Gebruiksaanwijzing /service van het product NS4300N van de fabrikant Promise Technology
Ga naar pagina of 181
S MAR T S TOR NS4300N Quick Star t Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guida Introduttiva Guía de inicio rápido Руководство по быстрому началу работы クイックスタートガイド 快速安裝手冊 快速安装手册 빠른 시작 안내서 V ersion 1.
SmartStor NS4300N Quick Start Guide 2 Content s English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Français .
Step 1: Unpacking the SmartStor NS4300N 3 SmartS tor T ask List • S tep 1: Unpacking the SmartS tor NS4300N (page 3) • S tep 2: Installing Disk Drives (p age 5) • S tep 3: Connecting to the Network (page 5) • S tep 4: Connecting the Power (page 6) • S tep 5: Installing the Sof tware (page 6) • S tep 6: Optional.
SmartStor NS4300N Quick Start Guide 4 Figure 1. SmartStor NS4300N Front V iew Figure 2. SmartStor NS4300N Rear V iew Disk Drive Drive Carrier Drive Activity LED Power Button Ethernet Activity LED One T ouch Backup Button Drive S tatus LED Note: This SmartS tor is shown without the front door .
Step 2: Installing Disk Drives 5 S tep 2: Installing Disk Drives Y ou can populate the SmartS tor NS4300N wi th SA T A 1.5 Gb/s or 3.0 Gb/s disk drives. For optimal performance, instal l disk drives of the same model and capacity . Y our disk drives will beco me a RAID V olume on the SmartS tor .
SmartStor NS4300N Quick Start Guide 6 S tep 4: Connecting the Power T o power the SmartS tor: 1. Attach the power cord on the back of the SmartS tor en closure and plug the other end into the power source. See Figure 2. 2. On the front of the SmartS tor , press the power button.
Step 6: Optional. Selecting Your Network 7 S tep 6: Optional. Selecting Y our Network If your PC has only one network connecti on, skip to “S tep 7: Setting up the SmartS tor” on page 8.
SmartStor NS4300N Quick Start Guide 8 S tep 7: Setting up the SmartS tor The NAS Setup Wizard performs the setup procedures on your SmartS tor . After the procedure is done, you will have a defau lt folder on the SmartS tor , set up as a network drive on your PC.
Step 7: Setting up the SmartStor 9 The System Message appears. 8. Click the Ye s button to begin the system initiation. The Wizard requires several minutes to configure your SmartS tor , depending on the size of your disk drives. When the Wizard is done another System Message appears.
SmartStor NS4300N Quick Start Guide 10 S tep 8: Connecting to P ASM The Promise Advanced S torage Manager (P AS M) sof tware is factory-installed on the SmartS tor system.
Step 8: Connecting to PASM 11 P ASM in your Browser T o log into P ASM in your browser: 1. S tart your Browser . 2. In the Browser address field, type in the IP address of the SmartS tor . See “Finding the SmartS tor ’ s IP Address” on page 10. Note that the IP address shown below is only an example.
SmartStor NS4300N Quick Start Guide 12 P ASM in SmartSYNC T o log into P ASM through SmartSYNC: 1. On the Windows desktop, double-click on the SmartSYNC icon (right). SmartSYNC opens with the Server Information tab displayed. 2. Click on the Open GUI button (right).
Step 9: Setting up Network Drives on other PCs 13 S tep 9: Setting up Network Drives on other PCs In S tep 7, the NAS Setup Wizard create d a default folder on the SmarStor and made it a network drive on your PC.
SmartStor NS4300N Quick Start Guide 14 2. In the T ree, on the left side of the P ASM screen, click on the + beside the File & Print icon to expand the T ree. 3. Click on the Protocol Control ic on, then click on the UNIX/Linux tab. 4. Next to Service, click the Enable option, then click the OK button.
Step 9: Setting up Network Drives on other PCs 15 On the Linux PC with Graphic Desktop This procedure is for a RedHat Enterpri se Linux 4 configuration. If you run a different version of Linux, you might have to adapt the procedure. See your OS documentation.
SmartStor NS4300N Quick Start Guide 16 On the Macintosh PC 1. From the Go menu, choose Connect to Server . 2. In the Connect to Server dialog box, type afp://192.168.1.194 and click the Connect button. Note: The IP address shown here is on ly an example.
Step 10: Setting up a USB Printer 17 S tep 10: Setting up a USB Printer Y ou can use the SmartS tor as a print serv er . Y ou must connect the USB printer , enable SmartS tor ’ s print server , and set up printing on your PC.
SmartStor NS4300N Quick Start Guide 18 3. In the Computer name field, type the IP address of the SmartS tor and click the Search button. See “Finding the SmartS tor ’ s IP Address” on page 10. The SmartS tor appears in the search result s list. 4.
Step 10: Setting up a USB Printer 19 8. In the User name and Password fields, type admin , then click the OK button. The Printer Model dialog box opens. 9. From the dropdown menu, choose the manufacturer of your printer . From the model list, highlight the model of your computer .
SmartStor NS4300N Quick Start Guide 20 GNU General Public License This product includes copyrighted third-pa rty software licensed under the terms of the GNU General Public License. Plea se see the GNU General Public License (“GPL”) for the exact terms and co nditions of this license at www .
Schritt 1: Auspacken des SmartStor NS4300N 21 SmartS tor - Arbeit sschritte • Schritt 1: Auspacken des SmartS tor NS4300N (seite 21) • Schritt 2: Installieren der Festplatten (seite 23) • Schrit.
SmartStor NS4300N Kurzanleitung 22 Abbildung 1. SmartStor NS4300N - V orderansicht Abbildung 2. SmartStor NS4300N - Rückansicht Festplatte Festplattenträger Festplattenaktivität- LED EIN/AUS- Schalter Ethernet- Aktivität-LED T aste für One- T ouch-Backup Festplattenstatus- LED Anmerkung: Dieser SmartS tor ist ohne Frontklappe abgebildet.
Schritt 2: Installieren der Festplatten 23 Schritt 2: Installieren der Festplatten Sie können SA T A-1,5 Gbit/s- oder -3,0 Gb it/s-Festplatten im SmartS tor NS4300N installieren. Für eine opti male Leistung installieren Sie Festplatten desselben Modells und derselben Kapa zität.
SmartStor NS4300N Kurzanleitung 24 Schritt 4: Anschließen an die S tromversorgung So schließen Sie den SmartS tor an die Stromversorgung an: 1. Schließen Sie das S tromkabel auf de r Rückseite des SmartS tor-Gehäuses an und schließen Sie das andere Ende an die S tromversorgung an.
