Gebruiksaanwijzing /service van het product MAUSB-100 van de fabrikant Olympus
Ga naar pagina of 47
USB Reader/Writer REFERENCE MANU AL.
2 Introduction Thank you for purchasing our product. This product is exclusively for reading and writing data to an xD-Picture Card (hereinafter referred to as “card”). Y ou can transf er large amounts of data to and from the card quic kly and easily using a computer equipped with a USB por t (IBM PC/A T compatible and Macintosh).
3 Contents Introduction .................................................................................................................................... 2 Contents ...................................................................................
4 What’ s inc luded Make sure all the following items are included. If any items are missing, inf or m the shop from where y ou purchased this product r ight a wa y .
5 Before getting started System requirements Y our computer must conf orm to the following minim um standards in order to use it with the MA USB-100. ● Compatible operating systems IBM PC/A T compat.
6 W indows Macintosh Connect to computer . Get started! *5 *1 : Windows 3.1, Windows 95, Windows NT are not compatible. *2 : Y ou only need to perf or m this procedure bef ore using the MA USB-100 for the first time . *3 : Insert the CD-ROM. The installation screen appears automatically .
7 How to install Also ref er to your computer’ s user manual and the manuals f or any optional devices y ou are using. 1 T ur n on the computer <98/98 SE ⽧ Install> T ur n on y our computer’ s power (and connected de vices) to star t Windows 98/98 SE.
8 <98/98 SE ⽧ Install> 4. During installation, the window at right appears. ● The installation time ma y vary , depending on your computer . 5. When the device driver/utility software installation is complete, the window at right appears. Select [Y es , I want to restar t my computer no w .
9 1. Double-click [My Computer]. <98/98 SE ⽧ Install> 2. Right-c lick [OL YMPUS]. Select [Open] from the pop-up menu. 4. Double-click [Setup.exe]. ● The [InstallShield Wizard] window appears. Start installing by following “2 Install the device driver/ utility software” ( 墌 p.
10 128 MB 1 Inserting a card <98/98 SE ⽧ Operation> 1. Make sure that the hold switch is released, then insert a card into the MAUSB-100's card slot. Make sure the card is level and that the gold-colored contact area is facing down. Insert the card all the way into the slot.
11 3 Connecting to the computer <98/98 SE ⽧ Operation> Connect the MA USB-100’ s connector to the USB por t on your computer . (Y ou can plug in the USB connector while the computer is in use.) Notes ● Be sure to connect the MA USB-100 to your computer AFTER installing the de vice driver/utility software.
12 When the MA USB-100 is connected to your computer , it is recognized as a [Remov able Disk] and the green status lamp lights up . Y ou can see a [Remov able Disk] icon b y opening [My Computer] from the desktop . Note The drive letter assigned to the MA USB-100 by the computer ma y diff er depending on how your operating system is configured.
13 4 Removing a card <98/98 SE ⽧ Operation> Close all software prog rams that are using data on the card (e.g. Explorer , graphics applications), then f ollow the steps belo w . Attention! ● If you do not f ollow the steps below , the data on the card may be damaged.
14 6 Copying files from/to a card <98/98 SE ⽧ Operation> 4. Drag the file icons you want to copy and drop them onto the destination f older . ● The process is the same as copying files from a floppy disk. ● It is also possible to mov e files to another folder , erase files, or write data from another f older .
15 7 Formatting a card <98/98 SE ⽧ Operation> 1. Double-click [My Computer], then right-click on the corresponding [Removable Disk] icon. Select [Format] from the pop-up menu. Example shows a 16MB card 2. The dialog box at right appears. Select [Full] under [Format type], then click the [Start] button.
16 How to uninstall the device driver/utility software <98/98 SE> The device driver/utility software can be deleted if it is no longer needed. First make sure that the MA USB-100 is disconnected from the computer’ s USB por t, then f ollow the steps belo w .
