Gebruiksaanwijzing /service van het product PY-GPS7007 van de fabrikant Peiying
Ga naar pagina of 116
GPS Peiying Exclusive PY -GPS7007 DE Instrukcja obsługi (59 - 86) Manual de utilizare (87 - 1 14) Owner ’s manual (31 - 58) Bedienungsanleitung (1 - 30) EN PL RO.
.
3 Bedienungsanleitung DE 1 Einleitung 6 1.1 Bestätigung 5 1.2 Wartung 5 1.3 Sicherheitshinweise 6 1.4 Akronyme / T erminologie 7 2 MID Kurze Einleitung 8 2.1 MID Zubehör Einleitung 8 2.2 MID Benutzung & V orbereitung 8 2.3 MID Status & Benachrichtigungen 8 3 Schnellstart 10 3.
Bedienungsanleitung 4 DE 6 FM Sender 24 7 Integrierte V erbindungen 24 7.1 Externe 3G 24 7.2 Wi-Fi V erbindung 25 8 GPS Navigation 26 8.1 Installation 26 8.
5 Bedienungsanleitung DE 1 Einleitung 1.1 Bestätigung V ielen Dank für den Kauf unseres Produktes. Das Produkt ist ein MID (Mobile Internet Device), ein High-End Gerät mit einem T ouchscreen, von 800x480 Pixel Auösung. Es ist mit 1 GHz Ho - chgeschwindigkeits-Prozessor ausgestattet.
Bedienungsanleitung 6 DE 1.3 Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie und lassen Sie Ihre Kinder , die Angaben in diesem Abschnitt wissen, bevor Sie das MID verwenden. Weitere detailli - erte Informationen entnehmen Sie bitte den Sicherheitshinweisen und Anmerkungen.
7 Bedienungsanleitung DE • Wenn Sie das MID benutzen, beachten Sie bitte die relevanten Gesetze und V orschriften sowie die Achtung der Privatsphäre und die gesetzlichen Rechte. • Bitte unbedingt die entsprechenden Spezikation dieser Anlei - tung befolgen, wenn Sie das USB-Kabel verwenden, sonst kann Ihr MID oder PC beschädigt werden.
Bedienungsanleitung 8 DE 2 MID Kurze Einleitung 2.1 MID Zubehör Einleitung Packungsliste Ihre MID Packung enthält folgende T eile: • MID Hauptgerät • KFZ-Ladegerät • KFZ-Halterung • USB Kabel • Bedienungsanleitung • Garantiekarte 2.
9 Bedienungsanleitung DE Neue E-Mail Flugzeugmodus USB ist ang - eschlossen T on aus V orherige Herunterladen Anzeige der zuletzt benutzten Anwendungen T aste Hauptbildschirm Anzeige Batter - iekapazi.
Bedienungsanleitung 10 DE 3 Schnellstart 3.1 T astenfunktionen T astenfunktionen Einleitung: 3.2 Ein-/Ausschalten Einschalten Langes drücken der T aste für 2 Sekunden erscheint der Startbild - schirm. Sie können das Gerät bedienen nach aufruf der Haupt - seite System einschalten.
1 1 Bedienungsanleitung DE 3. Klicken auf das Symbol Ausschalten um das Gerät auszus - chalten. 3.3 Bildschirm Ein-/Ausschalten Der Bildschirm schaltet sich automatisch aus wenn das Gerät im Ruhezustand ist. 1. Wenn das Gerät im Ruhezustand ist schaltet sich der Bild - schirm automatisch aus um die Batterie zu schonen.
Bedienungsanleitung 12 DE 3.4 Benutzung des T ouch Panel Bedienung des MID Es gibt mehrere wege um die Startseite, Menüs und Anwendung - sprogramme des MID zu betrachten.
13 Bedienungsanleitung DE 3.5 Startseite Der Bildschirm des Hauptmenüs zeigt alle Anwendungen dieses Gerätes, siehe Abbildung 3-3. Sie können die Anwendungen benutzen, V erknüpfungen und Hintergrundbild einstellen, usw .
Bedienungsanleitung 14 DE Erweiterbare Startseite Die Startseite kann außerhalb des Bildschirms erweitert werden, um viel mehr Platz anzubieten, für neue V erknüpfungen, kleine Werkzeuge usw .
