Gebruiksaanwijzing /service van het product DSL-N16U van de fabrikant Asus
Ga naar pagina of 149
Quick Star t Guide DSL -N16UP / DSL -N16U Series W ireless - N300 ADSL Modem Router U8932_DSL-N16U_QSG.indd 1 2014/3/26 10:58:06.
T able of cont ents U8932 / First E dition / March 2014 English ........................................................................................................... 9 Б ългарски .........................................................
• F ormoredetails,ref ertotheusermanualincludedin the support CD. • Заповечеинформация,вижтеръковод ствотона потребит еля,намиращосенапомощнияCDдиск.
• F ormerdetaljer tinf ormasjon,sebruker veiledningensom fulgtemedpåstøtteCD-en.(Nor wegian) • Dalszeszczegóło weinformacjeznajdująs.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 5 2014/3/26 10:58:06.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 6 2014/3/26 10:58:06.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 7 2014/3/26 10:58:06.
U8932_DSL-N16U_QSG.indd 8 2014/3/26 10:58:06.
9 English Hardwar e Fea tures WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 1) Po wer LED 6) Reset button 11) Ethernet W AN port 2) ADSL/W AN LED 7) Po wer (DC-In) por t 12) LAN 1~4 ports 3) Internet LED 8) Po wer switch 13) ADSL port 4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiF i button* 5) Wireless LED 10) USB 2.
10 English • USB External HDD/Flash disk: - This wireless router w orks with most USB HDDs/Flash disks up to 2TB and supports read-write access for F A T16, F A T32, EX T2, EXT3, and NTFS. - T o saf ely remove the USB disk, launch the web GUI ( http://192.
11 English P ositioning your wireless r outer T o get the best wireless network per formance fr om your ASUS router , follow the r ecommendations below: • Placethewirelessrout eratthecenterofyournetworkf ormaximum wireless cov erage.
12 English Before y ou proceed 1. Connect your devices. 2. B ef ore setting up your connection, ensure that the ADSL indicator on the front panel is on and not blinking. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
13 English 4. Launch the web browser and follow the Quick Internet Setup (QIS) steps. If the QIS web page does not appear after you launch thewebbrow ser ,disabletheproxysettingsontheweb browser . 5. Setup complete. U8932_DSL-N16U_QSG.
14 Б ългарски Хар дуерни ф ункции 1) Индикатор на захранването 6) Бутон за нулиране 11) Ethernet W AN порт 2) ADSL/ W AN индика.
15 Б ългарски • USBВъншенхар д/флашдиск: - Безжичният рутер работи с повечет о USB хард дискове и флаш дискове и поддържа дост ъп четене-писане за F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 и NTFS.
16 Б ългарски Разполо жениенабезжичниярут ер За постигане на максимално добро предаване на безжичнит е с.
17 Б ългарски Предизапочване 1. Свържет е устройствата. 2. Пре ди да старт ирате процедура та по настройка на ADSL, уверете с е, че ADSL индикаторъ т на DSL-N16U от панела свети непрекъснато.
18 Б ългарски 3. Стартирайте уеб браузъра и следвайте стъпките в Quick Internet Setup (QIS) (Бързи интернет настройки).
19 Hr va tski Hr va tski Brzi pregled 1) LED napajanja 6) Gumb za resetiranje 11) W AN (Ether- net) ulaz 2) LED ADSL/W AN 7) Priključak napajanja (DC-IN) 12) LAN 1 ~ 4 ulaza 3) LED za internet 8) Sklopk a za uključivanje 13) ADSL ulaz 4) LED LAN 1~4 9) Gumb za WPS/WiF i* 5) LED za bežičnu vezu 10) USB 2.
20 Hr va tski Hr va tski Hr va tski • USBzavanjskiHDD/Flashdisk: - Bežični usmjerivač radi uz većinu USB HDD/Flash diskova veličine do 2 TB i podržava upis-čitanje za F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 i NTFS. - Radi sigurnog odvajanja USB disk a, pokrenite internetsko gračko korisničko sučelje ( GUI) (http://192.
21 Hr va tski Hr va tski P ostavljanjebežičnogusmjerivača Kako biste osigurali najbolji rad bežične mreže na ASUS usmjerivaču, držite se sljedećih preporuka: • Bežičniusmjerivačpostaviteusredišnjepodručjekakobisteostvarili maksimalnu pokrivenost bežičnim signalom za mrežne uređaje.
22 Hr va tski Prijenegonasta vite 1. Poveziv anje uređaja. 2. Prije podešavanja veze pazite da bude uključen ADSL indikator na prednjoj ploči i da ne trepće . WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
23 Hr va tski 4. PokrenitewebpreglednikislijeditepostupakzaBrzupostavu interneta (QIS). AkoseQISwebstranicanepojavljujenakonpokretanja webpreglednika,deaktivirajtepro xypostavkenaweb pregledniku.
