Gebruiksaanwijzing /service van het product EH300 van de fabrikant Optoma
Ga naar pagina of 138
1 English T able of Contents ............................ 1 Usage Notice ................................... 2 Safety Information ...............................2 Precautions .........................................3 Eye Safety Warnings .............
2 English Usage Notice 7KHOLJKWQLQJÀDVKZLWKDUURZKHDGZLWKLQDQHTXLODWHUDOWULDQJOHLV intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous volt- DJH´ZLWKLQWKHSURGXFW¶VHQFORVXUHWKDWPDEHRIVXI¿FLHQWPDJQLWXGHWR constitute a risk of electric shock to persons.
3 English Usage Notice Please follow all warnings, precautions and mainte- nance as recommended in this user ’s guide. :KHQWKHODPS reaches the end of its life, the pro- MHFWRUZLOOQRWWXUQ back on until the ODPSPRGXOHKDV been replaced.
4 English Usage Notice Do: 7 XUQRIIDQGXQSOXJWKHSRZHUSOXJIURPWKH $&RXWOHWEHIRUH cleaning the product. 8VHDVRIWGUFORWKZLWKPLOGGHWHUJHQWWRFOHDQWKHGLVSODKRXV - ing.
5 English Usage Notice WLRQVWKRVHZKRDUHVOHHSGHSULYHGRUXQGHUWKHLQÀXHQFHRI DOFRKROVKRXOGDYRLGXWLOL]LQJWKHXQLW¶V'IXQFWLRQDOLW ,IR.
6 English Usage Notice Ů Ŷ $YRLGVWDULQJIDFLQJGLUHFWOLQWRWKHSURMHFWRUEHDPDWDOO WLPHV.HHSRXUEDFNWRWKHEHDPDVPXFKDVSRVVLEOH Ů Ŷ :KHQ.
7 English Introduction 'RFXPHQWDWLRQ ; : DUUDQW&DUG ; Quick Start Card ; WEEE Card IRU(0($ RQO Due to different applications in HDFK&RXQWU VRPHUHJLRQVPD have different accessories. 3RZHU&RUG 1.
8 English Introduction Product Overview 9 HQWLODWLRQRXWOHW 1. 9 HQWLODWLRQLQOHW 2. Focus Ring 3. =RRP5LQJ 4. IR Receivers 5. Control Panel 6. Lens 7. 7 LOW$GMXVWPHQW)HHW 8. 6HFXULW%DU 9. Input / Output 10. Connections 3RZHU6RFNHW 1 1.
9 English Introduction POWER 8 6 2 4 5 3 7 11 10 9 1 12 A V Mute 1. Menu 2. Source 3. Enter 4. 5H6QF 5. 3RZHU 6. .HVWRQH&RUUHFWLRQ 7. )RXU'LUHFWLRQDO6HOHFW.HV 8. 2Q6WDQGE/(' 9. /DPS/(' 10. 7 HPS/(' 1 1.
10 English Introduction VGA2-IN/YPbPr VIDEO 3D SYNC Out ( 5V ) AUDIO OUT RS-232C AUDIO2-IN (VIDEO) AUDIO1-IN (VGA 1/2) MOUSE/ SERVICE HDMI 1 HDMI 2 VGA1-IN/YPbPr/ VGA-OUT Input/Output Connections 86%6HUYLFHIRU¿UPZDUHXSJUDGH 1. +'0,&RQQHFWRUYD'VXSSRUWHG 2.
11 English Introduction Remote Control 3RZHU2Q 1. 3RZHU2II 2. 3. Native 4. *DPPD 5. 'IRUPDW 6. V ol+/- 7. Enter 8. 5H6QF 9. VGA1 Source 10. Video Source 1 1. HDMI2 Source 12. VGA2 Source 13. HDMI1 Source 14. Menu 15. Four Directional Select 16.
12 English Installation 7KHUHPRWHLV VXEMHFWWRPRGHO¶V VSHFL¿FDWLRQV LED Indicator 1. 3RZHU2Q2II 2. Source 3. Mouse Left Click 4. Enter 5. Four Directional Select 6. .HV0RXVHFRQWURO 6ZLWFKWXUQRQRII 7.
13 English Installation Connect to Computer/Notebook Connecting the Projector VGA2-IN/YPbPr VIDEO 3D SYNC Out ( 5V ) AUDIO OUT RS-232C AUDIO2-IN (VIDEO) AUDIO1-IN (VGA 1/2) MOUSE/ SERVICE HDMI 1 HDMI 2 VGA1-IN/YPbPr/ VGA-OUT MOLEX mole x E62405SP R 1 2 3 5 1.
14 English Installation VGA2-IN/YPbPr VIDEO 3D SYNC Out ( 5V ) AUDIO OUT RS-232C AUDIO2-IN (VIDEO) AUDIO1-IN (VGA 1/2) MOUSE/ SERVICE HDMI 1 HDMI 2 VGA1-IN/YPbPr/ VGA-OUT E62405SP R Connect to Video Sources 1...........................................
15 English Installation Connect to 3D V ideo Devices The 3D video source device PXVWEHSRZHUHG on before the 3D projector . If input video is QRUPDO'SOHDVH SUHVV³')RUPDW´ DQGVZLWFKWR “Auto”.
