Gebruiksaanwijzing /service van het product NC-EH22P van de fabrikant Panasonic
Ga naar pagina of 52
Operating Instructions Electric Thermo Pot Model No. / / Numéro de modèle NC-EH40P NC-EH30P NC-EH22P Thank you for purchasing the electric thermo pot, NC-EH40P / NC-EH30P / NC-EH22P . Please read these instructions carefully before using this product and save this manual for future use.
2 T able of Contents IMPORT ANT SAFEGUARDS ............................................... 4-5 Main Features ....................................................................... 10 Safety Precautions ................................................
3 ..................................................................... 6-7 ................................................................................ 24 ..................................................................... 25-27 ...............
4 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions.
5 15. Do not allow small metal parts near the body plug. 16. Only use the power cord designed specifically for the unit. Do not use a different cord and do not use this cord with any other device. 17. Do not let the unit fall over . Do not lift, tilt, or shake the unit or carry it by the lid.
6 Operating NC-EH40_EN.indd 6 11/7/07 3:56:31 PM.
7 Operating NC-EH40_EN.indd 7 11/7/07 3:56:45 PM.
8 PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES En utilisant des appareils électroménagers, il convient d’observer toujours les mesures de sécu- rité de base, y compris les suivantes: 1. Lire attentivement toutes les instructions. 2. Ne pas toucher aux surfaces chaudes, en particulier à l’évent de vapeur .
9 PRÉCAUTIONS IMPORT ANTES 15. Ne pas laisser des petites pièces métalliques à proximité de la fiche de l’appareil. 16. N’utiliser que le cordon d’alimentation conçu spécialement pour l’appareil. Ne pas utiliser un cordon différent et ne pas utiliser ce cordon pour tout autre dispositif.
10 Main Features Main Features ● Boiling with the effects of charcoal coating The inner container is fluoridated with floury charcoal, which brings out the fine color , taste, and flavor of tea. T aste ● Electric dispenser (See "Dispense" on P .
11 Safety Precautions Please observe these precautions fully For your safety and in order to prevent property damage and the danger to users and others, please read the following instructions. ■ The signals indicate harm and damage when the product is used improperly .
12 Safety Precautions Please observe these precautions fully W ARNING Power Cord Never do anything that might cause damage to the cord, power plug or body plug, such as damage them, modify them, place hot objects near to them, bend them, twist them, stretch them, place heavy objects on them, or bundle them together .
13 Safety Precautions CAUTION T o Prevent Burns Do not place the unit on unstable surfaces. The appliance may topple over causing burns. Do not open the lid or dispense hot water while boiling. Splashing hot water or steam may cause burns. Do not rotate the unit while dispensing hot water .
14 Part Names and Handling Instructions Part Names and Handling Instructions Operation panel If the protective film is still covering the surface of the operation panel, peel it off before using the operation panel.
15 Part Names and Handling Instructions How to Open/Remove T o open, press the depression in the opening lever , and lift the lid. Lid opening lever Depression Lid release lever T o remove, push on the lid release lever, hold the lid opening lever , and pull the lid out and up diagonally .
16 How to Use How to Use Boil water in it to clean the thermo pot container and the sections through which the hot water is dispensed. Boil some water . Dispense the hot water . Empty the container via "DRAIN" mark. (See P .
17 er e r) How to Use Pour in water with another container . Close the lid securely . Securely plug the body plug horizontally into the body . Plug into wall outlet. ( → ) When the unit is not in use W ater starts boiling automatically . After the water has been boiled, the following will be indicated.
18 Convenient use methods ● The keep-warm temperature or the timer can be set while the water is being boiled or being kept warm. ● After power is restored in the event of a power failure, the kee.
19 Convenient use methods Time required for the reboil procedure From 208 keep-warm : approx. 2.5-4 min. From 190 keep-warm : approx. 4-6.5 min. From 180 keep-warm : approx.
20 Daily Maintenance Daily Maintenance Before cleaning, be sure to disconnect the plug from outlet, dispense water and allow to cool the unit. Main unit and lid ● Do not wet or soak the main unit in water .
21 Cleaning start Maintenance When scale has adhered Clean with Citric Acid once every two or three months Make sure that the mesh filter is attached to the container . Put citric acid in the inner container . ● Amount of citric acid to be used at one time: 80 g (two packages) or seven level tablespoons.
22 T roubleshooting T roubleshooting Before calling a service supplier , please check the following posible causes/soluting. ● If the problem is not fixed after checking the above possible causes, or if you still think something is wrong, disconnect the body plug from the unit.
23 Replacement of Parts/Specifications Replacement of Parts Rubber gasket set Replace gaskets if they crack, lose their pliancy or , for any other reasons which allow steam to escape from between the.
24 味道 Operating NC-EH40_CT.indd 24 11/7/07 3:59:29 PM.
25 當產品使用不當, 此信號表示危險和損壞。 若本機倒 䐫 , 熱水可能會濺出導致燒傷。 表示 可能會導致用 戶受傷或有關產品可 能會導致財物受損。 Operating NC-EH40_CT.
26 Operating NC-EH40_CT.indd 26 11/7/07 3:59:44 PM.
27 切勿在散熱差的表面使用本機。 Operating NC-EH40_CT.indd 27 11/7/07 3:59:52 PM.
28 它可能從容器底部脫落。 將之完全推入其正 確位置。 (請參閱第 頁) Operating NC-EH40_CT.indd 28 11/7/07 3:59:59 PM.
