Gebruiksaanwijzing /service van het product P8H77-V van de fabrikant Asus
Ga naar pagina of 150
Motherboard P8H77-V.
ii G7024 Erste Ausgabe Juli 2012 Copyright © 2012 ASUST eK COMPUTER INC. A lle Rechte vorbehalten. Kein T eil dieses Handbuchs, einschließlich der darin beschriebenen Produkte und Software, darf ohne ausdrückliche, schriftliche Genehmigung von ASUST eK COMPUTER INC.
iii Inhalt Sicherheitsinformationen ................................................................................................... vi Über dieses Handbuch...........................................................................................
iv Inhalt Kapitel 3: BIOS-Setup 3.1 Kennenlernen des BIOS ....................................................................................... 3-1 3.2 BIOS-Setupprogramm ..............................................................................
v 4.3.6 F AN Xper t ..................................................................................................................... 4-9 4.3.7 Probe II ..............................................................................................
vi Sicherheitsinforma tionen Elektrische Sicherheit • Um die Gefahr eines Stromschlags zu verhindern, ziehen Sie die Netzleitung aus der Steckdose, bevor Sie das System an einem ander en Or t aufstellen.
vii Über dieses Handbuch Di es es B enu tz er ha nd buc h en th äl t di e In fo rm a tio ne n, d ie Si e be i de r In st al la t i on u nd K on gu ra ti on d es Mo th er boa r d s br au ch en .
viii GEF AHR/W ARNUNG : Informationen zum V ermeiden von V erletzungen beim Ausführen einer A ufgabe. VORSICHT : Informationen zum Vermeiden von Schäden an den Komponenten beim Ausführ en einer Aufgabe . HINWEIS : Tipps und zusätzliche Informationen zur Erleichterung bei der Ausführung einer Auf gabe.
ix P8H77- V Sp ezikationsübersicht CPU Intel® Sockel LGA1155 für 3./2. Gen Intel® C ore™ i7 / Core™ i5 / C ore TM i3 / Pentium ® / C eleron ® -Pr ozessoren Unterstützt Intel® Turbo Boost- T echnologie 2.0 Unterstützt 22/32nm-CPU Unterstützt Intel ® Turbo Boost T echnology 2.
x Audio VIA ® VT1708S 8-K anal HD-Audio- CODEC - Unterstützt Buchsenerkennung, Multi-Streaming und Frontblenden-Buchsenumprogrammierung - Optischer S/PDIF-Ausgang auf der Rücktafel USB Intel ® H77 Express Chipset - un terstüt zt ASUS USB 3.0 Boo st U ASP -Mod us* - 2 x USB 3.
xi P8H77- V Sp ezikationsübersicht * Die Spezikationen können ohne Vorankündigung geändert werden. Rücktafelanschlüsse 1 x PS/2- T astatur-/Mausanschluss PS/2- T astatur-/Mausanschluss 1 x.
xii.
ASUS P8H77-V 1-1 Kapitel 1 1.1 W illkommen! Vielen Dank für den Kauf eines ASUS ® P8H77-V-Motherboards! P8H77-V-Motherboards! Motherboards! Eine Vielzahl von neuen Funktionen und neuest en T echnolo.
1-2 Kapitel 1: Produkteinführung Kapitel 1 1.3 Sonder funktionen 1.3.1 Leistungsmerkmale des Produkts L GA1155-So ckel für Intel ® C ore™ i7 der 2. und 3. Generation / C ore™ i5 / Cor e™ i3- / P entium- / C eleron-Pr ozessoren Dieses Motherboard unterstützt die Intel ® 3.
ASUS P8H77-V 1-3 Kapitel 1 Intel ® Rapid Start- T echnologie Damit können Sie Ihren Computer aus dem Niedrigleistungs-Ruhemodus in wenigen Sekunden ganz schnell wieder auf T ouren bringen.
1-4 Kapitel 1: Produkteinführung Kapitel 1 EPU Energieezienz allgegenw ärtig Entdecken Sie den weltweit ersten Ech tzeit PC Energiespar chip durch die AI Suite II-An wendung. Erreichen Sie einheitliche, system weite Energieoptimierung durch die automatische Erkennung aktueller PC-Belastung sowie intelligente Regelung des Energ ieverbrauchs.
ASUS P8H77-V 1-5 Kapitel 1 1.3.3 ASUS Quiet Thermische Lösung ASUS Quiet Thermische Lösung F anless Design: stilvolle Kühlk örper-Lösung -Lösung Der stilvolle Kühlkörper bietet eine 0dB-Kühlung für eine leise PC-Umgebung.
1-6 Kapitel 1: Produkteinführung Kapitel 1 ASUS Q-Slot ASUS Q-Slot wurde entwickelt, um den Selbstbau-Prozess zu beschleunigen und zu v ereinfachen, damit Sie Ihre Heimwerkererfahrung verbessern können.
ASUS P8H77-V 2-1 2.1 Bevor Sie beginnen Beachten Sie bitte vor dem I nstallieren der Motherboard-Komponenten oder dem Ändern von Motherboard-Einstellungen folgende Vorsichtsmaßnahmen. • Ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose heraus, bevor Sie eine Komponente anfassen.
2-2 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 P8H77-V PCIEX16_1 PCIEX16_2 PCIEX1_2 PCIEX1_1 PCI1 PCI2 PCI3 USB56 USB78 USB910 USB3_34 PANEL SPDIF_OUT CHA_FAN1 CHA_FAN2 CPU_FAN Lithium Cell CMOS Power Super I/O VIA VT1708S DIGI +VRM AR 8161 COM1 64Mb BIOS SB_PWR CLRTC 22.