15 Bedienungsanleitung DE Abb. 3-5 3.6 Anwendungen aufrufen Wie die Anwendungen des MID aufgerufen werden: 1. Auf das Symbol klicken. 2. Die gewünschte Anwendung auswählen.
Bedienungsanleitung 16 DE 3.7 USB-Anschluss Speichereinstellungen des MID V or dem Dateientransfer muss zuerst die Speichereinstellung des MID eingestellt werden: 1. Mit einem USB-Kabel MID und PC verbinden. Die Information - stipps erscheinen im Mitteilungs-Paneel.
17 Bedienungsanleitung DE 3.8 Speicherkarte Kopieren der Dateien auf die Speicherkarte 1. Benutzen Sie ein USB-Kabel um das MID mit dem PC zu verbinden. 2. Nach drücken des Symbols Speichereinstellungen, Anschluss erfolgreich durchgeführt. 3. Öffnen Sie den Ordner Mein Computer um den Inhalt des USB- Speichers anzusehen.
Bedienungsanleitung 18 DE 3.9 Worteingabe Benutzen des Bildschirm-T astenfeldes Wenn Sie Programme starten, oder die T exteditier-Box wählen, um Wörter oder Zahlen einzugeben, erscheint das Bildschirm- T astenfeld.
19 Bedienungsanleitung DE 4 Multimedia 4.1 Unterstützte Dateiformate Ihr MID kann folgende Formate abspielen: Musik-Dateiformate • MP3 • AAC • OGG • WMA • W A V • APE • FLAC • AMR Vid.
Bedienungsanleitung 20 DE 4.2 Musik Ihre Musik wird in vier Kategorien eingeteilt werden: Künstler , Album, Musik, Abspielliste. Wählen Sie eine Kategorie die Sie gerne anhören möchten. Zum Beispiel, wenn Sie Künstler Kat - egorie wählen, sehen Sie die Namen der Interpreten Aufgelistet von A bis Z.
21 Bedienungsanleitung DE 4.4 HDMI Bei der Benutzung eines HDMI Steckers, wählen Sie die HDMI Exportmethode, MID an HDMI TV anschließen, anzeige des Hochauösungs-Videos im V ollbildmodus, unterstützt eine Auö - sung von 1080P Bildqualität.
Bedienungsanleitung 22 DE 5 Benutung von Mobile TV Mobile TV Hauptmenü: 1. Klick auf das Symbol DVB-T Programm. 2. Klick auf das Symbol Search (Suchen) um den Sender zu nden. 3. Aus der Senderliste wählen Sie den gewünschten Sender für die Wiedergabe aus.
23 Bedienungsanleitung DE Im V ollbildmodus, drücken der T aste Menü, erscheint am unteren Bildschirmrand die Kontrollleiste: Zurück zur DVB-T Startseite Programm- V orschau Untertitel einstellen Programm- wahl Abb. 5-2 Bildschirm vergrößern/ verkleinern Klick auf das Symbol EPG, für das EPG Menü, siehe Abbildung 5-3.
Bedienungsanleitung 24 DE 6 FM Sender 1. Klick Einstellungssymbol im Hauptbildschirm. 2. Klick Weiter . 3. Klick FM Sendereinstellung. 4. Klick FM Sender , FM startet. 5. Nach FM-Start, Klick FMS Sendeeinstellung um die Sendefre - quenz als die gleiche wie die Radio-Empfangsfrequenz einzustel - len und danach V erbindung herstellen.
25 Bedienungsanleitung DE 7.2 Wi-Fi V erbindung Ihr MID kann eine V erbindung zu einem Wi-Fi Netzwerk aufbauen, siehe V erbindungsanleitung: 1. Klick auf die T aste Menü zum Aufruf des Einstellungsmenüs auf der Startseite. 2. Klick auf das Symbol Setting (Einstellungen).
Bedienungsanleitung 26 DE 8 GPS Navigation 8.1 Installation 1. Besorgen Sie die Navigationskarte vom Betreiber . 2. Mit dem Dateimanager suchen und installieren Sie das Pro - grammpaket APK. 8.2 Aktualisieren Besorgen Sie die aktualisierte Navigationskarte vom Betreiber .