16 English Installation 3D Broadcast '%OXUD'LVF '&RQVROH*DPHV SKY+HD, cable/satellite box '%OXUD3ODHU 3OD6WDWLRQ ® 3 3D Glasses Full 3D .
17 English Installation 7 RWXUQ21'JODVVHV3UHVVWKH³3RZHU´EXWWRQDQGWKH/('ZLOOÀDVK 1. RQHWLPHLQGLFDWLQJWKHJODVVHVDUHUHDGWRXVH'PRGH 9 HULIWKDW'FRQWHQWLVEHLQJVHQWWRWKHSURMHFWRUDQGVLJQDOLVFRPSDW - 2.
18 English Installation POWER SOURC E Powering On/Off the Projector T urn on the projec- WRU¿UVWDQGWKHQ select the signal sources. Powering On the Projector 5HPRYHWK e lens cap.
19 English Installation Powering Off the Projector 1. Press the “ ´EXWWRQRQWKHUHPRWHFRQWURORU on the control panel to turn off the projector .
20 English Installation Contact the nearest service center if the SURMHFWRUGLVSODV WKHVHVPSWRPV See pages 65-66 for PRUHLQIRUPDWLRQ W arning Indicator :KHQWKHZDUQLQJL.
21 English Installation Adjusting the Projected Image Adjusting the Projector ’ s Height The projector is equipped with elevator feet for adjusting the image height. /RFDWHWKHDGMXVWDEOHIRRWRXZLVKWRPRGLIRQWKH underside of the projector .
22 English Installation Adjusting the Projector ’ s Zoom / Focus < RXPDWXUQWKH]RRPULQJWR]RRPLQRURXW7 RIRFXVWKHLP - DJHURWDWHWKHIRFXVULQ.
23 English Installation 7KLVWDEOHLVIRUXVHU ¶VUHIHUHQFHRQO Diagonal length LQFKVL]HRI 6FUHHQ 6FUHHQ6L]H:[+ 3URMHFWLRQ'LVWDQFH' 2IIVHW+G P LQFK P IHHW Width Height Width Height ZLGH tele ZLGH tele P IHHW 37.
24 English User Controls Using the Control Panel POWER 5HIHUWRWKH³3RZHU2Q2IIWKH3URMHFWRU´VHFWLRQRQ pages 18-19. RE-SYNC $XWRPDWLFDOOVQFKURQL]HWKHSURMHFWRUWRWKHLQSXW source. Enter &RQ¿UPRXULWHPVHOHFWLRQ SOURCE Press “SOURCE” to select an input signal.
25 English User Controls Remote Control 8VLQJWKH5HPRWH&RQWURO 3RZHU2Q 5HIHUWRWKH³3RZHU2Q´VHFWLRQRQSDJH 3RZHU2II 5HIHUWRWKH³3RZHU2Q2I IWKH3URMHFWRU´ section on page 19.
26 English User Controls 8VLQJWKH5HPRWH&RQWURO Enter &RQ¿UPRXULWHPVHOHFWLRQ Source Press “Source” to select an input signal.
27 English User Controls Remote Control 8VLQJWKH5HPRWH&RQWURO 3RZHU 5HIHUWRWKH³3RZHU2Q2IIWKH3URMHFWRU´ section on pages 18-19. L Button Mouse left click. R Button Mouse right click. Page + Use this button to page up.
28 English User Controls 8VLQJWKH5HPRWH&RQWURO HDMI2 3UHVV³+'0,´WRFKRRVHVRXUFHIURP HDMI 2 connector . )UHH]H 3UHVV³)UHH]H´WRSDXVHWKHVFUHHQLPDJH Press this button again to unlock. $ 9PXWH 0RPHQWDULOWXUQVRIIRQWKHDXGLRDQG video.
29 English User Controls 'LVSOD0RGH Brightness Contrast Sharpness Color Tint Advanced Photo IMAGE Sub Menu Settings Main Menu The Projector has multilingual On-screen Display menus that allow you to make image adjustments and change a variety of settings.
30 English User Controls Menu T ree HD25 OSD Menu Tree.xls Main Menu Sub Menu Settings ,PDJH Display Mode Brightness -50~50 Contrast -50~50 Sharpness 1~15 Color -50~50 Tint -50~50 Advanced Noise Reduction 0~10 Gamma Film / Video / Graphics / Standard 1~10 Dynamic Black Off / Low / High Color Temp.
31 English User Controls 3OHDVHQRWHWKDWWKHRQVFUHHQGLVSOD26'PHQXVYDUDFFRUGLQJWRWKH VLJQDOWSHVHOHFWHGDQGWKHSURMHFWRUPRGHORXD.
32 English User Controls IMAGE 'LVSOD0RGH 7KHUHDUHPDQIDFWRUSUHVHWVRSWLPL]HGIRUYDULRXVWSHVRI LPDJHV &LQHPD)RUKRPHWKHDWHU ` %ULJKW0D[LP.
33 English User Controls Color $GMXVWDYLGHRLPDJHIURPEODFNDQGZKLWHWRIXOOVDWXUDWHGFRORU 3UHVVWKHŻWRGHFUHDVHWKHFRORUVDWXUDWLRQLQWKHLPDJH ` 3UHVVWKHŹWRLQFUHDVHWKHFRORUVDWXUDWLRQLQWKHLPDJH ` T int Adjust the color balance of red and green.
