Gebruiksaanwijzing /service van het product PG6070 van de fabrikant Remington
Ga naar pagina of 147
PG6070 V acuum 5 in 1 Grooming Kit.
2 Thank you for buying y our new Remi ngton® produc t. Please read these ins truc ti ons ca ref ully a nd ke ep the m saf e. Rem ove all p ack agin g be fore u se.
3 C KEY FEA TURES 1 On / o s witch 2 Blade set 3 Vacuum i ntake – Va cuum te chno lo gy 4 Eas y rem ovab le va cuum ch amb er 5 Att achm ent h ead re leas e but to ns 6 De tail t rimm er va cuum at t achm ent he ad (0.4 mm) 7 Wid e tri mmer v acuu m at tach ment h ead 8 Foil s haver at ta chme nt hea d (N.
4 , VA CUUM FEA TURE • Th eVacuumte chno lo gyca ptur esvir tu allya llthef acia lhaira sitiscut .Th e hair s are v acuu med i nto an eas y emp t y vacu um cham ber l oc ated o n the f ront of th e bear d trim mer.
5 , TO A TT ACH / REMOVE A C OMB • Th eAdjus tab leCom batt ach mentist obeus edwi ththeW ideTrimm er Att achm ent h ead. To add, a lign th e Comb si de ra ils wi th the s lot s of the w ide trim mer h ead .
6 • Star twi thed geofsi deb urn ,andwi ththet rimm erbl ade srest ingli ghtl y agai nst yo ur sk in, us e moti ons tow ards e dg e of sid ebur n lin e to trim t he desired locatio ns in facial area.
7 • T oachi eveth edesi redh airle ngth ,chan geth eguid ecombbye asil yslid ingit onto o ne of th e thre e slo ts on t he at tac hme nt hea d. Th e die rent s lot s represent 3mm, 6mm and 9mm ha ir lengths.
8 • Washth ehead sund erarun ningt aptore moveanyha irclip pin gs.D onotru n the e ntire u nit un der th e tap. • Onc edr y,placede sire datt ach menth eado ntopofth eunit .
9 Vi ele n Dank , das s Sie sic h für d en Ka uf die ses R emin gton® Pro duk t s ents chie de n haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufm erks am durch und bewahren Sie sie auf.
10 C HAUPTMERK MALE 1 Ein - / Aussc halte r 2 Klingenblock 3 Vakuum-Saugsystem – V akuumtechnologie 4 Einfach abzunehmende Vakuumkammer 5 A ufsatz-F reiga betasten 6 De tail Vak uum -T rim mauf sa tz (0.
11 • Währe ndde sAua densl euch tetdi eLED -L ad ekont roll anze igeb lau.D as blaue Lic ht erlisch t, sobald da s Gerät vol lständig geladen i st.
12 , WIE SIE IHREN BART RICHTIG TRIMMEN • HIN WEIS:Ume ine neinh eitl iche nSchn it tzuer zie len ,lass enSied en Kammaufs atz / di e Klinge gleichmäßig durch die Barthaare gleiten. Die Bewe gun gen s ollt en nic ht zu sch nel l sein .
13 • IhrZe ige nge rsol ltedab eidi eHaar w ur zelnd erHaa re,di eSiege rad e aufstellen, bedecken, um ein versehentliches Abrasieren z u verhindern.
14 • Dr ückenS iedasa cheEn dede sKam mauf sat ze sgeg endieH aut .Bewe genS ie das Gerät langsam in W uchsrichtung durch das Haar. • Führe nSielan gsa me,kont roll ier teB eweg unge naus .
15 • Stell enSies iche r ,das skeine rderAu fs teck köp feaufd emBa rt sch nei der befesti gt ist . • Wasch enSied ieAuf sät zeun terlau fen demWass erab,u malleH aar rest ezu entfernen.
16 Har te lijk da nk voo r het ko pe n van uw n ieuw e Remi ngto n® prod uc t. Le es de instructies voor gebruik zorgvuldig door en bewaar de ze op een veilige p laats, zodat u deze later no g eens door kunt lezen. Verwijder a lle verpakkingsmateria len voor gebrui k.
17 3 Vacuüm opening - Vacuüm-techno logie 4 Gemakkelijk te verwijderen vacuüm- haarkamer 5 Ontgr endelingsknoppen voor op zetstuk 6 Detailtrimmer (opzetstuk) met vacuüm-te chnologie (0.
18 • Dita ppa raatm oetwo rde nopg ela denm etdeg oed gek eurd egeïs ole erd e veil ighe ids adap ters PA- 051 0 E (voo r EU-ve rsi e) of P A - 051 0 U (voor U K-vers ie) met e en ui tgan gsve rmo gen v an 5.
19 , OM BAARDEN EN SNORREN TE TRIMMEN OF UIT TE DUNNEN • Zeth etapp ara ataan . • Ki esdeop zetk amme tdege wens telen gteofs ele c teerd egewe nste lengte-instelling van de verstelbare opzetkam.