24 Č eština Hardwar ové funk ce 1) Indik átor LED napájení 6) Resetovací tlačítko 11) Port W AN (Ethernet) 2) Indik átor LED ADSL/ WA N 7) Napájecí por t (DC-In) 12) Porty místní sítě LAN 1 ~ 4 3) Indik átor LED Internetu 8) Síťový vypínač.
25 Č eština Obsah krabice DSL -N16U RJ-45 Síťový kabel Stručná příručka Napájecí adaptér Podpůrný disk CD (příručka) T elef onní kabel RJ-11 Rozdělovač (liší se podle r egionu) Pokud je někter á z položek poškozena nebo ch ybí, se obraťte na prodejc e.
26 Č eština Umístěnísměro vače Aby byl zajištěn optimální př enos bezdrátov ého signálu mezi bezdrá- tovým směrovačem a síť ovými zařízeními, zajistěte, aby byly splněn y.
27 Č eština Začínáme 1. Připojte zařízení. 2. Před zahájením postupu nastavení ADSL zkontr olujte, zda indikátor ADSL na předním panelu zařízení DSL -N16U svítí. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
28 Č eština 3. Spusťte webový prohlížeč a postupujte podle kroků Rychlého nastavení Internetu (QIS). Pokud se po spuštění w ebového prohlížeč e nezobrazí webová stránka QIS, deaktivujte nastav ení proxy webového prohlížeče . 4.
29 Dansk Hardwarefunktioner 1) Strøm LED 6) Nulstillingsknap 11) Ethernet W AN port 2) ADSL LED 7) Strømstik (DC-ind- gang) 12) LAN 1~4 porte 3) Internet-lys 8) Strømafbryder 13) ADSL port 4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiF i-knap* 5) T rådløs LED 10) USB 2.
30 Dansk • USB ekstern HDD/Flashdrev: - Den trådløse router virker med de este USB HDD/ Flashdrev (op til 2TB i st ørrelse), og understøtter læs- skriv adgang på F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 og NTFS. - For sikker ernelse af USB- disken, skal du starte internetgrænseade (http://192.
31 Dansk Placering af din router F or at få det bedste trådløse netværk fra din ASUS-router , skal du følge nedenstående anbefalinger: • Stildentrådløserouterpåetc entraltstedfor ,atfåstørsttrådløs dækning til netværksenheder ne .
32 Dansk F ør du fortsætter 1. Tilslut dine enheder . 2. Før du opretter en f orbindelse, skal du sik re dig at ADSL - indikatoren på frontpanelet lyser og ikke blinker . WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
33 Dansk 3. Star t webbro wseren, og følg trinene under “Hurtig internetopsætning ” (QIS). Hvis opsætningssiden ikke kommer frem, når du star ter webbrow seren, skal du deaktivere proxy-indstillingerne i webbrow seren. 4. Installation fuldfør t.
34 Nederlands Hardwar e -eigenschappen 1) Voedings-LED 6) Reset-knop 11) W AN-poort (Eth - ernet) 2) ADSL -LED 7) V oedingsaansluit - ing (DC-In) 12) LAN1 ~ 4 poorten 3) Internet-led 8) uit-schakelaar 13) ADSL -aansluiting 4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiF i-knop* 5) Draadloos LED 10) USB 2.
35 Nederlands Inhoud verpakking DSL -N16U RJ-45 Netwerkk abel Beknopte handleiding Wisselstroomadapt er Ondersteuningscd (handleiding) RJ-11 telefoonkabel Splitter (afhankelijk van de woonplaats) als een van de items beschadigd is of ontbreekt, moet u contact opnemen met uw leverancier .
36 Nederlands Uw draadlo ze router plaa tsen V oor de beste draadloze signaaltransmissie tussen de dr aadloze router en de netwerkapparaten die erop zijn aangesloten, moet u het volgende doen: • Plaatsdedraadlozerouterineenc entraalgebiedvooreenmaximaal draadloos bereik voor de netwerkapparaten.
37 Nederlands V oorda t u doorgaat 1. Sluit uw apparaten aan. 2. V oordat u begint met het instellen van de ADSL, moet u c ontr- oleren of de ADSL -indicator op het DSL -N16U van het paneel stabiel brandt. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
38 Nederlands 3. Star t de webbro wser en volg de QIS-stappen (Quick Internet Setup (snelle internetinstelling)). Als de QIS-webpagina niet verschijn t nadat u de web- browserhebtgestart,moetudeproxy-instellingenvande webbrow ser uitschakelen.
39 Eesti Riistvara funktsioonid 1) T oite LED indikaator 6) Lähtestusnupp 11) W AN port (Ethernet) 2) ADSL LED 7) T oiteport (DC-In) 12) LAN por did 1~4 3) Internet LED 8) toitelüliti 13) ADSL port 4) LAN-i LED indikaator 1~4 9) WPS/WiF i nupp* 5) Wireless LED indikaator 10) USB 2.
40 • Kasutage välist USB k õvaketast/välkmäluk etast - T raadita ruuter töötab USB kõvaketaste/v älkmäluketastega ja toetab lugemise-k irjutamise juurdepääsu v ormingutes F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 ja NTFS. - USB ketta turvaliseks eemaldamiseks k äivitage veebipõhine graaline kasutajaliides ( http://192.
