Gebruiksaanwijzing /service van het product 503 van de fabrikant MTD
Ga naar pagina of 32
Oper ator’ s Man ual PRINTED IN U .S. A. FORM NO . 769-01441 (11/2004) IMPOR T ANT : Read saf ety rules and instructions carefully bef ore operating equipment.
2 TABLE OF CONTENTS FINDING MODEL NUMBER This Operator’s Manual is an impor tant p art of your new equipm ent. It will help you assemble, prepare and maintain the unit for best performance.
3 SECTION 1: IMPORTANT SAFE OPERATION PRACTICES WARNING: This symbol po ints out impo rtant safety instructions wh ich, if not followed, could endanger the persona l safety and/or property of yourself and others. Read and follow all instru ctions in this manual befor e attempting to operate this machin e.
4 Slope Operation Slopes are a major factor related to slip and fall accidents which can result in severe injury. Operati on on slopes requires extra caution. If you feel uneasy on a slope, do not mow it. For your safety, use the slope gauge included as part of this manual to measure slopes before operating this unit on a sloped or hill y area.
5 SECTION 2: SLOPE GAUGE Use this page as a guide to determine slopes where you may no t operate safely. Do not operate your lawn mower on such sl opes.
6 SECTION 3: SETTING UP IMPOR T ANT : This unit is ship ped witho ut gasoline or oil in the engine. Fill up gasoline and oil as instructed in the a ccompanying engine manual before operating your mower. Spark Plug Wire 1. Disconnect spark plu g wire from the spar k plug, and groun d it against the engine .
7 Starter Rope 1. The starter rope is attached to the engi ne. Additional rope may be wound aroun d the starter handle. If so, unwind the rope from the handle. 2. With the spark plu g wire disconnected and grou nded, depress the bl ade control han dle and pull the rope out of the engine.
8 IInstalling Rear Wheels • Place the rear of the mower de ck on raised blocks. • Remove lock nut from pi vot arm assembly, slide wheel, with hollow side in, on to axle an d secure with lock nut.
9 Starting Engine • If your unit is equipped with a primer, prime engine as instructed in the separate en gine manual packed with your un it. • Standing behind th e unit, depress the blade control handle and ho ld it against the upper handle as shown in Figure 10.
10 SECTION 5: MAKING ADJUSTMENTS Cutting Height Each wheel has a heigh t adjustment lever to change the cutt ing height of the mower. 1. To change the height of cut, squeeze ad juster lever toward th e wheel, moving up or down to selected he ight. NOTE: All wheels must be in the same height of cut.
11 SECTION 6: MAINTAINING YOUR LAWN MOWER General Recommendations • Always observe safety ru les when performing any mainte nance. • The warranty on th is lawn mower does not cove r items that have been subjecte d to operator abuse or negligence.
12 Blade Care and Replacement Periodically inspect the blade ad apter for cracks, especially if you strike a foreign obje ct. Replace when necessary. Follow the steps below for blad e service: • Disconnec t spark plug wire from spark plug. • Tip mower as specified in separate eng ine manual.
13 SECTION 7: TROUBLESHOOTING NOTE: For repairs beyond the minor ad justments listed above, contact an auth orized service dealer. Pr oblem Cause Engine fails to star t 1. Blade control handle disengaged. 2. Spark plug wire disconnected. 3. Fuel tank empty or stale fuel.
14 SECTION 8: PARTS LIST /LISTE DE PIÈCES 1 2 3 4 5 6 8 9 6 13 14 17 19 20 43 23 24 25 26 29 33 34 35 36 38 39 31 40 42 44 46 18 12 10 15 41 21 27 32 31 22 28 17 17 17 17 11† 49 † If Equipped/ Si.
REF PA R T NO . NO . N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION DE SCRIP TION 1 747-1161A Blade Con trol Han dle Poignée de commande de la lame 2 749-1092A Up per Han dle Guidon supérieur 3 746-0946 Con trol Ca ble 48.25" Lg. Câble de la commande 48,25 po de lg.
16 MANUF A CTURER’S LIMITED W ARRANTY FOR: The limited warranty set forth belo w is given by MTD LLC with respect to new merchandise purchased and used in the United States and/or its territories a .
16 GARANTIE DU F ABRICANT POUR: La garantie limitée qui e st énoncée ci-dess ous est offerte par MTD LLC pour toutes les marchandises neuves a chetées et utilisées aux États-Unis, dans ses posse.