ASUS P8H77-V 2-3 Kapitel 2 Layout-Inhalt Anschlüsse/Jumper/Steckplätze Seite 1. CPU-, Gehäuse -, und Netzteillüfteranschlüsse (4-pol. CPU_F AN, 4-pol. CHA_F AN1/2, 3-pol. PWR_F AN) 2-23 2. A T X Netzanschlüsse (24-pol. EA T XPWR, 8-pol. EA TX12V ) 2-25 3.
2-4 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 2.2.2 Zentr alver arbeitungseinheit (CPU) Das Motherboard ist mit einem aufgelöteten L GA1155-S ockel für I ntel LGA1155-Sockel für Intel ® C o r e ™ i 7 / Core™ i5 / C ore™ i3- / P entium- / Celeron-Proz essoren der 2.
ASUS P8H77-V 2-5 Kapitel 2 Empfohlene Speicherkongur ationen P8H77-V P8H77-V 240-pin DDR3 DIMM sockets DIMM_A1 DIMM_A2 DIMM_B1 DIMM_B2 2.2.3 Sy stemspeicher Das Motherboard ist mit vier Double Data R ate 3 (DDR3) Dual Inline Memor y M odule (DIMM)- Steckplätzen ausgestattet.
2-6 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 P8H77-V Motherboar d Liste qualizier ter Anbieter (Q VL) DDR3 2400 (O .C.) MHz Vendors Part No. Size SS/ DS Chip Brand Chip NO. Timing Voltage DIMM socket support (Optional) 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM Corsair CMGT X8(XMP) 8GB (2GBx 4) SS - - 10-12-10-27 1.
ASUS P8H77-V 2-7 Kapitel 2 P8H77-V Motherboar d Liste qualizier ter Anbieter (Q VL) DDR3 2250 (O .C.) MHz Vendors Part No. Size SS/DS Chip Brand Chip NO. Timing Voltage DIMM socket support (Optional) 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM Kingston KHX2250C9D3T1K2/4GX( XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - - 1.
2-8 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 P8H77-V Motherboar d Liste qualizier ter Anbieter (Q VL) DDR3 1600 (O .C.) MHz Vendors Part No. Size SS/ DS Chip Brand Chip NO.
ASUS P8H77-V 2-9 Kapitel 2 P8H77-V Motherboar d Liste qualizier ter Anbieter (Q VL) DDR3 1600 (O .C.) MHz (Fortsetzung) Vendors Part No. Size SS/ DS Chip Brand Chip NO. Timing Voltage DIMM socket suppor t (Optional) 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM Kingston KHX1600C7D3K2/4GX(XMP) 4GB(2 x 2GB) DS - - - 1.
2-10 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 P8H77-V Motherboar d Liste qualizier ter Anbieter (Q VL) DDR3 1333 (O .C.) MHz (Fortsetzung) Vendors Part No. Size SS/ DS Chip Brand Chip NO. Timing Voltage DIMM socket support (Optional) 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM Corsair CMD8GX3M4A1333C7 8GB(4 x 2GB) DS - - 7-7-7-20 1.
ASUS P8H77-V 2-11 Kapitel 2 P8H77-V Motherboar d Liste qualizier ter Anbieter (Q VL) DDR3 1333 (O .C.) MHz (Fortsetzung) Vendors P ar t No. Size SS/ DS Chip Brand Chip NO. Timing Voltage DIMM socket support (Optional) 1 DIMM 2 DIMM 4 DIMM Kingston KVR1333D3N9/4G-SP (low prole) 4GB DS Kingston D2568JENCPGD9U - 1.
2-12 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 P8H77-V Motherboar d Liste qualizier ter Anbieter (Q VL) DDR3 1066 (O .C.) MHz Seite(n): SS - Einseitig DS - Doppelseitig DIMM-Unterstützung: • 1 DI MM : Unte rstü tzt ein (1) Modul, das in ein er S ingle-Channe l-Speic herk ong uration in eine n be liebige n St eckplatz gestec kt wir d.
ASUS P8H77-V 2-13 Kapitel 2 SP Nr . Steckplatzbeschreibung 1 PCIe 2.0 x1_1 slot 2 PCIe 3.0 x16_1-Steckplatz (im x16 Modus) 3 PCIe 2.0 x1_2-Steckplatz 4 PCI-Steckplatz 1 5 PCIe 2.0 x16_2 Steckplatz (im x4-Mo dus, mit PC Ie x1- und x4 -Geräte n komp atibel .
2-14 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 • Um die beste Grakleistung zu erzielen, benutzen Sie bei der V er wendung einer einzelnen Grakkar te zuerst den PCIe 3.0/2.0 x16_1-Steckplatz (marineblau) für eine PCI Express x16- Grakkar te.
ASUS P8H77-V 2-15 Kapitel 2 2.2.5 Jumper RTC RAM löschen (3-pol. CLRT C) Mit diesem Jumper können Sie das Echtzeituhr- (RTC) R AM im CMOS löschen. Sie können d i e Ei n st e l l u n g d e s D a t u m s u n d d e r Z e i t s o w i e d i e Sy s t e m s e t u p - P a r a m e te r i m C M O S löschen, indem Sie die CMOS RTC RAM-Daten löschen.
2-16 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 1. MemOK!- T aste Installieren von DIMMs, die nich t mit dem M otherboard kompatibel sind, k ann zu Boot-F ehlern führen und lässt die DRAM_LED in der Nähe der MemOK!- T aste dauer haft leuchten.
ASUS P8H77-V 2-17 Kapitel 2 2. GPU Boost-Schalter Mit diesen Schalter können Sie die Funktion GPU Boost aktivieren/deaktivier en . P8H77-V P8H77-V GPU Boost switch GPU Boost 2.
