-672-6333) T O A SSIST U SI N S ERVING Y OU , P LEASE H A VE THE M ODEL N UMBER AND D AT E O F P URCHASE A V AILABLE . P LEASE D O N OT R ETURN T HIS A PPLIANCE TO Y OUR S TORE .
17 16 P R E C AUCIONE S I MPOR T ANTE S Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, y /o lesiones: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL AP ARA TO.
17 16 P REC AUCIONE S I MPOR TANTE S Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben de seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes para reducir el riesgo de incendio o descargas eléctricas, y /o lesiones: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL AP ARA TO.
19 18 I N T R ODUC C IN ¡Felicidades! Usted ha seleccionado una Máquina para Preparar Café Espresso/Capuchino MR. COFFEE . ® Este aparato único ha sido diseñado para ofrecerle rápida y convenientemente un café espresso o capuchino.
19 18 I NTR ODUC CION ¡Felicidades! Usted ha seleccionado una Máquina para Preparar Café Espresso/Capuchino MR. COFFEE . ® Este aparato único ha sido diseñado para ofrecerle rápida y convenientemente un café espresso o capuchino.
21 20 C UIDADO : P RESIÓN Para revisar si el aparato se encuentra bajo presión, siga los siguientes pasos: 1. Gire la perilla de control a la posición de apagado “OFF” y desconecte el aparato. 2. Gire la perilla de control a la posición de . Si sale vapor del tubo para espumar , entonces el tanque de agua sigue bajo presión.
21 20 C UIDADO : P RESIÓN Para revisar si el aparato se encuentra bajo presión, siga los siguientes pasos: 1. Gire la perilla de control a la posición de apagado “OFF” y desconecte el aparato. 2. Gire la perilla de control a la posición de . Si sale vapor del tubo para espumar , entonces el tanque de agua sigue bajo presión.
23 22 P ORCIONES E SPRESSO C APUCHINO 2 2 Marca de tazas en el punto Medio entre la mar ca de 2 y 4 tazas en la jarra 4 4 Marca de tazas en parte Superior de banda metálica de la jarra 3. Saque la tapa del tanque de agua y vierta el agua dentro del tanque.
23 22 P ORCIONES E SPRESSO C APUCHINO 2 2 Marca de tazas en el punto Medio entre la mar ca de 2 y 4 tazas en la jarra 4 4 Marca de tazas en parte Superior de banda metálica de la jarra 3. Saque la tapa del tanque de agua y vierta el agua dentro del tanque.
25 24 4. Si prepara 2 porciones, detenga la preparación de café espresso en la marca de 2 tazas. Gire la perilla de control a la posición . Si prepara 4 porciones, detenga la preparación de espresso en la marca de 4 tazas. Gire la perilla de control a la posición .
25 24 4. Si prepara 2 porciones, detenga la preparación de café espresso en la marca de 2 tazas. Gire la perilla de control a la posición . Si prepara 4 porciones, detenga la preparación de espresso en la marca de 4 tazas. Gire la perilla de control a la posición .
27 26 3. Permita que la solución de vinagre repose en el tanque del aparato durante toda la noche. 4. Deseche el vinagre a través de la abertura superior de la Máquina para preparar café espresso, volteando el aparato sobre un lavabo. 5. Enjuague completamente el tanque de agua, usando agua de grifo y llenando el tanque la mitad.
27 26 3. Permita que la solución de vinagre repose en el tanque del aparato durante toda la noche. 4. Deseche el vinagre a través de la abertura superior de la Máquina para preparar café espresso, volteando el aparato sobre un lavabo. 5. Enjuague completamente el tanque de agua, usando agua de grifo y llenando el tanque la mitad.
29 28 P ROBLEMA C AUSA S OLUCCIONES • Use un café molido más finamente • Use más café • Una vez que la unidad se ha enfriado, use más agua para preparar café espresso El café sale demasia.
29 28 P ROBLEMA C AUSA S OLUCCIONES • Use un café molido más finamente • Use más café • Una vez que la unidad se ha enfriado, use más agua para preparar café espresso El café sale demasia.
31 30 G A RA N T Œ A L I M I TA DA D E 1 A O Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en la mano de obra.
31 30 G ARANTi a L IMITADA DE 1 An O Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en la mano de obra.
Instruction Manual with Recipes MR. COFFEE STEAM ESPRESSO / CAPPUC C I NO MAKER R EAD A LL I NSTRUCTIONS B EFORE U SING T HIS A PPLIANCE Manual de Instrucciones con Recetas M AQUINA P ARA PREPARAR CAFE ESPRESSO /CAPUCH I NO MR. COFFEE. L EA T ODAS LAS I NSTRUCCIONES A NTES U SAR E STE A P ARA TO © 2001 Sunbeam Products, Inc.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Mr. Coffee ECM20 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Mr. Coffee ECM20 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Mr. Coffee ECM20 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Mr. Coffee ECM20 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Mr. Coffee ECM20 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Mr. Coffee ECM20 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Mr. Coffee ECM20 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Mr. Coffee ECM20 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.