Gebruiksaanwijzing /service van het product X720 van de fabrikant Novatel Wireless
Ga naar pagina of 31
High speed Internet access anywhe re, anytime . Acceso de alta velocidad del Internet dondequiera, en cualquier momento . Accès à grande vitesse d'Internet n'importe où, n'importe quand . Quick Start Guide Mobile Broadband Modems Guide r apide de début Modems à bande large mobiles www.
Br oadband without wir es Introducing thr ee new ways to connect wirelessly using the latest EVDO Rev A technology on the market with backwards compatibility with EVDO Rev 0 and 1xRTT networks: .
1 System Requir ements • Windows ® 2000, XP (Home or Professional); Vista, Mac ® OS X 10.4.8 or higher*, Linux ® 2.6.16 • Hard Drive Space: 14 MB • RAM: 32 MB • Microsoft Internet Explorer 5.
Merlin TM PC720 PC Car d 1 A A n n t t e e n n n n a a Lift the antenna to the upright position for the best reception. 2 L L E E D D View to determine the current connection status. 3 E E x x t t e e r r n n a a l l A A n n t t e e n n n n a a C C o o n n n n e e c c t t o o r r Connect an external antenna to improve reception.
5 Safety Guidelines • Avoid storing your device in extr eme temperatures. • Store your device in a dry and clean envir onment. • Avoid spilling any liquid or immersing your device in water . • Do not place any labels on the antenna as this could alter the sensitivity of the antenna.
7 2 Connect your device • M M e e r r l l i i n n T T M M X X 7 7 2 2 0 0 : : Hold it along the sides and insert it into your computer’ s Expr essCard slot, with the label side up. • Windows reads the information from the car d and installs the requir ed drivers.
9 • O O v v a a t t i i o o n n ® ® M M C C D D 3 3 0 0 0 0 0 0 : : Remove the protective cap from the USB connector . • Hold it along the sides and insert it into your computer’ s USB port, with the label side up. • Windows reads the information from the car d and installs the requir ed drivers.
11 10 Y our Ovation MCD3000 comes with an extension USB cable. Although this cable is not requir ed for use, it offers incr eased performance under certian operating condtions (power boost, increased RF performance, or to solve clearance issues). • A A .
12 4 Connect to the Inter net • Doubleclick the MobiLink T T M M icon on your desktop. • When the LED is solid green, click C C o o n n n n e e c c t t . click Connect 13 3 Activate your device • Activation instructions vary , depending on your service provider .
15 14 Disconnecting • Click D D i i s s c c o o n n n n e e c c t t to end your Inter net session. • Click the M M e e n n u u button and select E E x x i i t t .
17 16 Expr essCar d Accessories Sold separately The following accessories are available for Novatel Wireless ExpressCar ds: • X X U U A A 1 1 : : Adapts Novatel W ireless Expr essCards for use in USB ports (laptops or desktops). • X X C C A A 3 3 : : Adapts Novatel W ireless ExpressCar ds for use in PCMCIA slots (laptops only).
Réseau étendu sans fil Présentation de trois nouvelles façons de se connecter sans fil en utilisant la dernière technologie EVDO Rev A disponible avec rétrocompatibilité aux réseaux EVDO.
21 Exigences du système • Windows ® 2000, XP (édition familiale ou professionnelle); Vista, Mac ® OS X 10.4.8 ou plus*, Linux ® 2.6.16 • Espace de disque dur : 14 Mo • Mémoire vive (RAM) : 32 Mo • Microsoft Internet Explorer 5.
23 22 Merlin TM PC720 Carte de PC 1 A A n n t t e e n n n n e e Levez l’antenne en position verticale pour obtenir la meilleure réception. 2 V V o o y y a a n n t t Permet de déterminer l’état actuel de la connexion.
25 24 Consignes de sécurité • Évitez d’exposer votre périphérique à des températur es extrêmes. • Rangez votre périphérique dans un endr oit sec et propre. • Évitez tout déversement de liquide et ne plongez pas votre périphérique dans l’eau.
27 26 2 Connectez votr e périphérique • M M e e r r l l i i n n T T M M X X 7 7 2 2 0 0 : : En tenant la carte par ses bords, insérezla dans la fente ExpressCar d de votre ordinateur avec l’étiquette orientée vers le haut. • Windows lit les informations de la carte et installe les pilotes requis .
29 28 • O O v v a a t t i i o o n n ® ® M M C C D D 3 3 0 0 0 0 0 0 : : Retirez le capuchon de pr otection du connecteur USB. • En tenant la carte par ses bords, insér ezla dans le port USB, avec l’étiquette orientée vers le haut. • Windows lit les informations de la carte et installe les pilotes requis.
