Gebruiksaanwijzing /service van het product 3555 van de fabrikant Nokia
Ga naar pagina of 161
XXXXXXX NOKIA 0 0 0 0 www .nokia.com/us www .latinoamerica.nokia.com Printed in Mexico. Impreso en México. User Guide Manual del Usuario.
1 Nokia 3555 U ser G uide 920028 6 Issue 1 Nota: La traducción e n español de este manual inicia en la Página 75..
2 DECLAR ATION OF CO NFORMITY Hereby, NOKIA CORPO RATION declares that this RM -257 product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5 /EC. A copy of the Declar ation of C onformity can be found at http://www.
3 BY USING TH E APPLICAT IONS YOU ACK NOWLEDGE THAT T HE APPLI CATIONS ARE PROVIDED A S IS WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, T O TH E MAXIMUM E XTENT PERM ITTED B Y APPLI CABLE LAW .
4 Content s SAFETY ............................................... 6 General information ......................... 8 Overvie w of functions ....... ............. ..... ..... ....... 8 Nokia support ........ ..... ....... ..... ..... ....... ..........
5 Copy or move contacts ........ ....... ............. .... . 52 Busines s cards ....... ....... ..... ..... ....... ............. ..... 52 Setting s....... ............. ..... ..... .... ........ ..... ..... ....... ... 52 1-touch dial ing ....... ..
6 SAFE TY Read these simple guide lines. Not following them ma y be dangerous or illegal. Read the complete user guide for furt her information. SWITCH ON SAFELY Do not switch the device on when w ireless phone use is prohibited or when it may cause interferenc e or danger.
7 Warning: To use any features in this devic e, other than the alarm clock , the device must be switched on. Do not switch the device on when wireless device use may cause interferen ce or danger. ■ Network services To use the phone you must have service from a wireless service provider.
8 General informat ion ■ Overview of functions Your phone provides many f unctions that are practica l for daily use, such as text and multimedia messaging, calendar, clock, alarm clock, m usic player, and bu ilt-in camera. Your phone also supports the followin g functions: • Active standby.
9 The PIN2 code (4 to 8 digits) may be supplied with the SIM card an d is required for some fun ctions. The module PIN is required to access th e information in the secu rity module. See "Se curity module," p. 29. The signing PIN is required for the digital sign ature.
10 If software updates over the air are supported by your network, you may also be able to request updates through the device. See Phone updates in "Phone," p. 59. Downloading software updates may involve the transmission of large amounts of data through your s ervice provider’s network.
11 1. Get started ■ Install SIM card and battery Always switch t he phone o ff and disconnect th e charger before re moving the battery. Keep all SIM cards out of the reach of small children. For availability and inform ation on using SIM card se rvices, contact your SIM c ard vendor.
12 To open the SIM card h older, press gently (1) and lift the h older (2). Insert the SIM card properly into the holder. Close the SIM card holder. Replace the battery.
13 Replace the back cover (1). Slide the back cover into its place (2). ■ Insert a microSD card Kee p a ll mi croSD memo ry car ds o ut of t he r ea ch o f s mal l ch il dre n. A microSD card can be loaded with r inging tones, themes, tones, images and videos.
14 1. Remove the back cover and the battery of the phone. Slide the microSD memory card holder down (1) and flip the card holder up (2). 2. Insert the card into th e memory card holder w ith the gold-colored contact area fac ing up (3) so the y align with the contacts in the phon e when the car d holder is close d.
15 1. Connect the charger to a wall socket. 2. Connect the charger to your phone. A CA-44 charging adapter can be used with older Nokia approved char gers. If the battery is completely discharged, it may take a few min utes befo re the charging indicator appear s on the display or before any calls can be m ade.
16 ■ Connect a headset You ca n conn ect an HS-47 headset to your phone. Connect the headset to the phone as shown. ■ Antenna Your phone ha s an internal antenna loc ated at the bottom of the phone. Avoid contact with the ante nna area to improve call quality.
17 2. Y o ur phone ■ Keys and parts 1) Ea rpiece 9) Str ap connec tor 2) Ca mera 10) Camera key 3) Main display 11) Volume key 4) Mini disp lay 12) Micro U SB con necto r 5) Navi TM key 13) Charger .
18 ■ Navigate the menus The phone offers you an extensive r ange of functions, which are grouped into m enus. 1. To access the menu , select Men u . To cha nge the menu view, select Options > Main menu view > List or Grid . To rearrange the menu, scroll to the menu you want to move, and select Options > Organ ize > Move .
19 Ma in dis play 1 Network mode indicator 2 Signal strength of th e cellular network 3 Battery charge status 4 Indicators 5 Network name or th e operator logo 6 Clock 7 Main display 8 The left selection key is Go to or a sh ortcut to another function.
20 You received one or several in stant messa ges. The keypad is locked. The phone does not ring for an incoming call or te xt message. The alarm clock is a ctivated. The countdown timer is running. The stopwatch is running. , T he phone is registered to the G PRS or EGPRS network.
