Gebruiksaanwijzing /service van het product P8Z77-V LX van de fabrikant Asus
Ga naar pagina of 148
Carte mère P8Z77-V LX.
ii F7094 Première édition Février 2012 Copyright © 201 1 ASUST eK COMPUTER INC. T ous droits réservés. Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et logiciels qui y sont décrits, ne peut.
iii Table des matières Informations sur la sécurité ...................................................................... vii À propos de ce manuel ............................................................................ viii Résumé des spécications de la P8Z77-V LX .
iv Table des matières 2.3.9 Installation d'une carte d'extension ............................... 2-36 2.3.10 Connecteurs arrières .................................................... 2-37 2.3.1 1 Connexions audio ..........................
v Table des matières Chapitre 4 : Support logiciel 4.1 Installer un système d’exploitation ............................................ 4- 1 4.2 Informations sur le DVD de support ........................................... 4- 1 4.2.1 Lancer le DVD de support .
vi 5.2 T echnologie LucidLogix ® Virtu™ MVP ....................................... 5- 4 5.2.1 Installation du matériel .................................................... 5-4 5.2.2 Conguration du matériel ....................................
vii Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système.
viii Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. 1. Site web ASUS Le site web ASUS of fre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS.
ix T ypographie T exte en gras Indique un menu ou un élément à sélectionner . Italique Met l’accent sur une phrase ou un mot. <touche> Une touche entourée par les symboles < et > in.
x Résumé des spécications de la P8Z77-V LX (continue à la page suivante) CPU Socket LGA1 155 pour processeurs Intel ® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium ® / Celeron ® de seconde et troisième génération Compatible avec les processeurs de 32nm / 22nm Supporte la technologie Intel ® T urbo Boost 2.
xi Audio CODE C High Den ition Audio Real tek ® ALC887 8 cana ux* - Supporte la détection et la réaffectation (en façade uniquement) des jacks audio et la multi-diffusion des ux audio - Port.
xii Connecteurs arrières 1 x port 2-en-1 clavier + souris PS/2 1 x port HDMI 1 x port DVI 1 x port RGB 2 x ports USB 3.0/2.0 4 x ports USB 2.0/1.1 1 x port réseau (RJ45) 1 x port de sortie S/PDIF (optique) 3 x prises audio Connecteurs internes 1 x connecteur USB 3.
ASUS P8Z77-V LX 1-1 1.1 Bienvenue ! Merci d’avoir acheté une carte mère ASUS ® P8Z77-V LX ! La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles q.
1-2 Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 1.3 Fonctions spéciales 1.3.1 Points forts du produit Compatible avec les processeurs de seconde et troisième génération Intel ® Core™ i7 / C.
ASUS P8Z77-V LX 1-3 Chapitre 1 T echnologie Intel ® Smart Response* La technologie Intel ® Smart Response booste les performances globales du système.
1-4 Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 1.3.2 Design d’alimentation numérique ASUS DIGI+ VRM Nouveaux contrôleurs d’alimentation numériques pour le CPU et le GPU dédié Les nouveau.
ASUS P8Z77-V LX 1-5 Chapitre 1 AI Suite II Grâce à son interface d’utilisation conviviale, ASUS AI Suite II regroupe toutes les fonctionnalités exclusives d’ASUS en un seull logiciel.
1-6 Chapitre 1 : Introduction au produit Chapitre 1 1.3.5 ASUS EZ DIY ASUS UEFI BIOS (EZ Mode) L’interface UEFI est la première interface graphique de BIOS contrôlable à la souris, pouvant être utilisée sous différents modes et prenant en charge en natif les disques durs d’une capacité supérieure à 2.
ASUS P8Z77-V LX 1-7 Chapitre 1 Interface HDMI 1.4a HDMI (High Denition Multimedia Surface) est un ensemble de standards vidéo fournissant du contenu vidéo HD 1080p non-compressé et audio muti-canaux par le biais d’un câble unique.
ASUS P8Z77-V LX 2-1 2.1 Avant de commencer Su iv ez le s p ré cau ti on s c i- des so us av an t d ’i ns tal le r l a ca rte m ère o u d’e n mod i er le s par am ètr es . • Débranchez le câble d’alimentation de la prise murale avant de toucher les composants.
2-2 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 2.2.1 Diagramme de la carte mère Reportez-vous à la section 2.2.9 Connecteurs internes et 2.