20 • Zorge r voord atuheta ppa raatl angz aamb ewe egte nhou ddehaa r wor tels aan de haargrens van de nek buiten bereik van het apparaat. , GEZICHTSBEHARING SCHEREN • Plaat she topze tst ukme thetf olie - sche er appa raato pheta ppa raat .
21 • Contr ole erre gel matigd eho evee lhei dhaari ndehaa rka mer.Wanne erde ze vol is , zet u h et ap para at uit e n ver wij der t u de v acuü m- haar kam er om d eze le eg te ma ken.
22 • Heta ppa raatm oetw orde nlos geko ppe ldva ndene tv oed ingbi jhet verwijderen van de bat terij. • Zorge r voord atheta ppa raatvo lle digo ntlad enisenn ieto peens top cont ac t is aanges loten.
23 Mer ci d’avoir a chet é ce pro duit R emin gton®. Avant l’util isat ion, v euill ez lir e attentivement ces instructions et c onservez-les dans u n endroit s ûr .
24 5 Boutons de déverrouillage des acc essoires 6 Tête ton deus e de pr écis ion ave c sys tèm e d’aspir atio n (0.4 mm) 7 T ête tondeuse large avec système d’ aspiration 8 Tête ras oir gr ille (N .B . Le sy stè me d’asp irati on n’est p as disp oni ble ave c la têt e rasoir grille).
25 , UTILISA TION AVEC FIL • Veuill eznot erquece tapp arei lestu tilis éexcl usive ments ansle tnep eut pas être utilisé lorsqu’il est branché au secteur .
26 • Sél ec tio nne zlegui dedeco upeave clalo ngu eurdé siré eouler égl agedel a lon gue ur dési rée s ur le gu ide de co up e ajust abl e. Pla cez le d essus p lat du guide de la tondeuse contre la peau.
27 , POUR R ASER LE VISAGE • T e ne zlatond eus eéqu ipé edelatê teras oirgr ille . • Étir ezlap eauave cvotrem ainlib repo urre dress erle spoi ls.
28 • Véri ezré guli èrem entlev olum edepo ilsco llec té sdansler ése rv oir.Dèsqu e ce rés er voir e st re mpli , étei gne z la tond eus e et re tire z ensui te le ré ser voi r po urlavi derd esrés idusd epoi ls.
29 • Ass urez -vousq uelato nde useso ittot ale mentd éch argé eetdé bra nché ede l'alimentationsecteur. • Leve zouso uleve zlebo îti ersup ér ieure tex tr ayez- ledel ’appar eil.
30 Gracias por comprar nue stro nuev o producto Remington ® . Lea det enidamente las in str uccio nes y gu árde las e n un lug ar se guro. R etir e todo e l emb alaj e antes d e usa r el pro duc to.
31 8 Cab ez al de l a afei tad ora d e lámi nas (not a: la tec nol ogí a de vac ío no f unci ona en el c abe za l de la af eit ado ra de l ámina s) 9 Guí a de cor te aj ust able c on ajus tes de .
32 • Cuand olauni dade stéen cend idaytot alm entec arga da,e lprod uc tosep ued e util iza r en mo do sin c abl e has ta 60 m inuto s.
33 • Comp rue bepe rió dic ame ntelaca ntid addep eloa cumul adoe nel rec ept ácul odeasp irac ión .Cuandoe stéll eno,a pag ueelap ara toyex tra igae l rece ptá culo p ara v acia r los re stos d e pel o.
34 , Para eliminar el pelo de nariz y orejas • Acop leelac cesor ioden ariz ,ore jasycej as. • Inse r telauni dadd ecor tesuave ment eenelo ric ionas aloenlao reja.
35 C CUID ADO DEL B ARBERO: • Suba rbe roest áeq uipa doconc uchil lasdea ltac alid ad. • Paraa seg uraru nrend imie ntodur ade rode lapar ato,lim piela scuch illasye l apa ratod efor mape rió dica .
36 H PRO TEC CIÓN MEDIO AMBIENT AL Para e vitar problemas medioambi entales y de s alud debido a las sus tanc ias pe lig rosa s con que s e fab ric an los p rod uc tos el éc tri cos y ele c trón ic.
37 Gra zie p er ave r acqui stat o il vost ro nuo vo pro dot to Re ming ton® . Pri ma del l’uso, leggere attentament e le istruzioni e conservarle. Rimuover e tutto l’imball aggio prima dell’ uso.
38 7 Ri nito relarg o 8 Min i raso io (N. B. l a tecn olo gia di a spir azi one n on è dis pon ibil e con que sto acces sorio) 9 Pet tine r ego lab arb a reg olab ile da 2 a 6 m m, og ni 2 m.
39 • Sel ’unitàèa ccesaeco mpl eta mentec ari ca,i lpro dot topu òesse reusa toin mo dali tàse nzac avonoa6 0minu ti.
40 • Contr olla rere gola rme ntelaqu antit àdipe liacc umula tisine llav asch et ta. Una vo lta p iena , spe gne re l’app are cchio e r imuov ere la v asch et ta p er svuotar la dai peli tagliati.
