Gebruiksaanwijzing /service van het product DLP Projector van de fabrikant Ask Proxima
Ga naar pagina of 47
DLP ™ Projector USER’S GUIDE USER’S GUIDE 6538Gen_UG.qxd 11/17/03 1:11 PM Page 3.
W ARNING: This product contains chemicals, including lead, known to the State of Califor nia to cause bir th defects or other repr oductive har m. W ash hands after handling. W ARNING: This product has a lamp which contains a ver y small amount of mer cur y .
This entire user’s guide is available on the enclosed CD as an Adobe Acrobat pdf file in the following languages: English, Fre n ch, German, Italian, Norwe- gian, Portuguese, Spanish, Russian, Japanese, Korean, Traditional Chinese, Simplified Chinese.
2 Declarac i ón de con formidad Oficina Europ ea: Strawi nskylaan 585, 1077 XX A msterdam , Países Ba jos Declaramo s bajo nuestr a única r esponsabilidad que es te pr oyector cumpl e con las sigui.
3 Contenid o Introduc ci ó n5 Posici ó n del pr oyector 7 Gu í a de c onectado res del proyect or y los dis positivos 8 Conexi ones a una co mputado ra 8 Conexiones de v í deo 8 Conexi ó n a una .
4 Consider aciones importante s sobr e la op eraci ó n p ara su seguridad • Coloque el pr oyector en una posici ó n ho rizontal que no super e los 1 5 grado s de desc entr a mien to de l ej e. • Coloque el pr oyector en un á re a bien ven tilada, sin obst ruccione s en las ventilac iones de entrada ni de escape.
5 Intr oduc ci ó n Su nuevo proyect or digit al es de conexi ó n sencilla, f á ci l uso y mant enim iento simple . Es un proyecto r vers á ti l lo suf icie ntemen te fle xibl e como pa ra realiza r present acio nes c ome rciales , as í com o pa ra ver v í deo en el hogar .
6 P anel de cone ctado res El pr oyector ofrece opciones de conexi ó n tant o para computa dora como para v í de o, entr e ellas: • M1 para computador a y v í deo • S-v í deo • Audio/v í de.
7 Po s i c i ó n del pr oy ector Para determin ar d ó nde posiciona r el p roye ctor , consider e el tama ñ o y la form a de su pant alla, la ubic aci ó n de los enchufes e l é ctricos y la distancia entr e el pro y ector y el res to del equip o .
8 Gu í a de conectador es del pr o yector y l os dispositiv os La ta bla e ilustr aci ó n siguient es le ayudar á n a encontrar los con ec tador es que le conv iene utiliz ar para obtener la mej or.
9 Dispos itivo de v í de o Compa tibilidad con v í de o Si su conect ador de disposit ivos es Enchuf e al adap tador o conect ador del pro yect or etique tado P ara obt ener In struccion es de co nf.
10 Dispos itivo de v í de o Compa tibilidad con v í de o Si su conect ador de disposit ivos es Enchuf e al adap tador o conect ador del pro yect or etique tado P ara obt ener In struccion es de co n.
11 Conexi ó n a una computadora Conexiones requeridas a un a computadora Conecte un ex tremo del cable de computadora pr ovisto (con sulte la p á gina 1 6 para obte ner in form aci ó n sobre la conexi ó n a di spo sit ivo s d e v í deo) al con ectador M1 azul computer in del proyector .
12 Visualizaci ó n de una ima gen de la computadora Retir e la tapa d el lente. Mueva el int erruptor po wer (Encendid o) que se encuentra a l costado del proye ctor a la posici ó n On (Enc endido). El LED dest ella de color ve rde y se enciend en los vent iladores.
13 Ajuste de la imagen Si es ne cesario, aj uste la altura del proyector p resi onando el bot ó n de desengan che para ex tender el pie . Asimism o, gir e el pie nivelador u bicado en la parte posterior del pr oyector si fuera necesario. Evite colo car las manos c erc a de la ventilac i ó n de air e caliente en la pa rte fron tal del proyect or .
14 Uso del pro y ector con Wi ndo ws 98 po r primera vez La pri mera vez que conecte una co mputado ra con Windows 98 al proyect or , el equipo r econocer á el pr oyector como “ nuevo ha rd war e ” y aparecer á el Asistente para agr egar nuevo compon ente de ha rdwa re.