21 To deactivate the flight m ode, select any other profile. Not e: In the flight profile, you may need to unlock the device and chan ge to the calling profile before ma king a call. ■ Ke ypad lock (keyguard) Select Me nu or Unlock (1), and press * (2) within 1.
22 To search for a name or phone number that you have saved in Ph onebook , see "Search fo r a contact, " p. 51. To access the list of dialed numbers, press the call key once in the s tandby mode. To call th e number, select a number or name, and press th e call key.
23 Call wait ing To answer the waiting ca ll during an active call, press the call k ey. The first call is put on hold. To end t he active call, press the end key. To activate the Call waiting function, see "Call," p. 58. ■ Options during a voice call Many of the options that you can use during a call are network services.
24 ■ Predictive text input To set pred ictive text i nput on, sel ect Options > Pred iction setti ngs > Prediction > On . Tip: To quickly set predictive text input on or off wh en writing text, select and hold Op tions .
25 5. V oice notes You can recor d and send an audio message. 1. To create a messa ge, select Menu > V oice notes . The recorde r opens. To use the recorder, see "Recorder," p. 47. 2. Say your message. 3. Enter one or m ore phone numbers in the To : field, or select Add to retrieve a number .
26 Check the availability of th ese services, pricing, fees, and instructions with your service provider. With t he pho ne bro wser, yo u can vi ew the servic es that use wi reless m arkup la ng ua ge (W ML) or extensible hypertext markup language (XHTML) on their pages.
27 Browse with ph one keys To browse through the page, sc roll in any direction. To select an item, press th e call key, or choose Select . To enter letters a nd numbers, press the 0 to 9 keys . To enter special charact ers, press * . Direct calling While browsing, you can make a phone call, and save a name and a phone number from a page.
28 Alerts > Alert for un secure items > Ye s — to set the phone to alert when a secure page cont ains a n onsecure it em. Th ese alerts do not gu arantee a s ecure con nection.
29 To acce ss the t-zones inbox while br owsing, select Optio ns > Other options > t-zones inbox . Scroll to th e message you want, and, to activate the browser and download the marked content, select Go . To display detailed information on the service notification or to delete the message, select Options > Details or Delete .
30 Certificates Important: Even if the use of certifi cates makes the risks involved in remote connections and software installa tion considerably sm aller, they must be used correctly in orde r to benefit from incre ased security.
31 8. IM & E-mail You can use your phone to access instant messagin g (IM) programs and e-mail applications. You must register or have an established account with a service provider online before you can use these features on your phone.
32 You can ch oose to save your password so you do not have to enter it each tim e you sign in, or you can choose to log in automatically and s kip the login menu when you select the IM application . ■ Begin an IM session You can send in stant messages to anyone if you have the person’s unique ID and you use the same IM ser vice.
33 ■ Contacts You can add the names of contact s with whom you interact frequently by IM to the contacts list. Add a ne w contac t To add a contact to the con tacts list, select Optio ns > Add buddy , Add user , Add new con tact , or Add a Contact , depending on your IM service provider.
34 ■ Log off service Exit the IM app lication From the contacts list, you can exit the IM application, but still be connected to the IM service. Sele ct Exit to return t o the main menu.
35 5. If you wish to have your login in formation remembered or set e-mail notifications on, highlight the checkbox option, and s elect Mar k . If e-mail notifications are enabled, you get notifications of new e-mails.
36 E-mail settings From the inbox view, select Opt ions > Email Settings , and one of the following settings: Folder display — to view e-mails in the inbox view by their From Address or their Sub.
37 Write and send a message 1. Select Menu > Messaging > Create message > Message . 2. En ter one or mor e phone numbers or e-mai l addresses in the To: field. To re trieve a phone number or e-mail address from the me mory, select Add , and th en the location wher e the contact information is stored.
38 Not e: When the phone is sending the message, the animated is shown. This is an indication that the message has been sent by your phone to the me ssage center number programmed into your phone. This is not an in dication that the message has been received at the inte nded destination.
39 ■ Folders The phon e saves received messages in the Inbox folder. Messages that have not yet been sent a re saved in the Outbox folder. To set the phone to sa ve the sent messages in the Sent items folder, se e Save sent messages in "Gener al setting s," p.
40 Select Me nu > Messaging > Mess age settings > Ge neral set tings and choose from the followin g options: Save sent messages > Ye s — to save th e sent messages in the Sent items folder Overw riting in Sent > Allo wed — to overwrite the old sent m essages with new on es when the message me mory is full.
41 MMS creation mode — to set restr ictions on multimedia content. If you add restrictio ns, the receiving device is more li kely to support sen t messages. If you do not select r estrictions, then you can add various types of mu ltimedia to the message .
