Gebruiksaanwijzing /service van het product PT640 van de fabrikant Peerless Industries
Ga naar pagina of 24
Installation and Assembly: 3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL 60160 • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 This product is UL Listed. It must be installed by a qualified professional installer.
2 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Visit Peerless website at www .peerlessmount s.com For customer care call 1-800-729-0307 or 708-865-8870 T ools Needed for Assembly • stud finde.
3 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Visit Peerless website at www .peerlessmounts.com For customer care call 1-800-729-0307 or 708-865-8870 CC AA BB DD EE M4 x 12 mm (4) 504-9013 M4 .
4 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Visit Peerless website at www .peerlessmounts.com For customer care call 1-800-729-0307 or 708-865-8870 Inst allation to Double W ood Stud W all 1 Wall plate ( AA ) can be mounted to two studs that are 16" apart.
5 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Visit Peerless website at www .peerlessmounts.com For customer care call 1-800-729-0307 or 708-865-8870 Inst allation to Solid Concrete or Cinder Block 1 Make sure that wall plate ( AA ) is level, use it as a template to mark four mounting holes.
6 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Visit Peerless website at www .peerlessmounts.com For customer care call 1-800-729-0307 or 708-865-8870 Att aching Tilt Bracket s to Screen using Baffled Fastener Pack T o prevent scratching the screen, set a cloth on a flat, level surface that will support the weight of the screen.
7 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Visit Peerless website at www .peerlessmounts.com For customer care call 1-800-729-0307 or 708-865-8870 Refer to Screen Compatibility Chart to determine the proper fastener to use. Visit www.peerlessmounts.
8 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Visit Peerless website at www .peerlessmounts.com For customer care call 1-800-729-0307 or 708-865-8870 • Always use an assistant or mechanical lifting equipment to safely lift and position the flat panel screen.
3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL 60160 • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Características: • Para pantallas planas LCD de 23 " a 46 " * • El soporte universal sostiene pantallas con configuraciones de montaje de hasta 17.
Visite el sitio Web de Peerless en www .peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870 10 of 24 Español ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 • No comience a instalar su producto de Peerless hasta haber leído y entendido las instrucciones y las advertencias contenidas en la Hoja de Instalación.
Visite el sitio Web de Peerless en www .peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870 11 of 24 Español ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 CC AA BB DD E E Algunas partes pueden diferir un poco de las ilustradas.
Visite el sitio Web de Peerless en www .peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870 12 of 24 Español ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Instalación en una pared con montantes de madera dobles La placa de pared ( AA ) se puede instalar en dos montantes que tengan una separación de 16".
Visite el sitio Web de Peerless en www .peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870 13 of 24 Español ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Instalaci.
Visite el sitio Web de Peerless en www .peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870 14 of 24 Español ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 CENTRE LO.
Visite el sitio Web de Peerless en www .peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870 15 of 24 Español ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Refiérase a la T abla de compatibilidad de las p antallas p ara determinar cuáles son los sujetadores adecuados para usarse.
Visite el sitio Web de Peerless en www .peerlessmounts.com Para el Servicio al cliente llame al 1-800-729-0307 ó 708-865-8870 16 of 24 Español ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Ajuste tensor de la palanca de trinquete: Ajuste la tensión de los soportes inclinables ( BB y CC ) rotando la palanca de trinquete.
3215 W. North Ave. • Melrose Park, IL 60160 • (800) 865-2112 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Installation et assemblage : Suppor ts muraux inclinables univ er sels Paramount™ pour écrans plats ACL et plasma de 23 à 46* po R Ce produit est homologué UL.
Adresse de notre site internet : www .peerlessmounts.com Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870 Français 18 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Outils nécessaires pour l.
Adresse de notre site internet : www .peerlessmounts.com Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870 Français 19 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 De s c r i p t i o n Qté .
Adresse de notre site internet : www .peerlessmounts.com Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870 Français 20 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 • L ’installateur doit.
Adresse de notre site internet : www .peerlessmounts.com Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870 Français 21 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Placez la plaque ( AA ) sur les ancrages ( EE ) et fixez avec des vis ( DD ).
Adresse de notre site internet : www .peerlessmounts.com Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870 Français 22 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 2 • Serrez les vis de manière que les supports adaptateurs soient solidement fixés.
Adresse de notre site internet : www .peerlessmounts.com Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870 Français 23 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 Le T ableau de comp atibilité avec l’écran permet de déterminer quelle fixation utiliser .
Adresse de notre site internet : www .peerlessmounts.com Service clientèle : 1-800-729-0307 ou 708-865-8870 Français 24 of 24 ISSUED: 10-31-07 SHEET #: 202-9242-2 03-20-08 © 2007, Peerless Industries, Inc. All rights reserved. All other brand and product names are trademarks or registered trademarks of their respective owners.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Peerless Industries PT640 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Peerless Industries PT640 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Peerless Industries PT640 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Peerless Industries PT640 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Peerless Industries PT640 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Peerless Industries PT640 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Peerless Industries PT640 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Peerless Industries PT640 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.