Schritt 6: Optional. Auswählen eines Netzwerks 25 Klicken Sie auf die Schaltfläche Weit er . Der Dialog „Installations bereit“ wird angezeigt. 6. Klicken Sie auf die Schaltfläche Inst allieren , um mit der Installation fortzufahren. Wenn die Inst allation beendet ist, wird der abschließende Installationsdialog angezeigt.
SmartStor NS4300N Kurzanleitung 26 Schritt 7: Einrichten des SmartS tor Der NAS Setup-Assistent führt die Schritte zum Einrichten des SmartS tor durch. Nach dem Einrichten befindet sich im SmartS tor ein St andardordner , der als Netzlaufwerk Ihres PC eingerichtet ist.
Schritt 7: Einrichten des SmartStor 27 7. Wählen Sie einen Gerätename (Laufwer kbuchstabe) aus, der den S tandard- ordner im SmartS tor als Netzlaufwerk für Ihren PC repräsentieren soll. Die Liste beginnt mit Z in umgeke hrter alphabetischer Reihenfolge.
SmartStor NS4300N Kurzanleitung 28 Schritt 8: V erbinden mit P ASM Die P ASM (Promise Advanced S torage Manager)-Software ist auf dem SmartS tor-System werkseitig vorinstalli ert.
Schritt 8: Verbinden mit PASM 29 P ASM im Browser So melden Sie sich im Browser in P ASM an: 1. S tarten Sie den Browser . 2. Geben Sie die IP-Adresse des SmartS tor im Adressfeld des Browsers ein. Siehe „Ermitteln der SmartS tor-IP-Adresse“ auf seite 28.
SmartStor NS4300N Kurzanleitung 30 P ASM in SmartSYNC So melden Sie sich über SmartSYNC in P ASM an: 1. Doppelklicken Sie auf das SmartSYNC-Symbol auf Ihrem Windows-Desktop (rechts). Das SmartSYNC-Fenster mit der Registerkarte „Serverinformationen“ wird angezeigt.
Schritt 9: Einrichten von Netzlaufwerken auf anderen PCs 31 Schritt 9: Einrichten von Netzlaufwerken auf anderen PCs In Schritt 7 erstellte der NAS Setup- Assistent einen S tandardordner auf dem SmarS tor als Netzlaufwerk für Ihren PC.
SmartStor NS4300N Kurzanleitung 32 Einrichten eines Netzlaufwerks auf einem UNIX- oder Linux-PC Bevor Sie von einem UNIX- oder Linux-PC aus auf den SmartS tor zugreifen kön- nen, müssen Sie den SmartS tor mit P A SM für die Kommunikation mit UNIX und Linux konfigurieren.
Schritt 9: Einrichten von Netzlaufwerken auf anderen PCs 33 Anmerkung: Die hier verwendete IP-Adr esse dient nur als Beispiel. Die IP- Adresse, die Sie im T erminalfens ter eingeben, ist eine andere. Siehe „Ermitteln der SmartS tor-IP-Adresse“ auf seite 28.
SmartStor NS4300N Kurzanleitung 34 2. Klicken Sie in der S trukturansicht auf der linken Seite des P ASM-Dialogs auf das Symbol + neben dem Symbol „Datei und Drucker“ , um die S truktur- ansicht einzublenden. 3. Klicken Sie auf das Symbol „Protokoll kontrolle“ und klicken Sie anschlie- ßend auf die Registerkarte „Macintosh“.
Schritt 10: Einrichten eines USB-Druckers 35 Schritt 10: Einrichten eines USB-Druckers Sie können den SmartS tor als Druckser ver nutzen. Dazu müssen Sie einen USB-Drucker anschließen, den SmartS to r-Druckserver aktivieren und Drucken von Ihrem PC aus konfigurieren.
SmartStor NS4300N Kurzanleitung 36 Wenn die Schalt fläche „Suc hen“ nicht angezeigt wird , wählen Sie die Option „Symbolleisten“ aus dem Menü „Ansicht“ und wählen Sie dort S tandard- schaltflächen . 3. Geben Sie im Feld „Computername“ die IP-Adresse des SmartS tor ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Suchen .
Schritt 10: Einrichten eines USB-Druckers 37 USBPTR01 wird unterhalb von NS43 00 angezeigt. USBP TR01 entspricht dem an den SmartS tor angeschlossenen USB-Drucker . 7. Markieren Sie USBPTR01 und klicken Sie auf die Schaltfläche Weit er . Das Dialogfeld „Authentif izierung“ wird geöffnet.
SmartStor NS4300N Kurzanleitung 38 GNU General Public License (Allgemeine Öf fentliche GNU-Lizenz) Dieses Produkt beinhaltet Drittanbieter-Sof tware, die unter den Bedingungen der GNU General Public License lizenziert ist. Die genauen Bedingungen dieser Lizenz finden Sie in der GNU Gene ral Public License („GPL“) unter www .
Étape 1 : déballage du SmartStor NS4300N 39 Liste de tâches SmartS tor • Étape 1 : déballage du SmartS tor NS4300N (page 39) • Étape 2 : installation des lecteurs de disque (p age 41) • É.
Guide de démarrage rapide du SmartStor NS4300N 40 Figure 1. Vue frontale du SmartS tor NS4300N Figure 2. Vue arrière du SmartS tor NS4300N Lecteur de disque Support de lecteur DEL d'activité d.
Étape 2 : installation des lecteurs de disque 41 Étape 2 : installation des lecteurs de disque V ous pouvez équiper le SmartS tor NS4 300N de lecteurs de disque SA T A 1,5 Go/s ou 3,0 Go/s. Pour des performan ces optimales, insta llez des lecteurs de disque de mêmes modèle et capacité.
Guide de démarrage rapide du SmartStor NS4300N 42 Étape 4 : connexion de l'alimentation Pour mettre en place l'a limentation du SmartS tor : 1. Fixez le cordon d'alimentation à l'arri ère du boîtier SmartS tor et branchez l'autre extrémité dans la source d'alim entation.
Étape 6 : facultatif. Sélection du réseau 43 Étape 6 : facultatif. Sélection du réseau Si votre PC ne possède qu 'une seule connexion réseau, passez à l' « Étape 7 : configuration du SmartS tor » à la page 44.
