Gebruiksaanwijzing /service van het product Aca200w van de fabrikant Audiovox
Ga naar pagina of 20
Model: ACA200W Wired License Plate / Rear Mounted Camera Cámara de Mont aje Posterior / Patente Cableada Inst allation Manual / Manual de Inst alación.
2 Features • High Resolution, ¼ inch CMOS Color Camera • Compact Zinc Alloy Die Cast Body • Waterproof Housing • 130 Degree Wide View Angle • Selectable Image: Normal/Reverse • Camera Mou.
3 T able of Content s Warnings ...................................................................................... 4 Product Description ..................................................................... 5 Packing List ..........................
4 W arnings The product is intended to assist in safe driving and to allow the driver to have a broader rear view while the vehicle is in reverse. You, as the driver, are solely responsible for the safe operation of your vehicle and the safety of your passengers according to local traffic regulations.
5 Product Description This revolutionary camera design integrates a backup camera with your vehicle’s rear license plate without c overing the license plate. The camera is easy to mount on your car, truck, or van with the bracket being hidden by your license plate.
6 Camera Inst allation License Plate Mounting Instructions 1. Remove the rear license plate. 2. Examine the vehicle to determine the best way to run the power wires to the reverse lights and the extension cable through the car. 3. The Camera can be mounted above or below the plate.
7 Surface Mounting Instructions 1. Find a suitable location on the vehicle where the bracket will not interfere with any equipment or doors, or block the lin e of sight. Verify that the planned mounting location is accessible from behind and that you have access to route the wiring inside the vehicle.
8 Wiring the Camera to the Vehicle’s Reverse Lamp 1. Locate the reverse lamp in the tail light assembly. 2. Using the tap connector supplied, perform the following steps: a) Place the un-stripped positive lead from the tail lamp in the run channel, which runs completely through the connector.
9 Connecting the Vide o Signal 1. Connect the included video extension cable to the Yellow RCA jack on the camera harness. 2. Run the extension cable to the monitor and connect to t he Video input. Reverse/Normal Image Adjustment The camera comes standard with a reversed i mage, designed for mounting at the rear of the vehicle.
10 S pecifications 1. Voltage: DC12V 2. Current: 50 mA 3. Signal System: NTSC 4. Image Sensor: ¼” CMOS Sensor 5. Horizontal Resolution: 480 lines 6. Viewing Angle: 130 degrees 7. Minimum Illumi nation: 0.3Lux 8. Image Display: Selectable Normal/Reve rse Image 9.
11 Cuidados Este producto pretende asistir en un manejo seguro perm itiéndole tener una visión posterior más amplia mientras el vehículo está en reversa. Usted, como el conductor, es el único responsable por una operación segura de su vehículo y por la seguridad de sus pasajeros, de acuerdo a la regulación de tráfico de su localidad.
12 Descripción del Producto Este revolucionario diseño integra una cámara posterior con la patente posterior de su vehículo sin cubrirla. La cámara es fácil de montar en su automóvil, camión o van con el soporte escondido por la patente.
13 Inst alación de la Cámara Instrucciones de Montaj e de la Patente 1. Quite la patente posterior. 2. Examine el vehículo para determin ar la mejor forma de colocar los cables de energía hasta las luces de reversa y el cable de extensión por el automóvil.
14 Instrucciones de Montaje Superficial 1. Encuentre una ubicación en el vehículo donde el soporte no interfiera con ningún equipo o puerta, o blo qu ee la visión. Verifique que la ubicación de montaje elegida sea accesible desde atrás y que tenga acceso para pasar el cable hacia ad entro del vehículo.
15 4. Quite la cámara del soporte de patente y adhiéral a al soporte superficial del vehículo. Cableando la Cámara a la Lámpara de Reversa 1. Localice la lámpara de reversa en el ensamblaje de luces de cola.
16 Conectando la Señal de Video 1. Conecte el cable de extensión de video incluido, a la toma RCA amarilla en el arnés de la cámara. 2. Coloque el cable de extensión al monitor y conéctelo a la entrada de Video.
17 Especificaciones 1. Voltaje: DC12V 2. Corriente: 50 mA 3. Sistema de Señal: NTSC 4. Sensor de Imagen: Sensor CMOS de ¼” 5. Resolución Horizontal: 480 líneas 6. Ángulo de Visión: 130 grados 7. Iluminación Mínima: 0.3Lux 8. Imagen en Pantalla: Seleccionable Normal o Reversa 9.
18.
19.
20 © 2008 Audiovox Electronics Corp. , 150 Marcus Blvd., Hauppauge, N.Y. 11788.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Audiovox Aca200w (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Audiovox Aca200w heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Audiovox Aca200w vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Audiovox Aca200w leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Audiovox Aca200w krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Audiovox Aca200w bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Audiovox Aca200w kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Audiovox Aca200w . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.