27 Bedienungsanleitung DE 9 Fehlerbehebung 1. MID Langsamer Start beim ersten mal Nach Systemaktualisierung, braucht das MID 2-3 Minuten beim erstyen Einschalten, um die vorinstallierten Anwendungen zu aktualisieren, die Geschwindigkeit wird nach dem ersten Ein- schalten erhöht.
Bedienungsanleitung 28 DE 7. TF-Karte kann nicht gelesen werden • Achten Sie auf korrekte Einsteckung der TF-Karte. • Bitte warten Sie auf den Aktivitäts-T on, wenn er nicht ertönt, Karte erneut einstecken. 8. MID keine Sprachausgabe • Bitte überprüfen Sie ob die Lautstärke nicht ausgeschaltet ist (Stummschaltung).
29 Bedienungsanleitung DE 10 T echnische Daten Allgemeine Parameter CPU Frequenz 1 GHZ DDR-RAM 1 GB NAND FLASH 4 GB Betriebssys - tem Google Android 4.
Bedienungsanleitung 30 DE Anwendun- gen Video-Wieder- gabe Unterstützt A VI, MKF , FL V Video Format, unterstützt 720P 1080P Player Musik-Wieder- gabe Integrierter Music Player , Unter - stützt MP3.
31 Owner ’ s manual EN 1 Introduction 33 1.1 Acknowledgement 33 1.2 Maintenance 33 1.3 Safety instruction 34 1.4 Acronym / terminology 35 2 MID brief instruction 36 2.1 MID accessories introduction 36 2.2 MID use & preparation 36 2.3 MID status & notice 36 3 Quick starts 38 3.
Owner ’ s manual 32 EN 6 FM transmitter 52 7 Connection establishment 52 7.1 External 3G 52 7.2 Wi-Fi connection 53 8 GPS navigation 54 8.1 Install 54 8.
33 Owner ’ s manual EN 1 Introduction 1.1 Acknowledgement Thanks for your purchase of our product. The product is MID (Mobile Internet Device), it is a high end product, with a touch screen which resolution of 800x480 pixel. It is designed with 1 GHz high speed processor .
Owner ’ s manual 34 EN 1.3 Safety instruction Please read and let your children know the information of this section before you use the MID. Other more detailed information, please refer to the safety instructions and remarks • Please do not use the MID when you are driving to avoid inter - fering with safe driving.
35 Owner ’ s manual EN • Please strictly comply with the relevant specication of this manual when you are using the USB cable , otherwise it might damage your MID or personal computer • Please do not use the MID under wet environment (such as bathroom) and avoid the MID be soaked or irrigated by liquid.
Owner ’ s manual 36 EN 2 MID brief instruction 2.1 MID accessories introduction Packing list Y our MID packing box contains the following items: • MID device • Power adapter • Holder • USB cable • User ’ s manual • W arranty card 2.
37 Owner ’ s manual EN New e-mail Airplane mode USB is connected USB adjustment is connected Previous Downloading Display the appli - cation you use re - cently Home key Battery volume mark WIFI ser.
Owner ’ s manual 38 EN 3 Quick starts 3.1 Button function Button function introduction: 3.2 Power On/Off Power on Long press the power button for 2 seconds, you will see the start-up screen. Y ou can operate the device after entering into the main page under the system open state.
39 Owner ’ s manual EN Power Off 1. Long press the Power button, the power off options will pops- up. 2. Device options list out silent mode and power off mode. 3. Click the Power Off icon to turn of f the device. 3.3 Screen turn On/Off The screen will turn off automatically when it is in idle status.
Owner ’ s manual 40 EN 3.4 Usage of touch panel The operation mode of MID There are several ways to view the main screen, menu and ap - plication programs of your MID. Click If you would like to use the screen keyboard input or choose the item on the home page of the application, you just need to use your nger to click on the screen.
41 Owner ’ s manual EN 3.5 Home page The screen of main menu will show all applications of this device as picture 3-3. Y ou can use the application, shortcut and custom- ize your wallpaper of home page interface, etc.
Owner ’ s manual 42 EN Extensible home page Interface Home page interface can be extended to the outside screen to provide much more space, which allow you to put new shortcut, small tools etc.
43 Owner ’ s manual EN Picture 3-5 3.6 Visit application How to visit the application of MID: 1. Please click on the icon. 2. Select the application that you want to visit.
Owner ’ s manual 44 EN 3.7 USB connection Storage settings of MID Before you transfer les, you must set the storage mode of your MID rst: 1. Use USB cable to connect the MID with computer .