Guide de démarrage rapide du SmartStor NS4300N 44 Étape 7 : configuration du SmartS tor NAS Setup Wizard exécute les procédures de configuration sur le SmartS tor . Une fois la procédure terminée, vous disposerez d'un dossier par défaut sur le SmartS tor , configuré comme un lecteur réseau sur votre PC.
Étape 7 : configuration du SmartStor 45 7. Sélectionnez le nom de périphérique (lettre de lecteur) devant représenter le dossier par défaut sur le SmartS to r , tout comme un lecteur réseau sur votre PC. La liste commence par Z et se poursu it dans l'ordre alphabétique inverse.
Guide de démarrage rapide du SmartStor NS4300N 46 Étape 8 : connexion à P ASM Le logiciel Promise Advanc ed S torage Manager (P ASM) es t installé d'origine sur le système SmartS tor .
Étape 8 : connexion à PASM 47 P ASM dans votre navigateur Pour vous connecter à P ASM dans votre navigateur : 1. Démarrez votre navigateur . 2. Dans le champ d'adresse du navigateur , entrez l'adresse IP du SmartStor . Reportez-vous à la sectio n « Recherche de l'adresse IP du SmartS tor » à la page 46.
Guide de démarrage rapide du SmartStor NS4300N 48 P ASM dans SmartSYNC Pour vous connecter à P ASM via SmartSYNC : 1. Sur le bureau Windows, double-cliquez sur l'icône SmartSYNC (à droite). SmartSYNC s'ouvre en affichant l'onglet Informations serveur .
Étape 9 : configuration de lecteurs réseau sur d'autres PC 49 Étape 9 : configuration de lecteurs réseau sur d'autres PC À l'étape 7, NAS Setup Wizard a créé un dossier p ar défaut sur le SmarS tor et en a fait un lecteur réseau sur votre PC.
Guide de démarrage rapide du SmartStor NS4300N 50 Configuration d'un lecteur réseau sur un PC UNIX ou Linux Avant de pouvoir accéder au SmartS tor depuis un PC UNIX ou Linux, vous devez utiliser P ASM pour configurer le SmartS tor afin qu'il communique avec UNIX et Linux.
Étape 9 : configuration de lecteurs réseau sur d'autres PC 51 4. Positionnez-vous dans le répertoire SmartS tor . Introduisez la commande cd /SmartStor et appuyez sur Entrée. V ous pouvez maintenant copi er des fichiers vers et à partir du dossier du SmartS tor .
Guide de démarrage rapide du SmartStor NS4300N 52 6. Cliquez sur l'onglet Modifier . 7. Cochez la case Macintosh, puis cliquez sur le bouton OK . Le part age de fichiers Macintosh permet aux PC Macintosh d'accéder aux dossiers du SmartS tor .
Étape 10 : configuration d'une imprimante USB 53 Étape 10 : configuration d'une imprimante USB V ous pouvez utiliser le SmartS tor co mme serveur d'impression. V ous devez connecter l'imprimante USB, activer le serveur d'impression du SmartS tor et configurer l'impression sur votre PC.
Guide de démarrage rapide du SmartStor NS4300N 54 3. Dans le champ Nom de l'ordinateur , in troduisez l'adresse IP du SmartStor et cliquez sur le bouton Recherche . Reportez-vous à la sectio n « Recherche de l'adresse IP du SmartS tor » à la page 46.
Étape 10 : configuration d'une imprimante USB 55 7. Mettez en évidence USBPTR01 et cliquez sur le bouton Suivant . La boîte de dialogue d'Authentification s'ouvre. 8. Dans les champs Nom d'utilisateu r et Mot de p asse, introduisez admin , puis cliquez sur le bouton OK .
Guide de démarrage rapide du SmartStor NS4300N 56 Licence publique générale GNU Ce produit inclut un logiciel tiers soumis à des droits d'auteur dans le cadre des termes de la Licence publique générale GNU.
Punto 1: Disimballaggio dello SmartStor NS4300N 57 Elenco delle operazioni di SmartS tor • Punto 1: Disimballaggio dell o SmartS tor NS4300N (pagina 57) • Punto 2: Installazione delle unità disco.
Guida introduttiva di SmartStor NS4300N 58 Figura 1. V ista anteriore di SmartStor NS4300N Figura 2. V ista posteriore di SmartStor NS4300N Unità disco Supporto per unità LED di attività dell'unità Pulsante di alimentazione LED di attività Ethernet Pulsante di backup a singolo tocco LED di stato dell'unità N.
Punto 2: Installazione delle unità disco 59 Punto 2: Installazione delle unità disco È possibile inserire nello SmartS tor NS 4300N unità disco SA T A da 1,5 Gb/s o 3,0 Gb/s. Per ottenere prestazioni ottimali , installare le unità disco dello stesso modello e della stessa capa cità.
Guida introduttiva di SmartStor NS4300N 60 Punto 4: Collegamento all'alimentazione Per alimentare lo SmartS tor: 1. Collegare il cavo di alimentazione sull a parte posteriore del contenitore dello SmartS tor e inserire l'altra estremità nel la fonte di alimentazione.
Punto 6: Opzionale. Selezione della rete 61 6. Fare clic sul pulsante Inst all (Installa) per proce dere con l'installazione. Al termine dell'installazione, viene visualizzata la schermat a finale dell'installazione. 7. Fare clic su Finish (Fine) per chiudere il programma di installazione.
Guida introduttiva di SmartStor NS4300N 62 Punto 7: Installazione dello SmartS tor La NAS Setup Wizard (Configurazione guidata NAS) esegue le procedure di installazione sullo SmartS tor . Dopo l'esecuzione della procedura, si ha una cartella predefinita nello SmartS tor , impostato come unità di rete nel PC.
Punto 7: Installazione dello SmartStor 63 7. Selezionare un nome di periferica (l ettera dell’unità) per rappresentare la cartella predefinita nello SmartS tor come unità di rete nel PC. L'elenco inizia con Z e procede in ordine alfabetico inverso.
Guida introduttiva di SmartStor NS4300N 64 Punto 8: Connessione a P ASM Il software Promise Advanced S torage Manager (P ASM) è preinstallato nel sistema SmartS tor .
Punto 8: Connessione a PASM 65 P ASM nel browser Per accedere a P ASM nel browser: 1. Avviare il browser . 2. Nel campo Browser address (Indirizzo br owser), digitare l'indirizzo IP dello SmartS tor . Consultare "Ricerca dell'indirizzo IP dello SmartS tor" a pagina 64.