2-18 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 2. DRAM LED Die DRAM LED zeigt den DR AM-Status während des POST (Pow er-on Self T est) an. Falls ein Fehler gefunden wird, wird die DRAM-LED solange aufleuchten, bis der Fehler behoben wurde.
ASUS P8H77-V 2-19 Kapitel 2 2.2.8 Interne Anschlüsse 1. Intel ® H77 Serial A T A 6.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SA T A6G_1/2 [grau]) Diese Anschlüsse sind für Serial A T A 6.
2-20 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 2. Intel ® H77 Serial A T A 3.0 Gb/s-Anschlüsse (7-pol. SA T A3G_1–4 [blau]) Diese Anschlüsse sind für Serial A T A 3.0Gb/s-Signalkabel der Serial A T A 3.0 Gb/s-Festpla tten und optischen Laufwerken vorgesehen.
ASUS P8H77-V 2-21 Kapitel 2 3. USB 3.0 connector (20-1 pin USB3_34) Dieser Anschluss ist für zusätzliche USB 3.0-P orts vorgesehen und entspricht der USB 3.0- Spezikaton, die V erbindungsgeschwindigkeiten von bis 480 MBps zulässt. F alls ein USB 3.
2-22 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 5. Digitaler Audioanschluss (4-1 pol. SPDIF_OUT) Dieser Anschluss ist für zusätzliche Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF)-M odul(e) vorgesehen.
ASUS P8H77-V 2-23 Kapitel 2 7. CPU-, Gehäuse - und Netzteillüfteranschlüsse (4-pol. CPU_F AN, 4-pol. CHA_F AN1/2, 3-pol. PWR_F AN) V erbinden Sie die Lüfterkabel mit den Lüfteranschlüssen am Motherboard, wobei der schwarze Leiter jedes Kabels zum Erdungsstift des Anschlusses passen muss.
2-24 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 8. Fron ttafelaudioanschluss (10-1 pol. AAFP) Dieser A nschluss dien t zum Verbinden eines F ronttafel-Audio E/A-Moduls, das an am G ehäuse des Computers befestigt wird und entweder HD Audio oder den herkömmlichen AC ‘97 Audiostandard unterstützt.
ASUS P8H77-V 2-25 Kapitel 2 9. A T X-Stromanschlüsse (24-pol . EA T XPWR; 8-pol. EA TX12V ) Diese Anschlüsse sind für die A T X-Strom versorgungsstecker vorgesehen. Sie sind so aufgebaut, dass sie mit den Steckern in nur einer Richtung zusammenzupassen.
2-26 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 • Systemstr om-LED (2-p ol. PLED) Dies er 2-pol . Ansc hlu ss wird mit der Syst emstr om-LED verb unden. V erbinde n Sie das Str om-LED- Kabel vom Computergehäuse mit diesem Anschluss. Die Systemstr om-LED leuchtet, wenn Sie das System einschalten.
ASUS P8H77-V 2-27 Kapitel 2 2.3 Aufbau des C omputersystems 2.3.1 Zusatzw erkzeug und K omponenten für den PC-A ufbau 1 T üte mit Schrauben Philips (Kr euz)-S chraubenzieher PC-Gehäuse Netzteil Int.
2-28 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 1 2 3 A B 2.3.2 Installieren der CPU Die LGA1156 CPU ist nicht mit LGA1155-Sockeln kompatibel. Installieren Sie KEINE LGA1156 CPU in den L GA1155-Sockel.
ASUS P8H77-V 2-29 Kapitel 2 5 4 A B C.
2-30 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 2 B B A A 1 3 4 2.3.3 Installieren von CPU-K ühlkörper und Lüfter F alls erforderlich, bringen Sie die W ärmele itp ast e auf den CPU -Kü hlkörpe r und die CPU an, bevor Sie den CPU- Kühlkörper und Lüfter montieren.
ASUS P8H77-V 2-31 Kapitel 2 2 A B B A 1 So deinstallieren Sie den CPU-Kühlk örper und -Lüf ter:.
2-32 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 1 2 3 Entfernen eines DIMMs 2.3.4 Installieren eines DIMMs B A A.
ASUS P8H77-V 2-33 Kapitel 2 2.3.5 Motherboard-Installation 2 1 Die Abbidlungen in diesem Abschnitt werden nur als Referenz bereitgestellt. Das M otherboard- Layout kann sich je nach Modell unterscheiden, der Installationsvorgang bleibt aber gleich.
2-34 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest! Das Motherboard könnte sonst beschädigt w erden. 3 P8H77-V.
ASUS P8H77-V 2-35 Kapitel 2 2.3.6 A TX-Netzanschlüsse 1 2 ODER ODER.
2-36 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 2.3.7 SA T A-Gerätanschlüsse 2 ODER 1.
ASUS P8H77-V 2-37 Kapitel 2 2.3.8 E/A-Anschlüsse auf der F orderseite So installieren Sie den Sy stemtafelanschluss USB 2.0 AAFP USB 2.0-Anschluss Fr onttafelaudioanschluss USB 3.
2-38 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 2.3.9 Erweiterungskarten PCIe x16-Karten PCIe x1-Karten PCI-Karten.
ASUS P8H77-V 2-39 Kapitel 2 2.3.10 Rücktafelanschlüsse Rücktafelanschlüsse 1. PS/2- T astatur-/Maus-Kombianschluss 7. DisplayP or t 2. Optischer S/PDIF-A usgang 8. DVI-D-Anschluss 3. D-Sub-Anschluss 9. USB 3.0-Anschlüsse 1 und 2 (ASUS USB3.0 Boost T urbo M ode) 4.
2-40 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 *** Audio 2, 4, 6, oder 8-Kanalk ongurationen Anschluss Headset 2-Kanal 4-Kanal 6-Kanal 8-Kanal Hellblau Line In Line In Line I n Line In Hellgrün .
