Gebruiksaanwijzing /service van het product PG6150 van de fabrikant Remington
Ga naar pagina of 149
PG6150 Groom Kit Plus.
2 Tha nk you f or bu yi ng you r new R emin gto n® prod uc t. Pl ease r ead t hes e ins tru ct ions c are ful ly an d kee p them s af e. Rem ove all p ack agi ng b efo re use .
3 C KEY FEA TURES 1 On /o switc h 7 Bo dy hai r tri mmer a nd com b 2 Groomer 8 Attachment guide c ombs 3 Wide trim mer 9 Adj ustable comb for wide t rimmer 4 Detail trimmer 1 0 Charging indicator .
4 C GET TING ST ARTED , CHARGING YOUR APPLIANCE • Be fore u sing y our gr oom er fo r the rs t time , charg e for 14-1 6 h our s. • Ensur e the pr odu ct i s swi tche d o. • Conn ec t the a dap tor to th e pro duc t an d the n to the m ains .
5 • T o r emove r ota te the tr imm er he ad ant i- cl ock wi se unt il it un loc k s and th en lif t o the gr oom er. , A T TACHING A ND RE MOV ING FI XED G UID E COMBS O N TH E WID E TRIMMER B.
6 • Select the desired length on the adju stable comb or sele ct the desir ed guide c omb. • Move th e gro ome r alo ng th e comb to c ut th e hair s. Us e light p ress ure an d well-controlled mo vements to trim hair . , TRI MM ING T HE NA PE OF YOUR N ECK • Att ach th e tri mme r bla de.
7 , TO REM OVE HA IR FRO M EYE BR OWS • Att ach th e nos e, ear, eyeb row at ta chm ent. • Gen tly gu ide t he cut ti ng un it to st ray, unwante d hai rs al ong t he eye brow line or protruding from the eyebrow itself. • T o r emove t he ha irs co mpl etel y low er onto t he sk in an d move ove r desi red area.
8 , AFT ER E ACH USE • Brush any accumulat ed hairs from the groomer and at tachment heads. • The e asie st an d mos t hygie nic w ay to cle an the g roo mer i s by det ach ing th e hea d fro m the g roo mer b od y and r insin g the h ead w ith w arm wa ter.
9 Vi ele n Dank , da ss Sie si ch fü r den K auf d ies es Re ming ton® Pro duk t s ent schi ed en haben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufm erks am durch und bewahren Sie sie auf.
10 C HAUPTMERK MALE 1 Ein - / Aussc halte r 2 Bartschneider 3 Breiter Trimmer 4 Detail- / Langhaarschn eider 5 Mini-Folie nrasierer 6 Nasenhaa r- , Ohren- und Augenbrauen- T rimmer 7 Körperhaar trimm.
11 , Ach tung: Schalten Sie Ihr en T rimmer nich t ein, während er über den USB-Anschlu ss an Ihrem C omputer a ufgeladen wird. F BEDIENUNGSANLEITUNG • Um das G erä t im Ne tz be trie b zu b enut ze n, sc hlie ßen S ie es z uer st an d as Ladeg erät und anschließend an das Stromnetz an.
12 , BEVO R SIE LO SLEG EN • Käm men Si e das G esi chts haar m it ein em fe ine n Ka mm, b evor Si e zu schneiden beginnen. • Das Haa r sollte trocken sein und vor der V erwendung des Bartschneiders nicht mit W achs oder Lotions b ehandelt wor den sein.
13 , VERWENDUNG DES MINI-FOLIENRASIERERS • Hal ten Sie d as G erät s o, dass d er Mi ni- Fo lien rasi ere r lei cht Ihr G esi cht berühr t. • Mach en Si e kur ze un d kont roll ier te B ewe gung en, w enn Si e run d um Ihr en Bar t /S chnur rb ar t rasi ere n.
14 am Aufsatzkopf einschieben. Die verschieden großen Schlitze ermögl ichen Schn it tlä nge n von 3 mm , 6 mm und 9 m m. • Halt en Sie d ie a che Sp it ze de r Ger ät s an Ihre H aut . • Führen S ie das Gerät langsam in W uchsrichtung durch das Haar .
15 • Geben Sie ei n oder zwei T ropfen Öl a uf die Klingen. • Scha lten S ie das G er ät an, u m das Öl g lei chmä ßig zu ve r teil en, übers chüssiges Öl abwischen. AKKU ENTF ER NEN • Der Akku mus s vor der En tsorgung des Geräts aus dem G erät entfernt werden.
16 Har te lijk d ank vo or he t kop en va n uw nie uwe R emin gto n® prod uc t. Le es de instructies voor gebruik zorgvuldig do or en bewaar deze op een vei lige plaa ts, zodat u deze lat er nog eens door kunt lezen. V er wijder alle verpakkingsmateria len voor ge bruik.
17 C BELANGRIJKSTE KENMERKEN 1 Aan/uit schakelaar 2 Groomer 3 Brede tri mmer 4 Detailtrimme r 5 Mini scheerfolie 6 Neu s, o or & wen kb rauw t rimm er 7 T rimmer voor lichaamshaar 8 Opzetkammen 9 .
18 , Let op: z et he t app ara at nie t aan w anne er d eze v ia ee n USB -p oor t v an ee n computer wordt opgeladen. F GEBRUIKSAANWIJZING • Als u he t app ara at me t het s noe r wil t geb ruik en, sl uit u h et op d e adap ter aa n en steekt u deze v ervolgens in het stopcontact.