45 Owner ’ s manual EN 3.8 Storage card Copy les into the storage card 1. Use USB cable to connect the MID with computer . 2. After press the Storage Settings of MID icon, connected with computer successfully . 3. Open My Computer le folder in your computer , view the con - tent of Removable Disk.
Owner ’ s manual 46 EN 3.9 Input word Use screen buttonboard When you start the programme or choose the text edit box for inputting word or number , the screen buttonboard will pop-up.
47 Owner ’ s manual EN 4 Multi-Media 4.1 File format support Y our MID can play the following format: Music le format • MP3 • AAC • OGG • WMA • W A V • APE • FLAC • AMR Video l.
Owner ’ s manual 48 EN 4.2 Music Y our music will be classied in four kinds: Artist, Album, Music, Play List. If you choose one classify , choose the one you would like to play . For example, if you choose Artist category , you will see the artist name list from A to Z.
49 Owner ’ s manual EN 4.4 HDMI When use HDMI connector , set the HDMI export method, MID connect HDMI TV , display the high denition video in full screen, and can support 1080P resolution of picture quality . Remark: HDMI connector needs a standard HDMI connector to connect.
Owner ’ s manual 50 EN 5 The use of Mobile TV Mobile TV Main Interface: 1. Click DVB-T Programme icon. 2. Press Search icon to search the channel. 3. Choose the channel you would like to watch from the channel list. 4. Click the player interface to enter into full screen play status.
51 Owner ’ s manual EN On the full screen playing interface, press the Menu button, the bottom of the screen will pop-up the following option bar: Back to the DVB-T Home Pag Programme Preview Subtit.
Owner ’ s manual 52 EN 6 FM transmitter 1. Click setting icon in main interface. 2. Click more. 3. Click FM transmitter conguration. 4. Click FM transmitter , start FM. 5. After starting FM, click FMS T rans Setting to set the frequency , and keep it same with radio receiving frequency , then connect.
53 Owner ’ s manual EN 7.2 Wi-Fi connection Y our MID can link to Wi-Fi network, see link instruction: 1. Click the Menu button to pop-up setting menu list on the home page. 2. Click Setting icon. 3. Click Wireless and Network icon. 4. Click Wi-Fi icon to start Wi-Fi network.
Owner ’ s manual 54 EN 8 GPS navigation 8.1 Install 1. T o obtain the navigation map from map operators 2. Select the intall program package of APK in the le browser to install. 8.2 Update T o obtain the updated navigation map from map operators to update.
55 Owner ’ s manual EN 9 T rouble shooting 1. MID Slow Start For the First Time After the system upgrade, MID will need 2-3 mins to power on for the rst time because of upgrading the pre-installed application, and the speed will become much faster after rst time start.
Owner ’ s manual 56 EN 7. TF card can not read data • Please make sure to insert the TF card in place • Please wait for the remindation tone, if it not appears, Please re-insert the TF card 8.
57 Owner ’ s manual EN 10 Product spec CPU Frequency 1 GHZ DDR-RAM 1 GB NAND FLASH 4 GB Operating System Google Android 4.0 Network Access WiFi Wireless Network GPS Built-in DVB-T Built-in FM transmitter Built-in USB Interface Mini USB HDMI Interface 1920x1080P HD Video Output Standard Battery Polymer lithium battery , 2400mAh/3.
Owner ’ s manual 58 EN Applica- tions Video play Support A VI, MKF , FL V Video Format, Support 720P 1080P play Audio play Built-in video player which support MP3, MIDI, W A V etc. Games Support third party software Photo viewer Support JPEG, BMP , PNG, GIF etc.
59 Instrukcja obsługi PL 1 Wprowadzenie 61 1.1 Wstęp 61 1.2 Warunki użytkowania 61 1.3 Zasady bezpieczeństwa 62 1.4 T erminologia 63 2 Informacje podstawowe 64 2.1 Akcesoria 64 2.2 Ładowanie baterii 64 2.3 Status urządzenia 64 3 Szybki start 66 3.
Instrukcja obsługi 60 PL 6 T ransmiter FM 80 7 Połączenia 80 7.1 Połączenie 3G 80 7.2 Wi-Fi 81 8 Nawigacja GPS 82 8.1 Instalacja 82 8.2 Aktualizacja 82 8.
