Gebruiksaanwijzing /service van het product SA730P van de fabrikant Peerless Industries
Ga naar pagina of 29
ISSUED: 05-09-05 SHEET #: 095-9224-9 12-05-09 3215 W . North Ave. • Melrose Park, IL • (800) 865-21 12 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www .
2 of 29 ISSUED: 05-09-05 SHEET #: 095-9224-9 12-05-09 Note: Read entire instruction sheet before you start installation and assembly . T able of Contents Parts List.......................................................................................
3 of 29 ISSUED: 05-09-05 SHEET #: 095-9224-9 12-05-09 Parts may appear slightly different than illustrated. Before you begin, make sure all parts shown are included with your product. C D B G F E A I J K H D-LA-100 SA730P D-LA-100S SA730P-S Description Qty.
4 of 29 ISSUED: 05-09-05 SHEET #: 095-9224-9 12-05-09 3.25" (83 mm) A I C WOOD STUD W ALL W ALL PLA TE STUD Installation to W ood Stud W all fig. 1.2 fig. 1.1 Using a stud finder , locate and mark the edges of the wood stud used in mounting this product.
5 of 29 ISSUED: 05-09-05 SHEET #: 095-9224-9 12-05-09 C I A Installation to Solid Concrete and Cinder Block • When installing Peerless wall mounts on cinder block, verify that you have a minimum of 1-3/8" (35 mm) of actual concrete thickness in the hole to be used for the concrete anchors.
6 of 29 ISSUED: 05-09-05 SHEET #: 095-9224-9 12-05-09 Insert two M4 x 12 mm screws ( D ) into top two holes of screen, leaving approximately 1/4" of exposed thread.
7 of 29 ISSUED: 05-09-05 SHEET #: 095-9224-9 12-05-09 Route cords through center of cord management clip ( N ). Next, attach cord management clip ( N ) to adapter plate using M4 screw ( D or E ) as shown in detail 1. T ighten all four fasteners. NOTE: An additional cord management clip ( N ) is included for additional cords.
8 of 29 ISSUED: 05-09-05 SHEET #: 095-9224-9 12-05-09 Cords may also be routed using plastic covers ( H ). Route cords inside arm slots of wall arm ( A ). Lock cords into place by snapping cord corvers onto mount as shown in figure 4.3. NOTE: Be sure arrow on inside of plastic covers ( H ) point toward screen as shown in detail 2.
9 of 29 ISSUED: 05-09-05 SHEET #: 095-9224-9 12-05-09 If more or less tension is desired in the arm pivot points, do the following: • T o increase tension, turn tension screw(s) clockwise using 5 mm allen wrenchs ( G ). NOTE: Tighten screws to 50 in.
PUBLICADO: 05-09-05 HOJA #: 095-9224-9 12-05-09 3215 W . North Ave. • Melrose Park, IL • (800) 865-21 12 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.
1 1 de 29 PUBLICADO: 05-09-05 HOJA #: 095-9224-9 12-05-09 Español Contenido Lista de piezas...............................................................................................................................................................
12 de 29 PUBLICADO: 05-09-05 HOJA #: 095-9224-9 12-05-09 Español C D B G F E A I J K H L N Antes de comenzar , asegúrese de que su producto contiene todas las piezas que se muestran. Las piezas pueden verse un poco distintas a la ilustración. D-LA-100 SA730P D-LA-100S SA730P-S Descripción Cant.
13 de 29 PUBLICADO: 05-09-05 HOJA #: 095-9224-9 12-05-09 Español 3.25" (83 mm) A I C fig. 1.2 fig. 1.1 Utilizando un localizador de montantes, localice y marque los bordes del montante de madera utilizado para instalar el producto. Utilice la placa de pared como plantilla para marcar el centro de los agujeros sobre la línea vertical.
14 de 29 PUBLICADO: 05-09-05 HOJA #: 095-9224-9 12-05-09 Español C I A fig. 1.3 B Utilice la placa de pared como plantilla para marcar el centro de los agujeros. El agujero de montaje superior debe estar ubicado a 3.25" (83 mm) encima del punto donde quiere que quede el centro de la pantalla, como se muestra en la figura 1.
15 de 29 PUBLICADO: 05-09-05 HOJA #: 095-9224-9 12-05-09 Español Coloque dos tornillos M4 x 12 mm ( D ) en los dos agujeros superiores de la pantalla; deje aproximadamente 1/4" (6 mm) de la rosca expuesta. Enganche los tornillos en las ranuras de la placa adaptadora como se indica en las figuras 2.
