Gebruiksaanwijzing /service van het product Everest III van de fabrikant Rimage
Ga naar pagina of 246
.
.
Corporate Headquarters: Rimage Corporation 7725 Washington Avenue South Minneapolis, MN 55439 USA 800 553 8312 (toll free US) Service: +1 952 946 0004 (International) Fax: +1 952 944 6956 European Hea.
Support information US, Asia/Pacific, Mexico/Latin America Europe Rimage Corporation 7725 Washingt on Avenue South Minneapolis, MN 55439 USA Attn: Rimage Services Service: North America: 800-553-8312 .
Contents Contents Introduction ...................................................................................... 1 Printer Requirements ....................................................................................... 1 Operating System requirements .
Rimage Everest III printer ii Changing the retransfer ribbon ...................................................................... 23 Cleaning the Everest printer .......................................................................... 25 Clean the print head with the Everest cleaning kit .
Introduction 110875_A 1 Introduction This manual provides the information ne eded to op erate the Rimage Everest III printer, identify the parts, and configure printing prefe rences. To unpack and set up your Everest printer, ref er to the Everest Unpacking and Setup Instructions included with your p roduct.
Rimage Everest III printer 2 110875_A Label design requirements The Everest printer Windows compatible software sh ips with a label editor called CD De signer™, which is installed on your P C during a typical installation of the Rimage software. If you have a Windows based PC, you can use CD Designer to design you r labels.
Identify the parts of the Everest printer 110875_A 3 Identify the parts of the Everest printer This section describe s the Everest printer hardware and features.
Rimage Everest III printer 4 110875_A Control panel The control panel, located on the front of the printer, inclu des an operator button and four indicator lights. The control panel allows you to monitor an d control the Everest printer. # Tip: If all indicator lights are blinking, the printer did n ot initialize properly.
Identify the parts of the Everest printer 110875_A 5 Rear view Printer cable connector USB connecto r Mode switch Voltage sw it c h Power connecto r Original shipping screw position Shipping screw sto.
Rimage Everest III printer 6 110875_A Everest printer switches There are two switches on the rear of the Everest printer: the mode switch and the AC voltage switch. Mode switch Voltage switch Mode switch - Important! You must power off the Everest p rinter before changing the mode switch.
Operate the Everest printer 110875_A 7 st er. For more Operate the Everest printer This section provides the information ne eded to use your Everest printer. Powering on and off the Everest printer The Everest printer does not have a po wer switch: Notes: o The printer goes into sleep mode if it is idle for more than 30 minut es.
Rimage Everest III printer 8 110875_A Installing the Everest prin ter driver (Macintosh) - Important! To install the Everest printer driver, you must log on with an administrator account. 1. Install the printer driver. a. Insert the software disc in the computer disc drive.
Operate the Everest printer 110875_A 9 Placing a disc on the printer tray Use this procedure to place a disc on the printer tray. 1. To open the printer tray, press the operato r butto n . 2. Place the disc on the print pad with the printable surface facing up and the stacking ring facing the print pad.
Rimage Everest III printer 10 110875_A - u are printing PDF labels using a Rimage toPrinter). erties dialog opens. 5. ab, select Printing Defaults… Th e Rimage Everest III Printing Defaults dialog opens.
Operate the Everest printer 110875_A 11 Setting media size, media type, orie ntation, and ribbon ty pe (PC) 1. Navigate to printing preferences . Refer to page 10 . 2. Select the Main tab. 3. View or change the printing prefe rences. a. From the Media Type dropdown list, select the appropriate Media Ty pe .
Rimage Everest III printer 12 110875_A Setting print quality, color matching, and image adjustments (P C) 1. Navigate to printing preferences . Refer to page 10 . 2. Select the Advanced tab. 3. View or change the printing prefe rences. a. From the Print Quality pane, select the desired Print Quality .
Operate the Everest printer 110875_A 13 Setting the printable area (PC) This functionality allows you to adjust the pr intable area settings for stan dard CD/DVD 120 mm media. This allows you to set the outer and i nner diameters to print the disc label without overlapping the disc edge s.
Rimage Everest III printer 14 110875_A Adjusting the print alignment and color density (PC) 1. Navigate to printing preferences . Refer to page 10 . 2. Select the Utility tab. 3. From the Printer status pane, select Status . The Status Monitor window opens.
Operate the Everest printer 110875_A 15 Setting your printing preferences on a Macintosh Printing preferences allow you to set up your Everest printer to pro duce the best possible labels on your discs. Notes: o The location of the preferences de scribed in this section will change depe nding on the program used to print the label file.