61 Instrukcja obsługi PL 1 Wprowadzenie 1.1 Wstęp Dziękujemy za zakup naszego produktu. Urządzenie posiada ekran dotykowy wysokiej rozdzielczości 800x480, wydajny proce - sor o częstotliwości 1 GHz oraz system operacyjny Android 4.
Instrukcja obsługi 62 PL 1.3 Zasady bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia należy przeczytać poniż - sze zasady bezpieczeństwa. • Wprowadzanie ustawień do nawigacji podczas kierowania po - jazdem powoduje znaczne zmniejszenie bezpieczeństwa podró - żowania.
63 Instrukcja obsługi PL • Należy przestrzegać wszystkich zaleceń zawartych w niniejszej instrukcji obsługi (szczególną uwagę należy zwrócić na podłącza - nia urządzenia za pomocą kabla USB). • Nie należy używać urządzenia w środowisku o dużej wilgotno - ści powietrza.
Instrukcja obsługi 64 PL 2 Informacje podstawowe 2.1 Akcesoria Zawartość opakowania: • nawigacja GPS • ładowarka • kabel USB • instrukcja obsługi • karta gwarancyjna 2.2 Ładowanie baterii Przed pierwszym użyciem należy naładować baterię nawigacji.
65 Instrukcja obsługi PL Nowa wiadomość e-mail T ryb samolotowy Podłączone urzą - dzenie USB Wyciszenie Poprzedni Pobieranie Aktualnie urucho- mione aplikacje Powrót do ekranu głów - nego Poz.
Instrukcja obsługi 66 PL 3 Szybki start 3.1 Przyciski i ich funkcje 3.2 Włączenie / wyłączenie urządzenia Włączenie urządzenia Aby uruchomić urządzenie, należy nacisnąć i przytrzymać przy - cisk Power przez około 2 sekundy , wyświetlony zostanie ekran startowy .
67 Instrukcja obsługi PL Wyłączenie urządzenia 1. Aby wyłączyć urządzenie należy nacisnąć i przytrzymać przy - cisk Power . 2. Na ekranie ukażą się 3 opcje: T ryb cichy , T ryb samolotowy oraz Wyłącz . 3. Należy wybrać opcję Wyłącz .
Instrukcja obsługi 68 PL 3.4 Ekran dotykowy T ryb pracy Istnieje kilka sposobów wyświetlania ekranu głównego, menu i zainstalowanych programów . Kliknięcie Aby skorzystać z klawiatury ekranu lub wybrać element na stronie głównej, wystarczy kliknąć na ten element na ekranie.
69 Instrukcja obsługi PL 3.5 Strona główna Na stronie głównej wyświetlone są aplikacje urządzenia (jak na rysunku 3-2). Można dowolnie umieszczać tam skróty , zmieniać tapetę ekranu, itp.
Instrukcja obsługi 70 PL Rozszerzenie strony głównej Stronę główną można rozszerzać o kolejne strony aby zapewnić większą ilość miejsca dla skrótów , narzędzi itp. Aby to zrobić, na - leży nacisnąć puste miejsce na stronie głównej i przesunąć pal - cem do lewej lub prawej krawędzi ekranu.
71 Instrukcja obsługi PL Rys. 3-5 3.6 Aplikacje Aby uruchomić aplikację należy: 1. Nacisnąć znajdujący się na ekranie głównym przycisk . 2. Nacisnąć ikonę aplikacji, która ma zostać uruchomiona.
Instrukcja obsługi 72 PL 3.7 Połączenie USB 1. Aby podłączyć urządzenie do komputera należy użyć kabla USB. 2. Na ekranie nawigacji ukaże się informacja Połączenie przez USB .
73 Instrukcja obsługi PL 3.8 Pamięć urządzenia Kopiowanie plików 1. Aby skopiować pliki, należy podłączyć nawigację do komputera za pomocą kabla USB (jak opisano w poprzednim punkcie). 2. Przejść do katalogu Mój komputer . 3. Na liście urządzeń wyszukać podłączoną nawigację.
Instrukcja obsługi 74 PL 3.9 Wprowadzanie znaków Klawiatura dotykowa Po uruchomieniu programu lub pola gdzie można wprowadzać tekst, na ekranie nawigacji ukaże się klawiatura.
