Gebruiksaanwijzing /service van het product CDN88 van de fabrikant Numark Industries
Ga naar pagina of 20
CDN88 MP3 Professional Dual CD / MP3 Player QUICKSTART GUIDE ENGLISH ( 3 – 5 ) GUÍA DE INICIO RÁPIDO ESPAÑOL ( 6 – 8 ) GUIDE D’UTILISATION RAPIDE FRANÇAIS ( 9 – 11 ) GUIDA .
.
3 BOX CONTENTS CDN88 MP3 CD play er transport uni t CDN88 MP3 CD play er control unit Power cable RCA cables (2 pair) 2 control cables 2 fader start cabl es Quickstart Guide Reference Man ual Safety & Warranty Information Booklet REGISTRATION Please go to http://www.
4 FRONT PANEL FEATURES 1. PLAY / STUTTER – To start the music from the init ial cue point. 2. PAUSE – To pause th e music. 3. CUE – To move the music to the cue point and preview the selection. 4. JOG WHEEL – Us ed for various functions such as cueing, scratching, pitch b end, searching, and effect control.
5 CD PLAYER & RE AR PANEL FEAT URES 25. CD DRAWER – Place your CDs you wis h to play in here. This unit is designed to play com mercially available CD s, MP3 CDs and proper ly burned an d finalized CD -Rs. Due to vari ances on the s pecification of certain CD burner s and CDs, some homemade CD s may not play pro perly.
6 CONTENIDO DE LA CAJA CDN88 MP3 unida d transportadora d e reproductor de CD CDN88 MP3 unida d de control de repr oductor de CD Cable de a limentación Cables conectores RC A (2 pars).
7 CARACTERÍSTICAS DEL PANEL FRONT AL 1. PLAY / STUTTER – Para comenzar l a música de la señal inicial señale. 2. PAUSE – Para det enerse brevemente la música. 3. CUE – Para mover la música h asta un cierto punto y vea l a selección de antemano.
8 CARACTERÍSTICAS DEL REPRODUCTOR DE CD Y PANEL TRASERO 25. CAJÓN DEL CD – coloque su CDs qu e usted desea poner ad entro. Esta unidad es tá diseñada para p oner los CDs comercial disponibl e, los CDs MP3, y los CD-Rs correctamente escr itos y cerrados.
9 CONTENU DE LA BOÎTE CDN88 MP3 unité de transport du l ecteur CD CDN88 MP3 unité de commande po ur lecteur CD Câble d'alim entation Câbles de connexion RCA (2 paires) C.
10 CARACTÉRISTIQU ES DU PANNEAU AVA NT 1. PLAY / STUTTER – Pour com mencer la mus ique du point ini tiel. 2. PAUSE – Pour faire la pause. 3. CUE – Pour bouger la musique au poi nt de queue et prévoir la sélecti on. 4. JOG WHEEL – Utilisé pour différentes fonctions comme cueillir, scratch, pitch-bend, et c ontrôle des effets.
11 CARACTÉRISTIQUES DU LECTEUR CD ET PANNEAU ARRIÈRE 25. UNITÉ CD – Placez le s CDs que vous voulez écouter i ci. Cette uni té est faite pour les CDs disponi bles et pour le CD-Rs finalisé. A cause de la variabilité de cha que CD, ceux qui sont fait à la maison ne peuvent pas représenter correctement .
12 CONTENUTI DELLA C ONFEZIONE CDN88 MP3 unità di transporto le ttore CD CDN88 MP3 unità di controllo l ettore CD Cavo di alimentazi one Cavi di connessione R CA (2 paia) Cavi di.
13 CARATTERISTICHE PA NNELLO ANTERIORE 1. PLAY / STUTTER – per cominciare la musica da un punto inizia le. 2. PAUSE – per speg nere la musica (metter e la pausa).
14 CARATTERISTICHE LETTORE CD E PANNELLO POSTERIORE 25. LETTORE CD – Si coll ocano i CD che un o desidera ascolt are (play) qui dentro. Questa unità è proge ttata per uti lizzare dei CD disponibili sul mercato e dei CDR iscri tti e finalizzati correttamente.
15 INHALT DER VE RPACKUNG CDN88 MP3 Transpor t einheit für CD -spieler CDN88 MP3 Steu erungseinheit für CD-spieler IEC-Genormtes Str omkabel RCA-Verbindu ngskabel (doppelpa ar) S.
16 ÜBERSICHT ÜBER DIE VORDERSEITE 1. PLAY / STUTTER – startet die Musik von einem ur sprünglichen Punkt. 2. PAUSE – hält die M usik an. 3. CUE – markiert ein e Position und die nt dazu, die Auswahl v orzuhören.
17 ÜBERSICHT ÜBER DIE CD-SPIELER UND RÜCKSEITE 25. CD-SPIELER – legen Sie di e CDs, die Sie abspielen w ollen, hier ein. D ieses Gerät für handelsübli che CDs und entsprechend gebr annte und finali sierte CDRs entw orfen.
SPECIFICATIONS DISC TYPE: Redbook CD, CD-R, CD-RW, M P3 CD TIME DISPLAY: Track Elapsed, Track Remaining, Total Remaining QUANTIZATION : 1-bit linear/channel, 3 beam laser OVERSAMPLING RATE: 8 times SAMPLING FREQUENCY: 88.2 kHz FREQ RESPONSE: 20 Hz – 20 kHz THD+N: < 0.
.
www.numark.com MANUAL VERSION 1.1.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Numark Industries CDN88 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Numark Industries CDN88 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Numark Industries CDN88 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Numark Industries CDN88 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Numark Industries CDN88 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Numark Industries CDN88 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Numark Industries CDN88 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Numark Industries CDN88 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.