19 , VOOR DA T U B EGI NT • Kam h et g ezi chts haar m et e en jn e kam , voo rdat u b eg int me t trim men . • Het h aar mo et d roo g en v rij va n wax e n lot ions z ijn, vo or dat u he t app ara at gebruikt. , OM BA ARD EN EN S NO RR EN TE T RI MM EN OF U IT T E DUN NEN • Bevestig het brede snijblad.
20 • Geb rui k kor te b ehe er ste b ewe ging en om u w baa rd/sno r te sch ere n. Me t uw vrije hand kunt u de huid strak houden, zodat de haartjes rechtop gaan staan. Dit zorgt er voor dat het scheren gemakkelijker gaat. , Opmerking: De mini scheerfolie is ontworpen om met g rote pr ecisie de zones rondom uw baard/ snor/bakkebaarden te scheren.
21 • Als haa r zic h oph oop t in de o pzet kam t ijde ns he t trim men , sch akel t u het app ara at uit e n ver wij der t u d e opze tk am. B ors tel h et ap par aat s cho on / spo el d e opze tka m af.
22 • Het apparaat moet worden losgekoppeld van de net voeding bij h et verwijderen van de bat terij. • Zorg ervoor da t de ba tterij van de trimmer helemaal is ontladen. • V erwijder de kop van het apparaat. • Wrik met een kleine sc hroevendraai er voorzichtig de voorzijde van de behuizing los.
23 Mer ci d’avoir a che té ce pro dui t Rem ingt on® . Avant l ’utilis atio n, veu ille z lire attentivement ces instructions et c onservez-les dans un endroit sûr.
24 C CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 1 Bouton marche/ arrêt 2 T ondeuse 3 T ondeuse large 4 T ondeuse précision 5 Mini-rasoir grille 6 T ondeuse nez, oreille s, sourcil s 7 T ondeuse corps avec guide d.
25 , A ttention : n ’ allumez pas vot re tondeuse lor squ’ elle est en cours de chargement dans un port USB de votre o rdinateur . F INSTRUCTIONS D’UTILISA TION • Pourun eutil isat ionave ccâ ble,co nne c tezl ’appar eilàl ’adapt ateur,pui sau s e c t e u r.
26 • Pourre tire rlegu ided ecoup e,app uye zsurleb ou tonder égl agee t main tene z la pr essi on, p uis p ouss ez le g uid e de cou pe ver s le h aut p our le séparer de l a tondeuse .
27 • Assu rez -vou sdedé plac ezle ntem entl ’unitéenp rocé dan tàcet teop éra tio n et de g ard er les r aci nes d es che veux à l a bas e de vot re tête h or s de po r tée de la t ondeuse.
28 • Pour obtenir la longueur de poils souhaitée, changez le guide de coupe en le fa isa nt simp lem ent g liss er sur l ’une de s troi s fente s de la tê te. Le s di éren tes fe ntes re pré sent ent de s haute ur s de 3 mm, 6 m m et 9 mm .
29 • Le cor ps de la to nd euse n e doi t pas ê tre r incé. • Dép ose z un e ou de ux go ut tes d ’hui le sur l es lam es . • Allumez l’appareil pour répar tir l’huile de manière homogène, retirez l’ excédent d’h uile.
30 Gracias por comprar n uestro nue vo producto Remington ® . Lea detenida mente las instrucciones y guárdelas en un lugar seguro. Ret ire to do el e mba laje a ntes d e usa r el pro du cto.
31 4 Cortador de preci sión 5 Miniafeitador a de láminas 6 Acceso rio p ar a cejas , nari z y orej as 7 Afei ta dor a corp or al y pe ine g uía 8 Pein es guía 9 Pein e guía aj ust abl e par a el .
32 • El uso prolongado con cable reduc e la vida útil de la batería. • El apa rato n o pue de ut iliz ar se en e l mo do con c abl e mie ntra s esté co ne ct ado a un PC a tr avés de u n pue r to USB.
33 • Comi ence a re cor t ar po r deb ajo d e la ba rbi lla, s igui end o la lín ea de l a man díb ula . Siga r eco rt and o hac ia la or eja y la l ínea s upe rio r de la b arb a utilizando un movimiento hacia arriba. , P A RA R ECOR T AR EL CON TOR NO D E LA BA RBA O E L BIG OTE • Coloque la cuchilla ancha.
34 , P A RA E LIM IN AR EL PE LO DE NAR IZ Y O RE JAS • Colo qu e el acce sor io pa ra ceja s, na riz y o rejas . • Inse r te suave mente l a uni dad d e cor te de l apa rato e n el or ici o nas al o en el oído.
35 , P A RA E LIM IN AR EL PE LO DEL C UER PO • Para e limi nar e l vell o corp or al tot alme nte: • Reco r te el p elo h ast a una a ltur a de 1,2 mm si n inse r tar e l pe ine gu ía y acople el cabezal de la m iniafeitadora. • Sos teng a el ca be za l de afe it ado co ntra l a pie l.
36 • Ret ire el c ab ez al de l apar ato. • Con a y uda de un destorni llador pequeño, levante con cuidado el armazón delantero. • Abr a la car cas a tra ser a par a deja r al de scub ier to l a pla ca de c ircui to imp res o. • Cor te lo s cab les qu e con ec tan l a bate ría a l a plac a de ci rcui to imp reso y ex traiga la batería.