41 • NB:Inc asod ibarb amo ltot ta ,pot rebb eess erene cess ari orin irlap rim adi rimuoverl a completament e con il mini rasoio. , Per rimuovere i peli da naso e orec chie • Mon tarel 'access ori opern aso,or ecchi eesop racc iglia .
42 • Sesit agli aperl aprim avolt a,in iziar eimp ost and olalung hez z adita glio maggiore. C MANUTENZIONE DEL RIFINI TORE: • Ilri nito reèdot atodil amedia ltaqu alit à.
43 • T a glia relelin gue tt esuentr amb elees trem itàd ellab at teriaer imu overela batteria dalla scheda a circuito stampato.
44 T a k for at h ave kø bt dit nye p rod uk t fra R emi ngto n® . L æs ven ligs t denn e vejledning omhyggeli gt før brug og bevar den godt. Fjern al emballage før brug.
45 1 1 Indikatorlampe for opladning 1 2 Strømstik 1 3 Sokkel 1 4 Tilbehør shoved til kropshårstrimnin g , Bemærk : V akuumteknologi anvendes ik ke på tilbehørshovedet til kropshårs trimning.
46 F INS TRUK T ION ER FOR B RUG , FOR A T P ÅSÆT TE/F JERNE TILBEHØRSHOVEDER • Vælgd ettri mme rhove d,so megn ersigb eds ttiln etopd itbe hov. • Sætt ilb ehø rsho vede tpåøv ers tpåen hed en.
47 , FOR A T DEFINERE K ANTEN AF SKÆG ELLER OVERSKÆG • Fjer ndetb red etrim mert ilbe hør shove dogs ætis tede tdet alj etri mme renpå . • Star tve dkant enafsk æg -/oversk æg sgræ nse nogla dtrim mer blad ethvi lele t på huden.
48 , For at erne hår fra øjenbrynene • Påsæt næse- øre-øjenbr ynstilbehøret. • Førfo rsi gtig tskæ ree nhe denh enoverø jenb r yne tfora ter neuø nsked ehår, der sidder langs øjenbrynsgrænsen, el ler som stikker ud af selv e øjenbrynet.
49 • Ren gøre nhe denve dattør rede nafme denfu gti gklu dogtø rdens trak sa f derefter. • Læ gik keskæ gtr imme reniv and. • T a gvak uumk amm ereta fenh ede n,tømk amm ere togsk y ldetun der vandhanen.
50 T a ck för a tt d u köpt en ny R emi ngto n®-pro duk t . Läs f öljan de br uk sa nvisni ngar nog gra nt för e använ dnin g och fö r var a dem p å säke r plat s.
51 10 T vå d ist ansk amma r som ti llbe hör : 3, 6, 9, 1 2 m m 1 1 Indikatorlampa för laddning 1 2 Strömutt ag 13 S t ä l l 1 4 Kro ppshårstrimme r , O bs!D etnnsi nge tdamsu gar sys temf örkr opps hår str imme rn.
52 F BRUKSANVISNING , SÄ T T A F AST/T A A V DELAR • Väljd ettil lbeh örso mbäs tpass ardi natri mnin gsbe hov. • Sät tfa sttil lbe höre tupp epåap par ateno chpas saind etno ggr anttill sdet låse s på pl ats m ed et t k lick lju d.
53 , KONTURMARKERA SK ÄGG/MUST ASCH • T aavb red trim mer nochs ät tpåpre cisi ons trim mer n. • Bör jame dskä gg- /must asch kontur ern aochs änkfö rsi kt igtne d trimmerbladet mot huden.
54 , Ta bort hår från ögonbrynen • Sät tfa sttr imme rnfö rnäsa ,öro nochö gon br yn . • Använ dskä renh ete nför sik tig tpåens ta kaoö nsk adehå rläng s ögonbry nslin jen eller på hår som sticker ut från ögonbrynen.
55 • Sän kintene dapp arat enivat ten . • T ab or tdam suga rbe håll arenf råne nhe ten,tö mdeno chsköl jmedr inna nde vatten under kranen.
56 Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington ®-tuotteen. Lue ohjeet huolellise sti ja pid ä ne ta lles sa. Po ist a kaik k i pak kau smate riaa li enn en käy t töä .
57 1 1 L atauksen merkkivalo 1 2 Virtaliitä ntä 13 Te l i n e 1 4 Vartalotrimmer in lisäosa , Huomio: vartalotrimmeriosassa ei ole imuteknologiaa. 1 5 Nenä -, korva trimmeri 16 V erk kol aite (Ei .
58 • As etal isäo salai tt eenp ääll e.Ki inni tät yönt ämäl lävar ovas ti,ku nnesl isäo sa napsahtaa paikoilleen . • Pois tatli itän täp äänpa inam allap äänsiv uill aole viava pau tusp ainik kei taja vetämällä liitäntäpään irti lait teesta.