34 English User Controls IMAGE | Advanced Noise Reduction 7KH1RLVH5HGXFWLRQUHGXFHVWKHDPRXQWRIYLVLEOHQRLVHLQWHU - ODFHGVLJQDOV7KHUDQJHLVIURP³´WR.
35 English User Controls Color Settings 3UHVVŹLQWRWKHQH[WPHQXDQGWKHQXVHŸRUźRUŻRUŹWR VHOHFWLWHP Color Settings Red Green Blue White &DQ Ma.
36 English User Controls IMAGE | Advanced | Signal (VGA) $XWRPDWLF $XWRPDWLFDOOFRQ¿JXUHVWKHVLJQDOWKH)UHTXHQFDQG3KDVH LWHPVDUHJUDHGRXW,I $XWRPDWLFLVGLVDEOHGWKH)UHTXHQFDQG 3KDVHLWHPVZLOODSSHDUIRUXVHUWRPDQXDOOWXQHDQGVDYHWKH settings.
37 English User Controls IMAGE | Advanced | Signal (V ideo) White Level $OORZXVHUDGMXVW:KLWH/HYHOZKHQLQSXWWLQJ9LGHRVLJQDOV Black Level $OORZXVHUDGMXVW%ODFN/HYHO.
38 English User Controls DISPLA Y )RUPDW 8VHWKLVIXQFWLRQWRFKRRVHRXUGHVLUHGDVSHFWUDWLR 7KLVIRUPDWLVIRU[LQSXWVRXUFHV ` 7KLVIRUPDWLVIRU[LQSXWVRXUFHVOLNH+'79DQG ` DVD enhanced for Widescreen TV .
39 English User Controls Each I/O has differ- ent setting of “Edge Mask”. “Edge Mask” and ³=RRP´FDQ¶WZRUNDW VDPHWLPH 6FUHHQ 480i/p 576i/p 1080i/p 72.
40 English User Controls ³'VQF,QYHUW´IXQF - WLRQZRXOGQ¶WVDYHWKH VHWWLQJ,WZLOOVHWWR ³2II´ZKHQSRZHUVRQ and changes source. ')RUPDWLVRQOVXS - SRUWHGRQ'7 LPLQJ on page 58.
41 English User Controls SETUP Language &KRRVHWKHPXOWLOLQJXDO26'PHQX3UHVVŹLQWRWKHVXEPHQX DQGWKHQXVHWKHŸRUźRUŻRUŹNH.
42 English User Controls Menu Location &KRRVHWKHPHQXORFDWLRQRQWKHGLVSODVFUHHQ Projector ID ,'GH¿QLWLRQFDQEHVHWXSEPHQXUDQJH.
43 English User Controls SETUP | Audio Settings Internal Speaker Choose the “On” or “Off” to turn on or of f the internal speaker . Mute &KRRVHWKH³2Q´WRWXUQPXWHRQ.
44 English User Controls SETUP | Security 6HFXULW 2Q&KRRVH³2Q´WRXVHVHFXULWYHUL¿FDWLRQZKHQWKHWXUQLQJ ` on the projector .
45 English User Controls SETUP | Advanced Logo Use this function to set the desired startup screen. If changes are PDGHWKHZLOOWDNHHIIHFWWKHQH[WWLPHWKHSURMHFWRULVSRZHUHG on.
46 English User Controls Input Source Use this option to enable / disable input sources. Press Ź to enter WKHVXEPHQXDQGVHOHFWZKLFKVRXUFHVRXUHTXLUH3UHVV³(QWHU´ WRILQDOL]HWKHVHOHFWLRQ7KHSURMHFWRUZLOORQOVHDUFKIRULQSXWV that are enabled.
47 English User Controls Background Color 8VHWKLVIHDWXUHWRGLVSODD³%ODFN´³5HG´³%OXH´³*UHHQ´RU ³:KLWH´VFUHHQZKHQQRVLJQDOLVDYDLODE.
48 English User Controls OPTIONS | Lamp Settings /DPS+RXUV 'LVSODWKHSURMHFWLRQWLPH /DPS5HPLQGHU &KRRVHWKLVIXQFWLRQWRVKRZRUWRKLGHWKHZDUQLQJPHVVD.
49 English User Controls OPTIONS | Advanced 'LUHFW3RZHU2Q &KRRVH³2Q´WRDFWLYDWH'LUHFW3RZHUPRGH7KHSURMHFWRUZLOO DXWRPDWLFDOOSRZHURQZKHQ.
50 English Appendices T roubleshooting If you experience a problem with your projector , please refer to the following information. If a problem persists, please contact your local reseller or service center .
51 English Appendices Image has slanted sides: If possible, reposition the projector so that it is centered on the ` VFUHHQDQGEHORZWKHERWWRPRIWKHVFUHHQ 8VH³'LVSOD!9.
52 English Appendices Other Problems The projector stops responding to all controls ,ISRVVLEOHWXUQRIIWKHSURMHFWRUWKHQXQSOXJWKHSRZHUFRUG ` DQGZDLWDWOHDVW.
53 English Appendices 6WHDGOLJKW D No light D Message ON/STANDBY LED 7HPS/(' /DPS/(' *UHHQ$PEHU 5HG 5HG 6WDQGE6WDWH ,QSXWSRZHUFRUG $PEHU 3.