ASUS P8Z77-V LX 2-3 Chapitre 2 2.2.2 Contenu du diagramme Connecteurs/Boutons/Interrupteurs/LED/Jumpers 1. Connecteurs de ventilation (4-pin CPU_F AN, 4-pin CHA_F AN1/2, 3-pin PWR_F AN) 2. Connecteurs d’alimentation A TX (24-pin EA TXPWR, 8-pin EA TX12V) 3.
2-4 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 2.2.3 Central Processing Unit (CPU) La carte mère est livrée avec un socket LGA1 155 conçu pour l’installation d’un processeur de seconde/troisième génération Intel ® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 / Pentium™ / Celeron™.
ASUS P8Z77-V LX 2-5 Chapitre 2 2.2.4 Mémoire système La carte mère est livrée avec quatre sockets pour l’installation de modules mémoire Double Data Rate 3 (DDR3). Un module DDR3 possède les même dimensions physiques qu’un module DDR2 mais s’encoche différemment pour éviter son installation sur des sockets DDR ou DDR2.
2-6 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 Congurations mémoire V ous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnée et non ECC de 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go sur les sockets DDR3. • V ous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le Canal A et B.
ASUS P8Z77-V LX 2-7 Chapitre 2 Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P8Z77-V LX DDR3 2200 MHz Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P8Z77-V LX DDR3 2400 MHz Liste d.
2-8 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P8Z77-V LX DDR3 1600 MHz Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P8Z77-V LX DDR3 1866 MHz V endors Part No. Size SS/ DS Chip Brand Chip NO.
ASUS P8Z77-V LX 2-9 Chapitre 2 Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P8Z77-V LX DDR3 1600 MHz (suite) Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P8Z77-V LX DDR3 1333 MHz V endors Paart No. Size SS/ DS Chip Brand Chip NO.
2-10 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P8Z77-V LX DDR3 1333 MHz (suite) V endors Part No. Size SS/ DS Chip Brand Chip NO. Timing V oltage DIMM socket support (Optional) 1 DIMM 2 DIMMs 4 DIMMs Crucial CT12864BA1339.
ASUS P8Z77-V LX 2-1 1 Chapitre 2 Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P8Z77-V LX DDR3 1333 MHz (suite) V endors Part No. Size SS/ DS Chip Brand Chip NO.
2-12 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P8Z77-V LX DDR3 1066 MHz • ASUS of fre exclusivement la prise en charge de la fonction Hyper DIMM. • La prise en charge de la fonction Hyper DIMM est soumise aux caractéristiques physiques du CPU.
ASUS P8Z77-V LX 2-13 Chapitre 2 2.2.5 Slots d’extension Assurez-vous d’avoir bien débranché le câble d’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des cartes d’extension. Manquer à cette précaution peut vous blesser et endommager les composants de la carte mère.
2-14 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 • Lors de l’utilisation d’une seule carte graphique, utilisez le slot PCIe 3.0/2.0 x16_1 (bleu) pour obtenir de meilleures performances. • En mode CrossFireX™, utilisez les slots PCIe 3.
ASUS P8Z77-V LX 2-15 Chapitre 2 2.2.6 Jumper Jumper d’effacement de la mémoire CMOS (3-pin CLRTC_SW) Ce jumper vous permet d’effacer la mémoire Real Time Clock (R TC) du CMOS. V ous pouvez effacer de la mémoire CMOS : la date, l’heure et paramètres du BIOS en effaçant les données de la mémoire CMOS .
2-16 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 1. Bouton MemOK! L'installation de modules mémoire incompatibles avec la carte mère peut causer des erreurs d'amorçage du système. Lorsque cela arrive, le voyant DRAM_LED situé à côté de l'interrupteur MemOK! s'allume de manière continue.
ASUS P8Z77-V LX 2-17 Chapitre 2 2. Interrupteur GPU Boost Placer cet intterupteur sur Enable permet d'optimiser le système et obtenir des fréquences rapides et stables. • Le voyant GPU Boost s’allume lorsque ce dernier est positionné sur Enable .
2-18 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 2.2.8 LED embarquées LED DRAM de la P8Z77-V LX 1. LED d'alimentation La carte mère est fournie avec un voyant d’alimentation qui s’allume pour indiquer que le système est soit allumé, en veille ou en veille prolongée.
ASUS P8Z77-V LX 2-19 Chapitre 2 2.2.9 Connecteurs internes 1. Connecteurs SA T A 6.0 Gb/s Intel ® Z77 ( 7-pin SA T A6G_1/2 [gris]) Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial A T A pour la connexion de disques durs Serial A T A 6.