37 Gra zi e per ave r acqu ist ato il vos tro n uovo pr od ot to Rem ing ton® . Prim a del l’uso, leggere attentament e le i struzioni e c onservarle.
38 C CAR A T TE RISTI CHE PRINCIPALI 1 Int erruttore on/ o 2 Rinitore 3 Rinitore largo 4 Ri nito re pe r i det t agli 5 Mini rasoio 6 Rinitore naso, orecchie, sopracciglia 7 Ri nito .
39 , A ttenzione: non ac cendere il regolat ore duran te una carica tramite porta USB de l vost ro comp ute r. F IST RUZIO NI PER L ’US O • Per l’uso co n cavo, co lle gar e l’appa recc hio al l’adat t atore , poi a lla re te di alimentazione.
40 , PRIM A DI I NIZ IARE • Pet tina re i pe li de l vis o con un p et tin e a de nti ni p rim a di ini ziar e il tag lio. • I peli de vono es sere asciu tti, senza cere o lozioni. , PER ASS OT TI GLIA RE E SF OLTIRE L A BAR BA/ I BAFFI • Montare il rinitore largo.
41 , Nota: I l mini r aso io è st ato p rog et tato p er r ade re le z one d ei de tt agl i into rno a b arb a/ ba /b ase tte . Non è s tat o pro get t ato pe r rad ere t ut to il volt o. Per una r asat ura a ccur ata, c onfo r tevol e e gar anti ta, u tili zz ar e uno d ei rasoi elettrici Remingt on.
42 • Se la peluria si acc umula nel pettine guida durante la rinitura, spegnere l’apparecchio, smontare il pettine guida. Spaz zolare il rinitore / sciacquare il pettin e.
43 RIMOZIONE DELLA BA T TERIA • La batteria dev e essere rimossa dall’ apparecchio prima dello smaltimento. • L ’ app are cchi o deve es ser e scol leg ato dal la pre sa di co rre nte qua ndo s i rimuove la batteria. • Ass icur ars i che il r ini tore s ia comp le tam ente s car ico.
44 T a k for a t have kø bt di t nye pro duk t f ra Re ming ton®. Læs ven ligs t den ne vejledning omhyggel igt før brug o g bevar den godt. F jern al em ballage før brug.
45 6 Næse, øre og ø jenbrynstrimmer 7 T rimmer til kro psbehåring 8 Monterbar e guidekamme 9 Jus terb ar k am til b red t rimm er 1 0 Opladningsindikator 1 1 So kkel 1 2 Ad apte r C KOM IG AN G , OPLAD DIT APPARA T • Før du bruger din groomer for første gang s kal den oplades i 1 4-1 6 timer .
46 • Bru gude nled nin g-nårpr odu kt etert ænd togh elto pla det ,kand etbr ug es trå dlø st i op t il 60 mi nut ter. • Ak tivé rapp arat etve dtr yk kepåo n/o- kont ak ten .
47 • Hol dtri mme renme dsk ære bla detir etni ngmo ddita nsig t. • Star tve dkan tenafs kæ gge t/over skæ gg et,m edk lin ger nehvi len dele tpå huden. Brug l angsomme bevægelser for at optegne skæg-/ overskægsgrænsen.
48 , BRUG AF DET ALJ ETILBE HØR ET • Hold groomeren med overaden (bagsiden ) af bladførerne mod huden. • Bru g bev æge lse r som v ed br ug af e t våd t bla d for a t opn å den t æt tes te barbering.
49 • Efter trimning føres gå s de tri mmede områder efter med folien for en glat og ren afslutning. • Siden al le hår ikke gror i den samme retning kan det nogen gange være nø dven dig t at tri mme f ra fo rske llig e vin kl er (f.ek s. o pa d, ne dad e lle r på tværs) for at opnå de bedste re sultater .
50 T a ck fö r at t du köpt e n ny Rem ing ton®-p rod uk t. L äs fö ljan de br uk sa nvisn inga r nog gra nt fö re anvä ndni ng oc h för v ara d em på s äker p lat s.
51 4 Detaljtrimmer 5 Rakapparat med miniskärblad 6 T rimm er fö r näs a, ör a och ö go nbr y n 7 Kroppshårs trimmer 8 Måttkammar, tillbehör 9 Jus terb ar k am fö r bre d trim mer 1 0 Laddning.
52 • Om ap par aten a nvänd s med s lad d mer ä n beh övli gt kom mer b at ter iet s livslängd att förkortas. • App arate n ka n inte anv ända s me d slad d om de n är ans lute n till da torn m ed en USB - por t .
53 , TRIMNI NG A V SKÄGGK ANT ELLE R MUST A SCHÄNDAR • Sätt fast det breda trimmerbladet. • Håll trimmern/hårput saren med skärblad et mot dig.
54 , ANV ÄNDA PRECISONSTRI MMER N • Håll trimmern/hårp utsaren med y tan (baksi dan ) av bladet mot huden. • Använ d sam ma rö rels emö nste r som d u använ de r med e t t våt t bl ad så at t kontakt y tan kommer så nära som möjligt.
55 • Efter trimningen för du försiktigt bladen öv er de trimmade områdena för at t få et t l ent sl utre sult at. • Ef ter so m inte all a str ån vä xer i s amm a rik tni ng k an du pr ova ol ika trim nin gslä gen (t. ex . upp åt, n edå t elle r dia gon alt) fö r at t få e tt ä nnu bä tt re resultat.
