Gebruiksaanwijzing /service van het product Roma 235005 van de fabrikant Princess
Ga naar pagina of 20
TYPE 232163 W A TER KETTLE ROMA 0,5 L CORDLESS Gebruiksaanwijzing Instructions for use Mode d’emploi Anleitung Instrucciones de Uso Istruzioni d’uso Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning K.
2.
.
4 PRINCESS W A TER KETTLE ROMA 0,5 L CORDLESS AR T . 232163 V OOR GEBRUIK Lees voordat u dit apparaat gaat gebruik en deze instructies zorgvuldig. Be waar ze om ze later nog eens te kunnen raadplegen. Controleer of de netspanning in uw woning o vereenkomt met die van het apparaat.
5 - Plaats dit apparaat niet op of in de buurt v an een warme kookplaat of andere warmtebron. - Haal altijd eerst de stekker uit het stopcontact als zich een storing v oordoet of als u het apparaat gaat schoonmaken. - Dit apparaat is niet gemaakt om zonder begeleiding te worden gebruikt door kinderen of onbekw ame vol wassenen.
6 - The exterior can become quite hot. Only pick up the pot using the handle. - Ensure that the appliance is not so close to the edge of a table, counter top, etc., that someone could knock it ov er . Do not allow the cord to hang o ver the edge or on the floor , as someone may become entangled or trip ov er it.
7 Allumez la bouilloire en appuyant sur le bouton de remise à zéro situé sur la poignée. Le témoin lumineux s'allume. Dès que l’eau bout, la bouilloire s’arrête automatiquement. V ous pouvez alors soulev er la bouilloire de son socle et verser l'eau bouillante.
8 GEBRA UCH DES W ASSERKOCHERS Den W asserkocher ausschließlich zum K ochen von W asser benutzen, nicht für andere Flüssigkeiten oder Zutaten. V or dem Erstgebrauch eine Kanne W asser k ochen lassen, um die Kanne zu reinigen. Dieses W asser weggießen.
9 PRINCESS W A TER KETTLE ROMA 0,5 L CORDLESS AR T . 232163 ANTES DEL USO Primero léanse en su totalidad estas instrucciones de uso y consérvense para una posible consulta futura. Controle si la tensión de la red en la vivienda coincide con la del aparato.
10 - Siempre desenchufe la clavija de la toma de corriente antes de la limpieza y en caso de defectos. - El utensilio no deben usarlo niños o personas enfermas o discapacitadas sin supervisión. - Los niños deberán estar vigilados para evitar que no jue guen con el aparato.
11 SUGGERIMENTI PRINCESS - Posizionate l’apparecchio su una superficie stabile e piana. Non azionate il bollitore su una superf icie inclinata. - Azionate il bollitore solo se l’elemento riscaldante è completamente coperto d’acqua. - Non immergete mai il bollitore e la base in acqua, o in altri liquidi.
12 RENGÖRING DRA G FÖRST UR K ONT AKTEN UR VÄGGUTT AGET OCH LÅT KANN AN SV ALNA FÖRE RENGÖRING! V attenkokarens utsida kan göras ren med en fuktig trasa. Foten måste alltid rengöras torr . Sänk inte ned vattenk okaren i v atten eller någon annan vätska.
13 Så kan kedlen fjernes fra soklen. Flyt ikke apparatet, når der er tændt for k edlen. Hvis kedlen ved et uheld tændes, uden at man har hældt vand i, vil tørk ogningssikringen automatisk slukke for apparatet. V ed derefter at fylde kanden med vand køler tørk ogningssikringen af igen, og kan kedlen bruges på normal vis.
14 Slå på kannen ved å trykke reset-knappen på håndtak et nedov er. K ontrollampen tennes. Så snart vannet koker , vil vannkok eren bli slått av automatisk. Deretter kan du ta vannkok eren av foten og skjenk e opp. Ikke fjern kannen mens apparatet er slått på.
15 VEDENKEITTIMEN KÄYTTÖ Käytä vedenkeitintä ainoastaan v eden kiehuttamiseen. Älä laita siihen koskaan muita nesteitä tai aineita. Kiehuta ensin täysi kannullinen vettä kannun puhdistamiseksi ja heitä v esi sen jälkeen pois. Kaada kannuun aina vettä alle maksimirajan.
16 PRINCESS W A TER KETTLE ROMA 0,5 L CORDLESS AR T . 232163 ANTES DE UTILIZAR Leia primeiro as instruções e conserve-as para as poder e ventualmente voltar a consultar mais tarde. V erifique se a corrente eléctrica em sua casa corresponde à do aparelho.
17 assistência. Neste tipo de aparelho, um cabo de alimentação danificado pode ser unicamente reparado ou substituído por um tipo de ferramentas especiais e pelos nossos serviços especializados. - Não dev e colocar a chaleira perto de uma chapa de fogão quente ou outra fonte de auqecimento.
18 PRINCESS W A TER KETTLE ROMA 0,5 L CORDLESS AR T . 232163.
19.
© PRINCESS 2008.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Princess Roma 235005 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Princess Roma 235005 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Princess Roma 235005 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Princess Roma 235005 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Princess Roma 235005 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Princess Roma 235005 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Princess Roma 235005 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Princess Roma 235005 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.