42 Your phone supports an activation key system to protect acqu ired content. Always check the delivery terms of any content and activation key before acquiring them, as they m ay be subject to a f ee. Copyright protections may prevent some im age s, music, and other content from being copied, modified, or transferred.
43 Lock the memory ca rd To set a pa ssword to lock your m emory card to help prevent unauthorized use, select Options > Set password . The password can be up to eight characters long. The password is stored in you r phone, and you do not have to enter it aga in while you are using the memory car d on the same phone.
44 Web page — to get further information or additional data for the application from an internet page (network service), if available App. access — to restrict the application from accessing the n etwork Download an applica tion Your phone supports J2ME TM Java applications.
45 Camera opt ions Select Op t. > Img. sequ ence on to take pictures in quick succession . Eight images are taken. Select Opt. > Settings > Image previe w time and the time for image s is previewe d on the display. During th e preview time, select Back to take another picture or Send to send the imag e as a picture message.
46 Operate the music player with the music player keys on the front of the phone or with the scroll keys. To open the music player, select Menu > Fun & Apps > Media > M usic player . To open a list of all s ongs stored in you r phone , selec t All songs > Open , or scro ll right .
47 Recorder You can record pieces of speech, sound, or an active call, and save them in Gallery . This is useful when recording a name and ph one number to write down later. T h e r e c o r d e r c a n n o t b e u s e d w h e n a d a t a c a l l o r G P R S c o n n e c t i o n i s a c t i v e .
48 ■ Organizer Alarm clock You can set the phone to sound an a larm at a desired time. Select Menu > Fun & Apps > Organizer > Alar m clock . To set the alarm, s elect Alar m time , an d enter the alarm time. To change the alarm time when the alarm time is set, select On .
49 Make a cale ndar note Select Me nu > Fun & Apps > Organizer > Calendar . Scroll to th e date, and select Options > Make a note and one of the followi ng note types: Reminder Meet ing , Call , Birthday , or Memo . Fill in th e fields.
50 Time r To start t he timer, select Menu > Fun & Apps > Organizer > Tim er > Nor mal timer , enter the alarm time, and write a note that is displayed whe n the time expires. To have an interva l timer with u p to 10 intervals, select Menu > Fun & Apps > Organizer > Timer > Interval timer .
51 12. Pho nebook You can sa ve names and ph one numbers (contacts) in the phone memory an d in the SIM card memo ry. The phone memory may save contacts with additional details, such as various phone numbers and text items. Y ou can also save an image for a limit ed number of contacts .
52 To delete a number, text item, or an imag e attached to th e contact, search f or the contact, and select Details . Scroll to the desired detail, and select Op tions > Delete and the desired option.
53 Name display — to select w hether the contact’s first or last n ame is displayed first Font size — to set the font siz e for the list of contacts Memory statu s — to view the free and used .
54 To set th e ph one to ring on ly fo r cal ls fro m phon e numbers tha t belon g to a select ed caller group, select Ale rt f or . Scroll to the caller group you want or All calls , and select Ma rk . Select Options > Save to save the settings or Cancel to leave the settin gs unchanged.
55 To add a shortcut, select Menu > Settin gs > My sh ortc uts > and then select t he key to use to activat e the shortcut: Left selection key , Right selection key , Navigation key , Active standby key . A list of commands appears. Select th e command you want associated with th e shortcut key.
56 Bluetooth technology allows you to connect the phone to a compatible Blu etooth device within 10 meters (32 feet). Since devices u sing Bluetooth technology communicate using radio waves, your p ho.
57 When neede d — to set th e pack et da ta con necti on to es tabl ished when an applic atio n needs it. The connection will be closed when the applica tion is terminated.
58 To start data transfer, select Menu > Settings > Con nectivity > Data transfer and the transfer contact from the list, other than Server sync or PC sync .
59 Send my cal ler ID > Ye s — to show yo ur phone number to the person you are calling (network service). To use the setting agreed upon with your ser vice provider, select Set by network .
60 Default profile — to select the pr ofile that you want to be automatically activated when you connect to the selected enha ncement Automatic answ er — to set the phone to answer an incoming call au tomatically after 5 seconds. If Incoming call alert is set to Beep once or Off , automatic answer is off.
61 ■ Security When securit y features that restrict calls are in use (suc h as call restriction, closed us er group, and fixed dialing) calls still may be possible to the official emergency number programmed into your phone.
62 Settings To allow or disallow phone sof tware updates, select Menu > Settings > Configuration > De vice manager settings > Service provider software updates and from the followin g opti.
63 16. PC connectivity You can send and r eceive e-mail, an d access the internet w hen your phone is c onnected to a compatible PC through a Blu etooth or a data cable connection. You can use your phone w ith a variety of PC connectivity and data communicat ions application s.
64 17. Enha ncements To enhance phone functionality, a range of enhancements is available for you. Select any of th ese items to help accommodate your specific communication needs. Check the model number of any charger before use with this device. This device is intended for use when supplied with power from an A C-3, AC-4,or AC-5 charger.