31 30 V otre carte Ovation MCD3000 inclut un câble d’extension USB. Bien que ce câble ne soit pas exigé pour l’utilisation, il permet de réaliser de meilleures performances sous certaines conditions de fonctionnement (amplification de puissance, augmentation des performances HF ou résolution des problèmes de dégagement).
32 33 4 Connectezvous à l’Inter net • Doublecliquez sur l’icône MobiLink T T M M de votre bur eau. • Une fois que le voyant est éclairé en continu en vert, cliquez sur C C o o n n n n e e c c t t e e r r .
35 34 Déconnexion • Cliquez sur D D é é c c o o n n n n e e c c t t e e r r pour terminer votr e session Inter net. • Cliquez sur le bouton M M e e n n u u et sélectionnez Q Q u u i i t t t t e e r r . R R E E M M A A R R Q Q U U E E : : Retirez votre périphérique si vous devez transporter votre or dinateur portable.
37 36 Accessoir es pour Expr essCar d V endus séparément Les accessoires suivants sont disponibles pour les cartes Novatel Wireless ExpressCar d : • X X U U A A 1 1 : : Adapte les cartes Novatel W ireless ExpressCar d pour qu’elles puissent être utilisées dans les ports USB (ordinateurs portables ou or dinateurs de bureau).
Banda ancha sin cables Presentamos tr es nuevas formas de conectarse en forma inalámbrica mediante la última tecnología EVDO Rev A disponible en el mercado, con compatibilidad para r edes EVD.
41 Requerimientos del sistema • Windows ® 2000, XP (Home o Professional); Vista, Mac ® OS X 10.4.8 o superior*, Linux ® 2.6.16 • Espacio en disco duro: 14 MB • RAM: 32 MB • Microsoft Internet Explorer 5.
43 42 Merlin TM PC720 T arjeta PC 1 A A n n t t e e n n a a Eleve la antena hasta la posición vertical para obtener una recepción óptima. 2 I I n n d d i i c c a a d d o o r r L L E E D D Este indicador le permite determinar el estado actual de la conexión.
45 44 Normas de seguridad • Evite guardar el dispositivo en lugar es con temperaturas extremas. • Guárdelo en un ambiente seco y limpio. • Evite sumergir el dispositivo en agua o derramar cualquier líquido sobre el mismo. • No coloque ninguna etiqueta en la antena ya que esto podría alterar su sensibilidad.
47 46 2 Conecte el dispositivo • M M e e r r l l i i n n T T M M X X 7 7 2 2 0 0 : : Sujételo por los costados e insértelo en la ranura ExpressCar d de la computadora, con la etiqueta hacia arriba. • Windows leerá la información de la tarjeta e instalará los controlador es necesarios .
49 48 • O O v v a a t t i i o o n n ® ® M M C C D D 3 3 0 0 0 0 0 0 : : Quite la tapa protectora del conector USB. • Sujételo por los costados e insértelo en el puerto USB de la computadora, con la etiqueta hacia arriba. • Windows leerá la información de la tarjeta e instalará los controlador es necesarios.
51 50 El dispositivo Ovation MCD3000 se suministra con un cable USB de extensión. Si bien este cable no es necesario para el uso del dispositivo, ofrece mayor r endimiento en ciertas condiciones operativas (aumento de potencia, mayor rendimiento de RF o eliminación de pr oblemas de autorización).
52 4 Conéctese a Inter net • Haga doble clic en el icono MobiLink T T M M del escritorio. • Cuando el indicador LED pr esente una luz verde constante, haga clic en C C o o n n e e c c t t a a r r . Haga clic en Conectar 53 3 Active el dispositivo • Las instrucciones de activación varían según el proveedor de servicios.
55 54 Cómo desconectarse • Haga clic en D D e e s s c c o o n n e e c c t t a a r r para finalizar la sesión de Internet. • Haga clic en el botón de M M e e n n ú ú y seleccione S S a a l l i i r r . N N O O T T A A : : Retire el dispositivo antes de transportar la computadora portátil.
57 56 Accesorios Expr essCar d A la venta por separado Los siguientes accesorios están disponibles para Novatel Wireless ExpressCar ds: • X X U U A A 1 1 : : Adapta los dispositivos Novatel W ireless ExpressCar ds para uso en puertos USB (computadoras portátiles o de escritorio).
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Novatel Wireless X720 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Novatel Wireless X720 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Novatel Wireless X720 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Novatel Wireless X720 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Novatel Wireless X720 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Novatel Wireless X720 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Novatel Wireless X720 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Novatel Wireless X720 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.