Gebruiksaanwijzing /service van het product CEL.MRH-BC6000 van de fabrikant Mr. Handsfree
Ga naar pagina of 35
1 GB P ACKAGE CONTENTS SEE ILLUSTRA TION I 1. Speaker unit 2. V elcro for xation of the speaker unit 3. Set of screws for xation of the speaker unit – 4 pcs 4. Button unit 5. Double-sided tape for xation of the button unit 6. Microphone with mounting plate and double-sided tape 7.
2 GB A B Red wire The + voltage of the car’s power supply Blue wire Ignition Black wire The negative GND connection (-) Brown wire Used for Car Radio Muting (CRM) and has to be connected to the car radio (Mute) 3.
3 GB P ARTS & FUNCTIONS SEE ILLUSTRA TION II 1. GREEN BUTTON (Pairing / Make a call / Answer a call / Redial / answer a 2nd call / Switch between 2 phone calls / Muting/un-muting the microphone) - Pairing: Y ou are required to pair the BC 6000m with your mobile once before using it.
4 - Switch between 2 phone calls: When having 2 calls on the line, press and hold the Green button for 3 seconds to switch between these 2 phone calls. Note: This function only works when your mobile phone service provider provides this service (check with your network provider).
5 NL ACCESSOIRES IN DE DOOS ZIE ILLUSTRA TIE I 1. Speaker eenheid 2. V elcro voor bevestiging van de speaker eenheid 3. Schroeven voor bevestiging van de speaker eenheid – 4 stuks 4. Bedieningseenheid 5. Dubbelzijdige tape voor bevestiging van de bedieningseenheid 6.
6 A B Rode draad Het + voltage van de stroomvoorziening van de wagen Blauwe draad Geschakelde plus (+) Zwarte draad De negatieve GND verbinding Bruine draad Wordt gebruikt voor de “mute”-functie van uw autoradio en wordt verbonden met de autoradio 3.
7 ONDERDELEN & FUNCTIES ZIE ILLUSTRA TIE II 1. GROENE TOETS (Koppelen (Pairing) / T elefoneren / Een oproep beantwoorden / Nummerherhaling / Een 2de oproep beantwoorden / Wisselen tussen 2 oproepen / Mute Modus aanzetten/uitzetten) - Koppelen (Pairing): V oor gebruik dient u de BC 6000m eenmalig met uw mobiele telefoon te pairen (koppelen).
8 - Wisselen tussen 2 oproepen: W anneer u 2 oproepen aan de lijn hebt, houdt u de Groene toets 3 seconden ingedrukt om te wisselen tussen beide oproepen. Opmerking: Deze functie werkt alleen als de provider van uw mobiele telefoon deze dienst aanbiedt.
9 FR CONTENU DE LA BOITE VOIR ILLUSTRA TION I 1. Module haut-parleur 2. Bande V elcro pour la xation du module haut-parleur 3. Ensemble de vis pour la xation du module haut-parleur – 4 pcs 4. Unité de commande 5. Adhésif double-face pour la xation de l’unité de commande 6.
10 A B Fil rouge Le pôle positif + de l’alimentation de la voiture Fil bleu Contact Fil noir Le pôle négatif GND Fil brun Utilisé pour la mise en silence de l’autoradio (CRM) et doit être connecté à l’autoradio («mute») 3.
1 1 ÉLÉMENTS & LEURS FONCTIONS VOIR ILLUSTRA TION II 1. BOUTON VERT ( Association / Faire un appel / Répondre à un appel / Répétition du dernier numéro / Répondre à un 2ième appel / Alte.
12 appuyez le bouton vert une fois pour accepter le 2ième appel et pour mettre en attente l’appel actuel. - Alterner entre 2 appels: Lorsque vous avez 2 appels au même temps, maintenez le bouton vert enfoncé pendant 3 secondes pour alterner entre les 2 appels.
13 D LIEFERUMF ANG SIEHE ABBILDUNG I 1. Lautsprechereinheit 2. Klettverschluss zur Befestigung der Lautsprechereinheit 3. Ein Satz Schrauben zur Befestigung der Lautsprechereinheit – 4 Stück 4. T asteneinheit 5. Doppelseitige Klebeplatten zur Befestigung der T asteneinheit 6.
14 A B Roter Draht Die + Spannung der Stromversorgung des Autos Blauer Draht Zündung Schwarzer Draht Der negative Erdungsanschluss Brauner Draht V erwendet für die Stummschaltung des Autoradios (Car Radio muting - CRM), muss mit dem Autoradio (Stummschaltung) verbunden werden 3.
15 TEILE & FUNKTIONEN SIEHE ABBILDUNG II 1. GRÜNE T ASTE (P airi ng / An rufe täti gen / Anr ufe ent gege nne hm en / Wi eder wäh len / ein en 2.
16 - Zwischen 2 T elefonanrufen hin- und herschalten: Wenn Sie 2 Anrufe in der Leitung haben, können Sie zwischen diesen 2 Anrufen hin- und herschalten, indem Sie die grüne T aste 3 Sekunden lang drücken.
17 E CONTENIDO DEL P AQUETE VEáSE ILUSTRACIóN I 1. Unidad de altavoz 2. V elcro para la jación de la unidad de altavoz 3. Juego de tornillos para la jación de la unidad de altavoz - 4 piezas 4. Unidad de botones 5. Cinta adhesiva de doble cara para la jación de la unidad de botones 6.
