Gebruiksaanwijzing /service van het product M1 van de fabrikant Ask Proxima
Ga naar pagina of 39
User ’ s Guide InFocus Corporation 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .
2 Declaraç ão de conf ormidade Fabricante: InFocus Corporation, 2770 0B SW Parkway A ve. W ilsonville, Oregon 97070 EU A Escrit ório na Eu ropa: Straw inskylaan 585 , 1077 XX Am sterdam, Hola nda D.
3 Índ ice a nalí tico Introduç ão 5 Conexão a um computador 6 Conexões do computa dor necessária s 6 Exibiç ão de uma im agem do computa dor 7 Utilizaç ão do pro jetor pela p rimeira ve z c.
4.
5 Intr odução O novo pr ojetor digit al oferece ótimo des empenho, em forma e tama nho personaliza dos, para profi ssionais em trâns ito. Ele se ajusta convenient emente na maleta do laptop, facilit ando a locomoção no ambiente de aprese ntação .
6 Conexão de um computador Conexões do comp utador necessárias Conecte a extr emidade preta do cabo do computador no conector Comput er In (entrada de computador) o pr ojetor .
7 Exibição de uma imag em do co mputador Remova a tampa das lentes. Pressi one o botão Po w e r na parte superior do projetor . O LED ver de pisca. Quando a lâmpada acender , a tela de i nicializaçã o será exibida e o LED ficará v erde con stante.
8 Utilização do pr ojetor pela primeira vez com o Wind o ws 9 8 A primeira vez que você conecta um computador executando o W indows 98 no pr ojetor , o computador r econhece o pr ojetor como “novo har dware” e o Assiste nte para adicionar n ovo har dwar e aparec e.
9 Ignor e esta pá gina se v ocê não co nectou a p art e USB do cabo do comput ador . No Windows 98: • Se você conectou o cabo USB, o Ass istente para ad icionar novo har dware apa recerá novamente. Os drivers de vem estar instalad os para que a funcionalida de USB possa ser utilizada.
10 Ajuste da imag em Ajust e a altu ra do proj etor , se ne cessári o, pres sionan do o bo tão d e liber ação para esten der o pé de eleva ção. Posici one o pr ojetor a uma distância des ejada da tela a um â ngulo de 90 graus em relação à tela .
11 Conexão de um dispositiv o de vídeo Cone xões de v ídeo padr ão Conecte o conector do cabo de S-víde o no conector de saída de S-ví deo do dispositivo d e vídeo.
12 Exibição de uma imag em de vídeo Remova a tampa das lentes. Pressi one o botão Po w e r na parte superior do projetor . O LED ver de pisca. Quando a lâmpada acender , a tela de i nicializaçã o será exibida e o LED ficará v erde con stante.
13 Ajuste o zoom utiliz ando a guia ou o foco uti lizando o ind icador , gira ndo-os até que o t amanho de im agem e a nit idez desejados sejam produ zidos.
14 Desli gamento do pr ojet or Por padrão, o projetor exibe automaticamente uma te la em branco se nenh uma fonte at iva for detectada por 30 min utos. Ess a tela em br anco ajuda a pr eservar a vi da útil do pr ojetor . A imagem r etorna quand o uma fonte ativa é detectad a ou um botão do contro le remo to ou do tecla do é pression ado.
15 Soluç ão de problemas da fonte Problema S oluç ão Resul tado A tela de inicial ização nã o aparece Conect e o cabo de a limentaç ão e pressione o botão P ow er .
16 A ima gem do comp utador não a par ece, apena s os dizeres “ Sinal fora d o inte r va lo” Ajust e a ta xa de at uali zação d o compu tador no P ainel de con trole > Vídeo > Co nfigura.
17 Imagem fora d e foco ou cor tada Defina a r e soluçã o de vídeo do com putador como a re solução na tiva do pr ojetor (Ini ciar > Configura ções > P ainel de contro le > Vídeo >.
18 Soluç ão de probl emas do projetor Problema S oluç ão Resul tado A ima gem não está quadrada Ajust e a k eyst one no te clado Ima gem qua drada Bor das da ima gem d e vídeo disto rci das Ati.
19 A ima gem não cabe na tela 16: 9 Alte re o a specto d a tela par a 16:9 no me nu Figura > A specto da te la Imag e m corr eta Ima gem in vertida da esqu erda par a a dir eita Desligue Atrás no.
20 As cor es proj etadas não c orre spondem à fonte Ajust e a temperat ura da co r , o espaço de core s, o cont r ol e de cor , o br ilho e o cont raste nos menus Figu ra e A vançado . Ajuste ta mbém a co r e o matiz (so mente font es de víd eo).
21 Esse pr oduto está coberto por uma garantia limitada de dois anos. U m plano de g arantia estendida pode ser adquiri do com o re vendedor . Ao enviar o pr ojetor para r epa r os, recomenda mos o transporte d a unidade na embalage m original ou que uma empresa espec ializada embale a unida de para o tra nsporte.
22 Utilização dos botões do te clado A maior ia dos botõ es está descr ita com detalhes em ou tras seções , mas uma visão g eral de sua s funções é apr esentada a se guir . pow er — liga (pá gina 7) e desl iga (página 14) o projetor . menu — abr e os menus na t ela (página 2 7).