Rimage Everest III printer 16 110875_A Setting color matching, brightn ess, and threshold (Macintosh) 1. Navigate to printing preferences . Refer to page 15 . 2. From the presets pane popup men u, select Everest III Colors . The Everest III Colors pane displays.
Operate the Everest printer 110875_A 17 Setting the printable area (Macintosh) This functionality allows you to adjust the pr intable area settings for stan dard CD/DVD 120 mm media. This allows you to set the outer and i nner diameters to print the disc label without overlapping the disc edge s.
Rimage Everest III printer 18 110875_A Adjusting the print alignment and color density (Macintosh) In the Everest III Utility, you can adjust the print alignment and the color density. # Tip: The Everest III Utility allows you to view information such as the current firmware version, the serial number, and the installed ribbon type.
Operate the Everest printer 110875_A 19 Checking the ribbon remaining The operator panel on Producer III autoloaders displays the estimat ed number of prints remaining on the ink ribbon and the retran sfer ribbon.
Rimage Everest III printer 20 110875_A Maintain the Everest printer - Important! For optimum performance, keep the Ev erest printer in a clean, dust-free environment. To keep the Everest printer operating at opt imum perform ance, you must perform routine maintenance.
Maintain the Everest printer 110875_A 21 Changing the print ribbon Before you change the Everest print ribbon, allo w time for the new ribbon to become acclim ated to the environment. Allow more time for gr eater temperature and humidity differences. - Important! Ribbons must be stored at a temperature between 50°– 90°F (10°– 32°C).
Rimage Everest III printer 22 110875_A 4. Install the new print ribbon . a. Remove the new print ribbon from the packaging. b. Install the supply roll end of the print ribbon on the top of the carrier. c. Insert the large sha ft in the large opening and pre ss the small shaft into place.
Maintain the Everest printer 110875_A 23 Changing the retransfer ribbon Before you change the Everest retransfer rib bon, allow time for the new ribbon to become acclimated to the environment. Allow more time fo r greater temperature and humidity difference s.
Rimage Everest III printer 24 110875_A 4. Install the new retransfer ribbon . a. Remove the retransfer ribbon from the packaging. b. With the supply roll on the left side, slide both retransfer rolls under the retransfer ribbon carrier. c. Install the supply roll on the left side of the carrier and snap the roll into place.
Maintain the Everest printer 110875_A 25 Cleaning the Everest printer Clean the print head with the Everest cleaning kit 1. Power off the printer . 2. Access the print head . a. Press the two cover latches to release the side co ver. b. Lower the side cover .
Rimage Everest III printer 26 110875_A Clean the tacky rollers with the Everest cleaning kit 1. Power off the printer . 2. Remove the print ribbon. For specific instructions, see Changing the print ribbon . Refer to page 21 . 3. To access the tacky rollers, remove the supply roll from the print ribbon carrier .
Maintain the Everest printer 110875_A 27 Clean the air filter 1. Power off the printer . 2. Remove the air filter . a. At the rear of the Everest printer, remove the tw o sc rew s holding the fan cover. b. Remove the air filter . 3. Clean the air filter .
Rimage Everest III printer 28 110875_A 3. Clean the platen roller . a. Apply isopropyl alcohol to the sponge sw a b . p Caution! Do not apply pre ssure when cleaning the platen roller with the sponge swabs. Applying pressure may damage the platen roller, leaving scratch marks on the printed disc.
Learn More 110875_A 29 Learn More Everest Printer Specifications Item Description Printing Speed (including tray cycle time) 60 seconds or less for CM Y color coverage.
Rimage Everest III printer 30 110875_A n rning is at could resu lt in bodily injury to personnel operating or p eline could result in loss or damage to the oftware, or data. cautions and familiarize yourself with thei r meaning equipment. n a by the DVD-R recorder is a Class 2 la ser and can be harmful to the rm all n be ope ned by hand.
Rimage™ Cautions and Warnings 110875_A 31 p u o commends installing the printe r in a position that allows immediate k of the unit. Before use, check that it is as switches, power rmation or to order a new power p 0-2483.5 MHz general authorization i s required.
Rimage Everest III printer 32 110875_A Safety testing Product name: Everest III printer Model: CDPR22 Notice for USA Federal Communications Commi ssions (FCC) Warning Any unauthorized modification to this equipm ent may result in the revocatio n by the FCC of the user’s authority to operate this equi pment.