29 如何打開/拆卸 若要打開, 按打開杆的按鈕然後打開蓋子。 發生過熱時, 發光二極管顯示交替閃爍 若要拆卸, 按蓋子的解鎖杆, 握住蓋子的打 開杆, 然後向外拉開蓋子。 原因 將水倒入內瓶, 然後按 鍵。 Operating NC-EH40_CT.
30 (電動出 水) Operating NC-EH40_CT.indd 30 11/7/07 4:00:11 PM.
31 按 鍵解鎖。 鍵旁的指示燈將會亮起。 倒水 鍵將會在 䓟 停止出 熱水的 10 秒鐘後 自 動重新鎖上。 切勿倒水太快。 Operating NC-EH40_CT.
32 沖咖 佔 /泡茶/泡杯面等等時, 最好使用沸水。 泡綠茶最好使用 180 保 。 為嬰兒沖 䑊 最好使用 140 保 。 Operating NC-EH40_CT.
33 Operating NC-EH40_CT.
34 儲存時 將其放入塑料袋中 然後密封。 Operating NC-EH40_CT.indd 34 11/7/07 4:00:42 PM.
35 清洗完畢時, 指示燈將會提示。 重新裝滿水然後煮沸以清除檸檬酸或檸檬的味道。 然後與步驟 一樣將熱水倒掉。 若要清除最高水位以上的變色, 用濕海綿輕輕擦拭。 當出 現鏽跡後 Operating NC-EH40_CT.
36 成因/解決方法 若本機尚 新, 生產過程所使用 的樹脂可能會產生異味。 若將本機放在 乙基 䐭 子等等表面上使用 , 䐭 子的氣味可能會被傳入水內.
37 約 約 約 .
38 Caractéristiques principales Consignes de sécurité ● Ébullition avec bénéfices du revêtement au charbon Le revêtement antiadhésif intérieur contient du charbon et du carbone, produisant ainsi une eau chaude idéale pour faire ressortir la saveur , la couleur et l’arôme du thé.
39 Consignes de sécurité Suivre ces consignes en tout temps Afin de prévenir les risques de blessures ou de dommages, lire attentivement cette section avant d’utiliser l’appareil.
40 Consignes de sécurité Suivre ces consignes en tout temps A VERTISSEMENT Cordon d’alimentation Ne rien faire qui puisse endommager le cordon, la fiche d’alimentation ou la fiche côté appareil.
41 Consignes de sécurité A VERTISSEMENT Pour éviter les brûlures Cordon d’alimentation Utiliser seulement le cordon d’alimentation conçu spécifiquement pour l’appareil. Ne pas utiliser de cordon différent et ne pas utiliser ce cordon avec un autre appareil.
42 Nomenclature et instructions de manipulation Nomenclature et instructions de manipulation Panneau de commandes Si la pellicule protectrice recouvre toujours la surface du panneau de commandes, la décoller avant d’utiliser le panneau de commandes.
43 Nomenclature et instructions de manipulation Ouverture/Retrait du couvercle Pour ouvrir le couvercle, appuyer sur le creux à la surface du levier d’ouverture et soulever le couvercle.
44 Utilisation Utilisation Faire bouillir de l’eau pour nettoyer le réservoir de la bouilloire et les sections par lesquelles l’eau chaude est acheminée. Faire bouillir de l’eau. V erser de l’eau chaude. Vider le réservoir en faisant passer l’eau le long du repère "DRAIN".
45 r Utilisation V erser l’eau dans la bouilloire avec un autre récipient. Fermer le couvercle jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Brancher horizontalement la fiche côté appareil dans la bouilloire. Brancher le cordon d’alimentation dans la prise murale.
46 Fonctions pratiques Fonctions pratiques ● Les réglages de la température du maintien au chaud et de la minuterie peuvent être effectués pendant l’ébullition de l’eau ou le maintien au chaud.
47 Fonctions pratiques T emps requis pour la réébullition Du maintien au chaud à : env . 2,5 à 4 min Du maintien au chaud à : env . 6 à 6,5 min Du maintien au chaud à : env . 6 à 12 min Du maintien au chaud à : env . 9 à 17,5 min Avec la capacité d’eau maximale.
48 Entretien Entretien Avant le nettoyage, s’assurer de débrancher la fiche d’alimentation de la prise murale, vider toute eau restante et laisser la bouilloire refroidir . Appareil principal et couvercle ● Ne pas mouiller l’appareil principal et ne pas le tremper dans l’eau.
49 Entretien Nettoyage avec de l’acide citrique en cas d’entartrage T ous les deux ou trois mois S’assurer que le filtre métallique est fixé au réservoir .
50 Guide de dépannage Entretien Avant de consulter un réparateur , consulter la liste des causes possibles ci-dessous. La bouilloire ne se met pas en marche. ● Un dysfonctionnement de l’appareil survient si ses composantes électriques sont entrées en contact avec de l’eau.
51 Remplacement des pièces Remplacement des pièces Joints en caoutchouc Remplacer les joints s’ils présentent des craquelures, s’ils deviennent rigides ou si, pour toute autre raison, ils laissent la vapeur s’échapper entre le réservoir et le couvercle.
PZ05A6101 SP1 107M0 Panasonic Corporation of North America USA : http//www .panasonic.com/consumersupport CANADA : http//www .panasonic.ca Operating NC-EH40_FR.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Panasonic NC-EH22P (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Panasonic NC-EH22P heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Panasonic NC-EH22P vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Panasonic NC-EH22P leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Panasonic NC-EH22P krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Panasonic NC-EH22P bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Panasonic NC-EH22P kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Panasonic NC-EH22P . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.