17 How to uninstall the device driver/utility softwar e (Cont.) <98/98 SE> 4. A confirmation window appears. Click [OK]. 5. The [InstallShield Wizard] window appears. 6. When the device driver/utility software uninstallation is complete, the window at right appears .
18 How to install Y ou do not need to install the utility software to use the MA USB-100. Also ref er to your computer’ s user manual and the manuals f or any optional devices y ou are using. 1 T ur n on the computer <Me/2000/XP ⽧ Install> T ur n on y our computer’ s power (and connected de vices) to star t Windows Me/2000/XP .
19 <Me/2000/XP ⽧ Install> 4. During installation, the window at right appears. ● The installation time may v ar y , depending on your computer . 5. When installation of the utility software is complete, the window at right appears. Select [Y es , I want to restar t my computer no w .
20 1. Double-click [My Computer]. <Me/2000/XP ⽧ Install> 2. Right-c lick [OL YMPUS]. Select [Open] from the pop-up menu. 4. Double-click [Setup]. ● The [InstallShield Wizard] window appears. Start installing by following “2 Install the utility software” ( 墌 p.
21 Operating the MAUSB-100 The operating procedures f or the MA USB-100 under Windo ws Me/2000/XP are described below . 1 Inserting a card <Me/2000/XP ⽧ Operation> 1. Make sure that the hold switch is released, then insert a card into the MAUSB-100's card slot.
22 3 Connecting to the computer <Me/2000/XP ⽧ Operation> Connect the MA USB-100’ s connector to the USB por t on your computer . (Y ou can plug in the USB connector while the computer is in use.) Notes ● Make sure the connector is fully inserted.
23 Before connecting After connecting MAUSB-100 In this example, the Removable Disk is recognized as the K drive. The drive letter (e.g. [J:], [K:], etc.
24 4 Removing a card <Me/2000/XP ⽧ Operation> Close all software prog rams that are using data on the card (e.g. Explorer , graphics applications), then f ollow the steps belo w . Attention! ● If you do not f ollow the steps below , the data on the card may be damaged.
25 5 Disconnecting the MAUSB-100 <Me/2000/XP ⽧ Operation> Close all software progr ams that are using data on the card (e.g. Explorer , graphics applications), then f ollow the steps below . 1. If a card is already inserted in the MAUSB-100, follow steps 1 - 3 in “4 Removing a card”.
26 6 Copying files from/to a card <Me/2000/XP ⽧ Operation> 1. Insert a card into the MAUSB-100 and connect it to the computer's USB port. 2. Double-click [My Computer] from the desktop. 3. T o view the contents of a card, double-c lick the corresponding [Removable Disk] icon.
27 7 Formatting a card <Me/2000/XP ⽧ Operation> Before formatting the card ● If you are using a Windows 2000/XP , log on with the user name [Administrator], or use a user name with administrator privileges. Otherwise, formatting the card will be impossible.
28 How to uninstall the utility softwar e <Me/2000/XP> The utility software can be deleted if it is no longer needed. First make sure that the MAUSB-100 is disconnected from the computer’ s USB por t, then f ollow the steps below . ● On-screen displays or messages may vary depending on the version of Windows you are using.
29 How to uninstall the utility softwar e (Cont.) <Me/2000/XP> 4. A confirmation window appears. Click [OK]. 5. The [InstallShield Wizard] window appears. The utility software is no longer installed. 6. When un installation of the utility software is complete, the window at right appears.
30 How to install Also ref er to your computer’ s user manual and the manuals f or any optional de vices you are using. 1 T ur n on the computer <Mac OS 9 ⽧ Install> T ur n on your computer’ s power (and connected de vices) to star t Mac OS .
31 Operating the MAUSB-100 The operating procedure f or the MA USB-100 under Mac OS 9 is descr ibed belo w . 1 Inserting a card <Mac OS 9 ⽧ Operation> 1. Make sure that the hold switch is released, then insert a card into the MAUSB-100's card slot.