Rimage™ Cautions and Warnings 110875_A 33 Notice for Canada Canadian Department of Communica tions (DOC) Statem ent This Class B digital apparatus co mplies with Canadian ICES-003 I ssue 3:1997. Cet appareil numerique de la classe B est co nforme a la norme NMB-003 du Canade.
Rimage Everest III printer 34 110875_A Dyrektywy 1999/5/EC. Rimage Corporation vakuuttaa täten että Everest III printer tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimust en ja sitä koskevien direkt iivin muiden ehtojen mukainen.
Rimage™ Cautions and Warnings 110875_A 35 Rimage Everest III Printer Limited 1 Year Warranty Rimage warrants, to the original end user onl y, that all non-consumable par ts of the Everest printer wi.
Rimage Everest III™-Drucker Benutzerhandbuch.
.
Hauptsitz: Rimage Corporation 7725 Washington Avenue South Minneapolis, MN 55439 USA 800 553 8312 (gebührenfre i in USA) Service: +1 952 946 0004 (International) Fax: +1 952 944 6956 Niederlassung Eu.
Supportinformationen USA, Asien/Pazifik, Mexiko/Lateinamerika Europa Rimage Corporation 7725 Washingt on Avenue South Minneapolis, MN 55439 USA Attn: Rimage Services Kundendienst: Nordamerika: 800-553.
Inhalt Inhalt Einführung ........................................................................................ 1 Systemvorraussetzungen ................................................................................ 1 Anforderungen an das Betriebssystem .
Rimage Everest III-Drucker ii Druckband wechseln ..................................................................................... 21 Retransfer-Band wechseln ............................................................................ 23 Everest-Drucker reinigen .
Einführung 110875_A 1 Einführung In diesem Handbuch finden Sie Informationen üb er den Betrieb des Rima ge Everest III-Druckers, die Identifizierung der Teile und die Konfiguratio n de r Druckeinstellunge n.
Rimage Everest III-Drucker 2 110875_A ckbaren Bereichs und de s inneren Anforderungen an das Grafikdesign Im Windows-kompatiblen Softwarepake t des Everes t-Druckers ist der Grafikeditor CD Design er™ enthalten, der mit der normalen Installation der Ri mage-Software auf Ihrem PC installiert wird.
Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers 110875_A 3 Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers In diesem Abschnitt werden die Komponent en und Funktionen d es Everest-Druckers beschrieben.
Rimage Everest III-Drucker 4 110875_A Rückansicht Das vorn am Drucke r befindliche Bedienfeld umfasst eine Bediene rtaste und vier Kontrollleuchten. Über das Bedi enfeld können Sie den Everest-Drucker überwachen und steuern. # Tipp: Blinken alle Kontrollleuchten, k onnte der Drucker nicht ordnungs- gemäß initialisiert werden.
Ansicht und Bedienelemente des Everest-Druckers 110875_A 5 Rückseite Druckerkabel- anschluss USB-Anschluss Drehcodierschalte r Spannungs- wahlschalter Netzanschluss Ursprüngliche Position der Transp.
Rimage Everest III-Drucker 6 110875_A Schalter am Everest- Drucker Auf der Rückseite des Everest- Druckers befinden sich zwei Schalter, ein Drehcodierschalter und der Versorgungsspannung s- wahlschalter.
Inbetriebnahme des Everest-Druckers 110875_A 7 e Informationen finden Sie unter Everest-Drucker ein- und Inbetriebnahme des Everest-Druckers In diesem Abschnitt erfahren Sie, wie Sie den Everest-Drucker bed ienen.
Rimage Everest III-Drucker 8 110875_A Everest-Druckertreiber inst allieren (Macintosh) - Wichtig! Zum Installieren des Ev erest-Druckertreibers müssen Sie sich mit einem Administratorkonto anmelden. 1. Druckertreiber installieren. a. Legen Sie die Software-Disc in da s Disc-Laufwerk des Computers ein.
Inbetriebnahme des Everest-Druckers 110875_A 9 Disc in die Druckerschublade einlegen Legen Sie die Disc gemäß der nach stehenden Beschreibung in die Druckerschublade ein. 1. Drücken Sie die Bedienertaste , um die Schublade des Druckers zu öffnen. 2.
Rimage Everest III-Drucker 10 110875_A - -Grafiken mit einer rest AutoPrinter) drucken. 2. staste auf den entspreche nden Everest-Drucker. Ein 3. Rimage Everest III 4. erest III Properties (Eigenschaften von Rim age Everest 5. verest III Printing Defaults (Druckstandardwerte fü r Rimage Everest III) wird geöffnet.