Guida introduttiva di SmartStor NS4300N 66 P ASM in SmartSYNC Per accedere a P ASM a ttraverso SmartSYNC: 1. Nel desktop di Windows, fare doppio clic sull'icona di SmartSYNC (a destra). SmartSYNC si apre con la scheda Server Information (Informazioni sul server) visualizzata.
Punto 9: Installazione di unità di rete su altri PC 67 Punto 9: Installazione di unità di rete su altri PC Nel Punto 7, la NAS Setup Wizard (Con figurazione guidata NAS) ha creato una cartella predefinita sullo SmarS tor e l'ha resa un'unità di rete sul PC.
Guida introduttiva di SmartStor NS4300N 68 2. Nella struttura, sul lato sinistro de lla schermata di P ASM, fare clic sul + accanto all'icona File & Print (Arc hivia e stampa) per esp andere la struttura. 3. Fare clic sull'icona Protocol Control (Controllo del protocollo) , quindi fare clic sulla scheda UNIX/Linux.
Punto 9: Installazione di unità di rete su altri PC 69 Sul PC Linux con desktop grafico Questa procedura è per una configurazione RedHat Ente rprise Linux 4. Se si esegue una versione diversa di Linux, potr ebbe essere necessario adattare la procedura.
Guida introduttiva di SmartStor NS4300N 70 Sul PC Macintosh 1. Dal menu Go (V ai), scegliere Connect to Server (Connetti al server). 2. Nella finestra di dialogo Connect to Server (Connetti al server), digitare af p://192.168.1.194 e fare clic sul pulsante Connect (Connetti).
Punto 10: Installazione di una stampante USB 71 Inst allazione del server di st amp a nello SmartStor È necessario utilizzare P ASM per conf igurare lo SmartS tor per la stamp a. Per impostare il server di st ampa di SmartS tor: 1. Avviare P ASM. Consultare "P ASM nel browser" a pa gina 65 o "P ASM in SmartSYNC" a pagina 66.
Guida introduttiva di SmartStor NS4300N 72 Impost azione della st amp a di Linux Questa procedura è per una configurazione RedHat Ente rprise Linux 4. Se si utilizza una versione diversa di Linux, po trebbe essere necessario adattare la procedura. Consultare la documentazione del SO.
Punto 10: Installazione di una stampante USB 73 5. Nel nuovo pannello, dai menu di scelta rapida, scegliere: • Windows Printing (S tampa di Windows) • Workgroup (Gruppo di Lavoro) 6. Dall'elenco, evidenziare lo SmartS to r , quindi fare clic sul pulsante Choose (Scegli).
Guida introduttiva di SmartStor NS4300N 74 Licenza pubblica generica (GPL, General Public License) GNU Il presente prodotto include software di terzi protetto da copyright concesso in licenza secondo i termini della Licenza pubblica generica GNU.
Paso 1: Desembalaje de SmartStor NS4300N 75 List a de tareas de SmartS tor • Paso 1: Desembalaje de SmartS tor NS4300N (página 75) • Paso 2: Instalación de unidades de disco (página 77) • Pas.
Guía de inicio rápido de SmartStor NS4300N 76 Figura 1. V ista frontal de la unidad SmartStor NS4300N Figura 2. V ista posterior de la unidad SmartStor NS4300N Unidad de disco El portador de unidade.
Paso 2: Instalación de unidades de disco 77 Paso 2: Instalación de unidades de disco Puede añadir unidades de disco SA T A de 1,5 Gb/s o 3 Gb/s a la unidad SmartS tor NS4300N. Para qu e el rendimiento sea ópt imo, instale unidades de disco del mismo modelo y capacidad.
Guía de inicio rápido de SmartStor NS4300N 78 Paso 4: Conexión de la alimentación eléctrica Para encender la unidad SmartS tor: 1. Conecte el cable de alimentación en la p arte posterior de la caja de SmartS tor y enchufe el otro extremo en la fuente de alimentación.
Paso 6: Opcional. Selección de la red 79 6. Haga clic en el botón Install (Instalar) para continuar la inst alación. Cuando la instalación haya terminado, aparecerá la p antalla de inst alación completada. 7. Haga clic en el botón Finish (Finalizar) para cerrar el instalador .
Guía de inicio rápido de SmartStor NS4300N 80 Paso 7: Configuración de la unidad SmartS tor El Asistente de configuración de NAS realiza los procedimientos de configuración en la unidad SmartS tor .
Paso 7: Configuración de la unidad SmartStor 81 7. Select a Device Name (Seleccionar un nombre de dispositivo) (letra de unidad) para la carpet a predetermi nada en la unidad SmartS tor como unidad de red en el PC. La lista está en orden alfabético inverso, empieza en la Z.
Guía de inicio rápido de SmartStor NS4300N 82 Paso 8: Conexión a P A SM El software Gestor de almacenamiento avanzado de Promise (P ASM) viene instalado de fábrica en el sistema Smar tS tor .
Paso 8: Conexión a PASM 83 P ASM en su navegador Para iniciar una sesión de P ASM desde el navegador: 1. Inicie el navegador . 2. En el campo de dirección del nav egador , escriba la dirección IP de SmartS tor . Consulte el apartado “Búsqueda de la dirección IP de la unidad SmartS tor” en la página 82.
Guía de inicio rápido de SmartStor NS4300N 84 P ASM en SmartSYNC Para iniciar una sesión en P ASM a través de SmartSYNC: 1. En el escritorio de Windows, haga doble clic en el icono de SmartSYNC (derecha). SmartSYNC se abrirá y most rará la pestaña Server Information (Información del servidor).
Paso 9: Configuración de unidades de red en otros equipos 85 Paso 9: Configuración de unidades de red en otros equipos En el Paso 7, el Asistente de conf iguración de NAS ha creado una carpeta predeterminada en la unidad SmarS tor y la ha convertido en una unidad de red en el PC.
Guía de inicio rápido de SmartStor NS4300N 86 2. En el Árbol, a la izquierda de la pantalla de P ASM, haga clic en el signo + situado al lado del icono File & Print (Archivar e imprimir) para expandir el árbol. 3. Haga clic en el icono Protocol Cont rol (Control de protocolo) y , a continuación, haga clic en la pestaña UNIX/Linux.
Paso 9: Configuración de unidades de red en otros equipos 87 En el PC Linux con escritorio gráfico Este procedimiento es para una configuración de RedHat Enterprise Linux 4. Si ejecuta una versión diferente de Linux, es posible que ten ga que adaptar este procedimiento.