15 Omit a esta p á gina si no conect ó un cabl e de rat ó n USB Pa r a W i n d ow s 9 8 : • Si cone ct ó el ca ble USB, el Asistente pa ra agr egar nuevo componente de h ard w a re a p a rec e r á nuevamente. Los contr oladores deben estar instalad os para uti lizar la funcion alidad U SB.
16 C ó mo conectar a un dispositivo de v í deo Puede conectar dispo sitivos de v í deo ta les co mo grabad ores de v í deo (VCR), rep ro d u c t o re s d e d i sc os d e v í deo d igital (DVD ), .
17 Conexiones a dispositivos de v í deo Conexi ó n de v í deo compuesto Enchufe e l conectador amarillo de l cable de au dio/v í d eo (A/V) pr ovisto en el conectad or de salida de v í deo de su disposi t ivo de v í deo. En chufe el ot ro conecta dor amarillo en el conectador am arillo video del proy ector .
18 Conexi ó n V GA Si s u dis po sit ivo de v í deo cuen ta con una sa lida VGA de 1 5 patillas, en chufe un extr emo del cable de la computadora incluido a l conectador VGA de su fuente de v í deo. Este conect ador puede estar et iquetado “ T o Monitor ” (al monitor) en la fuente de v í d eo.
19 Visualizaci ó n de una ima gen de v í deo Retir e la tapa d el lente. Mueva el int erruptor power al costado del proyector a la posici ó n On . El LED dest ella de color ve rde y se enciend en los vent iladores. Cuan do la l á mpara se en ciende, apar ece la pantalla de inicio y el LED q ueda iluminado en color verd e constante.
20 Ajuste el a umento de l ente y el f oco. Si la i magen no es cua drada, a juste l a corr ecci ó n trapezoi dal util izando los botones del tecla do num é rico. Presi one el bot ó n Ke y s t o n e superior para redu cir la par t e superi or de la imagen.
21 C ó mo parar el pro y e ctor El proyector muest ra autom á t icamente un fondo de pan talla si no detecta una fuente activa durante 30 minutos. Es te fondo de pantalla ayuda a pr eservar la vi da ú til del proyector .
22 Problema Soluci ó n Res ulta do No aparece la panta lla de inic io Enchufe e l cable de ali mentaci ó n e n el c os t ad o i z qu i e rdo d el p roy e c to r , re t ire la tapa del le nte , mue v.
23 Problema Soluci ó n Res ulta do No aparece la im agen de la comp utado ra, s ó lo las pala bras “ Se ñ al fuera de ra ngo ” Oprima e l bot ó n A uto Ima g e en el teclado num é ri co Se pr.
24 Problema Soluci ó n Res ulta do Ima gen bor rosa o cortada Conf igure la resoluci ó n de visual izaci ó n de la co mpu tado ra en la r esol uci ó n r eal del pro yect or (Inicio > Configurac.
25 Problema Soluci ó n Res ulta do La i magen n o e s cuad rad a Ajuste la corr ecci ó n trapezoidal e n el tecla do num é ric o Imag en cuadrada La i magen no es n í tida Ajuste Ni tidez ( ú ni .
26 Problema Soluci ó n Res ulta do La imagen est á al re v é s Apague M onta je al te cho en el me n ú Configu raci ó n> S i s t e m a Imag en corre cta La imag en apar ece inv er tida de izqu.
27 Problema Soluci ó n Res ulta do El v í deo incr ustado e n mi pr esentaci ó n de P o we rP oint no se ve en la pa ntalla Apag ue l a p ant all a L CD i nt erna d e s u com put ado ra po r t á t.
28 Problema Soluci ó n Res ulta do Al inic io a par ece el mensaj e “ Cambiar L á mpara ” ola l á mpara no se enciend e y el LED dest ella en rojo Es ne cesar io reempl az ar la l á mpara (v e.
29 Uso del control r emoto El cont rol r emoto utiliz a dos (2) b a ter í as A A sumini stradas. Las mis m as se instala n f á cilmente , deslizando la tapa en la pa rte posteri or del con trol remot o, alineando l os extremos + y – de las bater í as, coloc á ndo las e n su lugar y volviendo a poner la tapa.
30 Uso del audio Uso del alt av oz del p ro yector Para u tilizar el altavoz del proy ector , conect e la fuente a los conectador es Audio in (izquierdo y/ o dere c ho) a los conectador es compuestos del proye ctor . Para ajustar el volumen, presione los botones Vo l u m e en el teclado num é ri co o el control r emoto.