ASUS P8H77-V 2-41 Kapitel 2 Anschluss eines Kopfhör ers und M ikrofons Anschluss von S tereo Lautsprechern Anschluss von 2.1-Kanal Lautspr echern 2.3.
2-42 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2 Anschluss von 4.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 5.1-Kanal Lautsprechern Anschluss von 7.1-Kanal Lautsprechern.
ASUS P8H77-V 2-43 Kapitel 2 2.4 Erstmaliges Starten 1. Bringen Sie nach V ervollständ igen aller Anschlüsse die Abdeckung des Systemgeh äuses wieder an. 2. Stellen Sie sicher , dass alle Schalter im ausgeschalteten Zustand sind. 3. V er binden Sie das Netzkabel mit dem Netzanschluss an der Rückseite des Systemgehäuses.
2-44 Kapitel 2: Hardwarebeschreibungen Kapitel 2.
ASUS P8H77-V 3-1 Kapitel 3 Chapter 3: BIOS setup Kapitel 3 3.1 Kennenlernen des BIOS Das UEFI BIOS von ASUS ist eine Schnittstelle, die mit exibler und bequemer Maussteuerung die bisherige tastaturgebundene BIOS-Kontrolle ersetzt.
3-2 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 BIOS-Setupprogramm ohne Speichern der Änderungen verlassen, Änderungen speichern und das System zurücksetz en oder zum Erweiterten Modus gehen Anzeigesprache des BIOS- Setupprogramms Zeigt CPU-/Motherboard- T emperatur , CPU/5V/3.
ASUS P8H77-V 3-3 Kapitel 3 Main Ai T weaker Advanced Monitor Boot T ool Exit Version 2.10.1208. Copyright ( C) 2011 American Megatrends, Inc. Atheros Lan HELP →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt.
3-4 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 Menüelemente W enn ein Element auf der Menüleiste markier t ist, werden die speziellen Elemente für dieses Menü angezeigt.
ASUS P8H77-V 3-5 Kapitel 3 Main Ai T weaker Advanced Monitor Boot Tool Exit T o clear the administrator password, key in the current password in the Enter Current Passwor d box, and then press <Enter> when prompted to create/conrm the password.
3-6 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 Administra tor Passwor d F alls Sie ein Administrator-Kennw ort eingerichtet haben, sollten Sie für den vollen Systemzugri das Kennwort eingeben. Andernfalls lässt Sie das BIOS-Setupprogramm nur bestimmte Elemente einsehen bzw.
ASUS P8H77-V 3-7 Kapitel 3 Main Ai T weaker Advanced Monitor Boot Tool Exit Version 2.10.1208. Copyright ( C) 2011 American Megatrends, Inc. [X.M.P .] When XMP is enabled BL CK frequency, CPU ratio and memory parameters will be auto optimized. →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt.
3-8 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 Ai Overclock T uner [Auto] Hier können Sie die CPU-Über taktungsoptionen auswählen, um eine gewünschte interne CPU- Fr equenz zu bestimmen. Wählen Sie eine der voreingestellt en Über taktungskongurationsoptionen aus.
ASUS P8H77-V 3-9 Kapitel 3 Enhanced Intel SpeedStep T echnology [Enabled] Er mögl ich t A kti vier ung /De ak tiv ieru ng der Enh anc ed Int el ® Spe ed Ste p- T ech nol og ie (EI ST).
3-10 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 DIGI+ VRM CPU Load-Line Calibr ation [Auto ] Load-line ist in den Intel VRM-Spezik ationen enthalten und beeinusst die CPU-Spannung. Die Betriebsspannung der CPU wird proportional zur Betriebslast der CPU abnehmen.
ASUS P8H77-V 3-11 Kapitel 3 iGPU Load-line Calibr ation [Auto ] Erlaubt die Auswahl der iGPU Load-Line-Kalibrierung. Ko ng ur ati ons opt io nen : [Auto ] [Regular] [High] [Extreme] : [Auto ] [Regular] [High] [Extreme] iGPU Curr ent Capability [100%] Erlaubt die Auswahl von iGPU C urrent Capability .
3-12 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 VC CIO V oltage [Auto ] Erlaubt die Einstellung der VCCIO-Spannung. Die W erte liegen z wischen 0.7350V und 1.6850V , einstellbar in 0.005V-Schritten. PCH V oltage [A uto] Erlaubt die Einstellung der Platform Con troller Hub-Spannung.
ASUS P8H77-V 3-13 Kapitel 3 Beim Einstellen der Elemente im Advanced-Menü ist Vorsicht geboten. F alsche Werte können zu einer Systemfunktionsstörung führ en. 3.5 Advanc ed-M enü Die Elemente im Advanc ed-Menü gestatten Ihnen, die Einstellung für den Pro zessor und andere Systemgerät e zu ändern.
3-14 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 3.5.1 CPU Congur ation CPU Congur ation Die Werte in diesem Menü zeigen die vom BIOS automatisch erkannten CPU-bezogene Informationen an. Die hier gezeigten Elemente sind abhängig v om installierten Prozessor .
ASUS P8H77-V 3-15 Kapitel 3 Limit CPUID Maximum [Disabled] [Enabled] Ermöglicht älteren Betriebssystemen auch ohne Unt erstützung für CPUs mit erweiter ten CPUID-Funktionen zu boot en. [Disabled] D eaktiviert diese Funktion. Execut e Disable Bit [Enabled] [Enabled] Aktivier t die No-Execution Page P rotection- T echnologie.
3-16 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 CPU C3 Repor t [Aut o] Erla ubt die Aktiv ierung oder De aktivi erun g des CPU C3 -Ber ich ts an das Betrieb ssyste m.