2-20 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 3. Connecteurs USB 2.0 (10-1 pin pin USB 3 ~ 10) Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble du module USB à l’un de ces connecteurs, puis installez le module dans un slot à l’arrière du châssis.
ASUS P8Z77-V LX 2-21 Chapitre 2 5. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT) Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel Sony/Philips Digital Interface (S/PDIF). Le module S/PDIF est vendu séparément. Connecteur audio numérique de la P8Z77-V LX 6.
2-22 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 8. Connecteurs Serial A T A 3.0Gb/s Intel® Z77 (7-pin SA T A3G_1–4 [bleus]) Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial A T A 3Gb/s pour la connexion de disques durs et de lecteurs optiques Serial A T A 3Gb/s.
ASUS P8Z77-V LX 2-23 Chapitre 2 9 Connecteurs d’alimentation A TX (24-pin EA TXPWR; 8-pin EA TX12V) Ces connecteurs sont destinés aux prises d’alimentation A TX. Les prises d’alimentation sont conçues pour n’être insérées que dans un seul sens dans ces connecteurs.
2-24 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
ASUS P8Z77-V LX 2-25 Chapitre 2 2.3 Monter votre ordinateur 2.3.1 Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau 1 set de vis T ournevis Philips (croix) Châssis d’ordinateur .
2-26 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 2.3.2 Installation du CPU Les processeurs au format LGA1 156 ne sont pas compatibles avec le socket LGA1 155.
ASUS P8Z77-V LX 2-27 Chapitre 2 5 4 A B C.
2-28 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 2.3.3 Installation du ventilateur/dissipateur de CPU Appliquez le matériau d’interface thermique sur la surface du CPU et du dissipateur avant toute installation.
ASUS P8Z77-V LX 2-29 Chapitre 2 Pour désinstaller le ventilateur/dissipateur de CPU 2 A B B A 1.
2-30 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 1 2 3 Pour retirer un module mémoire 2.3.4 Installation d’un module mémoire B A.
ASUS P8Z77-V LX 2-31 Chapitre 2 2.3.5 Installation de la carte mère 2 1 Les illustrations de cette section sont uniquement données à titre indicatif. La topologie de la carte mère peut varier en fonction des modèles, toutefois les étapes d'installation sont identiques.
2-32 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 Ne vissez pas trop fort ! V ous risqueriez d’endommager la carte mère. 3 P8Z77-V LE.
ASUS P8Z77-V LX 2-33 Chapitre 2 2.3.6 Connexion des prises d'alimentation A TX 1 2 OU OU.
2-34 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 2.3.7 Connexion de périphériques SA T A OU 2 OU 1.
ASUS P8Z77-V LX 2-35 Chapitre 2 2.3.8 Connecteur d'E/S frontal USB AAFP Connecteur USB 2.0 Connecteur audio frontal USB 3.0 Connecteur USB 3.0.
2-36 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 2.3.9 Installation d'une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 Pour installer une carte PCIe x1 Pour installer une ca.
ASUS P8Z77-V LX 2-37 Chapitre 2 2.3.10 Connecteurs arrières *, ** et ***: reportez-vous aux tableaux de la page suivante pour plus de détails sur les ports réseau et audio.
2-38 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 Port réseau LED Activité/Lien LED Vitesse Statut Description Statut Description Eteint Pas de lien Eteint Connexion 10 Mbps Orange Lié Ora.
ASUS P8Z77-V LX 2-39 Chapitre 2 2.3.1 1 Connexions audio Connexions audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à un système de haut-parleurs 2.
2-40 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 Connexion à un système de haut-parleurs 4.
ASUS P8Z77-V LX 2-41 Chapitre 2 2.4 Démarrer pour la première fois 1. Après avoir effectué tous les branchements, refermez le boîtier . 2. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. 3. Connectez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du boîtier 4.
2-42 Chapitre 2 : Informations sur le matériel Chapitre 2.
ASUS P8Z77-V LX 3-1 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 3.1 Présentation du BIOS Le BIOS (Basic Input and Output System) stocke divers paramètres matériels du système tels que la conguration des p.
3-2 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 3.2.1 EZ Mode Par défaut, l’écran EZ Mode est le premier à apparaître lors de l’accès au BIOS. L’interface EZ Mode offre une vue d’ensemble des informations de base du système, mais aussi de modier la langue du BIOS, le mode de performance et l’odre des démarrage des périphériques.