32 3 Connecting to the computer <Mac OS 9 ⽧ Operation> Connect the MA USB-100’ s connector to the USB por t on your computer . (Y ou can plug in the USB connector while the computer is in use.) Notes ● Make sure the connector is fully inserted.
33 4 Removing a card <Mac OS 9 ⽧ Operation> Close all software programs that are using data on the card (e. g. graphics applications), then follow the steps below . Attention! ● If you do not f ollow the steps below , the data on the card may be damaged.
34 6 Copying files from/to a card <Mac OS 9 ⽧ Operation> 1. Insert a card into the MAUSB-100 and connect it to the computer's USB port. ● The green status lamp lights, then the card icon appears on the desktop. ● The icon’ s appearance ma y vary , depending on the card and the OS version.
35 How to install Also ref er to your computer’ s user manual and the manuals f or any optional de vices you are using. 1 T ur n on the computer <Mac OS X ⽧ Install> T ur n on your computer’ s power (and connected de vices) to star t Mac OS .
36 Operating the MAUSB-100 The operating procedure f or the MA USB-100 under Mac OS X is descr ibed belo w . 1 Inserting a card <Mac OS X ⽧ Operation> 1. Make sure that the hold switch is released, then insert a card into the MAUSB-100's card slot.
37 3 Connecting to the computer <Mac OS X ⽧ Operation> Connect the MA USB-100’ s connector to the USB por t on your computer . (Y ou can plug in the USB connector while the computer is in use.) Notes ● Make sure the connector is fully inserted.
38 4 Removing a card <Mac OS X ⽧ Operation> Close all software programs that are using data on the card (e. g. graphics applications), then follow the steps below . Attention! ● If you do not f ollow the steps below , the data on the card may be damaged.
39 6 Copying files from/to a card <Mac OS X ⽧ Operation> 7 Formatting a card <Mac OS X ⽧ Operation> The window containing the files to be copied 1. Insert a card into the MAUSB-100 and connect it to the computer's USB port. ● The green status lamp lights, then the card icon appears on the desktop.
40 Using the provided utility software [xDFormat] (compatible with Windows 98/98 SE/Me/2000/XP) This utility software allows you to format the mounted card on your computer so that it is equivalent to the formatting used b y Olympus digital cameras. This makes it easier to use xD Picture Cards in y our computer environment.
41 3. Click [Chec k xD]. [The card is ready .] appears if the xD-Picture Card is recognized by the computer . ● If an xD-Picture card is not already inserted in the MAUSB-100, a warning message saying [Insert xD- Picture card.] appears. 4. Click [F or mat xD].
42 T roubleshooting Windows The green status lamp does not light. If you are using Windows 98/98 SE: A [Add New Har dware Wizard] window appears when you connect the MAUSB-100. If you are using Windows 98/98 SE: The MAUSB-100 doesn’t work even after installing the device driver and connecting the MA USB-100 to the computer .
43 The red and green status lamps are blinking slowl y . Y ou can read a card, but not write to it. The card was not recognized correctly . There is a problem with the card.
44 Specifications * A CD-ROM drive is necessary to install the device driv er/utility software . Supported xD-Picture Card 3.3 V 16/32/64/128/256/512MB Cards Interface USB V er .2.0/V er .1.1 Operating voltage 5V ±10% (Powered via USB port) Power consumption 0.
45 Glossar y of T er ms A program used to oper ate or manage a peripheral device (printer , modem, digital camera, USB reader/writer , etc.). Without the proper driver installed, a peripheral de vice will not be recognized b y the computer .
46 Glossar y of T er ms An interface that connects computers with peripheral devices (printers, modems, digital cameras, etc.). The USB interf ace is becoming increasingly common thanks to its ease of use, which makes it more likely to be the standard interface in the future.
VT560901.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Olympus MAUSB-100 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Olympus MAUSB-100 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Olympus MAUSB-100 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Olympus MAUSB-100 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Olympus MAUSB-100 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Olympus MAUSB-100 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Olympus MAUSB-100 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Olympus MAUSB-100 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.