Gebruiksaanwijzing /service van het product PT-AE700U van de fabrikant Panasonic
Ga naar pagina of 32
ENGLISH TQBJ 0161-1 LCD Pr ojector Operating Instructions Model No. PT -AE700U R Before operating this product, please read the instructions carefully and save this manual for future use. For assistance, please call : 1-888-View-PTV(843-9788) or send e-mail to : consumerproducts@panasonic.
2-E NGLISH Dear P anasonic Customer: This instruction booklet provides all the necessary operating information that you might require. We hope it will help you to get the most out of your new product, and that you will be pleased with your Panasonic LCD projector.
E NGLISH -5 Preparation 4-E NGLISH Contents Preparation IMPORTANT SAFETY NOTICE ...2 Precautions with regard to safety .........................................5 Accessories .................................9 Before use ...............................
E NGLISH -7 Preparation 6-E NGLISH Do not do anything that might damage the power cord or the power cord plug. B Do not damage the power cord, make any modifications to it, place it near any hot objects, bend it excessively, twist it, pull it, place heavy objects on top of it or wrap it into a bundle.
E NGLISH -9 Preparation 8-E NGLISH Accessories Check that all of the accessories shown below have been included with your projector. Remote control unit (N2QAEA000025 x1) Video cable [3.
E NGLISH -11 Preparation 10-E NGLISH Notes on use In order to get the best picture quality Draw curtains or blinds over any windows and turn off any lights near the screen to prevent outside light or light from indoor lamps from shining onto the screen.
12-E NGLISH E NGLISH -13 Preparation Connector panel #$ % & ' ( # TRIGGER connector (pages 20, 21 and 22) This connector outputs 12 V when the power is turned on. Connect this connector to equipment such as an electric screen. $ HDMI IN connector (page 21) This connector is used to input HDMI signals.
E NGLISH -15 Preparation 14-E NGLISH *) ( ' #% & $ ) ( & * . / ' - 2 1 + 0 , Pr ojector contr ol panel Remote contr ol unit # Power indicator (pages 24, 26 and 27) This indicator illuminates red when the main power is switched on (standby mode), and it illuminates green when a picture starts to be projected.
E NGLISH -17 Pr ojection distances NOTE: B The dimensions in the table above are approximate. B For details about projected image distances, refer to page 60. Getting started Setting-up Pr ojection methods In way of installing projector, any one of the following four projection methods are used.
E NGLISH -19 Getting started 18-E NGLISH Setting up range using the lens shift function This projector can be placed in various places by controlling the shift lever at the front side of the projector to move the lens in order to adjust the position of the projected image.
E NGLISH -21 Getting started 20-E NGLISH Connecting to video equipment DVD player Video deck To S-Video output To Video output Video cable (accessory) DVD player Equipment such as an electric screen NOTE: B Use the HDMI cable with the HDMI logo. B When connecting to equipment compatible with DVI, use the DVI - HDMI adapter cable (sold separately).
E NGLISH -23 Getting started 22-E NGLISH To RGB output Operating range If the remote control unit is held so that it is facing directly in front of the remote control signal receptor, the operating range is within approximately 7 m (23´) from the surfaces of the receptor.
E NGLISH -25 Basic operation Press the input select b utton to select the input signal. B A picture will be projected in accordance with the selected input signal. Follow the procedure below when you set the projector up first, and when you change the setup place.
E NGLISH -27 Basic operation 26-E NGLISH NOTE: B During projection of an image, the cooling fan will operate, emitting a small noise as it operates. Turning the lamp on or off will cause this noise to increase a little. B By using the “ OPTION ” menu to set “ LAMP POWER ” to “ LOW ” , the operating sound of the fan can be reduced.
E NGLISH -29 Useful functions 28-E NGLISH Correcting ke ystone distor tion (KEYST ONE) When either the projector or the screen is tilted, the keystone distortion will affect the image. You can correct the image proportions by the following procedure. (Vertical keystone distortion correction only.
E NGLISH -31 Useful functions 30-E NGLISH NOTE: B If a selected mode does not match the aspect ratio of the input signal, it may affect the quality of viewing of the original picture.
E NGLISH -33 Useful functions 32-E NGLISH CURSOR Press the ENTER button to display the cursor ( B ). # Select the color you want to adjust with the cursor. B Press the F , G , I and H buttons to move the cursor, and then press the ENTER button. B The selected color ( C ) and the adjustment menu ( A ) will be displayed.