56 Kiitos, että valitsit tämän uuden Remington®-tuotteen. L ue ohjeet h uolellisesti j a pid ä ne ta lle ssa . Poist a ka ikk i pa kk ausm ater iaal i enn en käy t tö ä.
57 6 Nenä-, korva - ja kulmakarvojen trimmeri 7 V artalotrimmeri 8 Vaihdettavat ohjauskammat 9 Säädett ävä kampa leveään trimmeriin 1 0 Latauk sen merkkivalo 1 1 T e lin e 1 2 Verk ko laite C AL OITUSOP AS , LAITTEEN LA T AAMINEN • Lataa leik kuria 1 4 - 1 6 tunnin ajan ennen ensimmäistä käy t tökertaa .
58 • Joh doto nkäy t tö–k unlai teonk y tke tt yp ääll ejala dat tut äy teen ,sit ä void aan k äy tt ää il man jo htoa j opa 6 0 min uut tia . • Kytkela itep ääll epain amal lavi rt ak y tk int ä.
59 , P ARRAN T AI VIIKSIEN REUNOJEN R AJAAMINEN • Kiinnitä leveä leikk uuterä. • Pidäl eik kur iale ikk uute räit se esip äin. • Aloi tap arr an/ viik s ienre unas ta ,laskea jop ääkev ye stii holl esi,k äy täh ita ita liikkeitä parran/v iiksien reunan rajaamisek si.
60 , T ARK KUUSOSAN KÄYT TÖ • Pidä lei kkuria siten, et tä teräohjain ten pin ta ( takaosa) on ihoa va sten. • Käy t äsama nlai siali ikke itäk uinm äräl läter älläs aad ak se sitar ki mman tulok sen.
61 • Leik ka amis enjä lkee nkäs it tel eleik atu talue ette räve rkonk anss a,j ot tasa at tasaisen tuloksen. • Kosk akai kk ika rv atei vätk asv asam aansu unta an,vo itkoke illae rila isia leikkuusuuntia (ts.
62 Obrigado por adqui rir este novo produto Rem ington ® . Leia o ma nual de ins tru ções e co nse r ve- o e m luga r se guro. Ret ire to do o mat eria l de em bal age m antes d o uso.
63 3 Aparador largo 4 Aparador minucioso 5 Min i red e de cor te 6 Aparador de nariz, orelhas e sobrancelhas 7 Aparador e p ente corporal 8 Pentes g uia 9 Pente aj ust ável p ara o ap ara dor l arg o.
64 F INSTRUÇ ÕES DE UTILI ZAÇÃ O • Para us o com o, ligu e o pro duto a o ada pta dor e, e m se guid a, à to mada elétrica. • A util iza ção d o apa rel ho exc lusi vam ente at ravés d o mod o com o resul tar á na re duç ão da v ida út il da b ater ia.
65 , P AR A AP AR AR E MODEL AR A BARBA/B IGODE • Encaixe a lâmina do aparador largo. • Colo que u m pe nte ajus táve l ou um p ente xo na lâ mina d o apa rad or, selecione o c omprimento desejado e ligue. • Come ce a ap arar d eba ixo d o quei xo, se guin do a li nha do m ax ilar.
66 , Nota: a m ini re de d e cor te fo i conce bid a par a bar bea r área s de de tal he à volt a da su a bar ba/ bi god e/pa tilha s. Nã o foi co nceb ida p ara b arb ear a tota lid ade d o rost o. Para g aran tir um co r te rent e e confo r táve l use um a das máquinas de barbear elétricas da Remington.
67 • Se, du rante o p roc esso d e cor te, o corr er ac umul açã o de pe los n o pe nte guia , des ligu e a unid ade e re tire o p ente g uia. E scove o a par ado r/ en xag ue o pente.
68 RE MOÇ ÃO DA BA TER IA • A bate ria d eve ser r eti rad a do ap arel ho ante s de o me smo s er inu tili za do. • O aparelho deve ser deslig ado da c orrente antes de remo ver a bateria. • Certique-se de que o aparelho está completamente descarregado de energia.
69 Ďaku jem e, že s te si kúp ili n ov ý v ýro bo k znač k y Rem ing ton® . Prosí me Vás, a by ste si p ozo rne p reč íta li tento n ávod a o dlož ili h o na be zpe čn é mies to.
70 C DÔLEŽITÉ FUNK CIE 1 Tla čidl o ON /OFF 2 Osobn ý zastrihá vač 3 Široký zas trihávač 4 Detailný zastrihávač 5 Ho liaci n ads tave c s mini p lan žeto u 6 Zastrihávač nosa, uší, .
71 F NÁV OD NA PO UŽÍVANIE • Pre po uži tie s k ábl om pr ipo jte v ý rob ok k ad apté ru, p oto m do sie te. • Dlhš ie po uží van ie ib a pri z ap ojen í do si ete bu de mať z a ná sle dok z níž enie životnosti batérie.
72 • Chĺpk y b y mali b yť p re d pou žit ím st rojče ka a b ez ak ýc hkoľ vek vo skov al ebo prípravko v . , STE NČE NIE A ZÚŽ EN IE LÍ NIE B R ADY ALEB O FÚZOV • Pripojte širokú zastrihávaciu čepeľ.