ASUS P8Z77-V LX 3-3 Chapitre 3 3.2.2 Advanced Mode (Mode avancé) L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs expérimentés dans la conguration des paramètres du BIOS. L’écran ci-dessous est un exemple de l’interface Advanced Mode .
3-4 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 Élements de menu L’élément sélectionné dans la barre de menu afche les éléments de conguration spéciques à ce menu.
ASUS P8Z77-V LX 3-5 Chapitre 3 3.3 Menu Main (Principal) L’écran du menu Main apparaît lors de l’utilisation de l’interface Advanced Mode du BIOS. Ce menu offre une vue d’ensemble des informations de base du système et permet de régler la date, l’heure, la langue et les paramètres de sécurité du système.
3-6 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 Administrator Password (Mot de passe administrateur) Si vous avez déni un mot de passe administrateur , il est fortement recommandé d’utiliser ce mot de passe lors de l’accès au système. Sinon, il se peut que certains éléments du BIOS ne puissent pas être modiés.
ASUS P8Z77-V LX 3-7 Chapitre 3 3.4 Menu Ai Tweaker Le menu Ai T weaker permet de congurer les éléments liés à l’overclocking. Prenez garde lors de la modication des éléments du menu Ai T weaker . Une valeur incorrecte peut entraîner un dysfonctionnement du système.
3-8 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 Ai Overclock T uner [Auto] Permet de sélectionner les options d’overclocking du CPU pour d’obetnir la fréquence interne désirée. Sélectionnez l’une des options de conguration pré-dénies suivantes : [Auto] Charge les paramètres d’overclocking optimum pour le système .
ASUS P8Z77-V LX 3-9 Chapitre 3 iGPU Max. Frequency (Fréquence GPU dédié max.) [XXXX] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur . La fourchette de valeurs est comprise entre xxxxMhz (varie en fonction du type de processeur installé) et 3000Mhz par incréments de 50Mhz.
3-10 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 Long Duration Power Limit [Auto] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur . Long Duration Maintained [Auto] Utilisez les touches <+> et <-> de votre clavier pour ajuster la valeur .
ASUS P8Z77-V LX 3-1 1 Chapitre 3 CPU Power Duty Control [T .Probe] [T .Probe] Maintient l’équilibre thermique du régulateur de tension. [Extreme] Maintient l’équilibre électrique du régulateur de tension.
3-12 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 DRAM V oltage (V oltage DRAM) [Auto] Permet de dénir le voltage DRAM. La fourchette de valeur est comprise entre 1.185V et 2.135V par incréments de 0.005V . Selon les spécications pour processeurs Intel, l’installation de modules mémoire fonctionnant à un voltage supérieur à 1.
ASUS P8Z77-V LX 3-13 Chapitre 3 Prenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced . Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. 3.5 Menu Advanced (Avancé) Le menu Advanced permet de modier les paramètres du CPU et d’autres composants du système.
3-14 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 Intel Adaptive Thermal Monitor (Surveillance thermique adaptive Intel) [Enabled] [Enabled] Permet de réduire la fréquence d’horloge d’un CPU en surchauffe. [Disabled] Désactive la fonction de surveillance thermique du CPU.
ASUS P8Z77-V LX 3-15 Chapitre 3 Execute Disable Bit [Enabled] [Enabled] Active la fonctionnalité NX Bit . [Disabled] Force le témoin XD à toujours revenir sur zéro (0).
3-16 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 3.5.2 PCH Conguration High Precision Timer (Minuteur de haute précision) [Enabled] Permet d’activer ou désactiver le minuteur de haute précision.
ASUS P8Z77-V LX 3-17 Chapitre 3 SA T A Mode Selection (Sélection de mode SA T A) [AHCI Mode] Détermine le mode de conguration SA T A. [IDE Mode] Utilisez ce mode si vous souhaitez congurer des disques durs Serial A T A comme périphériques de stockage physiques Parallel A T A.
3-18 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 S.M.A.R.T . Status Check (Vérication d’état S.M.A.R.T .) [Enabled] La technologie S.M.A.R.T . (Self-Monitoring, Analysis and Reporting T echnology) permet de surveiller l’état des disques.
ASUS P8Z77-V LX 3-19 Chapitre 3 Initiate iGPU (Multi-afchage iGPU) [Disabled] Autorise le multi-afchage via les ports vidéo du GPU dédié. Pour la prise en charge de la technologie Lucid Virtu MVP , réglez cet élément sur [Enabled]. La mémoire système allouée au GPU dédié est xée sur 64Mo.