Guía de inicio rápido de SmartStor NS4300N 88 7. Marque el cuadro Macintosh y , a continuación, haga clic en el botón OK (Aceptar). El hecho de compartir archivos Macint osh permite a los equipos Macintosh acceder a carpetas de SmartS tor . En es te caso, se otorga el acceso a la carpeta PUBLIC.
Paso 10: Configuración de una impresora USB 89 2. Instale los controladores de la impres ora en el PC, tal como se describe en la Guía de configuración o el Manual de usuario de la impresora. 3. Conecte el cable USB de la impresor a a una de las conexiones USB que se encuentran en la parte posterior de la unidad SmartS tor .
Guía de inicio rápido de SmartStor NS4300N 90 6. Cuando aparezca el mensaje de av iso sobre los controladores de la impresora, haga clic en Acept ar para continuar . 7. En el Asistente para agregar impres oras, haga clic en el nombre de fabricante y de modelo de la impres ora USB; a continuación, haga clic en Acept ar .
Paso 10: Configuración de una impresora USB 91 Configuración de la impresión en Macintosh Para configurar la impresión en un PC Macintosh: 1. En el menú Apple, seleccione Preferencias del sistema . 2. Haga doble clic en el icono Impresión y fax .
Guía de inicio rápido de SmartStor NS4300N 92 Licencia del público en general GNU Este producto incluye softwa re a terceros protegido por copyright y con licencia bajo los términos establecidos por la Licencia del público en general GNU.
Шаг 1. Распаковка SmartStor NS4300N 93 Список задач SmartSt or • Шаг 1. Распаковка SmartSt or NS4300N (стр. 93) • Шаг 2. Установка дисководов (стр. 95) • Шаг 3. Подключение к сети (стр.
Руководство по быстрому началу работы SmartStor NS4300N 94 Рис. 1. SmartStor NS4300N вид спереди Рис.
Шаг 2. Установка дисководов 95 Шаг 2. Установка дисководов Устройство SmartStor NS4300N может работать с дисководами SA TA 1,5 Гб/с или 3,0 Гб/с.
Руководство по быстрому началу работы SmartStor NS4300N 96 Шаг 4. Подключение питания Подключение питания SmartStor .
Шаг 6. Дополнительно. Выбор сети 97 5. В соответствующие поля введите имя пользователя и название организации или оставьте эти поля без изменений, чтобы принять записи по умолчанию.
Руководство по быстрому началу работы SmartStor NS4300N 98 Шаг 7. Настройка устройства SmartStor Мастер NAS Setup Wizard (Мастер настройки NAS) выполняет процедуры настройки на устройстве SmartStor .
Шаг 7. Настройка устройства SmartStor 99 7. Выберите имя устройства (букву диска), чтобы задать папку по умолчанию на устройстве SmartSto r в качестве сетевого диска на вашем компьютере.
Руководство по быстрому началу работы SmartStor NS4300N 100 Шаг 8. Подключение к P ASM Программа P ASM (Pr omise Advanced St or age Manager) устанавливается в системе SmartStor изготовителем.
Шаг 8. Подключение к PASM 101 P ASM в обозревателе Вход в программу P ASM через обозреватель. 1. Запустите обозреватель. 2. В поле адреса обозревателя введите IP!адрес устройства SmartSt or .
Руководство по быстрому началу работы SmartStor NS4300N 102 P ASM в SmartSYNC Вход в P ASM через SmartSYNC. 1. Дважды щелкните значок SmartSYNC (справа) на рабочем столе Window s.
Шаг 9. Настройка сетевых диск ов на других компьютерах 103 Шаг 9. Настройка сетевых дисков на других компьютерах.
Руководство по быстрому началу работы SmartStor NS4300N 104 На компьютере с ОС Window s 1. Запустите программу P ASM. См. «P ASM в обозревателе» на стр. 101 или «P ASM в SmartSYNC» на стр.
Шаг 9. Настройка сетевых диск ов на других компьютерах 105 4. Перейдите в каталог SmartSt or .
Руководство по быстрому началу работы SmartStor NS4300N 106 4. Рядом со службой щелкните параметр Enable (Включить) и нажмите кнопку OK .
Шаг 10. Настройка принтера с USBподключением 107 Подключение принтера USB к устройству SmartStor Чтобы подключить принтер USB, выполните следующие действия.
Руководство по быстрому началу работы SmartStor NS4300N 108 4. В списке компьютеров дважды щелк ните SmartSto r , чтобы его открыть.
Шаг 10. Настройка принтера с USBподключением 109 9. В раскрывающемся меню выберите изготовителя принтера. В списке моделей выберите модель компьютера.
Руководство по быстрому началу работы SmartStor NS4300N 110 Общедоступная лицензия GNU Данный продукт включает произве.
手順 1: SmartStor NS4300N の開梱 111 SmartS tor タスクリスト • 手順 1: SmartS tor NS4300N の開梱 (1 1 1 ページ ) • 手順 2: ディスクドライブの取り付け (1 13 ペー.
SmartStor NS4300N クイックスタートガイド 112 図 1. SmartStor NS4300N 正面図 図 2. SmartStor NS4300N 背面図 ディスク ドライブ ドライブキャリア ドライブアクテ.
手順 2: ディスクドライブの取り付け 113 手順 2: ディスクドライブの取り付け SmartS tor NS4300N には SA T A 1.5 Gb/s または 3.
SmartStor NS4300N クイックスタートガイド 114 手順 4: 電源の接続 SmartS tor に電源を入れるには次の手順を実行します。 1. 電源コードを SmartS tor エンクロージャの背面に接続し、もう一方の端を電源に差 し込みます。図 2.
手順 6: オプション。ネットワークの選択 115 手順 6: オプション。ネットワークの選択 PC で使用するネットワーク接続が 1 つだけの場合は、 11 5 ペー.
SmartStor NS4300N クイックスタートガイド 116 3. [Initiation Mode (起動モード) ] を選択します。 以下の 条件 すべてに 当 てはまる場合、 [Express Mode (エ.
手順 8: PASM への接続 117 SmartS tor の Public フォルダは、 ネットワークドライブとして [ マイ コンピュータ ] の中に表示されます。 これで、 SmartS tor .
SmartStor NS4300N クイックスタートガイド 118 SmartStor の IP アドレスの検索 ブラウザで SmartS tor にアクセスするには、 SmartS tor の IP アドレスが必要です。次 の手順で、 SmartSYNC をその 目的 に使用します。 1.
手順 8: PASM への接続 119 [P ASM login ( P ASM ログイン) ] 画面が表示されます。 3. [User Name (ユーザー名) ] と [Password (パスワード) ] の 両 方のフィ.