Inbetriebnahme des Everest-Druckers 110875_A 11 Mediengröße, Medientyp, Ausrichtung und Bandtyp einstellen (PC) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellung en . Siehe Seite 10 . 2. Klicken Sie auf die Registerka rte Allgemein . 3. Überprüfen oder ändern Sie die Druckei nstellungen.
Rimage Everest III-Drucker 12 110875_A Druckqualität, Farbabstimmung und Bildeinstellungen festlegen (PC) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellung en . Siehe Seite 10 . 2. Klicken Sie auf die Registerka rte Erweitert . 3. Überprüfen oder ändern Sie die Druckei nstellungen.
Inbetriebnahme des Everest-Druckers 110875_A 13 Bedruckbaren Bereich festlegen (PC) Über diese Funktion kö nnen Sie den bedruckba ren Bereich für normale CDs/ DVDs mit einem Aussendurchmesser von 120 mm einste llen.
Rimage Everest III-Drucker 14 110875_A Druckausrichtung und Farbdichte einstellen (PC) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellung en . Siehe Seite 10 . 2. Klicken Sie auf die Registerkar te . 3. Wählen Sie im Bereich Druckerstatus die Option Status . Das Fenster Statusüberwachung wird angezeigt.
Inbetriebnahme des Everest-Druckers 110875_A 15 Druckeinstellungen auf einem Macintosh einrichten Über die Druckeinstellungen kö nnen Sie den Everes t-Drucker so einri c hten, dass Sie Grafiken in bestmöglicher Qualität auf die Di scs aufbringen.
Rimage Everest III-Drucker 16 110875_A Farbabstimmung, Helligkeit und Schwellenwert einstellen (Macintosh) 1. Navigieren Sie zu den Druckeinstellung en . Siehe Seite 15 . 2. Wählen Sie aus dem Dropdown-M enü im Bereich „Voreinstellungen“ die Option Everest III Colors (Everest III-Farben).
Inbetriebnahme des Everest-Druckers 110875_A 17 Bedruckbaren Bereich festlegen (Macintosh) Über diese Funktion kö nnen Sie den bedruckba ren Bereich für normale CDs/ DVDs mit einem Aussendurchmesser von 120 mm einste llen.
Rimage Everest III-Drucker 18 110875_A Druckausrichtung und Farbdichte einstellen (Macintosh) Über das Everest III-Dienstprogramm können Si e die Druckausrichtung und die F arbdichte einstellen.
Inbetriebnahme des Everest-Druckers 110875_A 19 Verbleibendes Band überprüfen Das Bedienfeld bei Producer III-Roboter-Stationen zeigt die geschätzte Zahl an Drucken, für die das Tintenband und das Retran sferband noch ausreichen.
Rimage Everest III-Drucker 20 110875_A Wartung des Everest-Druckers - Wichtig! Stellen Sie den Everest-Dru cker an einem sauberen und staubfreien Ort auf, damit er seine optimale Leistun g entwickeln kann. Damit der Everest-Drucker stets optimal eingesetz t werden kann, muss er regel mäßig gewartet werden.
Wartung des Everest-Druckers 110875_A 21 Druckband wechseln Vor dem Wechseln de s Everest-Druckbands muss d as neue Band ausreichend lang an die Umgebungsbedingunge n angepasst werden. Je größer der Temperatur- und Feuchtigkeitsunterschied ist, desto mehr Zeit muss berücksichtigt werden.
Rimage Everest III-Drucker 22 110875_A 4. Legen Sie das neue Druck band ein. a. Nehmen Sie das neue Druckband aus der Verpackung . b. Legen Sie die volle Bandrolle oben auf die Kassette. c. Stecken Sie die große Welle in die große Öffnung und drücken Sie die kleine Welle in die Führung.
Wartung des Everest-Druckers 110875_A 23 Retransfer-Band wechseln Vor dem Wechseln de s Retransferbandes de s Everest-Druckers muss das neue Band ausreichend lang an die Umgebu ngsbedingungen angepasst werden. Je g rößer der Temperatur- und Feuchtigkeitsunterschied ist, desto m ehr Z eit muss berücksichtigt werde n.
Rimage Everest III-Drucker 24 110875_A 4. Legen Sie das neue Retra nsferband ein. a. Nehmen Sie das Retransferband aus der Verpackung. b. Mit der Zuführungsrolle auf der linken Seite führen Sie das Band um den Träger. c. Rasten Sie nun die Zuführrolle ein.