65 Always switch the device off and disconnect the charger before removing the battery. Unplug th e char ger from the e lectrica l plug and th e dev ice when n ot i n use. Do not le ave a fully charged battery connected to a charger, since overcharging may shorten its lifetim e.
66 Authenti cate holo gram 1. When you look at the hologram on t he label, you should see the Nokia connecting hands symbol from one angle and the Nokia Original Enhanceme nts logo when looking from another angle. 2. When you angle the hol ogram left, right, down and up, you should see 1, 2, 3, and 4 dots on each side respectively.
67 • Do not drop, knock, or shake the devic e. Rough handling can break int ernal circuit boards and fine m echanics. • D o not use harsh che micals, cleani ng solvents , or strong detergents to clea n the device. • Do not paint th e device. Paint can clog the moving parts and prevent proper o peration.
68 ■ Operating environment This device meets RF exposur e guidelines when used either in the normal use position against the ear or when positioned at least 2.
69 War nin g : For he arin g aid co mpatibi lity, you mu st turn off th e Blue tooth connec tivity. Your mobile devi ce model complies with FCC rule s governing hearing aid com patibility. These rules require an M3 mic r ophone or higher value. The M-value , shown on the device box, refers to lower radio frequency (RF) emissions.
70 ■ Emergency calls Impor tan t: This de vice operates using radio signals, wireless ne tworks, landline networks, and user-programmed functions. If your device supports voice calls over the internet (inte rnet calls), activat e both the internet calls and the c ellular phone.
71 ■ Cer tificat ion in form ation (SAR) This mo bile devic e meets gu idelines fo r exposu re to radio wav es. Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the lim its for exposure to radio waves recommended by internation al guidelines.
72 Index A access c odes 8 access ories 6 4 active standby 19, 54 alarm clock 48 antenn a 16 applications 43 audio messages 38 B battery charging 14 installa tion 11 Bluetooth 55, 63 bookmarks 27 brow.
73 G gallery 41 games 43 GPRS 56 H handsfree. See loudspea ker. hearing aid 60 hearing aids 68 help 50 I indicators 19 installation batt er y 11 SIM car d 11 internet 2 5 K keygua rd 21 keypad lo ck 2.
74 S safety enhanc ement s 64 hearing aids 68 scrolling 18 secur ity codes 8 module 29 setting s 61 servic e numbe rs 53 servic e messag es 28 servic es 2 5 settings active standby 54 call 58 camer a .
75 Manual del Usuario de Noki a 3555 920028 6 Edición 1.
76 DECLAR ACIÓN DE CONFO RMIDAD Mediante la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-257 cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva 1999/5/EC. Se puede cons ultar una copia de la Declaración de Co nformidad, en inglés, en http://www.
77 EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO ESTÁ PROVISTO “TAL CO MO ESTÁ”. A MEN OS QUE LO REQUIERA LA LEGISLACIÓN VIGENTE, NO SE OTORGARÁ NI NGUNA GARANTÍA, SEA E XPRESA O IMPLÍCI TA, EN RELACI ÓN .
78 Contenido SEGURIDAD . ................................... 80 Informaciones generales ................ 82 Visión gene ral de las funcione s ............. .... . 82 Asisten cia técnica de Noki a....... ........ ..... .... . 82 Códigos de acceso ..
79 Grupos......... ..... ........ ..... ..... ....... ............ ........... 1 30 Sincronizar todo......... ....... ..... ....... ..... ........ ... 130 Copiar o mover contact os ..... ........ ..... ....... . 130 Tarjetas de negocio s ... ....... .
80 SEGURI DAD Lea estas sencillas indicaciones. Su incumplim iento puede ser peligroso o ilegal. Lea todo el manual del usuario para obtener más información. ENCIENDA EL TELÉFONO EN FORMA SEG URA No encienda el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro.
81 Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro escrito de toda la información importante alm acenada en su disposit ivo. Antes de conectar el teléfono a otro disposit ivo, lea el manual de l usuario para ver las instrucciones de seguridad detalladas.
82 Info rmacione s g ene ral es ■ Visión general de las funciones Su teléfono le brinda muchas funciones prácticas para el uso diario, como mensajería de texto y multimedia, agenda, reloj, alarma, reproductor de música y cámara incorporada. Su teléfono tam bién admite las siguientes funciones: • Espera act iva.
83 Códigos PIN El código de número de identificación personal (PIN) y el códig o de número de identificación personal universa l (UPIN) (de cuatro a ocho dígitos) ayudan a proteger su tarjeta SIM de u so no autorizado. Consulte "Seguridad", pág.
84 Actualiz aciones de software Nokia puede producir actualiz aciones de software que ofrezcan funcionalidades nuevas, funciones mejoradas o un mejor desempeño. Puede solicitar estas actualizac iones mediante la apl icación Noki a So ftware Updater P C.