54 English Appendices 3RZHURII 3RZHU2II" 3UHVV3RZHUDJDLQ /DPSZDUQLQJ /DPS:DUQLQJ /DPSOLIHH[FHHGHG 7 HPSHUDWXUHZDUQLQJ 3OHDVH 1.
55 English Appendices 7KHSURMHFWRUDXWRPDWLFDOOGHWHFWVWKHODPSOLIH:KHQWKH ODPSOLIHLVQHDULQJWKHHQGRIXVHRXZLOOUHFHLYHDZDUQLQJ PHVVDJ.
56 English Appendices Lamp Replacement Procedure: 6ZLWFKRIIWKHSRZHUWRWKHSURMHFWRUESUHVVLQJWKH³ ” button. $OORZWKHSURMHFWRUWRFRROGRZQ.
57 English Appendices &RPSXWHU9LGHR+'0,0DF&RPSDWLELOLW Compatibility Modes [ #+]RQOVXSSRUW 5%UHGXFHGEODQN - ing). 'WLPLQJIRU T rue 3D projector .
58 English Appendices Signal Resolution Refresh Rate +] Video Analog HDMI Mac 6'79L 768 x 576 50 O - O - 6'79S 768 x 576 50 O - O - 6'79.
59 English Appendices RS232 Pin Assignments Pin no. Spec. IURPSURMHFWRUVLGH 1 N/A 2 RXD 3 TXD 4 N/A 5 GND 6 N/A 7 N/A 8 N/A 9 N/A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RS232 Commands and Protocol Function Lis.
60 English Appendices RS232 Protocol Function List %DXG5DWH 'DWD%LWV 3DULW1RQH 6WRS%LWV )ORZ&RQWURO1RQH 8$57.
61 English Appendices ----------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------.
62 English Appendices !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! "##$%&' ()&*+&*+&*$&*%&,+&-&+.
63 English Appendices ----------------------------------------------------------------- ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------.
64 English Appendices Please note that GDPDJHUHVXOWLQJIURP incorrect installation ZLOOYRLGWKHZDUUDQW Ceiling Mount Installation 7 RSUHYHQWGDPDJHWRRXUSURMHFWRU SOHDVHXVHWKH2SWRPD 1.
65 English Appendices 2SWRPD*OREDO2I¿FHV USA /DXUHOYLHZ&W )UHPRQW&$ 86$ ZZZ RSWRPDXVDFRP Canada 0HDGRZSLQH%OYG.
66 English Appendices Deutschland Wiesenstrasse 21 W D40549 Düsseldorf, *HUPDQ Scandinavia Lerpeveien 25 'UDPPHQ 1RUZD PO.BOX 9515 'UDPPHQ 1RUZD Korea WOOMI TECH.CO.,L TD. ) 0LQX%OGJ.
67 English Appendices Regulation & Safety Notices This appendix lists the general notices of your projector . FCC Notice 7KLVGHYLFHKDVEHHQWHVWHGDQGIRXQGWRFRPSOZLWKWKH.
68 English Appendices Declaration of Conformity for EU countries (0&'LUHFWLYH(&LQFOXGLQJDPHQGPHQWV y /RZ9 ROWDJH'LUHFWLYH.
69 English Appendices T rademarks '/3LVWUDGHPDUNVRI 7 H[DV,QVWUXPHQWV ,%0LVDWUDGHPDUNRUUHJLVWHUHGWUDGHPDUNRI,QWHUQDWLRQDO Business Machines Corporation.
1 Deutsch Inhaltsverzeichnis ............................ 1 Benutzungshinweise ....................... 2 Sicherheitshinweise ............................2 V orsichtsmaßnahmen .........................3 Warnhinweise für Augen .....................6 Einführung .
2 Deutsch Benutzungshinweise Das Blitzzeichen mit Pfeilspitze in einem gleichseitigen Dreieck warnt vor nicht isolierter „gefährlicher Spannung“ innerhalb des Produktes, die ausreichend stark ist, Stromschläge zu verursachen.
3 Deutsch Benutzungshinweise Bitte befolgen Sie alle Warnhinweise, 9 RUVLFKWVPDQDKPHQXQG3ÀHJHKLQZHLVHLQGLHVHU Bedienungsanleitung. Ist das Ende der Lampenlebensdauer erreicht, lässt sich der Projektor bis zur Auswechslung der Lampe nicht mehr einschalten.
4 Deutsch Benutzungshinweise Was Sie tun sollten: Ausschalten des Gerätes und Ziehen des Netzsteckers vor dem Reinigen. Reinigen des Gehäuses mit einem weichen, trockenen T uch und einem milden Reinigungsmittel. T rennen des Gerätes vom Stromnetz, wenn es über einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird.
5 Deutsch Benutzungshinweise Schwangere Frauen, ältere und kranke Menschen, Menschen mit 6FKODIGH¿]LWVRZLH3HUVRQHQXQWHU $ONRKROHLQÀXVVVROOWHQGLH' Funktion des Gerätes nicht nutzen.