73 , Pozn.: H oli aci na dst avec s m ini p lanž etou b ol n avrh nut ý na d eta ilné oholenie oblastí v okolí brad y/fúzo v /bokombrád. Nebol na vrhnutý na holenie cele j tváre. Na dosiahnut ie hladk ého a pohodlného oholenia so zá ruko u pou žite j ed en z el ek tr ick ých h olia cich s tro jčekov z načk y Remington.
74 • Ak sa počas zastr ihávania nahromadia vo v odiacom hrebeni chĺpk y , prístroj v ypnite a vodiaci hrebeň vy tiahnite. Zastrihávač očisti te kefkou / hrebeň opláchnite.
75 • Zab ez peč te, a by bo l za str iháva č úpl ne v yb it ý. • Z prís tro ja ods tr áňte na dst avec s h lavou . • Pomo cou ma léh o skr utkov ača o pat rne v y pá čt e pre dný kr y t . • Ot vor t e za dné p uzdr o, aby s te obn aži li obvo dov ú dosk u.
76 Děkujeme, že jste si zakoupili nov ý výrobe k znač ky Remington® . Př ečtěte si pros ím po zorn ě návo d a ulož te h o na be zp ečn é mís to.
77 3 Široký zas třihovač 4 Nástavec pro detailní střih 5 Nás tave c s mini p lan žeto u 6 Zas tři hova cí nás tave c na no sní a ušn í chlo upk y 7 Zastřihovač chloupků na těle a h.
78 • T e nto př ístr oj ne může bý t p ou žív án s př ipoj ení m do el . sítě, kd y ž je z apoj en do PC p řes USB p or t. • Použi tí be z nap áje cí šňůr y – p o zap nut í plně n abi tého p řís troj e lze p řís troj po užív at be z nap áje cí šňůr y p o dob u 60 mi nut .
79 • Na z astř ihov ací b řit na saď t e buď na st avite lný hře ben n eb o xn í hřeb en, zvolte požadovanou dél ku a stro jek zapněte. • Zač něte z as třih ávat p od b rad ou, p oté p ost upuj te k čeli stn í kosti . Jdě te smě rem k uc hu a ke kotl et ám a po hybu jte sm ěrem n aho ru.
80 , ODST R AŇOVÁNÍ CH LOUPK Ů Z NOS U A UŠÍ • Upe vně te nás tave c na no s, uši a o bo čí. • Stří hací č ást z as tři hova če jem ně z asuňte d o nos ní dír k y neb o do uc ha. • Zastřihovač em jemně poh ybuje do nosní dí rky nebo ucha a v en a zároveň zastřih ovačem otáčejte.
81 • Pomo cí vol né ru k y kůži n apí nejt e, aby ch lou pk y st ály v z přím eně. • Při holen í na hol ící hla v u vy víjejte pouze jemný tlak. • Holte pro ti směru růstu chloupků . E TIPY P RO DOS AŽ ENÍ N E JLE PŠÍ CH V ÝSLE DKŮ.
82 H OCHRANA ŽIV OTNÍHO PRO STŘEDÍ Aby ne do šlo k oh rože ní ži votní ho p ros tře dí a zdr aví vl ivem neb ez pe čných lát ek obs až ených v e lek tr ick ýc h a ele k tron ick ých.
83 Dziękujemy za zakup nowego pr oduktu Remington ® . Przed użyciem zapoznaj się uw ażn ie z ins tr ukcją ob sł ugi i z ach owaj ją n a pr z ys złoś ć.
84 4 T r yme r pre c yz y jny 5 Go lark a fo liow a mini 6 T r yme r do no sa , usz u, br wi 7 T r yme r do pr z yci nani a wło sów na c iel e 8 Nakładka grzebieni pr owadzących 9 Regulowana nakł.
85 • Nie wo lno u ż y wać u rz ądz eni a w tr yb ie pr zew odo w ym, g dy je st p od łąc zo ne do PC p rz ez p or t USB. • Włą cz onec ał kowic iena ład owan eur zą dze niem ożewtr y bie bezprzewodowy m praco wać do 60 minut.
86 • Rozp oc zn ijtr ym owa niep odbr odąwk ie runk upo lic zków.Pr zes uwajk u usz om, li nii b rod y, ruche m ku gó rz e. , TRY MOW ANIE KR A WĘDZI BRO D Y L UB W ĄSÓW • Za łóż s zero ką ko ńców kę tr ym era .
87 , UŻYWANIE NAKŁ ADKI PREC YZ Y JN EJ • T r z ymaj groomer powier zchnią (tylną stroną ) prowadnic ostrz a prz y skórze. • Stosujr uchyjakp r zyg ol eniun amok ro,że bytr y mowa nieby łob lisk ie.
88 • Pozako ńc zen iu,w yg ła dźtr y mowa nemi ejsc afo liągo lącą . • Ponie ważw sz ys tk iewł os yniero snąwtęsa mąst ron ę,moż nawtr y mowa niu pró bow ać rożny ch poz ycj i (np.
89 Kösz önjü k, h og y ez t az ú j Remi ngt on® term éke t vála sz tot ta . Kérj ük , ol vass a el és őr iz ze me g a je len u tasí tás t.
90 C FŐ JEL LEMZŐ K 1 Ki-/beka pcsoló 2 Szőrzetnyíró 3 Széles vágópenge 4 Precíziós trimmer 5 Mini szitaborí tású borotv a 6 Orr sz őr-, fül sző r- és sze möl dök nyí ró 7 T est .