85 contenid os protegido s con DRM. Es a revocaci ón tambi én puede impedir la renovación del contenido protegido con DRM que ya está en su dispositivo. La revocación de ese software DRM no afecta el uso del contenido protegido con otros tipos de DRM ni el uso del contenido no protegido con DRM.
86 Para retirar la cubierta posterior del teléfono, pres ione suavemente (1) y deslice la cubierta (2). Retire la batería com o se muestra. Para abrir el sop orte de l a tarjeta SIM, presione suaveme nte (1) y levante el soporte (2). Inse rte c orre ctame nt e la tar jeta SIM en el soporte.
87 Cierre el soporte de la tar jeta SIM. Vuelva a coloca r la batería. Vuelva a colocar la cubierta posterior (1 ). Deslice la cubierta posterior en su sitio (2).
88 ■ Insertar una tarjeta microSD Mantenga todas las tarjetas de memoria microSD fuera del alcanc e de los niños. Puede cargar una ta rjeta microSD con ton os de timbre, temas, tonos, imágenes y videos. Si elimina, reemplaza o vuelve a cargar esta tarjeta, es posible que e sta s funciones y características no funcionen cor rectamente.
89 ■ Retirar la tarjeta microSD Debe apagar el teléfono antes de retirar la tarjeta microSD. 1. Asegú rese de que el teléfono esté apagado. 2. Abr a el soporte de la tarjeta de memoria. 3. Presione la tarjeta microSD su avemente para soltarla de la traba.
90 ■ Encender y apagar el teléfono Advert encia: No enciend a el dispositivo donde el uso de teléfonos móviles esté prohibido o pueda causar interferencia o peligro. Para apagar o encender el teléfon o, mantenga pulsada la tecla Encender /Apagar.
91 Not a: Al igual que con otros dispositivos de radiotransm isión, evite el conta cto innecesario c on el área de la ante na mientras la ante na transmite o rec ibe señal.
92 2. El teléfono ■ Tec la s y pa rt es 1) Auricular 9) Conector para la correa 2) Cámara 10) Tecla Cám ara 3) Pantalla principal 11) Tecla de volumen 4) M ini pan tall a 12) Conector US B micr o.
93 ■ Navegación por los menús El teléfono ofrece una amplia gama de funciones agrupadas en menús. 1. Para acceder al menú, seleccione Menú . Para cambiar la vista del menú, seleccione Opciones > Vis ta menú principal > Lista o Cuadrícula .
94 Pantalla principa l 1 Indicador de modo de red 2 Intensidad de la señal de la red móvil 3 Estado de carga de la batería 4 Indicadores 5 Nombre de la red o logotipo del opera dor 6 Reloj 7 Pantalla principal 8 La tecla de selección izquierda es Ir a o un acceso directo a otra función.
95 Tiene nuevos men sajes de voz. , Su teléfono está conectado al servicio de mensajería instantánea y el estado de disponibilidad es con ectado o desconectado. Usted ha recibido uno o varios me nsajes instantáne os. El teclado está bloqueado. El teléfono no suena para una llamada entrante o mensaje de tex to.
96 Advert encia: En el perfil de vuelo no es posible realizar ni recibir llamadas, incluidas las llam adas de em ergencia, ni es posible usa r otras fun ciones qu e requie ren cober tura de red. Para realizar llamadas , primero debe cambiar los perfiles para activar la función telefónica.
97 3. Funciones de llamada ■ Realizar una llamada de voz 1. Ingrese el número de teléfono, i ncluido el código de área. Para realizar llamadas internacionales, pulse la tecla * dos veces par a i.
98 1. Para realizar una llamada mediante m arc ación por voz, en el m odo en espera, mantenga pulsada la tecla para bajar el v ol umen. Se escuch a un tono breve y Hable ahora aparece en la pantalla . 2. Pronuncie bien e l comando de voz. Si el reconocimiento de voz fue exitoso, aparece una lista de coincidencias.
99 Las op cion es de se rvicios de red son Cont esta r o Rechaz ar , Retener o Atender , L lamada nueva , Agregar a conferenc. , Fin alizar llamada , Finalizar llamadas , y las siguie ntes: Enviar D TMF — par a enviar secuencias de tonos Intercambiar : para alternar entre la llamada activa y la llamada en espera.
100 Para seleccionar el tipo de ingreso predictivo, seleccione Opciones > Config. texto predict. > Tipo texto predictivo > Normal o Sugeren cia palabras . 1. Comience a escribir una pa labra con las teclas 2 a 9 . Pulse cada tecla sólo una vez para una let ra.
101 5. Notas de voz Puede grabar y enviar un mensaje de audio. 1. Para crear un mensaje, seleccione Menú > Mensaje de voz . El gr abador se abre. Para usar la gra badora, consulte "Grabadora", pág.
102 7. W eb Puede acce der a varios servic ios de Interne t móvil con el explorador de su tel éfono. Impo rtante: Us e solamente servicios con fiables y que ofrecen niveles adecuados de seguridad y protección contra software perjudicial.