ASUS P8H77-V 3-17 Kapitel 3 3.5.3 SA T A Congura tion Das BIOS e rken nt aut omatis ch die vo rhanden en SA T A-Gerä te, w enn S ie das BIOS-Se tupp rogr amm aufr ufen. Die BI OS-Elem ente für die SA T A-A nsc hlü sse zeigen Not P resen t an, wenn i n dem ent spr echend en Ans chlu ss kei n S A T A-Gerät in sta llie r t is t.
3-18 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 3.5.4 Sy stem Agent Congur ation Memory Remap Feature [Enabled] [Enabled] Hier können Sie den Speicher über 4GB neu einr ichten.
ASUS P8H77-V 3-19 Kapitel 3 3.5.5 USB Congur ation Die Elemente in diesem Menü gestatten Ihnen, die USB-verwandten F unktionen einzustellen. Das Element USB Devices zeigt die automa tisch ermittelten Werte an. None wird angezeigt, wenn kein USB-Gerät erkannt wurde.
3-20 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 3.5.6 Onboard Devices C onguration Main Ai T weaker Advanced Monitor Boot T ool Exit Version 2.10.1208. Copyright ( C) 2011 American Megatrends, Inc. Enabled/Disabled Azalia HD Audio →← : Select Screen ↑↓ : Select Item Enter: Select +/-: Change Opt.
ASUS P8H77-V 3-21 Kapitel 3 Serial Port Congur ation Das Untermenü in diesen menü ermöglicht Ihnen die Konguration des seriellen Anschlusses zu kongurieren. Dieses Element funktioniert nur, w enn auf dem M otherboard ein serieller (COM) - Anschluss vorhanden ist.
3-22 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 Po wer On By PCIE/PCI [Disabled] [Disabled] D eaktiviert PCIE/PCI- Geräteaufweckfunktion von Intel/Realtek LAN-Geräten.
ASUS P8H77-V 3-23 Kapitel 3 3.6 Monitor menu Das Monitor-Menü zeigt die Systemt emperatur/den Energiestatus an und erlaubt die Anpassung der Lüftereinstellungen. Scrollen Sie nach unten, um auch die anderen Element e anzuzeigen: Version 2.10.1208. Copyright ( C) 2011 American Megatrends, Inc.
3-24 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 Igno re fa lls die erka nnt en Lü fterdr ehzahl en nic ht angeze igt we rden sol len. CPU Q-F an Con trol [Enabled] [Disabled] D eaktiviert die CPU Q -F an-Kontrollfunktion. [Enabled] Aktivier t die CPU Q-Fan-Kontr ollfunktion.
ASUS P8H77-V 3-25 Kapitel 3 Chassis F an Profile [Standard] Di ese s Ele men t ers ch ein t n ur , wen n C hass is Q-F an Co ntr ol akt ivi ert w urd e u nd Ihne n d ie Mö gl ich keit gi bt, ei nen e nts pre che nden L eist ung spe gel für de n Ge häu sel üft er ein zus tel len.
3-26 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 3.7 Boot menu Die Elemente im Boot-Menü gestatten Ihnen, die Systemstartoptionen zu ändern. Bootup NumLock State [ On] [On] Setzt den Startstatus von NumLock auf [On]. [O ] S etzt den Startstatus von NumLock auf [O ].
ASUS P8H77-V 3-27 Kapitel 3 Option ROM Messages [For ce BIOS] [For ce BIOS] Die ROM-M eldungen dritter Parteien werden w ährend des Boot-V organgs zwangsweise angezeigt. [Keep Current] Die ROM-Meldungen dritter Parteien werden während des Boot- Vorgangs nur angezeigt, wenn dies vom Herst eller speziell vorgesehen wurde.
3-28 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 3.8 Tools menu Die Elemente im T ools-Menü gestatten Ihnen, die Einstellungen für besondere F unktionen zu verändern. Wählen Sie das gewünschte Element aus und drücken Sie anschließend die <Eingabetaste>, um das Untermenü anzeigen zu lassen.
ASUS P8H77-V 3-29 Kapitel 3 • Das System darf während der Aktualisierung des BIOS NICHT ausgeschaltet oder neu gestartet werden! Ein Systemstartfehler kann die Folge sein! • Nur empfohlen, um die BIOS-Datei zu aktualisieren, die v on der gleichen Speicher/CPU- Konguration und BIOS-V ersion stammt.
3-30 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 3.9 Exit menu Die Elemente im Exit-Menü gestatten Ihnen, die optimalen Standardw erte für die BIOS-Elemente zu laden, sowie Ihre Einstellungsänderungen zu speichern oder zu verwerfen. Im Exit-Menü können Sie auch EZ Mode aufrufen.
ASUS P8H77-V 3-31 Kapitel 3 3.10 Aktualisieren des BIOS Die ASUS-W ebseite veröentlicht die neusten BIOS- V ersionen, um Verbesserungen der Systemstabilität, der Kompatibilitä t oder der Leistung zur Verfügung zu stellen. Trotz dem ist die Aktualisierung des BIOS ein potentielles Risiko.
3-32 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 BIOS über das Internet aktualisieren So können Sie das BIOS über das Internet aktualisieren: 1. W ählen Sie in der Liste der Optionen Update BIOS from Internet (BIOS über das Internet aktualisieren) und drücken Sie auf Next (Weiter) .
ASUS P8H77-V 3-33 Kapitel 3 • Die hier bereitgestellten Abbildungen sind nur als eine Ref erenz anzusehen. Die tatsächlichen BIOS-Informationen variieren mit Modellen. • Beziehen Sie sich auf das Software -Handbuch auf der Support-DVD oder besuchen Sie für detaillierte Soft ware-Konguration die ASUS-Webseite un ter www.