59 • Muo toileh alua malla sitav alla . , PULISONKIEN TRIMMAUS • Pidäp ar tat rimm eriäs iten ,et tätr imme rinl eveäter ätait ark kuu ster äoso it taa kasvojasi päin . • Alo itap ulis onk ienre uno ist ajalasket rimm eri nterä tkev yest iiho llesi .
60 • Ohja alei kku uyk si kköv arova stik ulmak ar voj enulko puo lel laole vie ntai kulmakar voista esiin työnty vien ihok arvojen kohdalle, jotka haluat poistaa.
61 • Pois tasä iliöl ait tee sta ,t yhje nnäsej ahuuhte leju ok sev allave de llä. , PEST Ä VÄ T LISÄOSA T • Pest ävätaj opä ätonsuu nnite ltuv armi sta maanp arr anajo -j a trimmauslaitte en helppo hoitamin en.
62 Obrigado por adqui rir este novo produt o Remington ®. Leia o manual de ins truçõ es e co nser ve - o em lu gar s egur o. Ret ire to do o mate rial d e emb alag em antes d o uso.
63 8 Acess óri ocab eçad ered e(nota:at ecn olo giadev ácu onãofa zpar ted a cabeça de rede ) 9 Pente p ara a b arba a just ável: 2-1 6 m m, ajus te de 2 m.
64 , AVISO: mantenha o aparelho seco. F INSTRUÇ ÕES DE UTILI ZAÇÃO , ENC AIXAR/REMOVER A CESSÓRIOS CABEÇA • Sel eci oneoa cessó rioc abe çaqu emel hors eade quaàss uasne cessi dad esde cor te. • Colo queoa cess órioc abe çan otop odauni dade .
65 • Veri quere gula rme nteoníve ldep elo sreco lhid osnocom par ti mentod e vác uo. Qu ando s e enco ntra r chei o, des ligu e o apar ado r de ba rba e r emov a o comp ar tim ento de v ácu o para e sv aziá -l o de re síduo s de pe los .
66 • Not a:po der ásern eces sár ioap ararosp el osmaise spe ssosa ntesqu eposs am serr emov ido sec azm entep eloa cessó rioc abe çad ered e. , Remover pelos do nariz e orelhas • Enc aixeoac essó riop arana riz ,ore lhaseso bra ncel has.
67 • Sees tive racor tarp el aprim eir avez ,come cecomocom pri mentom áxi mo do p ente gu ia. C CUIDAD OS A TER COM O APARAD OR DE BAR BA: • Oseua par ado rdebar baes táe quip adoco mlâmi nasdea ltaqu alid ade.
68 • Inte rrom paalig açã odaspa tilha semamb asase xt remi dad esdaba teri ae retire-a par a fora da placa de circuito impresso.
69 Ďaku jem e, že ste s i kúp ili nov ý v ý rob ok zn ačk y Re ming ton® . Pros íme Vás, a by ste si p ozo rne p rečí tali t ento návo d a odl ožil i ho na b ezp ečn é mies to.
70 7 Širo k ý zas trih ávací n ads tave c s funkc iou s ania 8 Plan žetov ýn adst avecn ahol enie( Pozn. :T e chno ló giuod sáva nianiej emož né použiť pri holi acom nadsta vci s planžetou ).
71 • Keďj eprís trojú plnen abi tý,jemož néhovb ezd rôtovo mrež imep ouží vaťa ž 60 mi nút.
72 • Pravi del nekont rolu jtemn ožs t vonahro mad enýchch ĺpkovvov áku ovom zb erač i chĺpk ov . Keď s a zb erač n apln í, z astr iháva č v ypn ite, zb er ač chĺp kov v yb er te a v ys ypte n ahro made né chĺ pk y.
73 , Na odstránenie chĺpkov z nosa a ucha • Prip ojten ads tavecn anos ,ušiaob oči e. • Jem nevl ož testr ihac iuje dnotk uoso bné hoz astr iháva čadon osne jdier k y alebo ucha.
74 C ST AROSTLIV OSŤ O ZASTRIHÁ VA Č FÚZ OV: • Vášzas tri hávačf úzovj ev yb avenýv yso kok va litný mičep eľam i. • Abys tedosi ahlidl húživo tnos ťváš hoza str iháva ča,p ravi deln ečis titečep el ei samotný prístroj.
75 H OCHRANA ŽIV OTNÉHO PRO STREDIA Aby nedochádz alo k ohrozeniu zdravia a životného prostredia vp ly vom n ebe zpe čných lá tok v el ek tri ck ých a el ek tro nick ýc h v ýro bko ch, ne smú by ť sp otre biče oz načen é t ýmto s ymb ol om lik vi dova né s ne tri ede ným kom unálny m odp ad om.
76 Děkujeme, že jste si zakoupili nov ý výrobek značky Remington® . Př ečtěte si pros ím poz orn ě návod a u lož te ho na b ez peč né mís to.
