Gebruiksaanwijzing /service van het product M-29 RDW van de fabrikant Muse
Ga naar pagina of 15
M-29 RD Benutzerhandbuch Manuale dell’utente Gebruikershandleiding Manual do Utilizador User Manual Manual de instrucciones Manuel de l’utilisateur FR GB PT DE ES IT NL Lire attentivement les instructions avant de faire fonctionner l’appareil. Pl ea se r ea d th e in st ru ct io ns c ar ef ul ly b ef or e op er at in g th e un it .
FR - 1 EMPLACEMENT ET DESCRIPTION DES COMMANDES ALIMENT A TION Ce t a pp ar e il f o nc ti o nn e s ur s ec teu r (2 3 0 V ~ 5 0 H z) o u sur p il e s DC 9 V ( UM - 2 1.
FR - 3 FR - 4 LECTURE PROGRAMMÉE 1. Placez le CD avec l’étiquette vers le haut dans le compartiment CD et fermez le clapet du compartiment. 2.Appuyez sur la touche STOP ( ) . 3. Appuyez sur la touche P P R O G . . 4. Selectionnez la piste de votre choix avec / , puis appuyez sur la touche ” P P R O G .
EN - 1 GENERAL CONTROLS POWER SUPPL Y This set operates on AC (230V ~ 50Hz) or DC9V (UM-2 1.5V x 6) AC OPERATION: • Connect the AC Power Cord to your AC household mains outlet and switch on the mains supply. Make sure the voltage is compatible. • Disconnect the power cord form the mains when not in use.
EN - 3 EN - 4 PROGRAM PLA YBACK 1. Place the CD with label side up inside the CD compartment and close the CD door. 2.Press the STOP ( ) button. 3. Press P P R O G . button. 4. Select your desired track by / , then press ” P P R O G . ” button to store your program in memory.
PT - 1 DESCRIÇÃO DO AP ARELHO ALIMENT AÇÃO Este aparelho funciona com alimentação de rede (230 V ~ 50 Hz) ou pilhas DC9V (UM-2 1.5V x 6) ATENÇÃO • Con ec te a f on te de en erg ia AC em su a t oma da re sid enc ial e li gue a to mad a. Ce rti fiq ue- se de qu e a vo lta gem é compatível com o aparelho.
PT - 3 PT - 4 REPRODUÇÃO PROGRAMADA 1. Coloque o CD no compartimento com a etiqueta do CD voltada para cima e feche a tampa. 2.Pressione o botão PARAR ( ) . 3. Pressione o botão P P R O G . . 4. S el ec io ne a f ai xa de se ja da c om / , e e nt ão p re ss io ne o b ot ão ” P P R O G .
DE - 1 BESCHREIBUNG DES GERÄTES STROMVERSORGUNG Dieses Gerät funktioniert im Netzbetrieb (230 V ~ 50 Hz) oder mit Batterien DC9V (UM-2 1.5V x 6) NETZSTROMBETRIEB • Schließen Sie das Netzkabel an eine Steckdose (AC) an und schalten Sie die Stromversorgung ein.
DE - 3 DE - 4 PROGRAMMIERTE WIEDERGABE 1. L e ge n S ie e i ne C D m it de r be dru ck te n S ei t e na c h ob en in d as CD -F a ch e i n un d sch li eß e n Si e d ie Tü r. 2. D r üc ke n S ie di e S TO PP - Ta st e ( ) . 3. D r üc ke n S ie P P R O G .
ES - 1 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA TO ALIMENT ACIÓN Este aparato funciona con una tensión de 230 V ~ 50 Hz o mediante pilas de DC9V (UM-2 1.5V x 6) FUNCIONAMIENTO CA: • C one cte el ca ble de al ime nta ció n a la to ma de co rri ent e d e s u h oga r.
ES - 3 ES - 4 REPRODUCCIÓN PROGRAMADA 1. C o lo qu e u n C D co n l a c ar a im pre sa m i ra nd o h ac i a ar ri ba en e l i nt e ri or de l al oja mi en t o de CD y ci er re la t ap a . 2. Pu l se e l b ot ó n de De te n ci ón ( ) . 3. P u ls e e l bo t ón P P R O G .
IT - 1 DESCRIZONE DEI CONTROLLI ALIMENT AZIONE Questo apparecchio funziona con AC (230 V ~ 50 Hz) o DC 9 V (UM-2 1,5 V x 6) ALIMENTAZIONE AC: • C ol l eg ar e i l c av o A C a u n a p re sa e l et tr ic a d om es t ic a e a tt i va re l ’ al im en t az io n e.
IT - 3 IT - 4 PROGRAMMAZIONE DEI BRANI 1. Inserire un CD con l’etichetta verso l’alto e richiudere lo sportello. 2.Premere il tasto STOP ( ) . 3. Premere il tasto P P R O G . . 4. Seleziona re i l bra no d esiderato premen do / , qu indi premere il tasto “ P P R O G .
NL - 1 BESCHRIJVING V AN HET TOESTEL VOEDING Dit toestel werkt op netspanning (230 V ~ 50 Hz) of op batterijen DC9V (UM-2 1.5V x 6) WERKING OP NETSPANNING: • Sluit het netsnoer aan op uw stopcontact en schakel de netvoeding in. Zorg ervoor dat de spanning overeenkomt.
NL - 3 NL - 4 GEPROGRAMMEERD AFSPELEN 1. Plaats the CD met het label naar boven gericht in het CD-compartiment en sluit de CD-deur. 2. Druk op STOP ( ) . 3. Druk op P P R O G . . 4. Selecteer de gewenste track met behulp van / , en druk daarna op ” P P R O G .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Muse M-29 RDW (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Muse M-29 RDW heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Muse M-29 RDW vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Muse M-29 RDW leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Muse M-29 RDW krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Muse M-29 RDW bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Muse M-29 RDW kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Muse M-29 RDW . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.