SmartStor NS4300N クイックスタートガイド 120 デフォルトブラウザが起動し、 [P ASM login ( PA S M ログイン) ] 画面が表示されます。 3.
手順 9: 他の PC でのネットワークドライブのセットアップ 121 [Search ( 検索 ) ] ボタンが表示されていない場合、 [V iew (表示) ] メニューから、 [T oolbars (ツールバー) ] 、 [S tandard Buttons ( 標 準ボタン) ] の順に選択します。 3.
SmartStor NS4300N クイックスタートガイド 122 9. [UNIX/Linux Sharing ( UNIX/Linux 共有 ) ] タブをクリックします。 10. [New IP Address (新規 IP アドレス) ] フィールドで、 SmartS tor にアクセスする UNIX/Linux PC の IP アドレスを入力します。 11 .
手順 9: 他の PC でのネットワークドライブのセットアップ 123 Macintosh PC でのネットワークドライブのセットアップ Macintosh から SmartS tor にアクセスす.
SmartStor NS4300N クイックスタートガイド 124 手順 10: USB プリンタのセットアップ SmartS tor を 印刷 サーバーとして使用できます。その場合、 USB プリン.
手順 10: USB プリンタのセットアップ 125 3. [Computer name (コンピュータ名) ] フィールドで、 SmartStor の IP アドレスを 入力して、 [ Search ( 検索 ) ] .
SmartStor NS4300N クイックスタートガイド 126 8. [User Name (ユーザー名) ] と [Password (パスワード) ] の 両 方のフィールドに 「 admin 」と入力して、 [ OK ] ボタンをクリックします。 [Printer Model (プリンタモデル) ] ダイアログボックスが開きます。 9.
GNU General Public License ( GNU 一 般公的 使用許諾) 127 GNU General Public License ( GNU 一般公的使用許諾) この 製 品には、 GNU General Public License ( GNU 一 般.
SmartStor NS4300N 快速安裝手冊 128 SmartS tor 工作清單 • 步驟 1 :拆開 SmartS tor NS4300N 的包裝 ( 第 128 頁 ) • 步驟 2 :安裝磁碟機 ( 第 130 頁 ) • 步驟 3 :連.
步驟 1 :拆開 SmartStor NS4300N 的包裝 129 圖 1 。 SmartStor NS4300N 正視圖 圖 2 。 SmartStor NS4300N 後視圖 磁碟機 磁碟機托架 磁碟機活動 LED 電源按鈕 乙太網路.
SmartStor NS4300N 快速安裝手冊 130 步驟 2 :安裝磁碟機 SmartS tor NS4300N 可與 SA T A 1.5 Gb/s 或 3.0 Gb/s 磁碟機裝在一起。 為了發揮 最佳的效能,請安裝相同型號與容量的磁碟機。 在 SmartS tor 上的磁碟機會成為 RAID 組態。 安裝磁碟機: 1.
步驟 4 :連接電源 131 步驟 4 :連接電源 開啟 SmartS tor 的電源: 1. 將電源線的一端將在 SmartS tor 機箱背面,然後將另一端插入電源插座。請 參閱圖 2 。 2.
SmartStor NS4300N 快速安裝手冊 132 步驟 6 :選項選擇網路 如果 您 的電腦僅有一個網路連線,請 跳至 在第 133 頁的 「步驟 7 :設定 SmartS tor 」。 如果電腦.
步驟 7 :設定 SmartStor 133 步驟 7 :設定 SmartS tor NAS Setup Wizard (NAS 設定精靈 ) 用於執行 SmartS tor 的第 二 個程 序 。完成此 程 序之 後, SmartS tor 上將會出現預設資 料夾 ,設為電腦上的網路磁碟機。 設定 SmartS tor : 1.
SmartStor NS4300N 快速安裝手冊 134 8. 按一下 Ye s ( 是 ) 按鈕開始系統 初 始 化 。 視 磁碟機的 大 小而定,此精靈 需 要 幾 分鐘設定 SmartS tor 。精靈設定完成後, 則 會出現另一 則 System Message ( 系統訊 息 ) 。 9.
步驟 8 :連接 PASM 135 步驟 8 :連接 PA S M Promise Advanced S tor age Manager (P ASM) 軟體 係 在出 廠 前及安裝在 SmartS tor 系統上的軟體。 PA S M 在電腦內的 瀏覽 .
SmartStor NS4300N 快速安裝手冊 136 瀏覽器內的 PA S M 登 入 瀏覽 器內的 PA S M : 1. 啟動 瀏覽 器。 2. 請在 瀏覽 器位 址 欄位內輸入 SmartS tor 的 IP 位 址 。 .
步驟 8 :連接 PASM 137 SmartSYN 內的 PA S M 透 過 SmartSYNC 登 入 PA S M : 1. 在 Windows 桌 面按兩下 SmartSYNC 圖示 ( 右 側 ) 。 SmartSYNC 開啟時 也 會出現 Server Information ( 伺服 器資訊 ) 標籤 。 2.
SmartStor NS4300N 快速安裝手冊 138 步驟 9 :設定其他電腦的網路磁碟機 在步驟 7 中, NAS Setup Wizard (NAS 設定精靈 ) 已在 SmarS tor 上建 立 預設資 料夾 , 並 .
步驟 9 :設定其他電腦的網路磁碟機 139 2. 在 PA S M 畫面 左 側的目 錄 下,按一下 File & Print ( 檔案 及 列 印 ) 圖示 旁 的 + 展 開目 錄 。 3. 按一下 Protocol Control ( 通 訊 協 定控 制 ) 圖示,然後按一下 UNIX/Linux 標籤 。 4.
SmartStor NS4300N 快速安裝手冊 140 在有圖形化桌面的 Linux 電腦 此程 序適 用於 RedHat Enterprise Linux 4 組態的電腦。如執行不同 版本 的 Linux , 可能 須 可能 需 要使用此程 序 。請參閱 OS 文 件。 1.
步驟 10 :設定 USB 印表機 141 在麥金塔電腦上 1. 從 Go ( 前 往 ) 功能表選擇 Connect to Server ( 連接 伺服 器 ) 。 2. 在 Connect to Server ( 連接 伺服 器 ) 對 話方塊 中輸入 af p://192.
SmartStor NS4300N 快速安裝手冊 142 設定 SmartS tor 的 列 印 伺服 器: 1. 啟動 PA S M 。 請參閱在第 136 頁的 「 瀏覽 器內的 PA S M 」 或在第 137 頁的 「 SmartSYN 內的 PA S M 」 。 2.