77 9 Nas tavi telný hř ebe n na vou sy 2- 16 mm, 2 mm nas tave ní 10 4 vodící h řeb eny: 3, 6 , 9, 1 2 mm 1 1 Kontrolka nabíjení 1 2 Napájecí konektor 1 3 Stojan 1 4 N ást avec k z astř ihov ání ch loup ků na tě le , Poz námk a: T ech nol ogi e ods ávání n ení u n ást avce k zas tři hován í chlo upk ů na těle.
78 F NÁV OD K PO UŽITÍ , NASAZOV ÁNÍ/ SNÍMÁNÍ NÁST A VCŮ • Zvoltet akov ýnás tave c,k ter ýn ejlé pev y hovuj evaši mpot řebá mpřiúp ravě vzhledu. • Op atrn ěnasa ď tenás tavecn ahor níčás tstr ojku .
79 , ÚPR A V A OKRAJE BR ADKY/KNÍRU • Sej měteši rok ýz ast řihov acíná stav ecanah raď tej ejdet ailn ímza stř ihov acím nást avcem. • Zač něteuo kr ajebr adk y/k nír uapoz vo lnapř ibli žujteče pe lzas třih ovaček pokožce.
80 • Stroj kemjem něp ohyb ujtedov nit řavenznos nídír k yneb ouchaaz áro veň stro jkem ot áčejte. • Dávejt epozo r,abystes tří hacíj edn otkud onosn ídírk yč iuchan ez asunu li hlo uběj i než 6 m m.
81 , PO K AŽDÉM POUŽITÍ • Předč iště nímseuj istě te,žej ezas třih ovačvo usův y pnut ýav y poj enýzesít ě. • Kar t áčkemv y me ťteu víz lévla syzčep elí . • Stroj ekotř etenav lhčený mhad říke mahne djeju třeted osuch a.
82 Dziękujemy za zakup nowego produ ktu Remington® . Przed użyciem zapozna j się uwa żnie z i nst rukcją o bsł ugi i z ach owaj ją n a pr zy szł ość .
83 9 Re gulow any gr zeb ień d o bro dy 2 - 16 mm, reg ulacj a co 2 mm 10 4 nakł adk i gr zebi eni owe: 3, 6, 9, 1 2 mm 1 1 Wskaźnik ładowania 1 2 Port ładowania 1 3 Podstawka ładująca 1 4N .
84 F INSTRUKCJA OBSŁUGI , ZAKŁADANIE/ZDEJMOW ANIE GŁO WIC • Wy bie rzna sad kęgło wic y,któr anajl epi ejnad ajesi ędopie lę gnacj eT w ojeg o zarostu. • Za łóżg łowi cęnaur zą dzen ie.
85 , Z AZNACZANIE LINII BROD Y/WĄSÓW • Zdej mijsz ero kąnas adkęg łow ic ytr ym eraiz ami eńnana sad kęzgłow icą trymera prec yz yjnego. • Rozp oc zn ijodk rawę dzib rod y/wąsówid elik atn ienac iska jskóręos tr zem try mera.
86 , Usuwanie włosów z brwi • Za łóżna sad kędost rz y żeni awło skówwno sie,us za ch,nab rw iach . • Ost rożn ieprow adźu rz ądz eni eścina jącni epo trz ebn ewło skiw zd łużl iniib rw ii wy stające za brw iami.
87 • Oc z yśćs zc zote cz kąwł osk inag roma dzo nenaos tr zac h. • Abyw yc z yści ćur ząd zen ie,w y tr z yjjez apo moc ąwil gotn ejści ere cz kiio draz u w ysusz . • Niez anu rz ajtr y mer adobro dyc ałko wici ewwod zie.
88 Kösz önjük , h ogy e z t az új Re min gton® ter méke t vál asz tot ta . Kérj ük , olv assa e l és őri zz emegaj ele nuta sítá st.
89 9 Állí thatós za káll fésű2–16mm ,2mm- esá llít ássa l 10 4 vezető fésű t ar tozé kkén t: 3, 6, 9, 1 2 m m 1 1 Tölt ésje lző fé ny 1 2 Há lóz ati.
90 F HASZN ÁLA TI UT ASÍT ÁSOK , KIEGÉSZÍTŐ FEJEK FEL- ÉS LESZERELÉSE • Válass zak iaza rcs zőr zet-á pol ásiig ényein ekle gj obb anme gfe lel őfeje t. • He lyez zeak ie gés zítőf ejetak észü lékte tejé re.
91 , A SZ AKÁLL/BAJUSZ SZÉLÉNEK MEGHÚZÁSA • Vegyel easzé lesny íróf ejet ,ésc seré ljel eakeskenyny íróf ejre. • Állí ts aasz akál l/b ajus zvona lána kszé lére ,majdóv atos anvig yeleap eng éta bőrére.
92 , Szemöldök ritkítása • Erősí tsef ela zorr,fül,i ll.s zemö ldö ktar toz ékot . • Vezess evégi gno manasz őr zet vá gótas zemö ldö kvona lánést ávolí ts aela nemk ív ánt,k iál lósz őrz etet .