3-20 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 3.5.5 USB Conguration (Conguration USB) Les éléments de ce menu vous permettent de modier les fonctions liées à l’interface USB L’élément USB Devices afche les valeurs auto-détectées. Si aucun périphérique USB n’est détecté, l’élément afche None .
ASUS P8Z77-V LX 3-21 Chapitre 3 3.5.6 Onboard Devices Conguration (Conguration des périphériques embarqués) HD Audio Controller (Contrôleur audio HD) [Enabled] [Enabled] Active le contrôleur High Denition Audio. [Disabled] Désactive le contrôleur.
3-22 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 Serial Port Conguration (Conguration du port série) Les sous-éléments de ce menu permettent de congurer le port série. Serial Port (Port série) [Enabled] Pe rme t d ’ac ti ver ou dé sa cti ver le p ort sé rie ( COM ).
ASUS P8Z77-V LX 3-23 Chapitre 3 Restore AC Power Loss (Restauration sur perte de courant CA) ([Power Off] [Power On] Le système est allumé après une perte de courant.
3-24 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 3.5.8 Network Stack (Pile réseau) Main Ai T weaker Advanced Monitor Boot T ool Exit Enable/Disable the network stack (PXE and UEFI) Back Advanced Network Stack &g.
ASUS P8Z77-V LX 3-25 Chapitre 3 3.6 Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor afche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aussi de modier les paramètres de ventilation.
3-26 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 CPU T emperature / MB T emperature (T empérature du CPU et de la carte mère) [xxxºC/xxxºF] Perm et d e dét ecter et a fche r au tomat iquem ent l es te mpéra ture s du CPU e t de la ca rte mère.
ASUS P8Z77-V LX 3-27 Chapitre 3 Chassis Q-Fan Control 1/2 (Contrôle Q-Fan du châssis) [Enabled] [Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du châssis.
3-28 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 3.7 Menu Boot (Démarrage) Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. Bootup NumLock State (État du verrou numérique) [On] [On] Active le pavé numérique du clavier au démarrage.
ASUS P8Z77-V LX 3-29 Chapitre 3 3.8 Menu Tools (Outils) Le menu T ools vous permet de congurer les options de fonctions spéciales. 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de conrmation apparaît.
3-30 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 3.8.2 ASUS O.C. Prole Cet élément vous permet de sauvegarder ou de charger les paramètres du BIOS. L’élément Setup Prole Status afche Not Installed (Non déni) si aucun prol n’a été créé.
ASUS P8Z77-V LX 3-31 Chapitre 3 3.9 Menu Exit (Sortie) Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, ainsi que d’enregistrer ou d’annuler les modications apportées au BIOS. V ous pouvez également accéder à l’iinterface EZ Mode à partir de ce menu.
3-32 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 3.10 Mettre à jour le BIOS Le site Web d’ASUS contient les dernières versions de BIOS pour accroître la stabilité, la compatibilité ou les performances du système. T outefois, la mise à jour du BIOS est potentiellement risquée.
ASUS P8Z77-V LX 3-33 Chapitre 3 3.10.1 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer , sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows ® .
3-34 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 2. Sélectionnez le site FTP ASUS le plus proche pour éviter les problèmes de congestion du réseau, puis cliquez sur Next (Suivant). Cochez les deux options disponibles pour activer la mise à niveau inférieure et la sauvegarde automatique du BIOS.
ASUS P8Z77-V LX 3-35 Chapitre 3 • Les captures d’écran de cette section sont uniquement données à titre indicatif et peuvent varier en fonction des modèles de cartes mères. • Consultez les dif férents guides d’utilisation contenus dans le DVD de support de la carte mère ou sur le site Web d’ASUS (www .
3-36 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 3.10.2 Utilitaire ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le système d’exploitation. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d’ASUS (www .
ASUS P8Z77-V LX 3-37 Chapitre 3 3.10.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu’il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour .
3-38 Chapitre 3 : Le BIOS Chapitre 3 Démarrer le système en mode DOS 1. Insérez le périphérique de stockage USB contenant la dernière version du BIOS et l’utilitaire BIOS Updater sur l’un des ports USB de votre ordinateur . 2. Démarrez l’ordinateur .