E NGLISH -35 Useful functions 34-E NGLISH NOTE: B Only the settings saved in the “ MEMORY SAVE ” menu will be displayed in the “ MEMORY LOAD ” menu. (Refer to page 42.) NOTE: B Do not turn off the power while the settings are being saved (it takes about 5 seconds to save the settings).
E NGLISH -37 Adjustments and settings 36-E NGLISH On-screen menus Menu screens The various settings and adjustments for this projector can be carried out by selecting the operations from on-screen menus. The general arrangement of these menus is shown below.
& Press the F F or G G button to select an item, and then press the I I or H H button to change or adjust the setting. An individual adjustment screen such as the one shown below will be displayed for bar scale items. The bar scale will turn green when any adjustment changes the setting from the factory set value.
E NGLISH -41 Adjustments and settings 40-E NGLISH Adjusting the picture Press the F or G button to select an item, and then press the I or H button to change the setting. For items with bar scales, press the ENTER button or the I or H button to display the adjustment screen, and then press the I or H button to make the adjustment.
E NGLISH -43 Adjustments and settings 42-E NGLISH MEMOR Y SA VE Press the ENTER button to display the “MEMORY SAVE” menu. The settings adjusted in “PICTURE” menu can be saved. Press the F or G button to select the number (“MEMORY 1/2/3”) in which you want to save the setting, and then press the ENTER button.
E NGLISH -45 Adjustments and settings 44-E NGLISH Adjusting the position Press the F or G button to select an item, and then press the I or H button to change the setting. For items with bar scales, press the ENTER button or the I or H button to display the adjustment screen, and then Press the I or H button to make the adjustment.
E NGLISH -47 Adjustments and settings 46-E NGLISH Option settings Press the F or G button to select an item, and then press the I or H button to change the setting. OSD ON The signal name is displayed in the top-right corner of the screen when the input signal is changed.
Care and maintenance 48-E NGLISH E NGLISH -49 Remedy Problem Indicator display Flashing (red) It is nearly time to replace the lamp unit. Illuminated (red) An abnormality has been detected in the lamp circuit.
Care and maintenance E NGLISH -51 50-E NGLISH Cleaning and replacing the air filter If the air filter becomes clogged with dust, the internal temperature of the projector will rise, the TEMP indicator will illuminate and the projector’s power will turn off (the TEMP indicator will flash after the power is turned off).
Care and maintenance E NGLISH -53 52-E NGLISH , Press and hold the ENTER button for approximately 3 seconds. The “LAMP RUNTIME” will change to “TIME RESET [POWER OFF]”. B If the MENU button is pressed, the lamp time resetting screen will be cancelled.
E NGLISH -55 Care and maintenance 54-E NGLISH Picture from computer does not appear. Problem Possible cause B The cable may be too long. B The external video output for the laptop computer may not be set correctly. (You may be able to change the external output settings by pressing the [Fn]+[F3] or [Fn]+[F10] keys simultaneously.
Others E NGLISH -57 56-E NGLISH Specifications Power supply: 100 V - 240 V ~, 50 Hz/60 Hz Power consumption: 180 W [During standby (when fan is stopped): Approx.
E NGLISH -59 Others 58-E NGLISH Appendix *1 The “i” appearing after the resolution indicates an interlaced signal. *2 The following symbols are used to indicate picture quality. AA Maximum picture quality can be obtained. A Signals are converted by the image processing circuit before picture is projected.
E NGLISH -61 Others 60-E NGLISH Dimensions <Units: mm (inch)> 54 (2-1/8 ˝ ) 335 (13-3/16 ˝ ) 82.9 (3-1/4 ˝ ) 84 (3-9/32 ˝ ) 104 (4-3/32 ˝ ) 255 (10-1/32 ˝ ) 270 (10-5/8 ˝ ) Pr ojection dimensions calculation methods Dimensions such as projection distances can be calculated from the screen diagonal length.
62-E NGLISH These Operating Instructions are printed on recycled paper. T rademark ac knowledgements B VGA and XGA are trademarks of International Business Machines Corporation. B S-VGA is a registered trademark of the Video Electronics Standards Association.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Panasonic PT-AE700U (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Panasonic PT-AE700U heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Panasonic PT-AE700U vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Panasonic PT-AE700U leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Panasonic PT-AE700U krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Panasonic PT-AE700U bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Panasonic PT-AE700U kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Panasonic PT-AE700U . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.