6 Deutsch Benutzungshinweise Ů Ŷ Achten Sie stets darauf, niemals direkt in das Projektorobjektiv zu schauen. Stehen Sie möglichst mit dem Rücken zum Strahl. Ů Ŷ Wird der Projektor in einem Klassenzimmer verwendet, geben Sie bitte den Schülern/Studenten, die am Projektionsbild auf etwas zeigen sollen, entsprechende Sicherheitsanweisungen.
7 Deutsch Einführung Dokumentation: ; Garantiekarte ; Schnellstartkarte ; WEEE-Karte (nur EMEA) Aufgrund unterschiedlicher Einsatzbereiche in den einzelnen Ländern gibt es in manchen Regionen möglicherweise anderes Zubehör .
8 Deutsch Einführung Produktübersicht Belüftung (Ausgang) 1. Belüftung (Eingang) 2. Fokusring 3. Zoomring 4. IR-Empfänger 5. Bedienfeld 6. Objektiv 7.
9 Deutsch Einführung POWER 8 6 2 4 5 3 7 11 10 9 1 12 A V -Stummschaltung 1. Menü 2. Quelle 3. Eingabe 4. Neusynchronisation 5. Ein/Aus 6. T rapezkorrektur 7. Vier Richtungstasten 8. Betrieb/Bereitschaft-LED 9. Lampen-LED 10. T emperatur-LED 1 1. IR-Empfänger 12.
10 Deutsch Einführung VGA2-IN/YPbPr VIDEO 3D SYNC Out ( 5V ) AUDIO OUT RS-232C AUDIO2-IN (VIDEO) AUDIO1-IN (VGA 1/2) MOUSE/ SERVICE HDMI 1 HDMI 2 VGA1-IN/YPbPr/ VGA-OUT Ein- und Ausgänge USB-W artungsport zur Firmware-Aktualisierung 1. HDMI 1-Anschluss (v1.
11 Deutsch Einführung Fernbedienung Einschalten 1. Ausschalten 2. 16:9 3. Nativ 4. Gamma 5. 3D-Format 6. Lautstärke +/- 7. Eingabe 8. Neusynchronisation 9. VGA 1-Quelle 10. Videoquelle 1 1. HDMI 2-Quelle 12. VGA 2-Quelle 13. HDMI 1-Quelle 14. Menü 15.
12 Deutsch Installation Die Fernbedienung unterliegt den Mo- GHOOVSH]L¿NDWLRQHQ LED-Anzeige 1. Ein- / Austaste 2. Quelle 3. Linke Maustaste 4. Eingabe 5. Vier Pfeiltasten / 6. Maussteuerung Wechseln (Ein-/ 7. Ausschalten der Mausfunktion) Neusynchronisation 8.
13 Deutsch Installation Mit einem Computer/Notebook verbinden Projektor verbinden VGA2-IN/YPbPr VIDEO 3D SYNC Out ( 5V ) AUDIO OUT RS-232C AUDIO2-IN (VIDEO) AUDIO1-IN (VGA 1/2) MOUSE/ SERVICE HDMI 1 HDMI 2 VGA1-IN/YPbPr/ VGA-OUT MOLEX mole x E62405SP R 1 2 3 5 1.
14 Deutsch Installation VGA2-IN/YPbPr VIDEO 3D SYNC Out ( 5V ) AUDIO OUT RS-232C AUDIO2-IN (VIDEO) AUDIO1-IN (VGA 1/2) MOUSE/ SERVICE HDMI 1 HDMI 2 VGA1-IN/YPbPr/ VGA-OUT E62405SP R Mit Videoquellen verbinden 1.........................................
15 Deutsch Installation Mit 3D-V ideogeräten verbinden Das 3D- Videoeingangsgerät muss vor dem 3D-Projektor eingeschaltet werden. Wenn das Eingangsvideo normal 2D ist, drücken Sie bitte die T aste „3D Format“ und wählen Sie „AUTOM.“.
16 Deutsch Installation 3D-Sendung Blu-ray™ 3D-Medium 3D-Konsolenspiele Sky+HD, Kabel-/ Satellitenempfänger Blu-ray™ 3D-Player PlayStation ® 3 3D-Brille DLP ® -Projektor (Full-3D, 1080p) P OWER.
17 Deutsch Installation So schalten Sie die 3D-Brille ein: Drücken Sie die Ein-/Austaste; die LED 1. blinkt einmal auf und zeigt an, dass die Brille zum Einsatz des 3D-Modus bereit ist. Prüfen Sie, ob 3D-Inhalte an den Projektor gesendet werden und das 2.
18 Deutsch Installation POWER SOURC E Projektor ein-/ausschalten Schalten Sie zuerst den Projektor ein, wählen Sie dann die Signalquellen aus. Projektor einschalten 1. Entfernen Sie die Objektiv abdeckung. n 2. Stellen Sie sicher , dass Netz- und Signalkabel richtig angeschlossen sind.
19 Deutsch Installation Projektor ausschalten 1. Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die „ “-T aste an der Fernbedienung oder am Bedienfeld. Die folgende Meldung wird auf der Projektionsfläche angezeigt. Ausschalten? Stromschalter erneut drücken.
20 Deutsch Installation Wenden Sie sich bitte an das nächste Kundencenter , falls der Projektor diese Symptome aufweist. Auf Seite 65 bis 66 erhalten Sie weitere Informationen.