93 • Akész ülé kned ves,m ajda zonn alutá nasz ár azru hávalát tö rölv etisz tí tható. • Neme rít seakés zül éketv ízb e! • Tá vol íts aelas zőr zet-t árol ótakés zül ék ből,ü rít sek i,ésmo ssal efol yóvíza lat t.
94 Спаси бо з а пок уп к у ново го из дели я Re ming ton® . Пер ед ис поль зов ание м вни мате льно оз наком ьтесь с инс тр укц ией и сохр анит е ее. Пе ред применение м изделия снимите с него упаковк у .
95 6 Вак у ум ная г олов ка -нас ад ка дет аль ного т рим мер а (0,4 м м) 7 См енна я вак у ум ная г олов ка с шир ок им тр имм еро м. 8 См енна я голо вка с се тчат ой бри тво й.
.
97 • Выб ери тефикси ров анн уюнас адк ун у жнойд ли ныил ипод ход ящу ю настр ойку на насадке -греб не с регулировкой д лины. Приложите плоск ую час ть на сад ки тр имм ера к к оже.
98 • Пос лев ыпол нени яэто йпроц еду ры,о с торо жноу бир айтеус тр ойс тв о, чтобы не повредить триммером корн и волос у основан ия головы.
99 • Ес ливол осына кап лива ютс явнаса дке - гре бневов рем япо драв нив ания , вык л ючитеп риб орисни мит енаса дк у.
10 0 • При меча ние:С ле дите ,чтоб ывовр ем ячис тк итри мме рд лябор одыб ыл вык лючен.
101 Y eniR emin gton®ür ünün üzüs atınal dığı nıziçi nteşe kk üred eriz .Kull anma dan önce ,lüt fenb utal imatl arıdi kk atleo kuy unvegü venlib iryer desa klay ın. Kullanmadanönce ürününtüm ambalajlarınıçıkarın.
102 8 Fol yotıraşm ak inesia par atbaş lığı 9 Ayarl anab ilirs aka ltar ağı2–16mm,2mmaya rlam a 104adetk ılav uztar akat aşman .
103 F KULL ANIM T ALİ MA TL ARI , AP ARA T BAŞLIKLARINI T AKMA/ÇIKARMA • Bak ımiht iya çlar ınız aenuy gunap aratb aşlı ğınıse çin . • Apa ratba şlığı nıüni teninü stk ısmın ayerl eşti rin.
10 4 • Vakumh azn esin detop lana ntüy leri nsev iyesi nidüz enlia ralı kla rlakon trol edi n.Ha zned old uğun da,s aka lşek ille ndi rmem aki nesin ikap atınves onr a,tü y kı rıntıl arın ıboş altm akiçi nvaku mhaz nesi niçık arın .
105 • Kıs a,di keyham lel eryap ın. • Not :Fol yobaşl ığıap aratıi leet kinş eki ldete miz lenm ede nönce ,büy ümüş kalın tüylerin şekillendirilmesi gerekebil ir .
10 6 • Şek ill endi rmei şlem iniilkke zyap ıyor sa nız,m ak simu mtar akuzu nluğ uayarıi le başlayın. C SAKAL ŞEKİLLENDİRİC İNİZİN B AKIMI: • Sak alşe kil len diri ciniz eyük s ekka lite debı çak larm ontee dilmi ştir.
107 H ÇEV RE KORUM A Elektrikli ve elektronik ü rünlerdeki tehlik eli maddeler nedeniyle çevre vesa ğlıkso run larıo luşma sınıö nlem ekiç in,busi mge yleiş are tl.
10 8 Vă mulţ umim c ă aţi ach iziţ iona t nou l dvs. p rod us Rem ing ton® . Îna inte de util iza re,ci tiţicuat enţi eaces teinst ruc ţiu nişipăs tra ţi- leînt r-unl ocsig ur. Înd epă rt aţito ateamb alaj eleî nainted efol osir e.
10 9 102piept enidet unde re:re glar ela3–21mmşi24–4 2mm,3m m 1 1 Be cindi cato rîncă rcar e 1 2 Por t cu rent 13 S u p o r t 1 4 Acce sor iu pe ntru tu ns păr ul de p e corp , R eţin eţi: a cceso riul p entr u tuns p ărul d e pe co rp nu es te pre văz ut cu tehnologie vacuum .
11 0 F INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE , A T AȘAREA/DEMONT AREA ACCESORIIL OR • Sel ec taț iacces oriu lcapc aresep otr iveș tecelma ibin enevoi lord vs.
111 , PENTRU A DEFINI LINIA BĂRBII/MUST Ă ȚII • Sco ateția cceso riulm aredet unde reșiîn locu iți -lcua cceso riulp entr utun dere înde tal iu. • Înce peț icucap ătull inie ibărb ii/mu stăț iișitre ceț iușorc ulamaap ara tuluip e piele.