103 • Para seleccionar la última URL, seleccione Menú > We b > Última dir . W eb . • Para ingresar la dirección del servicio, seleccione Menú > Web > Ir a dirección .
104 ■ Configuraciones de apariencia Mientras explor a, seleccione Opci ones > Otra s opciones > Conf ig. de aparienci a ; o, en mod o en espera , selecci one Menú > We b > Con figuracion es > C onfig.
105 ■ Configuraciones de descarga Para guardar automáticamente todos los archivos descargados en Galería , seleccione Menú > We b > Con figuraciones > Config.
106 ■ Seguridad del explorador Es posible que algunos s ervicios requieran funciones de se guridad, como las transacciones bancarias o las comp ras en línea. Par a este tipo de conexiones, se necesitan certificados de seguridad y, posiblemente, un módulo de seguridad, el cual puede estar disponible en la tarj eta SIM.
107 Firma d igital Puede crear firmas digitales en el teléfono si la tarjeta SIM tien e un módulo de seguridad. El uso de la firma digital es similar a firmar una factura, u n contrato u otro documento. Para crear una firma digital, seleccione un enlace en una página, por ejemplo, el título de un libro qu e desea comprar y su precio.
108 Para verificar la disponibilidad y costos y para suscribirse al servicio de MI , comuníquese con su proveedor de servicios móviles y con el proveedor de servicio de MI, el cual le enviará la ID, contraseñ a y configuraciones únicas.
109 2. Ingr ese un mensaj e. 3. Cuando termine e l mensaje, seleccione Enviar . ■ Recibir y responder mensajes Si tiene abierta una conversa ción activa de MI y recibe un mensaje instant áneo del contacto con el cual está c hateando, se reproduce el sonido de n otificación de mensaje nuevo y el mensaje aparece en la con versación.
110 ■ Opciones de conversación Puede guarda r una con vers ación ab ier ta para ve rla con posteri orid ad, incl uso des pués de haber finalizado la conv ersación. Para guardar u na conversación, m ientras está abierta, s eleccione Opciones > Guardar , edite el nombre, si lo desea y seleccione Guardar .
111 Verá la pantalla de inicio de sesión de l proveedor de servicios de MI, donde puede volver a la lista de selección del proveedor de ser vicios de MI, salir de la aplicación MI o seleccionar un servicio de M I y volver a in iciar sesión.
112 Para ver un e-mail, selecciónelo. Cuando re salta un e-mail deter minado, puede ver una vista am pliada con m ás detalles sobre el e-mail. Escribir y enviar 1. Para comenzar a escribir u n e-mail desde la vista del buzón de entrada, seleccione Opciones > Cr ear .
113 9. Mensajería Puede leer, escribir, enviar y guardar mensajes de texto, multimedia, e-mail, audio y flash. Todos los m ensajes están organizados en carpetas. ■ Mensajes de texto Con el servicio de mensajes cortos (SM S) puede enviar y recibir m ensajes de texto y recibir mensajes que contienen imágenes (servicio de red).
114 2. Para responder u n mensaje, seleccione Respond. . Escriba el men saje de respu esta. 3. Para enviar e l mensaje, seleccione Enviar . Consulte "Mensajería", pág. 113. ■ Mensajes multimedia Not a: Sólo los dispositivos con funciones compatible s pueden recibir y mostrar mensajes multimedia.
115 Leer y res ponder un men saje Impo rtante: Teng a precaución al abrir los mensajes. Los objetos de mensajes multimedia pue den contener softw are ma licioso o dañar de alguna manera el teléfono o la PC. 1. Para ver un mensaje recibido, seleccione Most rar .
116 Los mensajes que aún no han si do enviados se guardan en la carpeta Bu zón de sa lida . Para confi gurar el telé fono para que guarde los mensaj es enviados en la carpeta Elem. envi ados , consulte Guard. mens. enviad. en "Configuraciones generales", p ág .
117 Seleccione Men ú > Men sajería > Conf ig. mensajes > Configurac. generale s y elija alguna de las siguientes opciones: Guard. mens. enviad.
118 Seleccione Menú > Mensajer ía > Co nfig. mens ajes > Men sajes multim edia y alguna de las siguientes opciones: Informes de entr ega > Sí : p ara qu e la re d envíe in formes de en trega de su s men sajes (servicio de red). Modo creaci ón MMS : para establ ecer las restric ciones en el co ntenido mult imedia.
119 ■ Galería En este menú puede administrar imágenes, videoclips, archivos de música, temas, gráficos, tonos, grabaciones y archivos recibidos. Es tos archivos se alm acenan en la memoria del teléfono o en una tarjeta de memoria microSD (no se incluye e n el paquete de venta) y se pu eden organizar en carpetas.