91 F HASZN ÁLA TI UT ASÍT ÁSOK • Ha hál óz atró l sze ret né has zná lni a kés zül éke t, el ősz ör cs atl akoz tas sa az adapterhez, majd a hálózathoz. • Ha cs ak a há lóz ati al jz athoz c sa tlakoz t at va has zná lja a kés zül éke t, az akkumulátor élet tart ama csökken.
92 • A sző rz etn ek sz ár azn ak és v iasz tó l vag y arc áp oló tól me ntesn ek ke ll len nie, amikor a szőrzetnyírót használja. , A SZAK Á LL /BA J USZ GY ÉRÍ TÉS E ÉS M EGSZ EDÉ SE • Helyezze fel a széles vágópengét.
93 egész arcát leborot válja vele. A k ényelmes, garantáltan alapos borot válkozáshoz válassza a Remington villanyb orotváinak e gyikét. , SZŐR ZE T ELT ÁVOLÍTÁSA AZ O RR BÓL É S A FÜLB ŐL • He lyez z e fel a z orr sz őr-, füls zőr- és s zem öl dök nyí ró tol datot .
94 , TESTS ZŐRZET EL T Á VOLÍT ÁSA • A sző rz et al apo s elt ávolí tás ához ; • Vágja l e a sző r t a veze tőfé sű tol dat né lkü l 1 ,2 m m hoss zús ágú ra, m ajd váltson a mini szitab orítású borot vafejre. • T a rt sa a b oro t vál ó feje t a bő réh ez .
95 • Nyi ssa f el a hát só b orí tás t a nyomt atot t ár amkö r lap el távo lít ásáh oz. • Vágja e l az ak ku mulá tor t és a nyo mtato tt á ram kör t öss zekö tő vez etéke ket , és ve gye k i az ak ku mulát or t. • Biztonságos módon selejt ezze le az akkumulá tort.
96 Спаси бо з а пок у пк у но вого и зде ли я Remi ngt on® . Пере д исп ольз ов ание м вни мате льн о ознако мьтесь с ин ст рук цие й и сохра ните е е. Пер ед применение м изделия снимите с него упаковк у .
97 C ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИС ТИКИ 1 Выключатель 2 Тр и м м е р 3 Шир окий т ри мм ер 4 Дет альн ый тр им мер 5 Сеточная мин.
98 , USB • Подк л ючит е каб ель US B к порт у US B на ис точ нике пи тан ия, п ос ле че го вставьте противоположный конец кабеля в триммер.
99 к изм ене нию ша га д лины с т риж ки (кото рый от обр аж аетс я на с ам ой на с ад к е).
10 0 • Друг ойруко йпод неси тетр им мерко сно вани юшеир еж у щейк ром кой вве рх и пер еме щай.
101 дви гайт е им по со отв етс тв ующ ей об лас ти. , СТ РИЖК А В ОЛОС Н А ТЕ ЛЕ • Прик ре пите н аса дк у д ля с тр ижк и во лос на т ел е.
102 , ПОСЛЕ К АЖ ДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ • Очис т ите тр им мер и г оло вки -н аса дки о т ос тат ков во лос .
103 Y eni Reming ton® ürününüzü satın aldığınız için teşekkür ederiz . Kullanmadan önce , lüt fe n bu ta limat ları d ik katl e ok uyu n ve güve nli b ir yerd e sa klay ın. Kullanmadan önce ürünün tüm ambalajlarını çıkarın.
10 4 3 Ge niş kes ici 4 Detaylı şekillendirme tarağı 5 Min i fol yo tıra ş mak ine si 6 Burun, kulak, kaş tüy kesici 7 Vüc ut tüylerini düzeltme ma kinesi 8 Aparat kılavuz tarakları 9 Ge.
105 • Uzun süre sadece şebeke elek triğinin kullanımı, pil ömrünün azalmasına neden olacak tır. • Cihaz, US B portu üzerinden bir bilgisayara bağlı olduğunda, kablolu modda çalıştırıla maz.
10 6 , SA KAL/BIYIĞI İNCEL TMEK VE SİVRİLEŞTİRME • Geniş kesici bıçağı tak ın. • Tüy kesm e mak ine sini n üze rine y a ayar lan abil ir tar ağı y a da sa bit b ir ta rağı yerleştirin, istediğini z uzunluğu seçin ve cihazı çalıştırın.
107 , BURU N VE K UL AK TÜ YLE RI NI AL MAK I ÇIN • Burun, kulak, kaş aparatını takın. • Şekillen diricinin kesme ünitesini burun deliğine veya kulağa ya vaşça yerleştirin. • Şekillendiriciyi buru n deliğin in ve ya kulağın içinde yavaşça dönd ürürken bi r yandan da ileri geri hareket ettirin.
10 8 • Tüyl eri , kıl avuz t ara ğı tak ma dan 1,2 mm u zunl uğa in en e dek tı raş e din ve son ra min i fol yo ak se suar b aşlı ğına g eçi n. • T ıraş başlığını cildini ze doğru tutun. • T ıraş başlığı, tüm vücudunuzu tıraş etmek için tasarlanmamıştır .
10 9 • Piller emniyetli bir şekilde imha edilmelidir. H ÇEV RE KORU MA Elektrikli ve elektronik ü rünlerdeki tehli keli maddeler n edeniyle çevre ve sa ğlık so run ları o luşm asın ı önl.