18 A B Alambre rojo El voltaje + de la fuente de alimentación del coche Alambre azul Encendido Alambre negro La conexión GND negativa Alambre marrón Se usa para silenciar la radio del coche (CRM) y hay que conectario a la radio del coche (Silencio) 3.
19 P ARTES & FUNCIONES VEáSE ILUSTRACIóN II 1. BOTÓN VERDE Emparejar / Hacer llamadas / Responder llamadas / T erminar llamadas / Rellamada al último número / Responder 2ª llamada / Cambiar entre 2 llamadas / Silenciar/reactivar el micrófono) - Emparejamiento: Debe emparejar BC 6000m con su teléfono móvil antes de utilizarlo.
20 - Cambiar entre 2 llamadas: Cuando tiene 2 llamadas, pulse y mantenga pulsado el botón verde durante 3 segundos para cambiar de una llamada a otra. Nota : Esta funció n fu nciona sóla mente c uand o su pr ovee dor del ser vicio t elef ónico m óvil propor cion a tal s ervi cio.
21 I CONTENUTO DI BC 6000m VEDERE ILLUSTRAZIONI I 1. Altoparlante 2. Supporto in V elcro per il ssaggio dell’altoparlante 3. Set di viti per il ssaggio dell’altoparlante - 4 pz 4. Pulsantiera 5. Supporto in nastro biadesivo per il ssaggio della pulsantiera 6.
22 A B Filo rosso T ensione positiva dell’alimentazione della vettura Filo blu Accensione Filo nero T ensione negativa di terra (GND) Filo marrone Utilizzato per la funzione Mute dell’autoradio (CRM), da collegare all’autoradio (Mute) 3.
23 COMPONENTI E FUNZIONI VEDERE ILLUSTRAZIONI II 1. PULSANTE VERDE ( Collegare/ T elefonare / Rispondere ad una chiamata / Ripetizione di una chiamata / Rispondere ad una 2a chiamata / Passare da una .
24 pulsante verde per 3 secondi in modo da alternare tra queste 2 chiamate. Nota: Questa funzione è disponibile solo se il service provider del proprio telefono cellulare offre questo servizio (vericare con il proprio network provider).
25 GR ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ ΔΕΙΤΕ ΕΙΚΟΝΑ Ι 1. Μονάδα ηχείου 2. V elcro για στερέωση της μονάδας ηχείου 3. Σετ βίδες για στερέωση της μονάδας ηχείου – 4 τεμ 4.
26 A B Κόκκινο σύρμα Η τάση + της παρο χής ρεύματος του αυτοκινήτου Μπλε σύρμα u Ανάφλεξη Μαύρο σύρμα Η αρνητική σ.
27 ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ & ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΔΕΙΤΕ ΕΙΚΟΝΑ II 1. ΠΡΑΣΙΝΟ ΠΛΗΚΤΡΟ (Αντιστοίχηση / Πραγματοποίηση κλίσης / Απάντησ.
28 πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα για να εναλλ αχθείτε μεταξύ των 2 κλήσεων. Σημείωση: λειτουργία αυτή λειτουργεί μ.
29 RU СО ДЕРЖАНИЕ УПАКОВКИ СМ. РИС УНОК I 1. Блок громкоговорите ля 2. Застежка-«липучка» для крепления блока громкоговорите ля 3. Комплект винтов для крепления б л ока громкоговорите ля — 4 шт .
30 RU A B Красный провод Напряжение «+» исто чник а питания автомобиля Синий провод Зажигание Черный провод Отри.
31 RU ДЕТ АЛИ И ФУНКЦИИ СМ. РИС УНОК II 1. ЗЕЛЕНАЯ КНОПКА Сопряжение / Позвонить / Ответить на звонок / Набрать номер.
32 RU удержив айте зеленую кнопку 3 секунды, чтобы переключа ться между звонками. Примечание: Эта функция работ .
33 RS SADRŽAJ P AKET A POGLEDAJTE ILUSTRACIJU I 1. Zvučnik 2. V elcro za ksiranje zvučnika 3. Komplet šrafova za ksiranje zvučnika – 4 komada 4. T asteri 5. Dvostrana traka za ksiranje tastera 6. Mikrofon sa pločicom za postavljanje i dvostranom trakom 7.
34 RS A B Crvena žica + napajanje u automobilu Plava žica Paljenje Crna žica Negativna GND konekcija (-) Braon žica Koristi se za utišavanje radija u automobilu (CRM) i povezuje sa radijom (Mute) 3. BC 6000m PRO: za profesionalnu instalaciju tako da zvuk kompleta za automobil može da se čuje preko zvučnika u automobilu.
35 RS DELOVI I FUNKCIJE POGLEDAJTE ILUSTRACIJU II 1. ZELENI T ASTER (Uparivanje / pozivanje / odgovaranje na poziv / ponovno pozivanje/ odgovaranje na drugi poziv / prebacivanje između dva telefonska poziva / utišavanje /uključivanje mikrofona) - Uparivanje: Morate da uparite BC 6000m sa mobilnim telefonom pre nego što počnete da ga koristite.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Mr. Handsfree CEL.MRH-BC6000 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.