112 • Evit aţis ăintro duce ţiuni tate adetun derem aimul tde6mmînn arăs au ureche. , Pentru a îndepărta păr de pe sprâncene • Ataş aţiacce sor iulpe ntrun as,ur echi ,spr âncen e.
113 , DUP Ă FIECARE UTILIZARE • Asi gura ți- văcăma șinad etunsb arbae steo prit ășide cone c tat ădelasur ade cure ntîna intedeaoc urăț a. • Curăț ațicup erias auclă tițicua păpă rulac umul atdep elame.
114 Σας ευ χαρισ τού με για τ ην α γορά το υ νέου σα ς προϊόν το ς Rem ingt on® . Διαβ άσ τε προσ εκ τι κά τις παρ ούσες ο δηγίες κα ι φυλάξτ ε τις σε α σφα λές μ έρο ς.
115 5 Κουμ πιά απα σφά λισ ης απο σ πώμε νης κ εφα λής 6 Απο σπ ώμε νη κεφ α λή σ τε νής κοπ ής (0,4 mm) 7 Απο σπ ώμε νη κεφ.
11 6 , ΑΣΥΡΜΑ ΤΗ ΧΡΗΣΗ • Έχε τευπόψηό τιαυ τότοπροϊό νπροορ ίζε ταια ποκ λει σ τικάγι αχρήσ ηχ.
117 , ΟΔΗΓΙΕΣ ΚΟΠΗΣ ΓΙΑ Τ Ο ΜΟΥΣΙ • Σημε ίωσ η:Γ ι αομοιό μορ φηκοπή,π εράσ τεαργάτ οεξάρτ ημακοπ ήςήτη λε πίδα α πό το μούσ ι για να κόψ ει τις τρί χες.
11 8 • Αφαι ρέσ τετ ηχ τέ νασ τα θερήςκοπ ήςήτηρυ θμι ζόμε νηχ τέ ναα πότο εξάρ τημ α ευρεί ας κοπής .
119 , Κούρεμα τριχοφυΐας σώματος • Συνδ έσ τετ ηναποσ πώ με νηκεφ αλ ήτηςκοπ τ ικήςμη χαν ήςγιατ ηντριχοφυΐ α σώμ ατος.
12 0 • Μηβο υτά τετ ηνκοπ τικ ήγιατομο ύσισ τον ερό. • Αφαι ρέσ τετ ηνκε νήθήκ ηαπότ ημονάδ α,αδ ειάσ τ ετηθήκ ηκαιξε πλύ νε τε κάτ ω από τρε χούμε νο νε ρό.
121 Zahv aljuj emo s e vam z a nak up nove ga iz delk a Re ming ton® . Pros imo, da s krb no pre ber ete ta n avodi la in jih v arn o shra nite. Pr ed up ora bo o dstr ani te vso embalažo.
12 2 1 2 Na paja lni pr iklj uček 13 S t o j a l o 1 4 N ast avek st rižn ika z a tel esne d lake , O po mba: na stave k str ižn ika z a tel esne d lake ni o prem ljen s s es alno tehnologijo.
12 3 • Prik lju čnoglav oname stit enavr henote .Prit rditej otako,d ajopa zlji vo vst avit e, dok ler s e ne z asko či.
124 • Ob likuj tepož elji . , OBLIKOV ANJE ZALIZCEV • Prir ezov alnikb rad edr žitesši rok imst rižn ikomal ipo drob nimst riž nikomp roti sebi.
12 5 • Upo rab itepo čas neindo bron adzo rova negib e. , Prirezovanje telesnih dlak • Prit rditep rik ljuč noglavos tri žnik azat ele snedla ke.
12 6 • Posk rbi te,dasop rik ljuč neglaveo dst ranj eness tri žnik abra de. • Glaves per itep odteko čovod o,daod str aniteo dre za nedla ke.Podpi pon e dajajte cele enote.
127 Hva la vam n a kup nji Vaše g novog R emi ngto n ® proi z voda . Mol imo pa žlj ivo pro čit ajte ove up ute i s ačuv ajte ih n a sigu rno m. Uk lon ite sv u amb alaž u prij e uporabe.
12 8 10 4 nast avka če šlja: 3, 6 , 9, 1 2 mm 1 1 Indikatorsko svjetlo punjenja 1 2 Pri klju čak z a st ruju 13 P o s t o l j e 1 4 Trimer n ast avak z a šiš anje dl ačic a tije la , Nap omena: vakuum tehnologija nije prisutna na trimer nastavku za šišanje dlačica tijela.
12 9 F UPUTE ZA UPORABU , Z A ST AVLJANJE / UKLANJANJE GLA VE • Oda ber itegl avunas tavk akojan ajbo ljeo dgov araVaši mpot reba ma. • Stavi teglav unavr huređ ajateum etni tepa žlji vodokn ekli kn enamjes to.
13 0 • Počni tesrub omli nijeb rad e/b rkovail agan ospus tit eoštr icutr ime ranava šu kožu. • Kori stit epok re teprem arub ulinij ebra de/ brko vazaš išan jenap odr učjuli ca,a na područj u vrata rabit e pok rete od brade prem a van.