41 T raadita ruuteri paigutamine T raadita signaali parimaks edastuseks traadita ruuteri ja sellega ühen- datud võrguseadmete v ahel tehke järgmist: • Paigutagetraaditaruuterkesksessekohta,ettagada võrguseadmetele maksimaalne traadita side levi ula tus.
42 Enne jätkamist 1. Ühendage seadmed. 2. Enne ADSL-i seadistusprotseduuri käivitamist veenduge, et ADSL -i indikaator DSL -N16U paneelil helendab pidevalt. Eesti WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
43 3. K äivitage veebibrauser ja jär gige viisardi Quick Internet Setup (Interneti- ühenduse kiirhäälestus (QIS)) samme. Kui pärast veebibrauseri käivitamist QIS’ i veebileht ei ilmu , siis keelake veebibrauseri puhvrisätt ed. 4. Häälestus on lõpule viidud.
44 Suomi Laitteiston ominaisuudet 1) Virran LED-valo 6) Nollauspainike 11) W AN (Ether- net) -portti 2) ADSL LED -valo 7) Virtakaapelin liitäntä (DC-In) 12) LAN-portit 1–4 3) Internet-LED 8) virtakytk in 13) ADSL -portti 4) LAN LED -valo 1~4 9) WPS/Wi-Fi-painike* 5) Langattoman yh- teyden LED-merk- kivalo 10) USB 2.
45 Suomi • Ulk oinen USB-kovalevy/-muistitikku: - Langaton reititin toimii useimpien USB-kovalevyjen/- muistitikkujen k anssa ja tukee F A T16-, F A T32-, EXT2-, EXT3- ja NTFS-tiedostojärjestelmiä (luku ja kirjoitus). - Voit poistaa USB-levyn turvallisesti käynnistämällä graasen web-käyttöliittymän (http://192.
46 Suomi Reitittimen sijoittaminen V armistaaksesi parhaan signaalin lähetyksen langattoman reitittimen ja siihen liitettyjen verkkolaitteiden välillä, tarkista, että: • Asetatlangattomanreitittimenkeskellealuettasaadaksesi maksimipeittoalueen verkkolaitteille.
47 Suomi Ennen kuin aloitat 1. Kytke laitteet. 2. Ennen ADSL -asetusproseduurin käynnistämistä varmista, että ADSL -ilmaisin DSL -N16U:llä paneelista tulee kiinteäksi. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
48 Suomi 3. Käynnistä verkkoselain ja noudata QIS-asennuksen vaiheita. Jos QIS-verkkosivu ei tule näky viin verkkoselaimen käyn- nistämisen jälkeen, ota verkkoselaimen proxy-asetus pois päältä.
49 F rançais Car ac téristiques ma térielles 1) LED d’alimen - tation 6) Bouton de réinitial- isation 11) Port réseau étendu 2) LED ADSL/W AN 7) Prise d’alimentation 12) Port réseau local 1.
50 F rançais • Périphérique de stockage USB externe : - Le routeur sans l f onctionne avec la plupar t des périphériques de stockage USB d'une taille et suppor te la lecture/écriture pour les formats de chiers F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 et NTFS.
51 F rançais P ositionner le routeur sans l Pour optimiser la tr ansmission du signal sans l entre votre r outeur et les périphériques réseau y étant connecté, veuillez v ous assurer des p.
52 F rançais A vant de c ommencer 1. Connectez les périphériques. 2. Avant de c ongurer votre conne xion ADSL, assurez-vous que l’ indicateur ADSL du DSL -N16U est allumé. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
53 F rançais 3. Lancez votre na vigateur Web puis suiv ez les étapes du ges- tionnaire de conguration r apide d’Internet en ligne (QIS). Si la page Web de QIS ne s ’ache pas lorsque vous lanc ez le navigateur Internet, désactivez les paramètres pr oxy du navigateur Internet.
54 Deutsch Schnelleinstieg 1) Strom-LED 6) Reset- T aste 11) Ethernet-W AN-An- schluss 2) ADSL/W AN- LED 7) Stromeingang (Gleichstrom) 12) LAN-Anschlüsse 1~4 3) W AN-LED 8) Ein-/Aus-Schalter 13) ADSL-Anschluss 4) LAN-LED1~4 9) WPS/WiF i- T aste* 5) Wireless-LED 10) USB 2.
55 Deutsch • Externe USB-Festpla tte/Flash-Disk: • D er Wir eless-RouterarbeitetmitdenmeistenUSB-F estplatten/ Flash-DiskszusammenundunterstütztSchreib-Lese-Zugri für F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 und NTFS.
56 Deutsch Auf stellen Ihres W ireless-Routers Umdenbesten Wireless-Sig nalempfangz wischenIhren Wir e - less-RouterunddendamitverbundenenNetzwerkgerätenzu gew.
57 Deutsch Bevor Sie f or tfahren WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet 1. AnschließenderGeräte. 2. B ev orSiedieDSL -Einstellungbeginnen,vergewissernSie sich,dassdieDSL -Anzeigeander V orderseitedesDSL -N55U leuchtet.