步驟 10 :設定 USB 印表機 143 Linux 列印設定 此程 序適 用於 RedHat Enterprise Linux 4 組態的電腦。如執行不同 版本 的 Linux , 可能 須 可能 需 要使用此程 序 。請參閱 OS 文 件。 1.
SmartStor NS4300N 快速安裝手冊 144 5. 在新的面 板 中,從下拉式功能表選擇: • Windows Printing ( 視窗列 印 ) • Workgroup ( 工 作群 組 ) 6. 從此 清單 中將 SmartS tor 反白 ,然後按一下 Choose ( 選擇 ) 按鈕。 即出現使用者名稱與 密碼 對 話方塊 。 7.
GNU 通用公共許可證 145 GNU 通用公共許可證 此 產品 包 括 在 GNU 通 用 公共許 可 證 的條款 之 下已 經 授權的第三 方 軟體。請參閱 在 www .
SmartStor NS4300N 快速安装手册 146 SmartS tor 任务列表 • 步骤 1 :拆封 SmartS tor NS4300N ( 第 146 页 ) • 步骤 2 :安装磁盘驱动器 ( 第 148 页 ) • 步骤 3 :连接.
步骤 1 :拆封 SmartStor NS4300N 147 图 1 。 SmartS tor NS4300N 正面视图 图 2 。 SmartS tor NS4300N 背面视图 磁盘驱动器 驱动器托架 驱动器活动 LED 指示灯 电源按钮 .
SmartStor NS4300N 快速安装手册 148 步骤 2 :安装磁盘驱动器 SmartS tor NS4300N 内可填装 SA T A 1.5 Gb/s 或 3.0 Gb/s 磁盘驱动器。 为获得最 佳性能,请安装相同型号和容量的磁盘驱动器。所安装的磁盘驱动器将成为 SmartS tor 上的 RAID 卷。 要安装磁盘驱动器: 1.
步骤 4 :连接电源 149 步骤 4 :连接电源 要接通 SmartS tor : 1. 将电源线一端连接到 SmartS tor 机壳的背面,然后将另一端插入电源。请参 阅图 2 。 2.
SmartStor NS4300N 快速安装手册 150 步骤 6 :可选。选择网络 如果您的 PC 只 有一个网络连接,请 跳 至第 151 页的 “ 步骤 7 :安装 SmartS tor ” 。 如果您的 .
步骤 7 :安装 SmartStor 151 步骤 7 :安装 SmartS tor NAS 安装向导在 SmartS tor 上执行安装过程。 该 过程完成之后, SmartS tor 上会 有一个 默认 的 文 件 夹 ,被设置为 PC 上的网络驱动器。 要安装 SmartS tor : 1.
SmartStor NS4300N 快速安装手册 152 8. 单击 Ye s ( 是 )按钮以开始 启 动系统。 向导需要 几 分钟时 间来 配置 SmartS tor ,具 体 时 间取决 于磁盘驱动器的大小。 向导完成后,出现另一个 System Message (系统信息) 。 9.
步骤 8 :连接到 PASM 153 步骤 8 :连接到 PA S M Promise Advanced S torage Manager ( PA S M )软件 已由厂家 安装到 SmartS tor 系统上。 PA S M 在 PC 上的 浏览 器中运.
SmartStor NS4300N 快速安装手册 154 浏览器中的 PA S M 要 登录 至 浏览 器中的 PA S M : 1. 启 动 浏览 器。 2. 在 浏览 器的地 址字段 中, 键 入 SmartS tor 的 IP .
步骤 8 :连接到 PASM 155 SmartSYNC 中的 PA S M 要通过 SmartSYNC 登录 PA S M : 1. 在 Windows 桌 面上,双击 SmartSYNC 图标 ( 见右 )。 SmartSYNC 打开并显示 Server Information ( 服务 器信息)选项 卡 。 2.
SmartStor NS4300N 快速安装手册 156 步骤 9 :在其它 PC 上设置网络驱动器 在步骤 7 中, NAS 安装向导 已 在 SmarS tor 上 创建 了一个 默认文 件 夹 ,并将其 作.
步骤 9 :在其它 PC 上设置网络驱动器 157 在 UNIX 或 Linux PC 上设置网络驱动器 必须 先 使用 PA S M 进 行配置以使 SmartS tor 能 与 UNIX 及 Linux 进 行通信, 才 能 从 UNIX 或 Linux PC 访问 SmartS tor 。 在 Windows PC 上 1.
SmartStor NS4300N 快速安装手册 158 4. 更改 SmartS tor 目 录 。 键 入 cd /SmartStor ,然后按 Enter 键 。 可以 立刻 将 文 件复 制 到 SmartS tor 上的 文 件 夹 ,或从 文 件 夹 中复 制文 件。 5.
步骤 9 :在其它 PC 上设置网络驱动器 159 7. 选中 Macintosh 框 ,然后单击 OK (确 定 )按钮。 Macintosh 文 件 共享功 能使 Macintosh PC 能 够访问 SmartS tor 上的 文 件 夹 。 在此 情况 下,可 访问 PUBLIC 文 件 夹 。 在 Macintosh PC 上 1.
SmartStor NS4300N 快速安装手册 160 步骤 10 :设置 USB 打印机 可将 SmartS tor 用 作 打印 服务 器。必须连接 USB 打印机, 启 用 SmartS tor 打印 服 务 器,然后在.
步骤 10 :设置 USB 打印机 161 3. 在 Computer name ( 计算 机 名 ) 字段 中, 键 入 SmartS tor 的 IP 地 址 ,然后 单击 Search ( 搜索 )按钮。 请参阅第 153 页的 “查找 SmartS tor 的 IP 地 址” 。 SmartS tor 出现在 搜索结 果 列表 中。 4.
SmartStor NS4300N 快速安装手册 162 8. 在 User name (用户 名 )和 Password ( 密码 ) 字段键 入 admin ,然 后单击 OK (确 定 )按钮。 Printer Model (打印机型号)对 话框 打开。 9.
GNU 一般公共许可证 163 GNU 一般公共许可证 此 产品 包括了在 GNU 一 般 公 共 许可 证 条款下的受 版权 保 护 的第三 方 软件许可。 请参阅在 www .
SmartStor NS4300N 빠른 시작 안내서 164 SmartS tor 할 일 목록 •1 단계 : SmartS tor NS4300N 포장 풀기 (1 6 4 페이지 ) •2 단계 : 디스크 드라이브 설치 (1 6 6 페이지 ).