75 Instrukcja obsługi PL 4 Multi-Media 4.1 Odtwarzane formaty plików Formaty muzyki • MP3 • AAC • OGG • WMA • W A V • APE • FLAC • AMR Formaty video • A VI • MPG • VOB • MKV .
Instrukcja obsługi 76 PL 4.2 Muzyka Zapisana muzyka jest klasykowana po 4 parametrach: wyko - nawca, album, nazwa utworu oraz lista odtwarzania. Istnieje moż - liwość wyszukiwania i odtwarzania utworów po tych parametrach.
77 Instrukcja obsługi PL 4.4 HDMI Interfejs video HDMI Do podłączenia urządzenia do telewizora/monitora, należy użyć standardowego kabla HDMI. Interfejs wspiera rozdzielczość 1080P . 1. Nawigację należy podłączyć do telewizora/monitora (kabel HDMI).
Instrukcja obsługi 78 PL 5 Cyfrowa telewizja DVB-T 1. Aby uruchomić aplikację, należy nacisnąć ikonę DVB-T na liście aplikacji. 2. Naciśnięcie przycisku Szukaj, spowoduje wyszukanie dostęp - nych kanałów telewizyjnych. 3. Z listy kanałów należy wybrać żądany kanał.
79 Instrukcja obsługi PL W trybie pełnego ekranu w dolnej części ekranu wyświetlane jest menu jak na poniższym rysunku: Wyjście z trybu pełne - go ekranu EPG Ustawienia napisów Przełączanie programów Rys.
Instrukcja obsługi 80 PL 6 T ransmiter FM Aby uruchomić transmiter , należy: 1. W ustawieniach urządzenia wybrać Więcej . 2. Następnie wybrać FM T ransmitter conguration .
81 Instrukcja obsługi PL 7.2 Wi-Fi Aby połączyć się z siecią Wi-Fi, należy: 1. Przejść do ustawień urządzenia. 2. Wybrać opcję Sieci zwykłe i bezprzewodowe . 3. Kliknąć ikonę Wi-Fi (aby włączyć/wyłączyć Wi-Fi). 5. Wybrać Ustawienia Wi-Fi (aby przejść do ustawień), rysunek 7-1.
Instrukcja obsługi 82 PL 8 Nawigacja GPS 8.1 Instalacja Aby zainstalować mapę należy: 1. Pobrać mapę od dostawcy map. 2. Uruchomić program instalacyjny . 8.2 Aktualizacja Aktualizację mapy należy pobrać od dostawcy map. 8.3 Deinstalacja 1. Należy nacisnąć przycisk Menu a następnie wybrać Zarządzaj aplikacjami .
83 Instrukcja obsługi PL 9 Rozwiązywanie problemów 1. Powolny start urządzenia Po aktualizacji systemu urządzenie potrzebuje około 2-3 minut na start, aby zaktualizować wprowadzone zmiany . Przy kolejnym starcie urządzenie powinno uruchomić się już normalnie.
Instrukcja obsługi 84 PL 7. Nie można odczytać danych z karty pamięci • Należy się upewnić, że karta jest prawidłowo włożona do gniaz - da. • Należy wyjąć i ponownie włożyć kartę pamięci do gniazda. 8. Brak dźwięku • Należy sprawdzić, czy poziom dźwięku nie jest ustawiony na mi - nimum.
85 Instrukcja obsługi PL 10 Specykacja Parametry ogólne Częstotliwość CPU 1 GHZ DDR-RAM 1 GB NAND FLASH 4 GB System operacyjny Google Android 4.0 Dostęp do sieci Sieć bezprzewodowa Wi-Fi GPS T ak DVB-T T ak T ransmiter FM T ak Port USB 1 x mini USB Wyjście HDMI 1920x1080P HD Bateria Bateria polimerowo-litowa, 2400mAh/3.
Instrukcja obsługi 86 PL Aplikacje Odtwarzacz video Odtwarzane typy plików A VI, MKF , FL V , 720P 1080P Odtwarzacz audio Odtwarzane typy plików MP3, MIDI, W A V itp. Gry Wsparcie dla gier innych producentów Przeglądarka zdjęć Odtwarzane typy plików JPEG, BMP , PNG, GIF itp.