58 Deutsch F allsdieHomepagederInternet-Schnelleinstellung nachdemStartenIhresW ebbrow sersnichterscheint, deaktivierenSiebitteIhreP roxy-Einstellungenim W ebbrowser . 4. Die Einrichtung ist fertig.
59 Ελληνικ ά Μια γ ρήγο ρη ματιά 1) Λυχνία LED Τροφοδοσίας 6) Κουμπί επαναφο ράς 11) Θύρες W AN (Ethernet) 2) Λυχνία LED ADSL 7) Εί.
60 Ελληνικ ά • Εξωτερικός σκληρός δίσκος/Flash USB: - Ο ασύρματος δρομο λογητής λειτουρ γεί με τους περισσότερους.
61 Ελληνικ ά Τοποθέτηση του δ ρομολογητή σας Γ ια τη βέλ τισ τη δυνατή ασύρματη μετ άδοση του σήματος μεταξύ το.
62 Ελληνικ ά Πριν προ χωρήσετε 1. Συνδέστε τις συ σκευές σας. 2. Πριν ξ εκινήσετε τη διαδικ ασία ρύθμισης του ADSL, σιγουρευτείτε ότι η ένδειξη ADSL στον πίνακα πρόσοψης τ ου DSL -N16U ανάβει σταθερά.
63 Ελληνικ ά 3. Εκκινήσ τε το πρό γραμμα πλ οήγησης στο διαδίκτυο και ακολουθήστε τα βήματ α της Γ ρήγορης Εγκ ατάστασης Internet (QIS).
64 Magyar Gy ors áttekintés 1) Bek apcsolt állapot LED 6) Alaphelyzet gomb 11) P or tok W AN (Ethernet) 2) ADSL/W AN LED 7) Hálózati (DC be- meneti) port 12) LAN portok 1 ~ 4 3) Internet LED 8) Hálózati kapcsoló 13) Portok ADSL 4) LAN LED 1~4 9)WPS/WiF i gomb* 5) Vezeték nélküli LED 10) Portok USB 2.
65 Magyar • USB külső merevlemez/Flash lemez: - A vezeték nélküli útválasztó a legtöbb USB merevlemezzel/F lash lemezzel szabadon használható , ezen felül az útválasztó támogatja a F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 és NTFS fájlrendszerekhez történő írásvédett hozzáf érést.
66 Magyar A router elhely ezése A vezeték nélküli rout er és a hálózati eszközök köz ötti legjobb veze- ték nélküli jelátvitel érdekében gondoskodjon a köv etkezőkről: • A.
67 Magyar Mielőtt folytatná 1. Csatlakoztassa az eszközöket. 2. Mielőtt hozzáfogna az ADSL beállítások elvégz éséhez, győződjön meg arr ól, hogy a DSL -N55U előlapján lévő ADSL kijelző nem villog. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
68 Magyar 3. I ndítsa el a webböngész őt, és kövesse a gyors internet es beál- lítás (QIS) lépéseit. Ha a QIS weblap nem jelenik meg a böngészőprog ram indí- tása után, tiltsa le a böngészőprogram pr oxy-beállításait. 4. A beállítás befejeződött.
69 Italiano Car atteristiche hardwar e WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 1) LED alimentazione 6) Pulsante di reset 11) P orta Ethernet W AN 2) LED ADSL/W AN 7) Porta ingresso.
70 • Hard Disk Esterno/Memoria F lash USB: - Il router wireless supporta la maggior parte dei dischi USB e delle memorie ash USB (no a 2 TB di dimensione) e supporta accesso in lettura e in scrittura sui le system F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 e NTFS.
71 P osizionamento del vostr o router wireless Per ott enere le migliori prestazioni dal vostro r outer ASUS seguite questi consigli: • Posizionat eilrouterwirelessilpiùpossibilealcentr odellavostra area per aver e una copertura globale migliore.
72 Prima di proc edere 1. Collegate i vostri dispositivi. 2. Prima di congurare la vostra connessione assicur atevi che il LED ADSL sul pannello anteriore sia acceso e non lampeggiante. Italiano WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
73 4. Lanciate il browser web e seguite i passaggi della congurazione guidata (QIS). Se la pagina di congurazione guidata non apparisse dopo aver lanciato il br owser web pro vate a disabilitare il server proxy dal vostro br owser web . 5. Congurazione completata.
74 Latviski Lerīces r aksturojums 1) Barošanas LED 6) Atiestatīšanas poga 11) Ethernet W AN ports 2) ADSL/W AN LED 7) Strāvas (DC-In) ports 12) LAN 1 ~ 4 porti 3) Interneta LED 8) Strāvas 13) ADSL ports 4) LAN 1~4 LED 9) WPS/WiF i poga* 5) Bezvadu LED gaismas indikators 10) USB 2.