11 0 Vă mulţ umim c ă aţi ac hizi ţio nat no ul dv s. pr odus R emi ngto n® . Î nain te de util iz are,ci tiţic uatenţ ieaces teins tr uc ţiun işipăs traţ i- leîn tr-unl ocsi gur. Înd epă r taţito ateam bal ajel eîna intedef olo sire.
111 4 T rimmer pentru detal ii 5 Min i apar at de r as 6 T rimm er p entr u nas , ure chi și sp rân cene 7 T rimmer pentru c orp și pieptene 8 Piept eni atașabi li cu diferite m ăsuri 9 Pieptene .
112 • Disp ozi tivu lnupo ateo per aînmo duld ealim ent arepr inca bluat uncic ând est e cone c tat la P C pri ntr-un p or t USB .
113 • Înce peț isătu nde țidesu bbăr bie,u rmân dlini ama xila rulu i.În dep tați -v ăspre ure cheșis preli niasup er ioa răabă rbiif ol osin dmișc ărive r tica le,d ejosînsu s.
114 • Mișc ațicug rijăa par atuld etunsp rinn arăs auure che,r otin du- lîna cela și timp. • Evit ațis ăintro duc ețiun itat eadetu nde remaim ultd e6mmînna ră.
115 • Apăs ațid oaruș orp ecap ulpe ntr urasînt impu lbăr bie riri i. • Băr bie rițiî nsens ulop uscre șter iipă rulu i.
11 6 H PROTE CŢIA MEDIULUI Pentr u a evi ta pr obl eme le c are af ec tea ză m edi ul sa u săn ătate a,da tori tăsub st anțel orno civ edinap arat elee le ct rices au ele c .
117 Σας ευ χαρισ το ύμε γ ια την α γορ ά του νέ ου σας πρ οϊόν τος R emi ngto n® . Διαβ άσ τ ε προσ εκ τι κά τις παρ ούσε ς οδηγί ες και φυλάξ τε τι ς σε ασφ α λές μέ ρος .
11 8 C ΒΑΣΙ Κ Α ΧΑ Ρ ΑΚ ΤΗΡΙΣ ΤΙΚ Α 1 Διακόπτ ης ενεργοποίησης /απενεργοποίησης 2 Κ ουρευτική μηχανή 3 Ε ξάρτημα ευρ.
119 , Π ρο σοχή: μην ε νε ργοπο ιεί τε την κου ρευ τικ ή μηχα νή ό σο φορ τί ζ ει μέσ ω θ ύρα ς USB σ τον υ πολογισ τ ή σας .
12 0 • Μ ε το πά τημ α του κουμ πιού ρ ύ θ μ ισης σ την πί σ ω πλε υρά τ ης χ τέ νας α λ λά ζ ει το βήμα τ ου μήκου ς κοπής , όπ ω ς ανα γρά φε ται σ τ η χ τέ να .
121 • Χ ρησιμ οποι ώ ν τας το ά λ λο σας χέ ρι, κ ρα τή σ τε την κο υρευ τικ ή μη χανή σ το ν αυχέ να μ ε τη μο νάδα κοπ.
12 2 , ΑΦ ΑΙΡΕ ΣΗ ΤΡΙ ΧΩΝ Α ΠΟ ΤΑ ΦΡΥ Δ ΙΑ • Τ ο πο θ ε τ ήσ τε το εξ άρτ ημα γ ια τη μύ τ η, τα αυ τι ά και τα φρύ δια .
12 3 C ΦΡΟΝΤΙΔΑ ΤΗΣ ΚΟΥΡΕΥΤΙΚΗΣ ΜΗΧΑΝΗΣ • Ν α φρο ν τί ζ ε τ ε τη μη χανή γ ια να δι ασφ αλι σ τεί η μ ακρ οπρό θ εσμη απ όδοσή της .
124 SL OVENŠČINA Zahv alju jem o se va m za na kup n oveg a izde lk a Rem ingt on® . Prosi mo, da sk rb no preberete ta navodila in jih varno shranite.
12 5 SL OVENŠČINA 4 Detajlni prirezovalnik 5 Mini brivnik z mrežico 6 Striž nik z a nos , uše sa in o br vi 7 Striž nik z a tel esn e dlake 8 Priključki z vodilnimi glavniki 9 Pril ago dlji v n.
12 6 SL OVENŠČINA • Čejenap ravap rik lju čenan aoseb nira čuna lnikzUSBk ab lom ,upo rab a str ižn ika s k abl om ni m og oča .
127 SL OVENŠČINA , OBLIKOV AN JE ROBOV BRAD E ALI BRKOV • Pritrdite široki prirezovalnik . • Nap ravoz aoseb non egod rž itezno žempr otise bi. • Zač nitezro bali nijeb rad e/ brkovi nzrez ili,r ahl onasl onje nimin akožo, počasi obliku jte l inijo brade/brkov .
12 8 , UPORABA PRIKLJUČKA ZA PODROBNOSTI • Nap ravo z a ose bno n eg o drž ite s p ovr šino ( za dnjo s tra njo) vodi l nož a pro ti koži. • Zagl adkop rire zova njesep rem ika jtep odo bnoko tpriu por abim ok reg a rezila.
12 9 • Postr iženj upoj diteče zpo str ižen aobm očj asfoli jo,dad ose žetegl ade kin čis t zak lju čni v ide z. • Kervs edlaken eras tejovi stosm er,bos temor dažel elip rei zku sitir azl ične smeri strižen ja ( npr.