87 Manual de utilizare RO 1 Introducere 89 1.1 Multumiri 89 1.2 Instructiuni privind siguranta 89 1.3 Instructiuni privind siguranta 90 1.4 T erminologie 91 2 Inainte de utilizare 92 2.1 Accesorii 92 2.2 Pregatire de utilizare 92 2.3 Stare aparat si noticari 92 3 Pornire rapida 94 3.
Manual de utilizare 88 RO 6 T ransmitator FM 108 7 Conexiuni 108 7.1 Dispozitiv 3G Extern 108 7.2 Conectare la o retea Wi-Fi 109 8 Navigare GPS 1 10 8.
89 Manual de utilizare RO 1 Introducere 1.1 Multumiri V a multumim pentru achizitionarea produsului nostru. Produsul este un MID (Mobile Internet Device - dispozitiv mobil pentru inter - net), un dispozitiv high-end, cu ecran tactil, rezolutie de 800x480 pixeli.
Manual de utilizare 90 RO 1.3 Instructiuni privind siguranta V a rugam cititi cu atentie instructiunile de utilizare si respectati intocmai recomandarile de utilizare. Pastrati manualul pentru consultari ulterioare. Nu lasati aparatul la indemana copiilor .
91 Manual de utilizare RO 1.4 T erminologie Abreviatii Denumire completa Descriere MID Mobile Internet Device T erminal mobil pentru internet WIFI Wireless Fidelity Retea Wireless pe baza standardului IEEE 802.
Manual de utilizare 92 RO 2 Inainte de utilizare 2.1 Accesorii Inainte de utilizare vericati continutul coletului: • Dispozitiv MID • Incarcator auto • Suportul auto • Cablu USB • Manual utilizare • Certicat garantie 2.2 Pregatire de utilizare Incarcare baterie Inainte de prima utilizare, trebuie sa incarcati bateria.
93 Manual de utilizare RO E-Mail nou Mod de functionare in avion Dispozitiv USB conectat Silentios Anterior Descarcare Asarea aplicati - ilor utilizate recent T asta Home Simbol nivel baterie Retea.
Manual de utilizare 94 RO 3 Pornire rapida 3.1 Functii butoane Button function introduction: 3.2 Pornire/oprire Pornire Apasati lung (2 sec.) pe acest buton pentru a porni aparatul, veti vedea ecranul de pornire. V eti putea utiliza aparatul dupa ce intrati in pagina principala.
95 Manual de utilizare RO Oprire 1. Apasati lung butonul Power , pe ecran vor apare optiuni supli - mentare: mod silentios si oprire 2. Apasati pe iconita Power Of f pentru a opri aparatul. 3.3 Pornire/oprire ecran Ecranul se opreste automat cand aparatul intra in starea idle (economisire energie).
Manual de utilizare 96 RO 3.4 Utilizarea Panoului tactil Utilizarea ecranului tactil Sunt cateva metode pentru a vedea ecranul principal, meniul si aplicatiile aparatului dvs. Click Daca doriti sa utilizati tastatura de pe ecran, apasati usor cu degetul sau cu touch-pen-ul direct pe ecran.
97 Manual de utilizare RO 3.5 Pagina de pornire Ecranul meniului principal va va arata aplicatiile disponibile ca si in gura de mai jos (g. 3.3). Puteti sa utilizati aplicatiile, sa faceti noi short-cut-uri, sa schimbati imaginea de fundal, etc.
Manual de utilizare 98 RO Extinderea interfetei principale Pagina interfetei principale poate extinsa pentru a furniza ai mult spatiu, ceea ce va permite sa puneti un nou short-cut, noi unelte de lucru, etc.
99 Manual de utilizare RO Fig. 3-5 3.6 Vizitare aplicatie Cum sa accesati aplicatiile MID: 1. Apasati pictograma . 2. Selectati aplicati dorita..
Manual de utilizare 100 RO 3.7 Conectare USB Setari Inainte de transferul de siere, trebuiesc facute urmatoarele setari: 1. Conectati cablul USB intre aparat si calculator . V a apare o iconita de noticare pe ecran. 2. Deschideti iconita de noticare – vezi detalii la capitolul 2.
101 Manual de utilizare RO 3.8 Card de memorie Copiere siere pe card 1. Conectati aparatul la calculator prin cablul USB. 2. Dupa ce apasati pe iconita Storage Settings, conectarea a fost realizata cu succes. 3. Deschideti sierul My Computer si vizualizati Removable Disk.