75 Latviski • USB ārējais HDD (cietā diska diskdzinis)/ zibatmiņas disks: - Bez vadu maršrutētājs darbojas ar vairumu USB HDD (cietā diska diskdziņiem)/zibatmiņas disk iem un atbalsta lasīšanas-rakstīšanas piekļuvi F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 un NTFS.
76 Bezvadu maršrutētāja novietošana Lai būtu laba bezvadu signāla pārraide starp bez vadu maršrutētāju un tam pievienotajām tīkla ierīcēm, pārliecinieties, ka: • bez vadumar.
77 Pirms uzsākšanas 1. Savienojiet savas ierīces. 2. Pirms ADSL iestatīšanas procesa, lūdzu, pārliecinieties, ka ADSL indikators uz DSL -N16U paneļa pārstāj mirgot. Latviski WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
78 3. Palaidiet tīmekļa pārlūku un izpildiet Quick I nternet Setup (Ātrās in terneta palaišanas) (QIS) soļus. Ja pēc tīmekļa pārlūk a palaišanas QIS tīmekļa lapa neparādās, atspējojiet pr oxy iestatījumus tīmekļa pār lūkā. 4. Iestatīšana ir pabeigta.
79 Lietuvių Progr aminės aparatinės įr angos funkcijos 1) Maitinimo LED 6) Paleidimo iš naujo mygtukas 11) Ethernet W AN prievadas 2) ADSL/W AN LED 7) Maitinimo (nuo- latinės srov ės įvado) pr.
80 Lietuvių • USB išorinis HDD / atminties diskas: - Belaidis maršruto parinktuvas veikia su daugeliu USB HDD / atminties diskų, jis palaiko skaitymo ir rašymo prieigą F A T16, F A T32, EXT2, EX T3, NTFS. - Norėdami saugiai išimti USB diską, paleiskite tink lo GUI ( http://192.
81 Lietuvių V ietos išrinkimas belaidžiam maršruto parinktuvui Kad belaidis signalas tarp belaidžio maršruto parinktuvo ir prie jo prijungtų tinklo įtaisų būtų kuo stipresnis: • Belaidįmaršrutoparinktuvąpastatyk itecen tre,kadbelaidėaprėptis, reikalinga tinklo įtaisams, būtų maksimali.
82 Lietuvių Prieš pradėdami 1. Prijunkite prietaisus. 2. Prieš pradėdami ADSL nustatymo procedūr ą, palaukite, kol ADSL indikatorius ant prietaiso DSL -N16U skydelio nebe - mirgės ir švies vientisa šviesa. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
83 Lietuvių 3. Paleiskiteinternetonaršyklęirvadovaukitėsgr eitos internetinės sąrankos (QIS) nuor odomis. JeipaleidusinternetonaršyklęneatsiveriaQISpuslapis, dezaktyvuok iteinternet onaršyklės „Pro xy “nustatymus.
84 Norsk Maskinvar efunksjoner 1) Strøm LED 6) Reset (Nullstill)-k napp 11) Ethernet W AN port 2) ADSL/W AN LED 7) Strømport (DC) 12) LAN 1~4 porter 3) Internett-LED 8) Strømbr yter 13) ADSL port 4) LAN 1~4 LED 9) WPS-/WiF i-knapp* 5) T rådløs LED 10) USB 2.
85 Norsk • USB ekstern HDD/ashdisk: - Den trådløse ruteren fungerer med de este USB HDD- er/ashdisker opptil 2 TB og støtter lese-sk rivetilgang for F A T16, F A T32, EXT2, EX T3 og NTFS. - For trygg erning av USB-disken, star t det nettbaserte brukergrensesnitt et (http://192.
86 Norsk Plassere ruter en F or å få den beste ytelsen for trådløst trådløst nettverk fra ASUS-ruter bør du følge disse anbefalingene: • Plassererdentrådløserutereietsentr altområdeformaksimal trådløs dekning for nettverksenhetene.
87 Norsk F ør du fortsetter 1. Koble til enhetene. 2. Før du setter opp forbindelsen, må du sørge f or at ADSL - indikatoren på frontpanelet er på og ikke blinker . WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
88 Norsk 3. Star t nettleseren og følg an visningene i Hurtig I nternett- oppsett (QIS = Quick Internet Setup). Hvis du ikke ser QIS -w ebsiden etter at du starter nettle - seren, må du deaktiver e proxy-innstillingene i nettleseren. 4. Oppsett ferdig.
89 P olski Szybki pr zegląd WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 1) Dioda LED zasilania 6) Przycisk Reset 11) Port W AN (Eth- ernet) 2) Dioda LED ADSL/W AN .
90 P olski • Zewnętrzny dysk twardy/dy sk ash USB: - Router bezprzewodowy działa z większością dysków twardych /dysków ash USB i obsługuje odczyt – zapis dla systemów plików F A T16, F A T32, EXT2, EX T3 i NTFS. - W celu bezpiecznego usunięcia dysku USB, uruchom graczny int er fejs użytkownika sieci web ( http://192.
91 P olski P ozycjonow anie routera Dla zapewnienia najlepszej transmisji sygnału bezprzew odowe- go pomiędzy routerem bezprzewodowym a podłączonymi urządzeniami sieciowymi należ y upewnić się.
