Gebruiksaanwijzing /service van het product 6334 van de fabrikant Oster
Ga naar pagina of 12
MODELS/MODELOS MODÈLES P . N . 1113 2 8 V isit us at www .oster .com For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .800.334.0759 Canada : 1 .800.667.8623 www .oster .com ©2004 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved. OSTER ® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc.
English-1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using your toaster , basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Do not touch hot surfaces. Metal parts can become hot. Use handles or knobs. • Unplug toaster from outlet when not in use and before cleaning.
English-4 English-3 W ELCOME Congratulations on your purchase of an OSTER ® T oaster! L EARNING A BOUT Y OUR T OASTER Y our toaster includes the following technology and features: 1. Lighter/Darker Dial – Allows you to select how dark you would like your food toasted.
English-5 English-6 Using the Seven T oast Shade Dial Y ou can adjust how light or dark the toaster toasts your food. Y our selection should vary based on the moisture content, thickness of bread and your darkness preference. T o select the darkness setting: T urn the Lighter/Darker dial to the setting you desire.
Español-1 Español-2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Al utilizar aparatos eléctricos, siempre siga precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • No toque las superficies calientes. Las partes de metal pueden estar calientes.
Español-3 Español-4 ¡B IENVENIDO ! ¡Felicitaciones por haber adquirido una tostadora OSTER ® ! A CERCA DE S U T OST ADORA Su tostadora incorpora la siguiente tecnología y funciones: 1. Selector de nivel de tostado más claro/ más oscuro – Le permite seleccionar el nivel de tostado de sus alimentos que usted prefiera.
Español-6 Español-5 4. Elija un lugar dónde colocar la tostadora, como por ejemplo: • Una superficie plana, resistente al calor y no inflamable. • Coloque el electrodoméstico a una distancia mínima de tres pulgadas de la pared o de la parte de atrás de las mesadas; y a, por lo menos, 1 pie de los bajomuebles de la cocina.
Español-8 Español-7 Cómo Usar la Función de Alimentos Congelados Su tostadora puede descongelar sus alimentos congelados, para después tostarlos. Ahora puede sacar del freezer una rosca de pan congelada, descongelarla y tostarla, todo en su tostadora y en un solo paso sencillo.
Français-1 Français-2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES L ’utilisation d’un grille-pain exige certaines précautions fondamentales, y compris celles qui suivent : LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS A V ANT D’UTILISER • Ne touchez pas aux surfaces chaudes.
Français-3 Français-4 B IENVENUE Nous vous félicitons d’avoir choisi un grille-pain OSTER ® ! Familiarisez-Vous avec V otre Grille-Pain V otre grille-pain comporte les caractéristiques innovatrices suivantes : 1. Sélecteur Clair/Foncé – V ous permet de électionner le degré degrillage de vos aliments.
Français-5 Français-6 Pour Modèle 6334 : • Le modèle 6334 comporte une manette gauche et une manette droite d’abaissement/relevage du pain. Appuyez sur la manette gauche pour abaisser les deux guide-pain. (V oir A) Appuyer sur la manette droite pour abaisser les quatre guide-pain.
Français-7 Français-8 Conseils Pratiques / Utiles 1. Ne vous servez pas de tranches de pain abîmées ou tordues. Celles-ci pourraient se coincer et bloquer le mécanisme d’éjection. 2. Si vous grillez plus d’une tranche, utilisez des tranches de même taille, de même épaisseur et de même fraîcheur .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Oster 6334 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Oster 6334 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Oster 6334 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Oster 6334 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Oster 6334 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Oster 6334 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Oster 6334 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Oster 6334 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.