131 • Zap otpu nouk lanj anjedl akas pus titešiš ačnako žutegap omič itepre ko željenog podr učja. • Pok retit reba jubit ispo riido brokon trol iran i. , Šišanje dlačica s tijela • Post aviteg lavud odat katr imer azaš išanj edlač icati jela .
132 , PERIVE GLAVE DOD A T AKA • Glaven ast avak akojes emog uprat idiz ajnir anesut akodas eosig urala ko održavanje V ašeg kompleta za brijanje i šišanje . • Pazi tedajes vak aglav unas tavk auk lonj enastr ime razab rad u.
133 Дяк уємо, що придбали проду кцію компані ї Remin gton® . Уважно прочитайте наведені інст рукці ї т а збе рігай те ї х у б езпе чном у місц і.
13 4 3 Ваку умне всмокт ування (вакуумна технологія) 4 Вак у ум на ка мер а, що л егко зн іма єт ьс я 5 Кнопки фіксато.
135 • Д ляпод овже нняте рмі нус лу жб ибат арейн еобх ідн одав атиїмп овн іст ю розр яд жат ис я кожні 6 м іс яців , піс ля чо го ї х с лід з аря дж ати п рот ягом 4 годин.
13 6 , ІНС ТРУКЦІЇ З ПІДРІВНЮВАННЯ БОРО ДИ • При міт ка.Д лядо с ягне ннярі вно мірн оїдов жинив оло сся.
137 • Знім ітьф іксова нунас адк уа бонас адк уізм ож лив іс тюрег ул юва нняіз шир окого т рим ера . Підн іміт ь пал ьця ми в олосс я бі ля осн ови го лов и від ліні ї ши ї .
13 8 , Вида лення волосся з тіла • Вс тан овіт ьтри мерд л явид але нняв олосс язті ла.
13 9 , ЗМІННІ ГОЛІВКИ ІЗ МОЖЛИВІСТЮ МИТ ТЯ • Змі ннігол івкиі змож ли віс тюми т тясп еціа льнор озро .
14 0 ر ع Ε ΎϳέΎρΑϟΝέΧ · $ Ϭϧϣ ιϠΧΗϟ ϝΑ ϗίΎϬΟ ϟ ϥ ϣ ΔϳέΎρΑϟΝέΧ·ΏΟϳ Ύ Δϳέ Ύρ ΑϟΝ έΧ ·.
141 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR UA ر ع Ε ΎϳέΎρΑϟΝέΧ · $ Ϭϧϣ ιϠΧΗϟ ϝΑ ϗίΎϬΟ ϟ ϥ ϣ ΔϳέΎρΑϟΝ.
142 ر ع ϥϣΩϛ ΄Η ϙϳέΣΗ ϟ Δ ϳϠϣόϟ ϩΫ ϫΫϳϔϧΗΩϧϋ˯ρΑΑ ΓΩ Σϭ ϝόΟ ϭ έόη ϟ έ ϭΫ Ο ΓΩ ϋΎϗΩϧ ϋ ϙγέ Χ .
143 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR UA ر ع ϥϣΩϛ ΄Η ϙϳέΣΗ ϟ Δ ϳϠϣόϟ ϩΫ ϫΫϳϔϧΗΩϧϋ˯ρΑΑ ΓΩ Σϭ ϝόΟ ϭ .
14 4 ر ع ϲϛϠ γϼ ϟ ϡ ΩΧ Ηγ ϻ ϭ ϫΞΗϧϣϟ Ϋ ϫ ϥ ΔυΣ ϼϣϰ Οέ ϳ ϼϟ ϡ Ω ΧΗ γ ϟ ϥϛϣϳ ϻ ϭ ρϘ ϓϲϛϠγ.
145 GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SL AE HR UA ر ع ϲϛϠ γϼ ϟ ϡ ΩΧ Ηγ ϻ ϭ ϫΞΗϧϣϟ Ϋ ϫ ϥ ΔυΣ ϼϣϰ Οέ ϳ ϼϟ .
14 6 ر ع Ξ Ηϧϣ ˯ έ ηΑ ϙϣ ΎϳϘ ϟ έϛη 5HPLQJW RQ Ω ϳΩ Οϟ ϩ Ϋϫ Γ˯ έϗϰ Οέ ϳ ϥ ϣ ϥΎ ϛϣϲϓ Ύ ϬΑ υΎϔΗ.
147 Ξ Ηϧϣ ˯ έ ηΑ ϙϣ ΎϳϘ ϟ έϛη 5HPLQJW RQ Ω ϳΩ Οϟ ϩ Ϋϫ Γ˯ έϗϰ Οέ ϳ ϥ ϣ ϥΎ ϛϣϲϓ Ύ ϬΑ υΎϔΗΣ ϻϭ.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Remington PG6070 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Remington PG6070 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Remington PG6070 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Remington PG6070 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Remington PG6070 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Remington PG6070 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Remington PG6070 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Remington PG6070 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.