92 P olski Przed k ontynuowaniem 1. Podłącz swoje urządzenia. 2. Przed uruchomieniem procedury ustawień ADSL należ y upewnić się, że świeci stałym światłem wskaźnik ADSL na panelu przednim DSL -N16UP . WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
93 P olski 3. Uruchom pr zeglądarkę internet ową i postępuj zgodnie z poleceniami Szybk iej konguracji Internetu (QIS). Jeżeli strona sieciowa QIS nie jest wyświetlana po urucho- mieniu przeglądarki sieciowej, należy w yłączyć ustawienia proxy przeglądarki sieciowej.
94 P or tuguês Car ac terísticas do hardw are WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 2 1 3 4 5 6 9 7 10 11 12 13 1) LED de Ali- mentação 6) Botão de reposição 11) Porta Ethernet W AN.
95 P or tuguês • D isco Rígido USB Externo/Disco F lash: - O router sem os funciona com a maioria dos Discos Rígidos USB/Discos Flash c om até 2TB de capacidade e suporta o acesso de leitura- escrita nos sistemas F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 e NTFS.
96 P or tuguês Colocação do rout er Par a garantir a melhor qualidade de transmissão entre o rout er sem os e os dispositivos de rede a ele ligados: • Coloqueoroutersemosnumaáreacen tralparaobteramaior cobertura possível sem os para os seus dispositivos de rede .
97 P or tuguês Antes de pr osseguir 1. Ligue os dispositivos. 2. Antes de iniciar o procedimento de c onguração ADSL, certi- que-se de que o indicador de ADSL no painel frontal do ca x o. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
98 P or tuguês 3. Abraobrow serdawebesigaasinstruçõesparaconguração rápida da Internet. Se a página Web da função QIS não f or exibida ao iniciar o navegador W eb, desactive as denições de pr oxy do navegador W eb .
99 Română Car ac teristici har dware 1) Led alimentare 6) Buton resetare 11) por t Ethernet W AN 2) LED ADSL/W AN 7) Port de alimentare (intrare c.c .) 12) Porturi LAN 1~4 3) LED internet 8) întrerupător 13) por t ADSL 4) LED LAN 1~4 9) Buton WPS/W iFi* 5) LED wireless 10) Porturi USB 2.
100 Română • Unitate de hard disk externă/unitate ash pentru USB: - Ruterul fără r funcţionează cu major itat ea unităţilor de hard disk/unităţilor ash pentru USB de până la 2 TO şi ac ceptă acces la citire-scriere pentru F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 şi NTFS.
101 Română P oziţionarea ruter ului Pentru tr ansmisia optimă a semnalului fără r între ruterul fără r şi dispozitivele de reţ ea conectate la acesta, asiguraţi-vă că: • Aşezaţiruterulfărărîntr-ozonăcentralăpentruoacoperir efărăr maximă pentru dispozitivele de r eţea.
102 Română Înainte de a începe 1. Conectaţi dispozitivele dvs. 2. Înainte de a începe procedura de setar e pentru ADSL vericaţi ca indicatorul ADSL de pe panoul DSL -N55U să e aprins constant. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
103 Română 3. Lansaţi browser-ul w eb şi urmaţi paşii de Conectare Rapidă la Internet (QIS). Dacă pagina web QIS nu apare după c e aţi lansat browserul web , dezactivaţi setările proxy ale browserului web . 4. Conectarea este nalizată.
104 Ру сский Аппара тные ф ункции WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 1) Индика тор питания 6) Кнопка сброс а 1 1) Порт .
105 Ру сский • Внешний USB HDD/флэш-диск - Беспроводной ро утер работает с большинство м USB жестких диск ов/ флэш-диск ов (раз мером до 2 Тб) и поддержив ает чтение и запись для F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 и NTFS.
106 Ру сский Ру сский Размещение ро утера Для получения наилучшей произво дительности от ро утера следуйте сле.
107 Ру сский Ру сский Ру сский По дг ото вк а 1. Подклю чите Ваши устройства. 2. Перед настройкой по дклю чения уб едитесь, что индика тор ADSL, располо женный на передней панели, г орит .
108 Ру сский Ру сский 4. Запустите бра узер и следуйте инструкциям быстрого подклю чения к Интернету (QIS).
109 Srpski Karakteristik e hardv era WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *WPS taster može da se koristi kao WiF i taster menjanjem podešavanja na stranici A dvanced Settings > Administra- tion (Napredna podešavanja > A dministracija).
110 Srpski English • USB eksterni HDD/Fleš disk: - Bežični ruter radi sa većinom USB HDD/Fleš diskov a do 2TB i podržava pristup za čitanje i pisanje za F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 i NTFS. - Da bezbedno uklonite USB disk , pokrenite internet GUI ( http://192.
111 Srpski P ostavljanje vašeg bežičnog ruter a Za nasjbolji rad bežične mreže sa vašeg ASUS rut era, pratite pre- poruke ispod: • Postavitebežičnirut erucentralniprostorzamaksimalnobežično pokriće za mrežne uređaje.
