Gebruiksaanwijzing /service van het product 320 van de fabrikant Plantronics
Ga naar pagina of 21
PLANTRONICS EXPLORER ™ 320 BLUETOOTH ® HEADSET User Guide Benutzerhandbuch Brugervejl edning Guía del usuario Guide de l ’utilisateur Guida dell ’utente Brukerhåndbok Gebruikershandl eiding M.
2 3 WELCOME GB WELCOME This User Guid e provide s instructions on the setup a nd usage of the Plantr onics Explor er ™ 320 Bluet ooth ® Headset. Befor e getting started, please r eview the safety bookl et included in your package. For additional help, servic e or support information, r efer to your product W arranty car d or visit www .
4 5 IT Auricolar e Plantr onics Expl orer ™ 320 GUIDA DELL’UTENTE Profi li Bluetooth ® v1.2 per auricolari e comunicazioni a mani liber e Comprende: auric olare, adattator e CA, Guida dell ’utente, Guida sulla garanzia e Guida sulla sicurezza.
6 7 DE VERWENDEN DES HEADSETS 1. Headset 2. Gesprächstaste 3. Leuchtanzeige 4. Mikrofon 5. Ohrbügel 6. Kopfhörer 7. Ladebuchse A. Laden des Akkus Laden Sie den Akku vor der ersten Verw endung mindestens 20 Minuten lang auf . Ein vollständiger Ladevor gang dauert 2 Stunden.
8 9 FR UTILISA TION DE L’OREILLETTE 1. Oreillette 2. Bouton de contrôl e 3. Témoin lumineux 4. Microphone 5. Contour d’oreille 6. Haut-parleur 7. Prise de chargement A. Chargement Chargez l ’oreillette pendant au moins 20 minutes avant la pr emière utilisation.
10 11 NL DE HEADSET GEBRUI KEN 1. Headset 2. Bedieningsknop 3. Indicatielampje 4. Microfoon 5. Oorbeugel 6. Speaker 7. Aansluiting voor oplader A. Opladen Laad de headset ten minste 20 minuten op voor dat u deze voor het eerst gebruikt. V olledig opgeladen in 2 uur .
12 13 FI KUU LOKKEEN KÄ YTT ÄMINEN 1. Kuuloke 2. Hallintapainike 3. Merkkivalo 4. Mikrofoni 5. Korvaosa 6. Kaiutin 7. Latauspistoke A. Lataaminen Lataa ainakin 20 minuuttia ennen ensimmäistä käyttöönottoa. Latautuu täyteen kahdessa tunnissa. Kuul oke ei toimi latauksen aikana.
14 15 ES AJUSTE DEL AURICULA R 1. Levante el gancho. 2. Gire el gancho a la der echa o izquierda. 3. Sostenga el auricular por el gancho. 4. Colóquese el gancho detrás de la oreja. 5. Gire el auricular y colóquese el altavoz en la or eja. 6. Ajuste la posición del altavoz y alinee el micróf ono con la boca.
16 17 GB USER INFORMA TION GUIDE GENERAL T urning the Headset on Long key pr ess Mid tone Indicator light fl ashes blue every 6 seconds. (red if battery is l ow) Mak ing or ac cep ting a phon e c all.
18 19 DK BRUGERVEJLEDNING Kort tryk på knap = under 1 sek. Langt tryk på knap = 1–2 sek. Meget langt tryk på knap = 3 sek. eller længer e. GENEREL T Sådan tændes hovedsættet Langt tryk på knap Mellemhøj tone Indikat orlampen blinker blot hv ert 6.
20 21 Pression br ève = moins d’1 seconde. Pression l ongue = 1-2 secondes. Pression tr ès longue = 3 secondes ou plus. INSTRUCTIONS D’ORDRE GENERAL Activation de l ’oreill ette Pr ession long.
22 23 NO BRUKERVEILEDNING Kort tastetrykk = under 1 sek. Langt tastetrykk = 1–2 sek. Svært langt tastetrykk = 3 sek eller mer . GENEREL T Slå hodesettet på Langt tastetrykk Middels tone Indikatorlampen blinker blått hvert 6.
24 25 PT GUIA DE INFORMAÇÃO DO UTILIZADOR Pressão curta da t ecla = menos de 1 seg. Pressão l onga da tecla = 1–2 segs. Pressão muito l onga da tecla = 3 ou mais segs.
26 27 FI TEKNISET TIEDOT L yhyt painikkeen painallus = alle sekunti. Pitkä painikkeen painallus = 1–2 sekuntia. E ri tt ä in pi t kä pa in i kk e en pa i na l lu s = vähintään 3 sekuntia.
28 29 IT REGOLAZIONE DEL VOLUME 1. Premer e brevemente per aumenti graduali 2. T enere pr emuto per aumentare o diminuire il v olume in modo continuo 3. T ono basso in corrispondenza del limite alto e basso dell ’intervallo NO JUSTERE VOLUMET 1. Kort trykk for gradvise trinn 2.
30 31 FR AUTRES FONCTIONS UTILES Appel en absence : violet clignot ant ; réinitialiser par un appui c ourt Témoin de charge : l ors de la mise sous tension, le témoin lumineux devient r ouge et clignote 3 fois lorsque le dispositif est c omplètement chargé, 2 fois lor squ’il est chargé aux 2/3, et 1 fois lor squ’il est chargé au tiers.
32 33 NO TEKNISK HJELP Plantronics ’ T echnical Assistance Center (T AC) er klar til å hjelpe deg på 1.831.426-5858 x5538, eller du kan gå inn på siden for bruker støtte på Internett på www .plantronics. com for å få t eknisk støtte eller for å fi nne et tollfritt telefonnummer i området eller landet der du befi nner deg.
34 35 ONLINE PRODUCT REGISTRA TION GB REGISTER YOUR PRO DUCT ONLINE. This is not a condition of your warranty, but will assist us in pr oviding the best possibl e service and technical support for your pr oduct. Visit www . plantronics.c om/productr egistration.
36 37 MO DEL AN D C OUN TRY IN FOR MA TIO N GB See package for pr oduct model number and r efer t o the table below fo r appr oved use. DE Weiter e Informat ionen zur Pro duktmodell- nummer fi nden Sie auf der V erpackung und I nformationen zur einer gene hmigten V erwendung in der nachst ehenden T abell e.
38 39.
Plantronics Ltd Woott on Bassett, UK T el: 0800 410014 +44 (0)1793 842200 Plantronics B.V . Hoofddorp, Nederland T el: (0)0800 PLANTRONICS 0800 7526876 (NL) 00800 75268766 (BE/LUX) Plantronics Sarl No.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Plantronics 320 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Plantronics 320 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Plantronics 320 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Plantronics 320 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Plantronics 320 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Plantronics 320 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Plantronics 320 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Plantronics 320 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.