31 Uso de los botones del te clado num é rico La mayor í a de los botones se describ e en de talle en ot ras secci ones, sin embargo, a continuaci ó n se incluye una descripci ó n gener a l de sus funciones: Menu : abre los men ú s e n la pantalla (p á gina 34 ).
32 Optimizaci ó n de im á genes de c omputadora Una vez que su computa dora est é co rrecta ment e co nect ada y la ima gen de la mi sma apar ezca en la pa ntalla, puede optimizar dicha imagen utilizand o los men ú s en pantall a . Par a obtene r informaci ó n gener al so bre c ó mo utilizar los men ú s, con sult e l a p á gina 34 .
33 Optimizaci ó n de im á genes de v í deo Una vez q ue su di spo sitiv o de v í de o es t á correctamente con ectado y la imagen del mismo n o aparezca en la pantalla, puede opt imizar dicha imagen ut ilizando los men ú s en panta lla. Para obt ener informac i ó n ge nera l sobr e c ó mo utili zar los men ú s, co nsu lte la p á gin a 34.
34 Uso de los men ú s Para abrir lo s men ú s, o prima el bot ó n Menu en el teclado n um é rico o en el co nt ro l re mo to . (L o s me n ú s se cierran a utom á ticamente d espu é s d e 60 segundo s si no se oprime ning ú n bot ó n.) Apar ece el men ú Principal.
35 Men ú Imag en Para aj ustar las sig uientes configurac iones, seleccion e la confi guraci ó n, presi one Select , utili ce las teclas hacia a rri ba y haci a abaj o para aju star los valores y presio ne Selec t nuevamente pa ra confirmar los cambios.
36 Preestablec. : los valor es preestab lecidos pr oporcionados que optimizan el proye ctor para presentaciones d e computadora, fotograf í as, im á ge nes d e pel í cula e im á gen es de v í deo .
37 Men ú Avanzado Nitidez : (fuentes de v í deo ú nicamente) camb ia al c laridad de los borde s de una im agen de v í deo. Selec cione un a juste d e nitid ez. Espacio de l Color : esta opci ó n se aplic a a las fuentes de compu tadora y de v í deo de componen te.
38 Men ú Configuraci ó n Audio : permite ajusta r el volumen del alt avoz interno y activa r la ejecuci ó n de un repique al inici ar el proyector . Los ajustes tambi é n se pueden rea lizar desde e l teclad o num é ric o del pro yector y el con trol remoto.
39 Logo de inic io : le permit e mostrar un fondo de pantalla en lugar de ut ilizar la pant alla pr edete rminada de inicio y cuando no se detec ta una fuen te. Fondo de P a nt. : determ ina qu é col or se muestra al presi onar el bot ó n Blan k en el co ntrol remoto.
40 Idioma : le pe rmite selecciona r un idioma para la visualiza ci ó n en pantalla. Ser vicio : Para utilizar estas c aracter í st icas, sele cci ó nelas y presion e Select . Res t. de f á bri ca : resta blece tod as las c onfiguracio nes a su valor predet erminado.
41 Man ten imie nto Limpieza del lente 1 Aplique un limpiado r de lentes de c á mara no ab rasi vo a un pa ñ o suave y seco . • Evite ut ilizar una cantida d excesiva d e limpiador , no apli qu e el mismo direc tamente s obre el len te. Los limpia dores abra sivos, los solventes y otros qu í micos simila res pued en rayar el lente.
42 4 Afloje lo s dos tornillos imper dibles que sujetan el portal á mpara al proye ctor . 5 Separe el con ectador de la l á mpara op rimiend o la len g ü eta de segur idad del conec tador y tirando suavem ente de el la.
43 Limpieza de las pantallas del por tal á mpara En ambien tes sucios o polvor osos, las dos pant allas del filtr o de polvo en el portal á mpara pue den ta parse, cau sando altas tempera turas y fa lla s prematur as de la l á mpara.
44 Ap é ndice Ta m a ñ o de laima gen pro yectada Comportamiento de l LED ro jo y err ores del pr o yector Si el pr oyector no est á func ionando adecu adamente y el LED destella de color ro jo, con sult e la Ta b l a 3 para determinar la causa posible.
DLP ™ Projector 6538Gen_UG.qxd 11/17/03 1:11 PM Page 2.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Ask Proxima DLP Projector (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Ask Proxima DLP Projector heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Ask Proxima DLP Projector vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Ask Proxima DLP Projector leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Ask Proxima DLP Projector krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Ask Proxima DLP Projector bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Ask Proxima DLP Projector kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Ask Proxima DLP Projector . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.