ASUS P8Z77-V LX 3-39 Chapitre 3 4. Sélectionnez Y es (Oui) et appuyez sur <Entrée>. Une fois la mise à jour du BIOS terminée, appuyez sur <Echap> pour quitter BIOS Updater .
ASUS P8Z77-V LX 4-1 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 4.1 Installer un système d’exploitation Cette carte mère supporte Windows ® XP / XP 64-bits / 7/ 7 64-bits. Installez toujours la dernière version de votre système d’exploitation et les mises à jour correspondantes pour maximiser les caractéristiques de votre matériel.
4-2 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 4.2.2 Obtenir les manuels des logiciels Les manuels d’utilisation des logiciels sont inclus dans le DVD de support. Suivez les instructions ci-dessous pour obtenir les manuels nécessaires. Les manuels sont au format PDF (Portable Document Format).
ASUS P8Z77-V LX 4-3 Chapitre 4 4.3 Informations sur les logiciels La plupart des applications du DVD de support intègrent un assistant qui vous guidera lors de la procédure d’installation. Reportez-vous au chier d’aide en ligne ou au chier Readme (Lisezmoi) accompagnant le logiciel pour plus d’informations.
4-4 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 4.3.2 T urboV EVO ASUS T urboV EVO introduit T urboV un outil puissant permettant d’ajuster manuellement la fréquence du CPU et voltages appropriés ainsi que la fonction Auto T uning offrant une solution d’overclocking automatique simple et rapide.
ASUS P8Z77-V LX 4-5 Chapitre 4 Advanced Mode (Mode avancé) Cliquez d’abord sur More Settings (Plus d’options) puis sur l’onglet Advanced Mode (Mode avancé) pour ajuster les paramètres de voltage avancés.
4-6 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 Auto T uning (Overclocking automatique) ASUS T urboV EVO intègre deux modes d’overclocking automatique pour garantir une plus grande exibilité. • Les résultats d’overclocking varient en fonction du modèle de CPU et de la conguration de votre système.
ASUS P8Z77-V LX 4-7 Chapitre 4 3. TurboV lance le processus d’overclocking automatique du CPU et de la mémoire et redémarre le système. À la prochaine ouverture de session Windows, un message apparaîtra pour vous informer des résultats d’overclocking.
4-8 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 4.3.3 DIGI+ VRM ASUS DIGI+ VRM vous permet d’ajuster le voltage et la fréquence de modulation du régulateur de tension pour améliorer la stabilité et la abilité.
ASUS P8Z77-V LX 4-9 Chapitre 4 4.3.4 EPU EPU est un outil de gestion de l’alimentation efcace répondant à différent besoins. Cet utilitaire propose différents modes permettant de réaliser des économies d’énergie.
4-10 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www .
ASUS P8Z77-V LX 4-1 1 Chapitre 4 4.3.6 Probe II Probe II est un utilitaire qui contrôle l’activité des composants cruciaux de l’ordinateur ; il détecte et vous avertit de tout problème survenant sur l’un de ces composants.
4-12 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 4.3.7 USB 3.0 Boost La fonction exclusive ASUS USB 3.0 Boost permet de booster le débit de vos périphériques USB 3.0 ainsi que la prise en charge du protocole UASP (USB Attached SCSI Protocol). Avec USB 3.
ASUS P8Z77-V LX 4-13 Chapitre 4 4.3.8 Congurations audio Le C ODE C aud io R eal te k ® of fr e d es c apa ci tés a ud io su r 8 -c an aux p our o ff ri r des s ens at io ns au di o u lt ime s su r v ot re PC .
4-14 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 4.4 CongurationsRAID Cette carte mère supporte la solution RAID suivante : • Intel ® Rapid Storage T echnology : RAID 0, RAID 1, RAID 10 et RAID 5. • V ous devrez installer Windows ® XP Service Pack 3 ou une version ultérieure avant de pouvoir utiliser des disques durs Serial A T A.
ASUS P8Z77-V LX 4-15 Chapitre 4 4.4.4 Utilitaire Intel ® Rapid Storage T echnology Option ROM Pour accéder à l’utilitaire Intel ® Rapid Storage T echnology Option ROM : 1. Allumez l’ordinateur . 2. Au PO ST , appuyez s ur <Ctrl+I > pour af cher le m enu princi pal de l’ utilitaire .
4-16 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 Les touches de navigation au bas de l’écran vous permettent de vous déplacer entre les menus et de sélectionner les options de ces derniers. Les écrans RAID du BIOS de cette section sont présentés en guise d’illustrations, et peuvent différer de ceux que vous avez à l’écran.