3-34 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 Flash Info MODEL: P8H77-V VER: 0303 DATE: 12/21/2011 Exit [Enter] Select or Load [Tab] Switch [Up/Down/P ageUp/PageDown/Home/End] Move [Esc] Exit [F2] Backup fs0: Drive Folder Info fs0: 11/08/11 10:23p 4194304 P8H77V.
ASUS P8H77-V 3-35 Kapitel 3 3.10.3 ASUS CrashFr ee BIOS 3 ASUS CrashF ree BIOS 3 ist ein Auto-W iederherstellungs-Dienstprogramm, das Ihnen erlaubt, die BIOS-Datei wiederherzustellen, falls sie versagt oder während des Aktualisierungsv organgs beschädigt wurde.
3-36 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3 Welcome to FreeDOS (http://www.freedos.org)! C:>d: D:> Please select boot device: SAT A: XXXXXXX XXX XXXX XX USB XXXXXX XXXX XXXXXXX UEFI: XXXXXX XXXX XXXXXX Enter Setup ↑ and ↓ to move selection ENTER to selec t boot device ESC to boot using defaults Das Sy stem im DOS -Modus hochfahren 1.
ASUS P8H77-V 3-37 Kapitel 3 ASUSTek BIOS Updater for DOS V1.28 Current ROM Update ROM A: Note [Enter] Select or Load [Tab] Switch [V] Drive Info [Up/Down/Home/End] Move [B] Backup [Esc] Exit P8H77V.
3-38 Kapitel 3: BIOS-Setup Kapitel 3.
ASUS P8H77-V 4-1 Kapitel 4 Chapter 4: Software support Wenn A utorun NICHT aktivier t ist, durchsuchen Sie den Inhalt der Support-DVD, um die Datei ASSETUP .EXE im BIN-Verzeichnis zu nden. Doppelklicken Sie auf ASSETUP .EXE, um die DVD auszuführen.
4-2 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 4.2.2 Beziehen der Sof tware-Handbücher Die Software -Handbücher sind auf der Suppor t-DVD enthalten. F olgen Sie den Anweisungen, um die nötigen Handbücher zu erhalten. Die Dateien der Software-Handbücher liegen im PDF-Format vor .
ASUS P8H77-V 4-3 Kapitel 4 4.3 Sof tware informa tion Die meisten Anw endungen auf der Support-DVD besitzen Assistenten, die Sie in geeigneter W eise durch die Installation führen. Weiter e Informationen nden Sie in der Online-H ilfe oder den Readme -Dateien, die bei der Software enthalten sind.
4-4 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 3. T urboV über taktet automatisch die CPU, speichert die BIOS-Einstellungen und startet das System neu. Nachdem Sie Windows wieder betr eten, informier t Sie eine Nachricht über den Erfolg von Auto T uning.
ASUS P8H77-V 4-5 Kapitel 4 4.3.3 DIGI+ VRM ASUS DIGI+ VRM ermöglicht di e Anpa ssung der VRM-Spannu ng und F requenz-mod ulati on, um die Zuv erlässigkeit s owie Stabilität d es System s zu g ewährl eisten .
4-6 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 Automatischer Tuning-Modus Manueller Modus Aktuelle Einstellungen als neues Prol speichern Spannungs- regler Alle Änderungen sofort übernehmen Alle Änderungen verwerfen 4.
ASUS P8H77-V 4-7 Kapitel 4 Einstellregler Startlaufwerk Alle Änderungen verwerfen Standard-einstellungen laden Zielwerte Alle Änderungen sofort übernehmen Übertaktungseinstellungen speichern Advanc ed Mode (Erweiterten Modus) verwenden Klicken Sie auf Advanced Mode , um erweiterte Spannungseinstellungen vorzunehmen.
4-8 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 4.3.5 EPU EPU ist eine energiesparende An wendung, die verschiedenen Betriebsanforderungen nachkommen kann. Diese Anwendung bietet mehrer e Betriebsmodi zur Auswahl, um Energiesparend zu arbeiten. Die A uswahl von Auto mode (Aut om.
ASUS P8H77-V 4-9 Kapitel 4 Für detaillierte Software-Kongurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software -Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www .
4-10 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 4.3.7 Probe II Das Prog ramm Pr obe II überwacht die wichtigsten Komponenten des Computers und inf ormiert Sie, falls Pr obleme entdeckt werden. Probe II erkennt un ter anderem die Lüfter drehzahlen, die CPU- T emperatur und Systemspannungen.
ASUS P8H77-V 4-11 Kapitel 4 4.3.8 Sensor Recorder Änderungen bei Systemspannungen, T emperaturen und L üf tergeschwindigkeiten. Die V erlaufsfunktion ermöglicht Ihnen die Festlegung einer bestimm ten Zeitspanne für die Aufzeichnung , um für bestimmte Gründe eine Über wachung dieser drei Sy stemstati durchzuführ en.
4-12 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 4.3.9 USB 3.0 Boost Di e ex klu si ve A SU S U SB 3 .0 B oos t- F un kt io n bi et et e in e Ge sc hw in di gk ei ts st ei ge ru ng fü r US B 3. 0 -G er ät e un d ak tu el l e Un te rs tü tz un g de s US B A tt ach ed S CS I- P ro to ko ll s (U AS P) .
ASUS P8H77-V 4-13 Kapitel 4 4.3.10 ASUS Update Mit ASUS Update haben Sie ein W er kzeug für die Aktualisierung des BIOS Ihres Systems . Aktualisieren Sie Ihr BIOS oder speichern Sie das Progr amm einfach für die spätere Benutzung.
