Gebruiksaanwijzing /service van het product DPS-1: 111409-01 van de fabrikant Remington Power Tools
Ga naar pagina of 40
® IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this Pole Saw. Improper use of Pole Saw can cause severe injury. Keep this manual for future reference. IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta Sierra de Pértiga.
2 111607 www.desatech.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS. Make sure you read and understand all instructions in Important Safety Informa- tion on pages 2 through 4. Improper use of this Pole Saw can cause severe injury or death from fire, electrical shock, body contact with moving chain, or falling wood.
3 111607 www.desatech.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION Continued WARNING: Kickback may occur when the nose or tip of the guide bar touches an object, or when the wood closes in and pinches the saw chain in the cut. Tip contact in some cases may cause a light- ning fast reverse reaction, kicking the guide bar up and back towards the opera- tor.
4 111607 www.desatech.com IMPORTANT SAFETY INFORMATION Continued Never stand on a ladder or other type of un- stable support while using the P ole Saw . Alwa ys use both hands to operate P ole Saw . K eep a firm, steady pressure on the P ole Saw while cutting but do not try to f or ce the P ole Saw thr ough the wood.
5 111607 www.desatech.com LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Asegúrese de leer y comprender completamente todas las instrucciones en Información importante de seguridad en las páginas 4, 5, 6, y 7.
6 111607 www.desatech.com CONTRAGOLPES (Continuación) ADVERTENCIA: Los contragolpes pueden ocurrir cuando el extremo o la punta de la barra de guía toca un objeto o cuando la madera “ se cierra” y presiona la cadena dentro del corte.
7 111607 www.desatech.com Dispositivos de seguridad de esta Sierra de Pértiga contra contragolpes Esta Sierra de Pértiga tiene una cadena de bajo contragolpe y una barra de guía de reducción de contragolpes. Ambas características reducen las probabilidades de contragolpe.
8 111607 www.desatech.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT : lorsque vous uti- lisez une scie à perche, vous devez toujours suivre les précautions de sécu- rité de base pour rédu.
9 111607 www.desatech.com À suivre CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Suite 7. N’utilisez pas la scie à perche : •a près av oir pris de l’alcool, des médicaments ou des drogues; • sous la.
10 111607 www.desatech.com RECUL AVERTISSEMENT : Un recul peut se produire lorsque le nez ou le bout de la guide-chaîne touche un objet ou lorsque le bois se resserre et pince la chaîne de la scie à perche dans la coupe.
11 111607 www.desatech.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Suite MESURES DE PRÉCAUTION - ÉBRANCHAGE À L’AIDE DE LA SCIE À PERCHE Ne v ous tenez jamais sous la branche que v ous êtes en train de couper ! Placez-vous toujours à l’écart de la ligne de chute des débris.
12 111607 www.desatech.com FIGURES/FIGURAS/FIGURES Figure 1 - Pole Saw Product Identification Figura 1 - Identificación del Producto Sierra de Pértiga Figure 1 - Identification des composants de la .
13 111607 www.desatech.com FIGURES/FIGURAS/FIGURES Continued/Continúa/À suivre Extension Cord/Cable Flexible de Extensión/ Câble de rallonge Chain Saw Power Cord/Cable Flexible de Alimentación de.
14 111607 www.desatech.com Figure 12 - Cutting A Limb Figura 12 - Poda de una rama Figure 12 - Coupe d’une branche 2" to 4" (5 a 10 cm) 2nd Cut - Pruning Cut (to avoid pinching)/2do corte:.
15 111607 www.desatech.com FIGURES/FIGURAS/ FIGURES Continued/Continúa/Suite Figure 15 - File and File Guide Placement On Chain Figura 15 - Colocación de la guía de escofina y de la escofina sobre .
16 111607 www.desatech.com ® MODEL DPS-1: 111409-01 IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or operating this Pole Saw. Improper use of Pole Saw can cause severe injury. Keep this manual for future reference. UNPACKING 1. Remove all items fr om carton.
17 111607 www.desatech.com TRIMMING A TREE (PRUNING) WARNING: Avoid kickback. Kick- back can result in severe injury or death. See Kickback, page 3, to avoid risk of kickback.
18 111607 www.desatech.com CAUTION: Seek professional help if facing conditions beyond your ability. OPERATING POLE SAW Continued Tr imming a tree is the process of cutting limbs from a living tree. Mak e sur e your footing is firm. Keep feet apart. Di vide your weight ev enly on both feet.
19 111607 www.desatech.com 3. Press 5/32" round file (attached to file guide) into groove between top plate and de pth gauge on chain. File guide should rest on both top plate and depth gauge (see Figure 15). Note: File at midpoint of guide bar .
20 111607 www.desatech.com Model ___________________________ Date Purchased ___________________ W ARRANTY INFORMA TION ELECTRIC POLE SAW LIMITED WARRANTY Always specify model when writing the f actory . We reserv e the right to amend these specifications at any time without notice.
21 111607 www.desatech.com ® IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta Sierra de Pértiga. El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones.