21 Deutsch Installation Projektionsbild einstellen Höhe des Projektionsbildes einstellen Der Projektor hat höhenverstellbare Füße, mit denen die Höhe des Projektionsbildes angepasst werden kann. 1. Suchen Sie an der Unterseite des Projektors den höhenverstellbaren Fuß, dessen Höhe Sie ändern möchten.
22 Deutsch Installation Zoomfaktor/Fokus einstellen Durch Drehen des Zoomrings können Sie das Projektionsbild vergrößern oder verkleinern. Stellen Sie das Bild durch Drehen des Fokusrings scharf, bis es klar angezeigt wird. Der Projektor unterstützt Projektionsentfernungen von 1,5 bis 10 Metern.
23 Deutsch Installation Diese T abelle dient lediglich der V eranschaulichung. Diagonale (Zoll) einer 16:9- Leinwand 3URMHNWLRQVÀlFKH%[+ Projektionsentfernung (D) V ersatz (Hd) (m) (Z.
24 Deutsch Bedienung Bedienfeld verwenden POWER (Ein-/Austaste) Siehe „Projektor ein-/ausschalten“ auf Seite 18 – 19. Neusynchronisation Durch Drücken dieser T aste wird der Projektor automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert. Eingabe Mit dieser T aste bestätigen Sie Ihre Auswahl.
25 Deutsch Bedienung Fernbedienung Fernbedienung verwenden Einschalten Siehe „Einschalten“ auf Seite 18. Ausschalten Siehe „Projektor ein-/ausschalten“ auf Seite 19. Lampenmo- dus Damit erhöhen/verringern Sie die Bildhelligkeit (siehe Seite 48).
26 Deutsch Bedienung Fernbedienung verwenden Eingabe Mit dieser T aste bestätigen Sie Ihre Auswahl. Quelle Mit der „Source“-T aste wählen Sie ein Eingangssignal aus. Neusynchronisation Durch Drücken dieser T aste wird der Projektor automatisch mit der Eingangsquelle synchronisiert.
27 Deutsch Bedienung Fernbedienung Fernbedienung verwenden Ein-/Austaste Siehe „Projektor ein-/ausschalten“ auf Seite 18 – 19. L-T aste Linke Maustaste. R-T aste Rechte Maustaste. Seite aufwärts Mit dieser T aste blättern Sie eine Seite nach oben.
28 Deutsch Bedienung Fernbedienung verwenden HDMI 2 Zur Auswahl der Quelle am HDMI 2-Anschluss „HDMI2“ drücken. Standbild Drücken Sie zum Anhalten des Bildes die „Freeze“-T aste. Durch erneutes Drücken setzen Sie die Wiedergabe fort. A V -Stummschaltung Mit dieser T aste schalten Sie Audio und Video vorübergehend aus/ein.
29 Deutsch Bedienung Anzeigemodus Helligkeit Kontrast Schärfe Farbe Farbton Erweitert Foto BILD Untermenü Einstellungen Hauptmenü Der Projektor verfügt über mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können.
30 Deutsch Bedienung Menübaum !"#$%&''(#)&# *#%&+,&#- ./(0%,&#- 1"'2 3#4&")&,52($ .&''")6&"% 75#%+/$% 89:;+<&a.
31 Deutsch Bedienung Bitte beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewähltem Signaltyp und verwendetem Projektormodell variieren können. ( #1 ) „Farbe“ und „Farbton“ werden nur im V ideomodus unterstützt. ( #2 ) „3D-Sync.
32 Deutsch Bedienung BILD Anzeigemodus +LHU¿QGHQ6LH]DKOUHLFKHIUYHUVFKLHGHQH%LOGWSHQRSWLPDO angepasste Werkseinstellungen. Kino: Für Heimkino. ` Hell: Maximale Helligkeit für PC-Quellen. ` Foto: Optimal zur Anzeige von Fotobildern.
33 Deutsch Bedienung Farbe Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen. 'UFNHQ6LH]XP9 HUULQJHUQGHU)DUEVlWWLJXQJLP%LOGŻ ` 'UFNHQ6LH]XP(UK|KHQGHU)DUEVlWWLJXQJLP%LOGŹ ` Farbton Hier können Sie die Balance der Farben Rot und Grün einstellen.
34 Deutsch Bedienung BILD | ER WEITER T Rauschunterdrückung Die Rauschunterdrückung kann die Anzahl sichtbarer Interlaced- Rauschsignale reduzieren. Der Wert kann auf „0“ bis „10“ eingestellt werden. (0: Aus) Gamma Hier können Sie die Gammakurve einstellen.
35 Deutsch Bedienung Farbeinstell. 'UFNHQ6LH]XP $XIUXIHQGHVQlFKVWHQ0HQVŹZlKOHQ6LHPLW ŸźŻŹGDVJHZQVFKWH(OHPHQW Farbeinstell.
36 Deutsch Bedienung BILD | ER WEITER T | Signal (VGA) AUTOM. .RQ¿JXULHUWGDV6LJQDODXWRPDWLVFK)UHTXHQ]XQG3KDVH werden ausgegraut). Falls Automatisch deaktiviert ist, können Sie Frequenz und Phase manuell anpassen und die Einstellungen speichern.