ASUS P8Z77-V LX 4-17 Chapitre 4 5. Utilisez les èches haut-bas pour mettre un disque en surbrillance, puis appuyez sur <Espace> pour le sélectionner . Un petit triangle distinguera ce disque. Appuyez sur <Entrée> pour terminer votre sélection.
4-18 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 Supprimer un volume RAID V ous ne pourrez pas restaurer les données après avoir supprimer un volume RAID. Assurez-vous d’avoir sauvegarder vos données importantes avant de supprimer un volume RAID. Pour supprimer un volume RAID : 1.
ASUS P8Z77-V LX 4-19 Chapitre 4 4.4.5 Introduction aux technologies pour processeurs de bureau Intel ® 2012 Cette section offre une vue d’ensemble sur les procédures d‘installation et de conguration des technologies pour processeurs de bureau Intel ® .
4-20 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 Conguration de disque SSD requise Conguration de partitionnage de disque SSD requise Mémoire système 2Go 4Go 8Go Combinaisons de stockage Intel ®.
ASUS P8Z77-V LX 4-21 Chapitre 4 T echnologie Intel ® Smart Response La technologie Intel ® Smart Response booste les performances globales du système.
4-22 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 3. Sélectionnez Disable Acceleration (Désactiver l’accélération) pour désactiver cette fonction, ou Change Mode (Chager de mode) pour permuter de mode de fonctionnement.
ASUS P8Z77-V LX 4-23 Chapitre 4 3. Faites un clic droit sur Nouveau V olume , puis cliquez sur Réduire le volume . 4. Si votre disque SSD n’est pas initialisé et non formaté : a. Faites un clic droit sur le disque pour lequel vous souhaitez créer une partition, puis sélectionnez Initialiser .
4-24 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 6. Pour exécuter l’outil de partitionnage de disque, cliquez sur Démarrer > T ous les programmes > Accessoires > Invite de commande . 7. Entrez diskpart puis appuyez sur Entrée . 8. À l’apparition de l’invite de commande, tapez list disk puis appuyez sur Entrée .
ASUS P8Z77-V LX 4-25 Chapitre 4 12. T apez set id=84 override , appuyez sur Entrée , puis patientez le temps que le processus de réduction se termine et afche une nouvelle partition nommée Partition de mise en veille prolongée . 13. Redémarrez le système une fois que le processus de création de partition est terminé.
4-26 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 Restaurer la partition Cette procédure vous permet de supprimer la technologie Intel ® Rapid Start de votre ordinateur et restaurer la partition créée pour l’installation de la technologie Intel Rapid ® Start.
ASUS P8Z77-V LX 4-27 Chapitre 4 5. T apez list partition et appuyez sur Entrée . Sélectionnez la partition utilisée pour la technologie Intel Rapid Start en tapant select partition x (x=valeur numérique), puis appuyez sur Entrée. 6. T apez delete partition override , puis appuyez sur Entrée .
4-28 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 10. Cliquez sur Suivant après avoir sélectionné un disque. 1 1. La conguration pour l’extension du volume est terminée. Cliquez sur T erminé pour restaurer la partition dédiée à la technologie Intel Rapid Start.
ASUS P8Z77-V LX 4-29 Chapitre 4 5. Sélectionnez tout puis cliquez sur Next (Suivant) all pour accéder à la page d’installation personnalisée. 6. Cliquez sur Install (Installer) pour continuer . 7. Cliquez sur Y es (Oui) pour redémarrer l’ordinateur .
4-30 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 3. Pour désactiver la fonction de mise à jour , cliquez sur Disable Updating (Désactiver les mises à jour). Cliquer sur ce bouton désactive également les options de conguration de l’onglet Advanced (Avancé).
ASUS P8Z77-V LX 4-31 Chapitre 4 4.5 CréerundisquedupiloteRAID Une disquette contenant le pilote RAID est nécessaire lors de l’installation de Windows ® sur un disque dur qui appartient à un volume RAID.
4-32 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 4.5.3 Installer le pilote RAID lors de l’installation de Windows ® Pour installer le pilote RAID sous Windows ® XP : 1. Lors de l’installation du système d’exploitation, le système vous demande d e presser la touche F6 pour installer un pilote SCSI ou RAID tiers.