16 de 29 PUBLICADO: 05-09-05 HOJA #: 095-9224-9 12-05-09 Español fig. 4.1 fig. 4.2 J L K N D o E A Pase los cables por el centro del clip de fijación de cables ( N ). Después fije el clip de fijación de cables ( N ) a la placa adaptadora usando un tornillo M4 ( D o E ) como se muestra en el detalle 1.
17 de 29 PUBLICADO: 05-09-05 HOJA #: 095-9224-9 12-05-09 Español Los cables, también, se pueden acomodar utilizando las cubiertas para el manejo de cables ( H ).
18 de 29 PUBLICADO: 05-09-05 HOJA #: 095-9224-9 12-05-09 Español NOT A: Los puntos de ajuste (tornillos de cabeza hueca) son apretados en fábrica para tener un rendimiento óptimo. Esta torsión de fábrica se recomienda para prevenir que se deslice la pantalla con el tiempo.
3215 W . North Ave. • Melrose Park, IL • (800) 865-21 12 or (708) 865-8870 • Fax: (708) 865-2941 • www.peerlessmounts.com PUBLIÉ LE: 05-09-05 FEUILLE N o : 095-9224-9 12-05-09 Installa tion e.
20 sur 29 PUBLIÉ LE: 05-09-05 FEUILLE N o : 095-9224-9 12-05-09 Français Outils nécessaires au montage • localisateur de montants (un localisateur de montants " bord à bord " est recom.
21 sur 29 PUBLIÉ LE: 05-09-05 FEUILLE N o : 095-9224-9 12-05-09 Français C D B G F E A I J K H L N Avant de commencer , veillez à ce que toutes les pièces énumérées soient incluses. Les pièces peuvent différer légèrement de l’illustration.
22 sur 29 PUBLIÉ LE: 05-09-05 FEUILLE N o : 095-9224-9 12-05-09 Français 3.25" (83 mm) A I C fig. 1.2 fig. 1.1 À l’aide d’un localisateur de montants, repérez et marquez les bords des montants en bois utilisés pour monter ce produit. Utilisez un niveau pour tracer une ligne verticale le long du centre du montant.
23 sur 29 PUBLIÉ LE: 05-09-05 FEUILLE N o : 095-9224-9 12-05-09 Français C I A fig. 1.3 B 1 Utilisez la plaque murale comme gabarit pour marquer le centre des trous. Le trou de montage supérieur doit être situé à 3,25 po (83 mm) au-dessus de l’endroit souhaité pour le centre de l’écran comme illustré à la figure 1.
24 sur 29 PUBLIÉ LE: 05-09-05 FEUILLE N o : 095-9224-9 12-05-09 Français Insérez une vis M4 ( D ou E ) dans les trous inférieurs de la plaque d’adaptation, tel qu’illustré à la figure 3.1. Insérez deux vis M4 x 12 mm ( D ) dans les trous supérieurs du moniteur , en laissant environ 6 mm (1/4 po) de filetage exposé.
25 sur 29 PUBLIÉ LE: 05-09-05 FEUILLE N o : 095-9224-9 12-05-09 Français Mettez les cordons au centre de la bride de cordons ( N ). Ensuite, fixez la bride de cordons ( N ) à la plaque d’adaptation à l’aide de vis M4 ( D ou E ) tel qu’illustré au détail 1.
26 sur 29 PUBLIÉ LE: 05-09-05 FEUILLE N o : 095-9224-9 12-05-09 Français Les câbles peuvent également être acheminés à l'aide de capots de gestion des câble ( H ). Faites passer les câbles dans les fentes du bras mural ( A ). Bloquez les câbles en place en pressant les cache- câbles sur le support comme illustré à la figure 4.
27 sur 29 PUBLIÉ LE: 05-09-05 FEUILLE N o : 095-9224-9 12-05-09 Français Procédez comme suit pour augmenter ou diminuer la tension des points de pivotement du bras : • Pour augmenter la tension, tournez la ou les vis de tension dans le sens horaire avec la clé hexagonale de 5 mm ( G ).
28 of 29 ISSUED: 05-09-05 SHEET #: 095-9224-9 12-05-09 © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc. establishes a warranty period of five years for products manufactured or supplied by Peerless.
29 of 29 ISSUED: 05-09-05 SHEET #: 095-9224-9 12-05-09 Français © 2008 Peerless Industries, Inc. Peerless Industries, Inc., offre une garantie de cinq ans sur les produits fabriqués ou fournis par ses soins.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Peerless Industries SA730P (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Peerless Industries SA730P heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Peerless Industries SA730P vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Peerless Industries SA730P leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Peerless Industries SA730P krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Peerless Industries SA730P bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Peerless Industries SA730P kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Peerless Industries SA730P . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.