1 단계 : SmartStor NS4300N 포장 풀기 165 그림 1. SmartStor NS4300N 전면 모습 그림 2. SmartStor NS4300N 후면 모습 디스크 드라이브 드라이브 캐리어 드라이브 활 성 LED 전원 버튼 이더넷 활성 LED 원터치 백업 버튼 드라이브 상태 LED 주 : 본 SmartS tor 는 프론트 도어 없이 보입니다 .
SmartStor NS4300N 빠른 시작 안내서 166 2 단계 : 디스크 드라이브 설치 SA T A 1.5 Gb/s 또는 3.0 Gb/s 디스크 드라이브로 SmartS tor NS4300N 을 설치할 수 있습니다 . 똑같은 모델과 용량의 디스크 드라이브를 설치하면 최적의 성능을 얻으실 수 있습니다 .
4 단계 : 전원 연결 167 4 단계 : 전원 연결 SmartS tor 전원 연결 방법 : 1. 전원 코드를 SmartS tor 격납 장치 후면에 연결하고 , 반대쪽 끝을 전원에 연결 합니다 . 그림 2. 를 참조하십시오 . 2. SmartS tor 전면의 전원 버튼을 누릅니다 .
SmartStor NS4300N 빠른 시작 안내서 168 6. 설치 (Install) 버튼을 클릭하여 설치를 진행합니다 . 설치가 완료되면 , 최종 설치 화면이 나타납니다 . 7. 완료 (Finish) 버튼을 클릭하여 인스톨러를 닫습니다 .
7 단계 : SmartStor 설치 169 7 단계 : SmartS tor 설치 NAS 설치 마법사는 SmartS tor 에서 설치 절 차 를 수행합니다 . 설치 절 차 가 완료되 면 , SmartS tor 에 디폴트 폴더가 생깁 니다 (PC 에서 네트워크 드라이브로 설치 ).
SmartStor NS4300N 빠른 시작 안내서 170 7. SmartS tor 의 디폴트 폴더를 PC 의 네트워크 드라이브로 나타내 려 면 , 장치 명 ( 드라이브 문 자 ) 을 선택합니다 . 리스트는 Z 로 시작하고 , 알파벳 역순 으로 올 라 갑 니다 .
8 단계 : PASM 에 연결 171 8 단계 : PA S M 에 연결 Promise 고급 저장 관 리자 (P ASM) 소프트웨어는 SmartS tor 시스템에 공장 출 하 시 설치되어 있습니다 . P ASM 은 사용자 PC 의 브라우저에서 실행됩니다 .
SmartStor NS4300N 빠른 시작 안내서 172 브라우저의 PA S M 브라우저에서 PA S M 에 로그인하는 방법 : 1. 브라우저를 시작합니다 . 2. 브라우저 주소 필드에서 , SmartS tor 의 IP 주소를 입력합니다 . 171 페이지의 "SmartS tor IP 주소 찾 기 " 를 참조하십시오 .
8 단계 : PASM 에 연결 173 SmartSYNC 을 통한 PA S M SmartSYNC 를 통해 P ASM 에 로그인하는 방법 : 1. Windows 데 스크 탑 에서 , SmartSYNC 아이콘 ( 오른쪽 ) 을 더블클릭합니다 . SmartSYNC 가 서버 정보 탭 과 함께 열 립니다 .
SmartStor NS4300N 빠른 시작 안내서 174 9 단계 : 다른 PC 에서 네트워크 드라이브 설치 7 단계에서 , NAS 설치 마법사가 SmarS tor 에 디폴트 폴더를 생 성하여 사용자 PC 에서 네트워크 드라이버로 만 들 었습니다 .
9 단계 : 다른 PC 에서 네트워크 드라이브 설치 175 2. 트리에서 , P ASM 화면의 왼 쪽에 보이는 ( 파 일 및 프린트 아이콘 옆 ) + 를 클릭하여 트리를 확장합니다 . 3. 프로 토콜 제어 (Protocol Control) 아이콘을 클릭한 뒤 , UNIX/Linux 탭 을 클릭합니다 .
SmartStor NS4300N 빠른 시작 안내서 176 그래픽 데스크톱의 Linux PC 에서 이 절 차 는 RedHat Enterprise Linux 4 구성을 위한 것입니다 . 다른 버전의 Linux 를 사용하는 사용자는 이 절 차 를 적절히 수정해야 할 수도 있습니다 .
9 단계 : 다른 PC 에서 네트워크 드라이브 설치 177 Macintosh PC 에서 1. 이동 (Go) 메뉴에서 , 서버에 연결 (Connect to Server) 을 선택합니다 . 2. 서버에 연결 대화상자에서 af p://192.168.1.194 를 입력한 뒤 , 연결 (Connect) 버튼을 클릭합니다 .
SmartStor NS4300N 빠른 시작 안내서 178 10 단계 : USB 프린터 설치 사용자는 SmartS tor 를 프린트 서버로 이용할 수 있습니다 . USB 프린터를 연결하 여 SmartS tor 의 프린트 서버를 활성화한 뒤 , PC 에서 프린팅을 설정합니다 .
10 단계 : USB 프린터 설치 179 3. 컴퓨터 이름 필트에서 , SmartS tor 의 IP 주소를 입력하고 검색 (Search) 버튼 을 클릭합니다 . 171 페이지의 "SmartS tor IP 주소 찾 기 " 를 참조하십시오 . 검 색 결과 리스트에 SmartS tor 가 나타납니다 .
SmartStor NS4300N 빠른 시작 안내서 180 7. USBPTR01 을 하이라이트한 뒤 , 앞으로 (Forward) 버튼을 클릭합니다 . 인 증 대화상자가 열 립니다 . 8. 사용자 이름과 패 스워드 필드에 admin 을 입력한 뒤 , 확인 (OK) 버튼을 클릭 합니다 .
GNU 일반 공중 사용 허가서 181 GNU 일반 공중 사용 허가서 본 제품에는 GNU 일반 공중 사용 허가서의 조건에 따 라 인가된 , 저작 권 이 있는 제 3 자 소프트웨어가 포합됩니다 . 본 사용 허가서의 정확한 조건은 www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Promise Technology NS4300N (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Promise Technology NS4300N heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Promise Technology NS4300N vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Promise Technology NS4300N leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Promise Technology NS4300N krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Promise Technology NS4300N bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Promise Technology NS4300N kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Promise Technology NS4300N . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.