22 111607 www.desatech.com CABLES DE PROLONGACIÓN Con esta Sierra de Pértiga use los cables flexibles de e xtensión apropiados. Utilice sólo cables de prolongación para el aire libre. El cable debe presentar el sufijo W o W -A después del tipo de cable.
23 111607 www.desatech.com LUBRICACIÓN DE LA CADENA Esta sierra de pértiga requiere lubricación sólo para prev enir oxidación sobre la barra guía y la cadena de la sierra.
24 111607 www.desatech.com Mantenga el cabezal limpio. Utilice un paño suav e humedecido con una mezcla de jabón suav e y agua. Frote este paño sobre el cabezal para limpiarlo. CUIDADO DE LA BARRA DE GUÍA La mayoría de los problemas de la barra de guía son producto de su desgaste desparejo.
25 111607 www.desatech.com LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO (continuación) Afilado de los elementos de corte Utilice la guía de escofina para limar a un ángulo de 30 ° . 1. Ajuste la tensión de la cadena hasta alcanzar la tensión adecuada (vea la sección Ajuste de tensión de la cadena serrada en la página 21).
26 111607 www.desatech.com ADVERTENCIA: Utilice únicamente piezas y accesorios descritos en este manual. El uso de otras piezas o accesorios puede dañar la Sierra de Pértiga o lesionar a su operario. ACCESORIOS Y PIEZAS DE REPUESTO SERVICIO DE REPARACIÓN Nota: Use sólo piezas de repuesto originales.
27 111607 www.desatech.com Modelo __________________________ Fecha de compra __________________ INFORMACIÓN DE GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE LA SIERRA ELÉCTRICA DE PÉRTIGA Especifique siempre el número de modelo al escribir a la fábrica.
28 111607 www.desatech.com DÉBALLAGE 1. Sortir du carton toutes les pièces. 2. Vérifier toutes les pièces pour déceler d’év entuels dégâts durant l’expédition. Si v ous constatez un dommage ou qu’une partie quelconque manque, informez-en rapidement le détaillant chez qui vous v ous êtes procuré la scie à perche.
29 111607 www.desatech.com Longueur du T aille A WG du cordon cor don 7,50 m (25 pieds) 16 A WG 15 m (50 pieds) 16 A WG 30 m (100 pieds) 16 A WG 45 m (150 pieds) 14 A WG UTILISATION DE LA SCIE À PERCHE RALLONGES ÉLECTRIQUES Utilisez des câbles de rallonge de type approprié a vec cette scie à perche.
30 111607 www.desatech.com 4. Lorsque vous êtes prêt à fair e une coupe, enfoncez le verrouillage d’interdiction de la gâchette, puis appuyez sur la gâchette (voir la Figure 11). Ceci met en marche la scie. Pour mettre la scie à l’arrêt, vous relâchez la gâchette.
31 111607 www.desatech.com AFFÛTAGE DE LA CHAÎNE AVERTISSEMENT : Avant de procéder à l’entretien, débrancher la scie à perche de la prise de courant. Des blessures graves ou la mort peuvent être provoquées par les chocs électriques et le contact du corps avec la chaîne en mouvement.
32 111607 www.desatech.com AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les pièces de rechange et les accessoires décrits dans ce manuel. L'emploi d'autres pièces ou acccessoires pourrait endommager la scie à perche ou blesser l'opérateur.
33 111607 www.desatech.com INFORMATION SUR LA GARANTIE CONSERVER CETTE GARANTIE Modèle __________________________ Date d'achat ______________________ GARANTIE LIMITÉE SUR LA SCIE ÉLECTRIQUE À PERCHE Spécifier toujours le numéro de modèle lors de toute correspondance adressée à l'usine.
34 111607 www.desatech.com ILLUSTRATED PARTS BREAKDOWN/DESGLOSE ILUSTRADO DE PARTES/SCHÉMA DES PIÈCES MODEL/MODELO/MODÈLE DPS-1: 111409-01 14 13 9 10 11 12 8 7 6 2 1 5 5 3 4.
35 111607 www.desatech.com PARTS LIST/LISTA DE REPUESTOS/LISTE DES PIÈCES This list contains replaceable parts used in your P ole Sa w . W hen ordering parts, be sure to provide the correct model number (from the model plate), then the part number and description of the desired part.
36 111607 www.desatech.com PARTS DISTRIBUTORS/ CENTRAL DE PIEZAS/ DÉPÔT DE PIÈCES Ray’ s P or table Heater Service 3191 Myers Road Camino, CA 95709-9550 530-644-7716 Baltimore Electric 5 Manila D.
37 111607 www.desatech.com NOTES/NOT AS _______________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ___________________.
38 111607 www.desatech.com NOTES/NOT AS _______________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ___________________.
39 111607 www.desatech.com NOTES/NOT AS _______________________ ______________________________________ ______________________________________ ______________________________________ ___________________.
40 111607 www.desatech.com 111607-01 Rev. B 08/03 P.O. Box 90004 Bowling Green, KY 42102-9004 www.desatech.com Industries of Canada, Inc. 2220 Argentia Road Unit #4 Mississauga, Ontario L5N 2K7 905-826-8010 FAX 905-826-8236 www.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Remington Power Tools DPS-1: 111409-01 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.