ASUS P8Z77-V LX 4-33 Chapitre 4 4.5.4 Utiliser un lecteur de disquettes USB En raison de certaines limitations du système d’exploitation, Windows ® XP peut ne pas détecter le lecteur de disquettes USB lors de l’installation du pilote RAID à partir d’une disquette à l’installation du système d’exploitation.
4-34 Chapitre 4 : Support logiciel Chapitre 4 7. Sélectionnez Bloc-notes . 8. Localisez les sections [HardwareIds.scsi.iaAHCI_DesktopWorkstationServer] and [HardwareIds.
ASUS P8Z77-V LX 5-1 Chapitre 5 Chapitre 5 : Support de technologies multi-GPU 5.1 Technologie AMD ® CrossFireX™ La carte mère supporte la technologie AMD ® CrossFireX™ qui vous permet d’installer des cartes graphiques multi-GPU (Graphics Processing Unit).
5-2 Chapitre 5 : Support de technologies multi-GPU Chapitre 5 4. Alignez et insérez fermement le connecteur pont CrossFireX™ sur les connecteurs dorés de chaque carte graphique.
ASUS P8Z77-V LX 5-3 Chapitre 5 5.1.4 Installer les pilotes Reportez-vous à la documentation fournie dans la boîte de votre carte graphique pour installer les pilotes. Assurez-vous que le pilote de vos cartes graphiques supporte la technologie AMD ® CrossFireX™.
5-4 Chapitre 5 : Support de technologies multi-GPU Chapitre 5 5.2 Technologie LucidLogix ® Virtu™ MVP Luci dLog ix ® V irtu ™ MVP es t un e tec hnolo gie d e vir tuali sati on de GPU perme ttant.
ASUS P8Z77-V LX 5-5 Chapitre 5 i-Mode Pour utiliser la solution LucidLogix Virtu MVP en i-Mode, votre périphérique d’afchage externe doit être constamment connecté à l’une des sorties vidéo de la carte mère. Assurez-vous de régler l’élément Primary Display du BIOS sur iGPU pour activer la prise en charge de ce mode.
5-6 Chapitre 5 : Support de technologies multi-GPU Chapitre 5 5.2.3 Conguration du logiciel Ouvrez le panneau de contrôle Virtu MVP pour congurer les fonctionnalités principales de cette technologie, ajuster les options de performance et dénir les applications à utiliser pour la virtualisation.
ASUS P8Z77-V LX 5-7 Chapitre 5 Activation/ Désactivation de la fonction Hyperformance® Activation/ Désactivation de la fonction Virtual Vsync Onglet Performance (Performances) À partir de cet onglet vous pouvez activer ou désactiver les fonctionnalités Hyperformance ® ou Virtual Vsync.
5-8 Chapitre 5 : Support de technologies multi-GPU Chapitre 5 Description des colonnes : Colonne D : permet d’exécuter les applications sélectionnées avec la ou les cartes graphiques installées. Cochez cette colonne pour améliorer les performances graphiques 3D de l’application sélectionnée.
ASUS P8Z77-V LX A-1 Appendice Appendices Appendice Déclaration de conformité d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada.
A-2 Appendice Appendice Conformité aux directives de l’organisme VCCI (Japon) Déclaration de classe B VCCI A ve rtis seme nt d e l’ orga nis me KC (Corée du Sud) Rapport du Département Canadie.
ASUS P8Z77-V LX A-3 Appendice No tice s r ela tiv es aux équ ipe men ts à ra dio fré que nce s Conformité aux directives de la Communauté européenne Cet équipement est conforme à la Recommandation du Conseil 1999/519/EC, du 12 juillet 1999 relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques (0–300 GHz).
A-4 Appendice Appendice.
Contacts ASUS ASUST eK COMPUTER INC. Adresse 15 Li-T e Road, Peitou, T aipei, T aiwan 1 1259 Téléphone +886-2-2894-3447 Fax +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Web www .asus.com.tw Support technique Téléphone +86-21-3842991 1 Web support.asus.
DECLARATION OF CONFORMITY Per FCC Part 2 Section 2. 1077(a) Responsible Party Name: Asus Computer International Address: 800 Corporate Way, Fremont , CA 94539.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Asus P8Z77-V LX (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Asus P8Z77-V LX heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Asus P8Z77-V LX vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Asus P8Z77-V LX leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Asus P8Z77-V LX krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Asus P8Z77-V LX bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Asus P8Z77-V LX kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Asus P8Z77-V LX . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.