15 CHAPITRE 7: GUIDE DE DÉPANNAGE REMARQUE: Pour toute ré paration autre que les ajustements mineur s ci-dessus, adressez-vous à la sta tion technique agré ée. Prob lème Cause(s Pr obable) Solution Le moteur ne d émarre pas 1. La poignée de command e de la lame n'est pas embr ayée.
14 • Basculez la tondeuse selon les instructions dans la notice d’utilisation. S’il n’y a pas d’instructions spécifiques, basculez la to ndeuse avec le filtre à air et le carburateur sur le haut. • Enlevez le boulon et le support de la lame qui maintiennent la lame et l’ada ptateur sur le vilebrequin.
13 Lubrification Poignée de commande de la lame • Lubrifiez les points d e pivot de la poignée de commande de la lame au moins une fois par saison avec une huile légère. La co mmande de la lame doit fonctionner facilement da ns les deux sens. Voir la F igure 13.
12 CHAPITRE 5: RÉGLAGES AVERTISSEMENT: Arrête z toujours le moteur et débra nchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse contre le moteur avan t d’effectuer un réglage. Réglage de la hauteur de coupe Un levier de régla ge se trouve sur chac une des roues et permet de modifi er la hauteur de coupe de la tondeuse.
11 Mise en marche du moteur AVERTISSEMENT: Assurez-vous que seul le conducteur se trouve à proximité d e la tondeuse au moment de sa mise en rout e ou pendant son utilisation.
10 CHAPITRE 4: UTILISATION Commandes Poignée de commande de la lame La poignée de commande de la lame se trouve sur le guidon supérieur de la t ondeuse. Voir la Figure 9. Il faut serrer cett e poignée contre le guidon p our que la tondeuse fonctionne.
9 Installation des roues avant • Relevez l'avant du plateau de coupe avec de s cales. • Retirez le contre-écrou d e la tige de pivotement, faites glisser la roue sur la tige et replacez le con tre-écrou. Voir la Fig ure 7. • Installez l'autre roue de la même f açon.
8 Installation de la corde du démar reur 1. La corde du démar reur est attaché au mot eur. Une longueur supp lémentaire de corde peut êt re enroulée autour de la poignée du démarreur. Dans ce cas, déroulez-la. 2. Débranchez le fil de la bougie et mett ez-le à la terre.
7 CHAPITRE 3: INSTALLATION Fil de la bougie 1. Débranchez le fil de la bougie et mett ez le à la masse contre le moteur. 2. Si le moteur est équipé d’une g aine en caoutchouc, attachez celle-ci à un boulon du moteur p our mettre à la terre. Voir la Figure 1.
6 UN POTEAU ÉLECTRIQUE LE COIN D’UN BÂTIMENT Ne vous tondez pas sur des pentes supérieures à 15° (soi t une déclivité d e 2-1/2 pi pa r 10 pi). Un tracteur à siège ri sque en e ffet de se retourner et son conducteur peut être grave ment blessé.
5 7. Si vous heurtez un objet, arrêtez immédiatement le moteur, débranchez le fil de la bou gie et examinez soigneusement la machine. Réparez les dégâts éventuels avant de remettre la machine en marche. 8. N’essayez jamais d’ajuster une roue ou de changer la hauteur de coupe pendant que la moteur tourne.
4 endommagés. Le non-respect de ces consignes peuvent ca user des blessures graves. 20. Le silencieux et le moteur deviennent très chauds et peuvent causer des brûlures. Ne les touchez pas. 21. N’utilisez que des accessoire s recommandés par le fabricant de la machine.
3 CHAPITRE 1: IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: Ce symbole attire votre atten tion sur des consignes de sécurité import antes qui, si elles ne sont pas respectées, peuvent m ettre en danger non se ulement votre perso nne et vos biens, mais aussi ceux d’autrui.
2 TABLE DES MATIÈRES POUR TROUVER LE NUMÉRO DE MODÈLE Cette notice d’utilisation est une pi èce importante de votre nouveau équipeme nt. Elle vous fournit les renseignements nécessaires à l’assemblage, à la préparation et à l’ entretien de votre mach ine.
FORM NO . IMPORT ANT : Lisez attentivement les règle s de sécurité et les instructions avant de mettre en marche la machine. Avertissement: Cet appareil est équipé d’un moteur à combusti on interne.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat MTD 503 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen MTD 503 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens MTD 503 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding MTD 503 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over MTD 503 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van MTD 503 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de MTD 503 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met MTD 503 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.