112 Srpski Pre nego št o nastavite . 1. Povežit e svoje uređaje. 2. Pre podešavanja mreže , proverite da je ADSL indikator na prednjem panelu uključen i da ne treperi. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
113 Srpski 4. Pokrenite internet pretraživač i pra tite korake opisane u Brzom podešavanju interneta ( QIS). Ukoliko se QIS internet stranica ne pojavi nakon što st e pokrenuli internet pretraživač, isključite proksi podeša vanja na internet pretraživaču .
114 Slov ensky F unkcie hardv éru WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *Tlačidlo WPS sa môže používať ako tlačidlo W iFi siete zme- nou nastavení v ponuke A dvanced Settings (Rozšírené nastavenia) > A dministration (Sprá va).
115 Slov ensky • Ex tern ý USB HDD/Flash disk: - Smerovač bezdrôt ovej komunikácie funguje s väčšinou USB HDD/Flash diskov a podporuje prístup s možnosťou zápisu a čítania pre F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 a NTFS. - Ak chcete bezpečne odpojiť USB disk, spusťte webové gracké používateľské r ozhranie ( http://192.
116 Slov ensky Umiestnenie smerov ača bezdrôtov ej komunikácie Na najlepší prenos bezdrôt ového signálu medzi smero vačom bezdrô- tovej komunikácie a sieťovými zariadeniami je nutné: .
117 Slov ensky Skôr , ako budete pokrač ovať 1. Pripojte svoje zariadenia. 2. Skôr, ako spustít e postup nastavenia ADSL skontrolujte , či indikátor ADSL na paneli DSL -N55U svieti neprerušovane. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
118 Slov ensky 3. Spustite internetový prehliadač a postupujte podľa krokov Stručného návodu pr e nastavenie internetu (QIS). Pokiaľ sa webová str ánka QIS nezobrazí po spustení internetového pr ehliadača, deaktivujte proxy nastav enia internetového pr ehliadača.
119 Slov enščina Hiter pogled WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *El botón WPS se puede utilizar como botón WiF i cambi- ando la conguración en la página A dvanced Settings (C onguración av anzada) > Administration ( Adminis- tración).
120 Slov enščina • Zunanji trdi disk z USB/pomnilniški k ljuč: - Brezžični usmerjevalnik deluje z večino trdih diskov z USB/pomnilniških k ljučev do 2TB in podpira br alno- pisalni dostop za F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 in NTFS. - Za varno odstranjevanje diska USB zaženite spletni gračni vmesnik ( http://192.
121 Slov enščina Nastavitev polo žaja vašega brezžičnega usmerjevalnika Za najboljše delovanje brezžične pov ezave in za popolno optimi- zacijo delovanja vašega usmerjevalnika ASUS, sledite .
122 Slov enščina Preden nadaljujet e 1. Povežit e svoje naprave . 2. Pred nastavitvijo vaše povezav e, se prepričajte , da svetleči indikator stanja pripravljenosti ADSL na sprednji strani sveti in da ne utripa. WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
123 Slov enščina 4. Zaženite brsk alnik in sledite kor akom za hitro nastavitev interneta (QIS). Če se po zagonu brskalnika ne odpre spletna stran za hitro nastavitev interneta ( QIS), onemogočite nastavitve proxy na spletnem brskalniku. 5. Nastavitev je dokončana.
124 Español Un vistazo rápido WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *El botón WPS se puede utilizar como botón WiF i cambi- ando la conguración en la página A dvanced Settings (C onguración av anzada) > Administration ( Adminis- tración).
125 Español • D isco ash/Disc o duro externo USB: • Elrouterinalámbricofuncionaconlamay oríadediscosash y discos duros USB y admite acc eso de lectura y escritura paralosformatosF A T16,F A T32,EXT2,EX T3yNTFS.
126 Español Ubicar el router inalámbrico Par aconseguirlamejortransmisióndeseñalinalámbricaentre elrouterinalámbricoylosdispositivosder edconec.
127 Español Antes de pr oceder 1. Conecte sus dispositivos. 2. Antes de iniciar el procedimiento de conguración de la c on- exiónADSL,asegúresedequeelindicadorADSLsituadoenel panel del router DSL -N16U se encuentr e encendido.
128 Español 3. Abrasuexploradorwebysigalospasosindicadosporla funciónQuickInternetSetuprápidadeInternet. N O TA : SilapáginawebdeQISnoaparecetrasabrirel exploradorweb ,deshabilitelaconguraciónpro xydel exploradorweb .
129 Sv enska Hårdvarufunktioner WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *WPS düğmesi, Advanc ed Settings (Gelişmiş A yarlar) > Administra tion ( Y önetim) sayfasında ayarlar değiştirilerek WiF i düğmesi olarak kullanılabilir .
130 Sv enska • USB ex tern t HDD-/ashminne: - Den trådlösa routern fungerar med de esta USB HDD-/ashminnen upp till 2TB och stöder läs-/skriv- åtkomst för F A T16, F A T32, EX T2, EXT3 och NTFS. - För att a vlägsna USB-minnet säker t ska du lansera webb-GUI ( http://192.