13 0 Hva la vam n a kup nji Vaše g novo g Rem ing ton ® pr oiz vo da. M oli mo pa žlj ivo pro čit ajte ove u pute i s aču vaj te ih na si gurn om .
131 5 Min i nast avak z a br ijanj e s mre žico m 6 T rim er z a nos, u ši, ob r ve 7 T rim er z a šiša nje dl ačic a tije la 8 Nas tavk a z a češa lj 9 Pode siv i češa lj za š irok i tr ime.
132 • Ure đ aj n e može r adi ti s pr ikl jučn im kab el om, d ok je p ovez an n a PC pre ko USB ulaza. • Bež ična u por ab a - kad j e pro iz vod u klj učen i p otp uno na punj en, m ože s e kori sti ti na b ežič an na čin do 6 0 minu ta .
133 HRV A TSKI JEZIK GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA , ŠIŠAN JE RU BA BR AD E ILI B RKOVA • Stavi te širo ku tr ime r ošt ricu .
13 4 HRV A TSKI JEZIK , UPO RA BA DO DA TK A ZA PR ECIZ NO O BLI KOV ANJ E • Dr žite š iša č s pov ršin om (st raž njim d ijel om) ošt ric a nasp ram kož e. • Pomič ite ga p ok ret ima sli čnim k ao ko d upo rab e vl ažn e ošt rice da b ist e dob ili najbolj i rezultat .
135 HRV A TSKI JEZIK • Nakon šišanja pre đ ite o lako p rije ko ošiš ani h dije lova s a po dlo go m kako b i dobili krajnji glatak rezultat. • Kako s ve dla čice n e ras tu u is tom smj eru , može te pro bat i raz liči te poz icij e za š išanj e (npr.
13 6 Дяк у є м о, що при дба ли пр од укц і ю ком пан ії Remington® . Уважно прочитай те наведен і і нс трукц ії т а збе р і га йте ї х у без печн ому м і сц і .
137 13 Ц е й при ст р і й не п ризн ачено д л я ком ерц і йного використання або роботи в перукарнях.
13 8 УКР АЇНСЬК А , USB • П і д’ є дна йте к абе ль USB до п орт у USB н а д жере л і живлення, п і с ля ч ого встав те протилеж ний к і нец ь каб елю в т ри мер.
13 9 УКР АЇНСЬК А GB D NL F E I DK S F IN P SK CZ HUN PL RU TR RO GR SI AE HR UA • Нати скан няре г улюв аль ноїкн опк ипоза дуг реб .
14 0 УКР АЇНСЬК А • Іншо юрукоют ри майт етри ме рбіляо сно вишиїт ак ,щобр іж уч ийбло к було направлено догори.
141 • Обе ре жнов еді тьрі ж учи йблокб ілян еба жа нихв оло син,щ ост ирчат ь уз дов ж л і н ії бр і в або в ис т уп ають б езп осер ед ньо і з б р і в.
142 , ПІСЛЯ КОЖНОГО ВИК ОРИСТАННЯ • Очис т ь те гру мер і гол овки- насад ки в і д залишк і в вол осс я.
143 α έ Νέ Χ ί ΎϬΟϟ ϥϣϕΣϠϣϟ έ ϳϐ λϙϔϣϡΩΧΗγΎΑϡγΟϟϥϣϲϣΎϣϷ˯ Ύρϐϟ ωί ϧ Δϋϭ Αρ ϣϟ.
14 4 ϡγΟϟέόη Ώϳ Ϋη Η ϢδΠϟ ήόη ΐϳ άθ Η Γ ΩϖΤϠϣα έ ςΑέ Ε ΎΤΘϔϟ ΪΣϰϠϋΔϟϮϬδΑ ϪϜϳ ή.
145 ϙϘ ϧϋ ΓέΧ ΅ϣΏϳΫηΗ ϖΤϟ ΐ ϳά θΘϟίΎϬΟΓήϔ η γέΓΪϋΎϗΪϨϋήόθϟϊϓήϟϚόΑΎλϡΪΨΘγ Δ Βϗ ή.
14 6 ϙϓϭΏϳ ϛέ Η ρΎηϣϷ ϣϟ Δο ϳέόϟ Ώϳ ΫηΗ ϟίΎ ϬΟΓέϔη ϰϠϋΔΗΑΛ ϕΎ Σϟ Ϻϟ ϊϣ ΩϭΟϭ Γέ ϔη Ώϳ Ϋη Ηϟ ˱ .
147 ϥΣ ηϟέη΅ϣΔΑϣ ϟ 10 ΓΩϋΎ ϗ 11 ϥ ϳΑϣέ ϳϏ ϥΣηϟ ϝϭΣϣ 12 ϥΣ η ίΎ ϬΟϟ ΓΩϣϟϥΣηϟΎΑϡ ϗ Γ.
14 8 ΞΗϧ ϣ˯έη ΑϙϣΎϳ Ϙϟέϛ η 5HPL QJ WR Q ΩϳΩΟϟ υ Ύϔ ΗΣ ϻϭΔϳ Ύϧ όΑΕΎϣϳϠ όΗ ϟϩΫϫ Γ˯έϗϰΟέϳ ϥ ϣ.
149.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Remington PG6150 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Remington PG6150 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Remington PG6150 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Remington PG6150 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Remington PG6150 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Remington PG6150 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Remington PG6150 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Remington PG6150 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.