120 Format ear la tarjet a de me moria Cuando se formatea la ta rjeta de memoria, todos los datos en la ta rjeta se borran permanentem ente. Algunas tarjetas de memoria vienen pre formateadas de fábrica y otras necesita n form ateo. Cons ulte a s u prov eedor para inform arse s i debe f ormatear la tarjeta de m emoria antes de usarla.
121 Abrir una aplicación El software de su teléfono incluye algunas aplicaciones Java. Seleccione Menú > Mis archivos > Aplicaciones > Cole cción .
122 Cámara La cámara produce imágenes en formato .jpg, que se pueden acercar digitalmente hast a ocho vec es. Tomar una fo to Presione l a tecla de la cámara (consu lte la Sección 2 para obtener más informació n) o seleccion e Menú > Mis arc hiv os > Multime dia > Cámara > Cap turar .
123 Predeterminada significa que el tamaño de archivo es lim itado de manera que se ajuste a un m ensaje de i magen (el t amaño de los me nsajes mul timedia pu ede variar entre los dispositivos). Máx ima significa que se usa toda la memoria disponible .
124 Utilice e l reproductor de mú sica con las teclas del reprodu ctor de música en la parte frontal del teléf ono o con las teclas de desplazamiento. Cuando abre el menú Reprod. música , aparecen los detalles de la primera pista en la lista de pistas predet er minada.
125 2. Para iniciar la grabac ión, seleccione . Para iniciar la grabación durante una llamada, seleccione Opci ones > Grabar . Mientras graba una llam ada, todos los participantes de la llamada escuchan un sonido discreto. Mien tras graba una llamada, sostenga el teléfono cerca del oído en la posición n ormal de funcionamiento.
126 Para programar el teléfono para que active la alarma durante cie rtos días de la semana, seleccione Re petir > Acti var , lueg o seleccione Días de repetición y marque el día o los días de la semana para los que quiere act ivar la alarma.
127 Alarma de nota El teléfono muestra la nota y si ha y una alarma program ada, suen a un ton o. Cuando hay una nota de llamada en la pantalla, para llamar al número que s e muestre, pulse la tecla Llamar. Para dete ner la alar ma y ver la nota, seleccione Ve r .
128 Para que el temporizador tenga hasta diez intervalos, seleccione Menú > Mis archivos > Organizador > Temporizador > Temporiz. interval os . Escriba un nombre para el temporizador y para cada in tervalo. Luego, ingrese la hora para el intervalo.
129 La memoria del teléfono puede guardar con tactos con detalles adicionales, como diferentes números de telé fono y elemento s de texto. También puede guardar una imagen para una cantidad limitada de contactos. La memoria de la ta rjeta SIM puede guardar nombres con un n úmero telefónico adjunto.
130 Para eliminar un número, un elem ento de texto o una imagen adjunta al contacto, busque el contacto y seleccion e Det alles . Desplácese al detalle deseado y sel eccione Opciones > Eliminar y la opción que desee.
131 ■ Configuraciones Selecc ione Menú > Contac tos > Configurac ione s y algun a de las sig uien tes opci one s: Memoria en uso — para seleccionar la m emoria de la tarjeta SIM o del teléf ono para sus contactos. Seleccione Teléfono y SIM para recuperar nombres y nú meros telefónicos de ambas memorias.
132 ■ Tem as Un tema contiene ele mentos para personalizar su teléfono. Seleccione Menú > Configur aciones > Te mas y alguna de las siguientes opciones: Seleccionar tema o Descargas temas . ■ Tono s Puede cambiar las configuraciones de tono para el perfil activo sele ccionado.
133 ■ Fecha y hora Para cambiar las configuraciones de hora y fecha, seleccione Menú > Configuraciones > Fecha y hora > Config. fecha y h ora , Formato fecha y hora o Act. auto. fech a/hora (servicio de red). Al viajar a otra zon a horaria, seleccione Menú > Configuraciones > Fecha y hora > Config.
134 ■ Conectividad Puede conectar el teléfono a un dispositivo compatible por medio de la tecnología inalámbrica Bluetooth o u na conexión de cables de datos USB. También, pu ede definir las configuraciones par a las conexiones de ma rcación EGPRS.
135 Disposit. acop lados : p ara buscar cualquier dispositivo Bl uetooth dentro de l alcance. Seleccione Nuevo para obtener una lista de tod os los dispositivos B luetooth dentro del área de alcance.
136 Para definir las configuraciones para la conexión de la PC , seleccione Men ú > Con figur aciones > Conect ividad > Paquete de da tos > Config. paq. dat os > Ac ti v ar punto acceso y active el punto de acceso qu e desea utilizar.
137 Sincr oniza r desde una PC compat ible Para sincronizar datos de la agenda, n otas y contac tos, instale el software Nokia PC Suite de su teléfono en la PC. Utilice la tecnología inalámbrica Bluetooth o cable de datos USB para la sincronización e inicie la sincronización desde la PC.