23 Utilização do cont r ole remoto O contr ole remoto utiliza dua s (2) bater ias AAA fornecid as. Elas s ão facil mente insta ladas desli zando a tampa pa ra fora da par te tras eira do contr ole rem oto, ali nhando as ex tremida des + e – da s baterias, encaixando - as no lu gar e r ecolocando a t ampa.
24 Utilização do áudio Para reproduzir o som do projetor , conecte a fonte no conect or de Entrada de áud io do projet or . Para ajustar o volume, utilize os botões do teclad o. Soluçã o de problem as de áudio Se o som n ão for produzido, verifique o seguinte: • V erifique se o cabo de áudio está co nectado.
25 Otimização das ima gens do computador Depois que o computador estiver corret amente conectado e a ima gem do computa dor apar ecer na tela, se rá possível otimizar a imagem utilizando os menus na t ela. Para obter inf ormações gerais so bre o us o dos menus, con sulte a pági na 27.
26 Otimização das ima gens de vídeo Depois que o dispositivo de vídeo for conectado cor retament e e a imagem apar ecer na t ela, você poder á otimizar a imagem utili zando os men us na tela. Para obter informações ger ais sobre o uso dos menus, consul te a página 27.
27 Utilização dos menus Para ab rir os me nus, pr essione o botã o Menu do teclado. Os menus se fecha m automat icament e após 60 segund os se nen hum botã o for press ionado. O menu Principa l aparece. U tilize os botões de set a para cima e para b aixo com o int uito de destac ar o submen u desejado.
28 Menu Figura Para ajustar as cinco configura ções a s eguir , dest aque a co nfiguraç ão, press ione Selec t (Selec ionar), utilize as se tas para cim a e para baix o para ajustar os va lores e pr essione Sel ect para confirmar as alt erações.
29 Presets : As Presets fornecidas otimiz am o pr ojetor para e xibir apr esentações do computador , imagens de filme e imagens de ví deo. A entrada de filme é o material captura do originalmente e m uma filmadora, como n um ci nema.
30 Menu Avanç ado Nitidez : (somente para fon tes de vídeo) altera a cla ridade das bo rdas de uma imag em de vídeo. Selecione um a definição d e nitidez. Espaço de cor es : (somente fontes docomputador) permite que você selecione um espaço de cor es que tenha s ido ajustado es pecificamente par a a entra da.
31 Menu Configs Áudio : permite ajustar o volume. T ambém é possível ajustar o volume no teclado. Fon t e s : permite atri buir uma determinad a entra da a uma chave de fo nte específica, ao utilizar o controle remoto opcional Integrador . T ambém permite a seleção de uma Fonte de energia pa drão e ativa ou desativa a Fonte autom.
32 Protetor de tela : preenche a tela automaticamente com uma coloração pret a depois de um n úmero pr edefinido d e minutos sem que s inais sejam detec tados (o pa drão é 3 0 minutos ). A ima gem ret orna qu ando uma fonte ativa é dete ctada ou um botão do contr ole r emoto ou do teclado é press ionado.
33 Idioma : permit e que você selecione um idiom a para a exibiçã o na tela do s menus e mensagens. Ser viço : para utiliza r esses r ecursos, r ealce-os e pr essione Select (Selecionar).
34 Manutenção Limpeza das lentes 1 Aplique um produto de limpeza nã o abrasivo nas l entes da câ mera em um pano seco e macio. Evite o uso de uma quanti dade exces siva do pr oduto de limpeza e não o aplique d iretame nte nas lentes. Produtos de limpeza abras ivos, solventes ou o utros pr odutos químicos pes ados podem arra nhar as lentes.
35 Substituição da lâmpa da de pr ojeção O cr onômetro de h ora de uso da lâ mpada no menu Sobr e conta o númer o de horas no qual a lâmpada esteve em uso. Cinqüent a horas antes do fim especific ado para a v ida útil da lâmpada, a mensage m “T rocar lâ mpada” será exi bida na tela a cada inicializaçã o.
36 5 Aperte a s lingüe tas do conecto r do cabo da lâmpada para soltar a tr ava e ao mesmo tempo empurr e firmemente o con ector para desconectar a lâmpad a. AV I S O S : • Para evitar queimaduras, deixe o pr ojetor esfri ar por , pelo menos, 60 minu tos antes de subst ituir a lâmpa da .
37 Apêndice Acessórios OBSERV AÇÃO : Só utilize acess órios aprova dos. Acessórios padrão (forn ecidos co m o pr ojetor) Númer o da peça Capa protetora 110-0694 -xx Caixa de transporte (com .
38 Comportamento do LED v ermelho e err os do pr ojet or Se o pr ojetor não est iver funciona ndo corret amente e o LED vermel ho estive r piscan do, con sulte a Ta b e l a 2 para determ inar a poss ível causa. Há pausas de dois segundo s entre os c iclos das luz es piscando.
User ’ s Guide InFocus Corporation 27700B SW Parkway Avenue Wilsonville, Oregon 97070-9215 1-800-294-6400 • 503-685-8888 Fax : 503-685-8887 http://www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Ask Proxima M1 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Ask Proxima M1 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Ask Proxima M1 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Ask Proxima M1 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Ask Proxima M1 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Ask Proxima M1 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Ask Proxima M1 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Ask Proxima M1 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.