Manual de utilizare 102 RO 3.9 Introducere cuvinte In interfata de editare apasati si tineti apasat pana cand apare Word Edit Menu. Fig. 3-7 1 Comutare litere mari 2 Comutare intre simboluri si numere 3 Apasati pentru a insera un spatiu 4 Click pentru enter 5 Stergere caracter la stanga cursorului.
103 Manual de utilizare RO 4 Multi-Media 4.1 Format siere suportate de aparat Aparatul suporta urmatoarele tipuri de siere: Formate pentru muzica • MP3 • AAC • OGG • WMA • W A V • AP.
Manual de utilizare 104 RO 4.2 Muzica Muzica este clasicata pe 4 tipuri: Artist, Album, Music, Play List. Daca alegeti o clasicare, alegeti una pentru a o reda. De ex - emplu daca alegeti categoria Artist, veti vedea o lista cu numele artistului ordonata de la A la Z.
105 Manual de utilizare RO 4.4 HDMI Cand se foloseste un conector HDMI, setati metoda de transfer HDMI, conectati dispozitivul MID la TV utilizand intrarea HDMI, pentru asarea de clipuri video de inalta rezolutie pe tot ecranul. Suporta o rezolutie de 1080p.
Manual de utilizare 106 RO Fig. 5-1 Interfata redare Lista canale Control volum Cautare canal Control stralucire Inregistrare video Screenshot 5 Utilizarea televizorului mobil Interfata principala Mobile TV : 1. Apasati pe iconita DVB-T Program . 2. Apasati iconita Search pentru cautare.
107 Manual de utilizare RO Pe modul full screen (intreg ecranul), apasati pe butonul Menu iar in partea de jos a ecranului va apare urmatoarea bara de optiuni: Inapoi la pagina DVB-T Previzuali - zare program Setare subtitrare Comutare programe Fig. 5-2 Marire/ micsorare ecran Apasati pe iconita EPG, intrati in interfata EPG, vezi g.
Manual de utilizare 108 RO 6 T ransmitator FM 1. Apasati pictograma pentru setare de pe interfata principala. 2. Apasati mai departe. 3. Accesati congurarea transmitatorului FM.
109 Manual de utilizare RO 7.2 Conectare la o retea Wi-Fi Aparatul se poate conecta la o retea wireless Wi-Fi in modul urmator: 1. Apasati pe butonul Menu, va apare o lista de meniuri pe pagina principala. 2. Apasati pe Setting. 3. Apasati pe iconita Wireless and Network.
Manual de utilizare 1 10 RO 8 Navigare GPS 8.1 Instalare 1. T rebuie sa obtineti o harta de la operatorii de harti GPS. 2. Selectati optiunea de instalare a hartii si instalati-o. 8.2 Update Contactati operatorii de harti pentru a obtine cele mai noi versiuni ale hartii instalate in sistemul dvs.
1 1 1 Manual de utilizare RO 9 Depanare 1. Aparatul porneste greu pentru prima data Dupa un upgrade de sistem, aparatului ii sunt necesare 2-3 min. pentru a porni deoarece se face upgrade si la programele pre- instalate, urmand ca dupa prima pornire aparatul sa porneasca mult mai repede.
Manual de utilizare 1 12 RO 7. Nu se aude sonorul • V ericati ca sonorul sa n u e la minim. • V ericati daca radioul este pornit, daca da, opriti-l. 8. Nu exista imagine • V ericati daca playerul este pe redare sau daca exista semnal TV .
1 13 Manual de utilizare RO 10 Product spec Parametri de baza Frecventa CPU 1 GHz DDR-RAM 1 GB NAND FLASH 4 GB Operating System Google Android 4.0 Network Access WiFi Wireless Network GPS Built-in DVB.
Manual de utilizare 1 14 RO Aplicatii Video Format A VI, MKF , FL V Video Format, suporta 720P 1080P play Muzica Internal Music Player , Sup - port MP3, MIDI&W A V Audio Format Jocuri Third Party .
.
www .peiying.pl.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Peiying PY-GPS7007 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Peiying PY-GPS7007 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Peiying PY-GPS7007 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Peiying PY-GPS7007 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Peiying PY-GPS7007 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Peiying PY-GPS7007 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Peiying PY-GPS7007 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Peiying PY-GPS7007 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.