37 Deutsch Bedienung BILD | ER WEITER T | Signal (V ideo) Weißwert Ermöglicht Ihnen die Anpassung des Weißwertes bei der Eingabe von Videosignalen. Schwarzwert Ermöglicht Ihnen die Anpassung des Schwarzwertes bei der Eingabe von Videosignalen. Sättigung Hier können Sie ein Videobild von schwarzweiß bis vollfarbig einstellen.
38 Deutsch Bedienung ANZEIGE Format Hier wählen Sie ein bevorzugtes Seitenverhältnis aus. 4:3: Dieses Format ist für 4x3-Eingangsquellen geeignet. ` 16:9: Dieses Format ist für 16x9-Eingangsquellen wie z. B. ` HDTVs und DVDs, die für Breitbildfernseher vorgesehen sind, geeignet.
39 Deutsch Bedienung Jeder Ein-/Ausgang hat eine andere „Rändermaske“- Einstellung. „Rändermaske“ und „Zoom“ können nicht gleichzeitig unterstützt werden.
40 Deutsch Bedienung Bei der Funktion „3D-Sync. umkehr .“ wird die Einstellung nicht gespeichert. Beim Einschalten und Ändern der Quelle wird sie auf „Aus“ eingestellt. Das 3D-Format wird nur bei den auf Seite 58 angegebenen 3D- T imings unterstützt.
41 Deutsch Bedienung SETUP Sprache Das OSD-Menü kann in verschiedenen Sprachen angezeigt ZHUGHQ'UFNHQ6LH]XP $XIUXIHQGHV8QWHUPHQVŹZlKOHQ 6LHPLWŸźŻŹ,KUHJHZQVFKWH6SUDFKH'UFNHQ6LH zum Abschließen der Auswahl „Enter“.
42 Deutsch Bedienung Menüposition +LHUVWHOOHQ6LHGLH3RVLWLRQGHV0HQVDXIGHU3URMHNWLRQVÀlFKH ein. Projektor-ID Über dieses Menü können Sie die ID (von 0 bis 99) einstellen.
43 Deutsch Bedienung SETUP | Audioeinstellungen Eingebaute Lautsprecher Wählen Sie zum Ein-/Ausschalten des internen Lautsprechers „Ein“ oder „Aus“. Stumm Wählen Sie zum Aktivieren der Stummschaltung „Ein“. ` Wählen Sie zum Deaktivieren der Stummschaltung „Aus“.
44 Deutsch Bedienung SETUP | Sicherheit Sicherheit Ein: Wählen Sie zum Aktivieren der Kennwortabfrage bei ` Einschalten des Projektors „Ein“. Aus: Wählen Sie zum Deaktivieren der Kennwortabfrage bei ` Einschalten des Projektors „Aus“. Sicherheits-T imer Hier können Sie Zeiten (Monat/T ag/Stunde) zur Nutzung des Projektors festlegen.
45 Deutsch Bedienung SETUP | ER WEITER T Logo Hier stellen Sie das gewünschte Startbild ein. Änderungen treten beim nächsten Einschalten des Projektors in Kraft. Standard: Das Standard-Startbild. ` Neutral: Im Startbild wird das Logo nicht angezeigt.
46 Deutsch Bedienung Eingabequelle Mit dieser Option können Sie Eingangsquellen de-/aktivieren. Rufen Sie durch Drücken der Ź -T aste das Untermenü auf; wählen Sie die benötigten Quellen aus. Drücken Sie zum Abschließen der Auswahl „Enter“.
47 Deutsch Bedienung Hintergrundfarbe Mit dieser Funktion können Sie eine einfarbige Anzeige („Schwarz“, „Rot“, „Blau“, „Grün“ oder „Weiß“) wählen, wenn kein Signal vorhanden ist. Zurücksetzen Aktuell: Mit „Ja” setzen Sie die Anzeigeparameter in diesem ` Menü auf die Werkseinstellungen zurück.
48 Deutsch Bedienung OPTIONEN | Lampeneinstellungen Lampenstd. Hier wird die Projektionsdauer angezeigt. Hinweis zur Lampe Hier entscheiden Sie, ob Sie über eine Meldung an das Auswechseln der Lampe erinnert werden möchten. Diese Meldung wird angezeigt, wenn die verbleibende Lebensdauer der Lampe 30 Stunden erreicht.
49 Deutsch Bedienung OPTIONEN | ER WEITER T Direkt einschalten Wählen Sie zum Aktivieren der Direkteinschaltung „Ein“. Der Projektor schaltet sich automatisch ein, sobald er mit Strom versorgt wird; Sie müssen dazu nicht die „ “-T aste am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung drücken.
50 Deutsch Anhänge Problemlösung Falls Probleme mit dem Projektor auftreten, beachten Sie bitte folgende Informationen. Falls sich ein Problem nicht beseitigen lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder das nächstgelegene Kundencenter . Bildprobleme Es wird kein Bild angezeigt.
51 Deutsch Anhänge Bild zu klein oder zu groß Bedienen Sie den Zoomregler an der Oberseite des ` Projektors. Rücken Sie den Projektor näher an die Leinwand oder weiter ` von der Leinwand weg. Drücken Sie die Menütaste am Bedienfeld des Projektors und ` wählen Sie anschließend „ANZEIGE“ --> „Format“.