138 Enviar mi ID > Sí : par a mostrar el número telefónico a la persona a la que está llamando (servici o de red). Para uti lizar la configuració n acordada con el prove edor de servicios, seleccione Definido por la red . Contest. al abrir tapa > Ac ti v ar : para contestar una llamada entrante al abrir la tapa.
139 Seleccione Men ú > Co nfigurac iones > Accesorios . Seleccion e un accesorio y seg ún éste, alguna de las siguientes opciones: P erfil predetermin . : para s eleccionar el perfil que desea que se active de manera automática al conectar el telé fono a l accesorio seleccionado.
140 Ajustes config. pers. : para agregar manualmente nuevas cuentas personales para varios servicios, y activarlas o eliminarlas. Para agr egar una nu eva cuenta personal si no lo ha hech o, seleccione Agrega r , de lo con trario, seleccione Op ciones > Agregar nuevo .
141 ■ Actualizaciones de software del teléfono Su proveedor de servicios puede e nviar actualizaciones d e software a través del aire directamente a su dispositivo.
142 15. Servic ios SIM La tarjeta SIM puede ofrecer servicios adicionales. Puede acceder a este menú sólo si la tarjeta SIM lo adm ite. El nombre y contenido de l menú dependen de los servicios disponibles. Para obtener información de la disponibilidad y el uso de los servicios de la tarjeta SIM, comuníquese con el proveedor de la tarjeta SIM.
143 ■ Bluetooth Utilice la tecnología Bluetooth para conecta r la PC compatible a Internet. El teléfono debe tener activado un provee dor de servicios que admita el acceso a Internet y la PC debe admitir PAN (red de área personal ) Blueto oth.
144 Normas pr ácticas acerca d e los acceso rios • Mantenga todos los accesorios fuera del alcance de los niños. • Cuando desconecte el cable de alimenta ción de cualquier a ccesor io, sujételo y tírelo del enchufe, no del cable.
145 No arroje las baterías al fuego, ya que pued en explotar. También pueden explotar si están dañadas. Elimin e las baterías conforme a las norma tivas locales. Recíclel as siempre que sea posible. No las deseche junto con los desperdici os domésticos.
146 Autenticación d el holograma 1. Al mirar el holograma en la etiqueta, deberá ver el símbolo de las manos conectadas de Nokia desde un ángul o y el logo Nokia Origin al Enhan cement s desde o tro á n gul o.
147 • No gu arde el dispositivo en lugares fríos. Cu ando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interi or, lo cual puede dañar las tarjetas de circ uitos el ectr ónico s. • Abra siempre el dispositivo de acuerdo con la s instrucciones que figura n en este manu al.
148 Infor mación adicio nal de segur idad ■ Niñ os pe queños Su dispositivo y los accesorios pueden cont ener partes pequeñas. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
149 • Apagar el dispositivo móvil inmediatamente si existe alguna razón para sospechar qu e se están produciendo inte rferencias. • Lee r y seguir las instrucciones del fabrican te de sus dispositivos médicos implantados.
150 ■ Zonas p otenc ialmen te exp losivas Apague el dispositivo en áreas donde puedan producirse explosiones y obedezca todas las señales e instruccion es. Las zonas potencialme nte explosivas inclu yen las zonas donde existen avisos reglamentarios qu e le e xigen que a pague el mot or de su ve hícu lo.
151 ■ Info rmació n de ce rtific ación (SAR) Este dis positivo m óvil cump le las no rmas refer entes a la ex posició n a ondas de ra dio. Su dispositivo móvil es radiotra nsmisor y receptor. Está diseña do para no exceder los límites de ex posic ión a ondas de ra dio re comen dados por la s norm as intern aci onale s.
152 Índi ce A accesorios 138, 143 , 144 accesos dir ectos 133 actualizaci ones de software 84 agenda 126 alarma 125 altavoz 98 Ampliación de es téreo 125 antena 90 aparato auditivos 139 aplicación.
153 configuraciones de fábrica 141 contactos 1 29, 130, 13 1 contraseña de res tricción 83 cookies 104 correa 91 correa para muñeca 91 cronómetro 128 D datos comun ica ción 143 desbloquear tecla.
154 M manos l ibres. Consulte altavoz. marcación rápida 97, 131 mayúscula/ minúscula 99 memoria caché 105 Memoria compa rtida 81 mensaje de texto 113 mensajes configur ación de men sajes 116 ind.
155 temas 13 2 temporizador 127 texto 99, 100 tomar imágen es 122 tono s 13 2 tonos de t imbre 132 t-zones menú 102 U UPIN 90 V voz comandos 13 3 grabador 124 marcación 97 W web 102 servicios 10 2 .
156 Notas.
157 Notas.
158 Notas.
159 Notas.
160 Notas.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Nokia 3555 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Nokia 3555 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Nokia 3555 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Nokia 3555 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Nokia 3555 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Nokia 3555 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Nokia 3555 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Nokia 3555 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.