4-14 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 4.3.11 MyLogo2 Mit ASUS MyLogo können Sie das Boot-Logo anpassen. Das Boot-Logo ist das Bild , welches während des P ower-On Self-T ests (POST ) erscheint.
ASUS P8H77-V 4-15 Kapitel 4 2. Klicken Sie auf Auto T une , um die Bildgröße oder Auösung zu kongurieren. 3. Sie können auf Booting Preview klicken, um eine Vorschau des Boot-Logos zu sehen. Klicken Sie dann auf Next . 4. Klicken Sie auf Flash , um die Aktualisierung des Boot-Logos mit den neuen Bild auszuführen.
4-16 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 Für detaillierte Software-Kongurationen beziehen Sie sich bitte auf die Software -Handbücher auf der Support-DVD oder auf der ASUS-Webseite www .
ASUS P8H77-V 4-17 Kapitel 4 4.4 RAID -Kongur ationen Dieses Motherboard unterstützt folgende SA T A RAID -Lösungen: • Intel ® Rapid Storage- T echnologie mit RAID 0, RAID 1, R AID 10 und RAID 5. • Sie müssen Windows ® XP Service Pack 3 oder eine neuer e V ersion installieren, bevor Sie Serial A T A-Festplatten benutz en können.
4-18 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ MAIN MENU ] 1. Create RAID Volume 4. Recovery Volume Options 2. Delete RAID Volume 5.
ASUS P8H77-V 4-19 Kapitel 4 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ CREATE VOLUME MENU ] [ HELP ] Enter a unique volume name that has no special characters and is 16 characters or less.
4-20 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 WARNING: ALL DATA ON SELECTED DISKS WILL BE LOST. Are you sure you want to create this volume? (Y/N): 5. Benutzen Sie die Pfeiltasten auf/ab , um ein Laufwerk auszuwählen und drücken Sie zur Bestätigung dann auf die <Leertaste>.
ASUS P8H77-V 4-21 Kapitel 4 Intel(R) Rapid Storage Technology - Option ROM - v10.5.1.1070 Copyright(C) 2003-10 Intel Corporation. All Rights Reserved. [ DELETE VOLUME MENU ] [ HELP ] Deleting a volume will reset the disks to non-RAID. WARNING: ALL DISK DATA WILL BE DELETED.
4-22 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 4.4.5 Einführung in die Intel ® 2012 Desktop- Ansprechv erhaltentechnologien Dieses Dokument zeigt eine Übersicht der Installations- und Kongurationsvorgänge der Intel ® 2012 Desktop-Ansprechverhalten technologien.
ASUS P8H77-V 4-23 Kapitel 4 SSD-Kapazitätsanforderungen SSD-Partitionskapazitäts-an- forderungen Syst em-DR AM 2GB 4GB 8GB Intel ® -Datentr ägerkombinationen Intel ® Rapid Start 2GB 4GB 8GB Intel.
4-24 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 Intel ® Smart Response T echnology Intel ® Smart Response -T echnologie erhöht die Gesamtsystemleistung. Sie v er wendet eine schnelle SSD (mit min. 20GB frei) als ein Zwischenspeicher (C ache) für of t verwendete Proz esse, um den Austausch zwischen Festplatte/Hauptspeicher zu beschleunigen.
ASUS P8H77-V 4-25 Kapitel 4 3. Select Disable Accelera tion to disable this function, and select Change Mode to switch acceleration mode to Enhanc ed/Maximized. • Um lntel Um lntel ® Smart R esponse-T echnologie zu aktivieren, benötigen Sie eine SSD ( > = 20GB) und ein Festplatt enlaufwerk .
4-26 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 3. Rechtsklicken Sie auf Rechtsklicken Sie auf New V olume , welches Sie erstellen wollen und wählen Sie dann Shrink Volume . 4. F alls Ihre SSD nicht initialisier t und unformatiert ist: F alls I hre SSD nicht initialisiert und unformatiert ist: a.
ASUS P8H77-V 4-27 Kapitel 4 6. Um das Disk-P ar titionsprogramm zu starten, klicken Sie bitte auf Um das Disk-P ar titionsprogramm zu starten, k licken Sie bitte auf Start > Alle Programme > Zubehör > Eingabeauorderung . 7. Tippen Sie Tippen Sie diskpart ein und drücken Sie auf die Eingabetaste .
4-28 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 12. Tippen Sie Tippen Sie set id=84 override ein und drücken Sie auf die Eingabetaste . W arten Sie auf den V erkleinerungsvorgang bis das Datenträgerverwaltungsprogramm eine neue Partition mit den Namen Hibernation Partition gefunden hat.
ASUS P8H77-V 4-29 Kapitel 4 Diere Vorgang ermöglicht Ihnen, die Intel ® Rapid Start T echnology von Ihren System zu löschen und die für die Intel Rapid ® Star t T echnology erstellte Partition wiederherzustellen. F ühren Sie die Eingabeauorder ung aus.
4-30 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 5. Tippen Sie Tippen Sie list partition ein und drücken Sie dann auf die Eingabetaste . W ählen Sie nun die Partition in der Intel ® Rapid Star t T echnology installier t ist, indem Sie select partition x (x = Nummer), eintippen und anschließend auf die Eingabetaste drücken.
ASUS P8H77-V 4-31 Kapitel 4 10. Klicken Sie auf Klicken Sie auf Next , nachdem Sie die standardmäßig ausgewählte Disk gewählt haben. 11. Die Einrichtung des erweiter ten Datenträgers ist abgeschlossen. Click Die Einrichtung des erweiter ten Datenträgers ist abgeschlossen.
4-32 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 5. W ählen Sie alle aus und k licken W ählen Sie alle aus und klicken Sie auf Next , um Custom Setup auszuführen. 6. Klicken Sie auf Klicken Sie auf Install , um mit der Installation fortzufahren. 7.