131 Sv enska Placer a din router F ör att få bästa trådlösa nätverksprestanda från ASUS-routern, f ölj rekommendationerna nedan: • Placerardentrådlösarouternpåencentr alplatsförmaximaltrådlös täckning för nätverksenheterna.
132 Sv enska Sv enska Sv enska Monteringsalterna tiv 1. Anslut dina enheter . 2. I nnan anslutningen ställs in, se till att ADSL -indikatorn på frontpanelen är påslagen och att den inte blinkar . WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router Network cable Wall power outlet U8932_DSL-N16U_QSG.
133 Sv enska Sv enska 4. Star ta en webbläsare och f ölj stegen Quick Internet Setup (QIS/snabb internetinstallation). Om QIS webbsidan inte visas efter att webbläsar en startats avaktivera pr oxyinställningen i webbläsaren. 5. Installationen är k lar .
134 Tü r k ç e Donanım Özellikleri WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *WPS düğmesi, Advanc ed Settings (Gelişmiş A yarlar) > Administra tion ( Y önetim) sayfasında ayarlar değiştirilerek WiF i düğmesi olarak kullanılabilir .
135 Tü r k ç e • USB Harici HDD/Flaş diskinde: • KablosuzyönlendiricibirçokUSBHDD’ler/Flaşdiskler ve F A T16, F A T32, EXT2, EXT3 ve NTFS için yazma-okuma erişimini destekler . • USBdiskinigüvenilirbirşekildeçık armakiçin,webGUI’ yi ( http://192.
136 Tü r k ç e Y önlendiricinizi yerleştirme ASUSyönlendiricinizineniyikablosuzağper formansınıalmakiçin, aşağıdakiönerileriyerinegetirin: .
137 Tü r k ç e English Devam etmeden önc e 1. Aygıtlarınızıbağlayın. 2. ADSLayarprosedürünübaşlatmadanönce,lütf enpaneldeki DSL -N16U’ dakiADSLgöstergesininsürekliyandığındanemin olun.
138 Tü r k ç e 3. Webtarayıcınızıaçınv eQuickInternetSetup(H ızlıİnternet Kurulumu)(QIS)adımlarınıizleyin. QISwebsayfası,webtar ayıcınızbaşlatıldıktansonraekrana gelmiyorsa,webtara yıcınızınproxyayarlarınıdevredışı bırakın.
139 У країнська Загальний ог ляд WAN DSL-N16UP Wireless-N300 ADSL Modem VPN Router 3 1 2 4 5 6 9 7 11 10 12 13 8 *Кнопкою WPS можна користуватися як .
140 У країнська • Зовнішній жорс ткий диск USB / Флеш-пам'я ть: - Бездротовий маршрутизат ор працює з більшіст.
141 У країнська Р озт ашування бездротовог о маршрутизат ора Щоб забезпечити найвищу якість передачі сиг налу .
142 У країнська Перш ніж продовжит и 1. Підк лючіть пристрої. 2. Перш ніж починати процедуру налаштування ADSL, будь ласка, переконайтеся, що індикат ор ADSL на панелі DSL- N55U не блимає.
143 У країнська 3. Запустітьбраузерідо тримуйтесьінструкційдляШвидког оз’єднанняз мережею Інтерне т (QIS).
ASUS Recycling/T akeback Services ASUS recycling and takeback programs come fr om our commitment to the highest standards for pr otecting our environment. W e believe in providing solutions f or you to be able to responsibly r ec y cle our products, batteries, other c omponents, as well as the packaging materials.
Eective use of the radio spectrum – Article 3.2 T esting for radio test suites accor ding to EN 300 328- 2 has been conducted. These are c onsidered relevant and sucient.
For mor e information, visit the ASUS support site at: http://support.asus.com Networks Global Hotline Inf ormation Region Country Hotline Number Ser vice Hours Europe Cyprus 800-92491 09:00-13:00 ; 1.
Region Country Hotline Numbers Service Hours Asia-Pacic Australia 1300-278788 09:00-18:00 Mon-Fri New Zealand 0800-278788 09:00-18:00 M on-F ri Japan 0800-1232787 09:00-18:00 Mon-Fri 09:00-17:00 Sa.
Region Country Hotline Numbers Service Hours Middle East + Africa Egypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun- Thu Saudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-W ed UAE 00971-42958941 09:00-18:00 Sun-T hu T urkey 0.
Region Country Hotline Numbers Service Hours Middle East + Africa Egypt 800-2787349 09:00-18:00 Sun- Thu Saudi Arabia 800-1212787 09:00-18:00 Sat-W ed UAE 00971-42958941 09:00-18:00 Sun-T hu T urkey 0.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Asus DSL-N16U (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Asus DSL-N16U heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Asus DSL-N16U vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Asus DSL-N16U leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Asus DSL-N16U krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Asus DSL-N16U bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Asus DSL-N16U kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Asus DSL-N16U . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.