52 Deutsch Anhänge Sonstige Probleme Der Projektor reagiert auf keine Steuerung Schalten Sie den Projektor nach Möglichkeit aus, ziehen Sie ` das Netzkabel und warten Sie mindestens 20 Sekunden, bevor Sie das Netzkabel wieder anschließen.
53 Deutsch Anhänge Dauerleuchten D Kein Leuchten D Meldung Betrieb/ Bereitschaft-LED Temperatur-LED Lampen-LED (grün/gelb) (rot) (rot) Bereitschaftsmodus (Netzkabel angeschlossen) Gelb Eingescha.
54 Deutsch Anhänge Ausschalten: Ausschalten? Stromschalter erneut drücken. Lampenwarnung: Warnung Lampe Lampenlaufzeit überschritten. T emperaturwarnung: Bitte: 1.
55 Deutsch Anhänge Der Projektor erkennt automatisch die Lebensdauer der Lampe. Wenn das Ende der Lampenlebensdauer näher rückt, wird eine W arnmeldung angezeigt.
56 Deutsch Anhänge So wechseln Sie die Lampe aus: 1. Schalten Sie den Projektor aus, indem Sie die T aste „ ” drücken. 2. Lassen Sie den Projektor mindestens 30 Minuten lang abkühlen. 3. T rennen Sie das Gerät vom Stromnetz. 4. Lösen Sie die beiden Schrauben an der Abdeckung.
57 Deutsch Anhänge Computer/Video/HDMI/Mac-Kompatibilität Kompatible Modi (*1) 1920 x 1200 bei 60 Hz unterstützt nur RB (Reduced Blanking). (*2) 3D-T iming für T rue 3D-Projektor . (*3) wird bei HDMI- Eingangssignalen für Mac nicht unterstützt.
58 Deutsch Anhänge Signal $XÀ|VXQJ Bildwiederholfrequenz (Hz) Video Analog HDMI Mac SDTV (576i) 768 x 576 50 O - O - SDTV (576p) 768 x 576 50 O - O - SDTV (480i) 640 x 480 60 O - O - SDTV (480p) 640 x 480 60 O - O - 3D-Eingangsvideokompatibilität (LQJDQJVDXÀ|VXQJ HDMI 1.
59 Deutsch Anhänge RS232-Pinbelegung Pin-Nr . 6SH]L¿NDWLRQ (auf Projektorseite) 1 Nicht verfügbar 2 RXD 3 TXD 4 Nicht verfügbar 5 Erde 6 Nicht verfügbar 7 Nicht verfügbar 8 Nicht verfügbar 9.
60 Deutsch Anhänge RS232-Protokollfunktionsliste Baudrate: 9600 Datenbits: 8 Parität: Keine Stoppbits: 1 Flusssteuerung: Keine UART16550 FIFO: Deaktivieren Projektor-Rückmeldung (erfolgreich): P Projektor- Rückmeldung(fehlgeschlagen): F Alle ASCII-Befehle enden mit <CR>.
61 Deutsch Anhänge ----------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------.
62 Deutsch Anhänge !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! "##$%&' ()&*+&*+&*$&*%&,+&-&+.
63 Deutsch Anhänge ----------------------------------------------------------------- ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------.
64 Deutsch Anhänge Bitte beachten Sie, dass die Garantie keine Schäden durch falsche Installation abdeckt. Deckenmontage Bitte verwenden Sie bei der Installation zur V ermeidung von 1. Schäden am Projektor unser Deckenmontageset. Möchten Sie ein Deckenmontageset von einem anderen 2.
65 Deutsch Anhänge Optoma-Niederlassungen weltweit USA 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www .optomausa.com Kanada 2420 Meadowpine Blvd., Suite #105 Mississauga, ON, L5N 6S2, Canada www .optoma.ca Südamerika 3178 Laurelview Ct. Fremont, CA 94538, USA www .
66 Deutsch Anhänge Deutschland Wiesenstraße 21 W D40549 Düsseldorf, Germany Skandinavien Lerpeveien 25 3040 Drammen Norwegen PO.BOX 9515 3038 Drammen Norway Korea WOOMI TECH.
67 Deutsch Anhänge Bestimmungen und Sicherheitshinweise Dieser Anhang führt allgemeine Hinweise zum Projektor auf. FCC-Hinweis Dieses Gerät wurde getestet und als mit den Grenzwerten für Digitalgeräte der Klasse B gemäß T eil 15 der FCC-Regularien übereinstimmend befunden.
68 Deutsch Anhänge Konformitätserklärung für EU-Länder EMV -Richtlinie 2004/108/EG (inklusive Änderungen) y Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG y R & TTE-Richtlinie 1999/5/EG (wenn das Produkt über HF-Funktionen y verfügt) Entsorgen Sie das elektronische Gerät nicht gemeinsam mit dem Hausmüll.
69 Deutsch Anhänge Marken DLP ist eine Marke von T exas Instruments. IBM ist eine Marke oder eingetragene Marke der International Business Machines Corporation. Macintosh, Mac OS X, iMac und PowerBook sind Marken der Apple Inc., die in den USA und einigen anderen Ländern eingetragen sind.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Optoma EH300 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Optoma EH300 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Optoma EH300 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Optoma EH300 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Optoma EH300 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Optoma EH300 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Optoma EH300 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Optoma EH300 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.