ASUS P8H77-V 4-33 Kapitel 4 3. Um die Aktualisierungs- Um die Aktualisierungs- funktion zu deaktivieren klicken Sie auf Disable Updating . Das Klicken auf diese Schaltäche deaktiviert automatisch die Konguration im T ab Advanced Um die Standardeinstellungen wiederherzustellen klicken Sie auf Reset All to Defaults .
4-34 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 4.5 Erstellen einer RAID- T reiberdiskette Eine Diskette mit dem RAID- Treiber ist erforderlich, wenn Sie Windows ® Betriebssysteme auf einem Laufwerk eines RAID-Sets installieren. • Das Motherboard bietet KEINEN Diskettenlaufw erksanschluss .
ASUS P8H77-V 4-35 Kapitel 4 4.5.3 Installieren des RAID- T reibers während der Window s ® -I nstallation So installieren Sie die RAID- T reiber für W indows ® XP 1. W ährend der Betriebssysteminstallation fordert das System Sie auf , die T aste <F6> zu drücken, um SCSI- oder RAID-T reiber von anderen Anbietern zu installieren.
4-36 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4 or 4.5.4 Benutzen eines USB-Diskettenlaufwerks Durch die Beschränkungen des Betriebssystems erkennt Windows ® XP das USB-Diskettenlaufwerk möglicherweise nicht, wenn Sie den RAID- T reiber während der Installation des Betriebssystems von einer Diskette installieren wollen.
ASUS P8H77-V 4-37 Kapitel 4 [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] id= “PCIVEN_8086&DEV_1C02&CC_0106”,”iaStor” id= “USBVID_03EE&PID_6901”, “usbstor” [HardwareIds.
4-38 Kapitel 4: Soft ware-Unterstützung Kapitel 4.
ASUS P8H77-V 5-1 Chapter 5: Multiple GPU technology support Kapitel 5 5.1 A TI ® CrossF ireX™- T echnologie Dieses Motherboard unterstützt die A TI ® CrossFir eX™-T echnologie, mit der Sie mehrere GPU (Graphics proc essing unit) Grakkar ten installieren können.
5-2 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU- T echnologie Kapitel 5 5. Schließen Sie zwei zusätzliche Stromv ersorgungsk abel vom Netzteil an jede der beiden Grakkar ten an. 6. Schließen Sie VGA- oder DVI-K abel an die Grakkar te an. 4. Richten Sie die CrossF ireX-Brücke mit den goldenen Anschlüssen aus und stecken Sie ihn darauf .
ASUS P8H77-V 5-3 Kapitel 5 1 2 3 4 5.1.4 Installieren der Gerätetr eib er Beziehen Sie sich auf die dem Grakk artenpaket beigefügten Anweisungen, um die Gerätetr eiber zu installieren. Ver gewisser n Sie sich, dass der PCI Express-Grakk artentreiber die A TI ® CrossFir eX™-T echnologie unterstützt.
5-4 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU- T echnologie Kapitel 5 5.2 LucidLogix Virtu MVP Mit LucidLogix Virtu MVP k ann Ihr Computer unter Niedrigenergiebedingungen VGA-Ausgaben, und die Grakkar tenleistung verbessern, schneller reagieren und Mediendateien üssiger bearbeiten.
ASUS P8H77-V 5-5 Kapitel 5 i-Mode Um LucidLog ix Vir tu MVP im i-Mode laufen zu lassen, muss das Anzeigegerät mit dem Videoausgang des Motherboards verbunden sein. Setzen Sie die primäre Anzeige im BIOS auf iGPU , um die i-M ode-Unterstützung zu aktivieren.
5-6 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU- T echnologie Kapitel 5 5.2.3 LucidLogix V irtu MVP kongurieren Starten Sie das V ir tu MVP Control Panel , um die Hauptfunktionen zu kongur ieren, Leistungseinstellungen vorzunehmen und An wendungen für die grasche V ir tualisierung auszuwählen.
ASUS P8H77-V 5-7 Kapitel 5 Performance Hier können Sie die Funktionen Hyperformance ® oder Vir tual V sync ein- oder ausschalten. Hyperformance® ein- oder ausschalten Virtual V sync ein- oder aussc.
5-8 Kapitel 5: Unterstützung der Multi-GPU- T echnologie Kapitel 5 Beschreibung der drei Spalten: D: Hier können Sie die Anwendungen auswählen, die über die auf gesetzte Grakkar te laufen sollen. Wählen Sie D , um die 3D-Grak leistung für diese Anwendung zu aktivieren.
ASUS P8H77-V A-1 Anhang Anhang F ederal C ommunic ations C ommission Statement This device complies with P ar t 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the f ollowing two conditions: • This device may not cause harmful interference .
A-2 Anhang Anhang VC CI: Japan Compliance Sta tement VC CI Class B Statement K C: Korea W arning Statement Canadian Department of Communications Sta tement This digital apparatus does not ex ceed the .
ASUS Kon taktinformationen ASUST eK COMPUTER INC. Adresse 15 Li- T e Road, Peitou, T aipei, T aiwan 11259 T elefon +886-2-2894-3447 F ax +886-2-2890-7798 E-Mail info@asus.com.tw W ebseite www.asus.c om.t w T echnische Unterstützung T elefon +86-21-38429911 Online-Suppor t support.
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.O.C. Country: TAIWAN Authorized representative in Europe: ASUS COMPUTER GmbH Address, City: HARKORT STR.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Asus P8H77-V (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Asus P8H77-V heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Asus P8H77-V vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Asus P8H77-V leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Asus P8H77-V krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Asus P8H77-V bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Asus P8H77-V kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Asus P8H77-V . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.