Wartung des Everest-Druckers 110875_A 25 Everest-Drucker reinigen Druckkopf mit dem Everest-Reinigungskit reinigen 1. Schalten Sie den Drucker aus. 2. Entfernen Sie das Druckband . a. Drücken Sie auf die beiden Verriegelungen an der Abdeckung, um die Seitenabdeckung zu öffnen.
Rimage Everest III-Drucker 26 110875_A Reinigungsrollen mit dem Everest-Reinigungskit reinigen 1. Schalten Sie den Drucker aus. Bandkassette 2. Entfernen Sie das Druckband . Eine detaillierte Anleitung finden Sie unter Druckband we chseln . Siehe Seite 21 .
Wartung des Everest-Druckers 110875_A 27 Luftfilter reinigen 1. Schalten Sie den Drucker aus. 2. Bauen Sie den Luftfilter aus. a. Drehen Sie auf der Rückseite des Everest-Druckers die beiden Schrauben aus der Lüfterabdeckung heraus. b. Bauen Sie den Luftfilter aus.
Rimage Everest III-Drucker 28 110875_A 3. Andruckrolle reinigen: a. Geben Sie Isopropylalkohol auf den Reinigungsschwamm. p Achtung! Üben Sie kein en Druck aus, wenn Sie die Andruckrolle mit den Reinigungsschwämmen reinigen. Die Andruckroll e kann dabei beschädigt werden, wa s zu Kratzspuren auf der bedruckte n Disc führen würde.
Weitere Informationen 110875_A 29 Weitere Informationen Everest-Druckerspezifikationen Thema Beschreibung Druckgeschwindigkeit (einschließlich Ein-/ Ausfahrzeit der Schublade) 60 Sekunden oder weniger bei CMY-F arben. 66 Sekunden bei CMY+W Erster Druck nach 5 Minuten, einschlie ßlich Aufwärmzeit.
Rimage Everest III-Drucker 30 110875_A n ung“ en, in denen Personen, die ein Gerät bedienen oder warten, p ukt werden oder Daten verloren gehen können. Bedeutung der Sicherheitsvorke hrungen ie das Gerät in Betrieb nehmen. n Ac te verwendet, andere Einstellungen vorgenommen oder fährliche befugten Technikern du rchgeführt werden.
Rimage™-Sicherheitshinweise und Warnungen 110875_A 31 turarbeiten müssen von einem von Rimage autorisierten Techniker durchgeführt . Alternativ können Sie das Ge rät zur Reparatur an Rimage schicke n. p Vor chen sofort das Netzkabel aus der Steckdo se.
Rimage Everest III-Drucker 32 110875_A Sicherheitstest Produktname: Everest III-Drucker Modell: CDPR22 Hinweis für USA Warnung der Federal Communications Commiss ion (FCC) Werden an diesem Gerät unbefugte Änderungen vorgenomm en, kann die Genehmigung zum Betreiben des Ge räts durch die FCC widerrufen werden.
Rimage™-Sicherheitshinweise und Warnungen 110875_A 33 Erklärung zur Produktsicherheit Das Produkt entspricht UL 60950-1 . Hinweis für Kanada Erklärung des kanadischen Kommunikation sministeriums Dieses digitale Gerät der Klasse A entsp richt der kanadischen Norm ICES-003, Ausgabe 3:1997.
Rimage Everest III-Drucker 34 110875_A Rimage Corporation vakuuttaa täten että Everest III printer tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimust en ja sitä koskevien direkt iivin muiden ehtojen mukainen.
Rimage™-Sicherheitshinweise und Warnungen 110875_A 35 ffentlicht Beschränkte einjährige Garantie fü r den Rimage Everest III-Drucker Rimage garantiert nur dem eig entlichen Endbenutzer für 12 Monate, dass alle Teile des Everest-Druckers, die nicht Verbrauchsmaterial sind, keine Material- und Ausf ührungsschäden aufweisen.
Rimage Everest III™ Printer ユーザー ガイド.
.
本社: Rimage Corporation 7725 Was hington Av enue South Minneapolis, MN 55439 USA 800 553 8 312 (米国内無料) サービス:+1 952 946 0004 (国際電話) ファックス: +1 952 944 695 6 ヨー.
サポート情報 米国、アジア/太平洋、メキ シコ/ラテンアメリカ ヨーロッ パ Rimage Corporation 7725 Washington Avenue South Minneapolis, MN 55439 USA Attn:Rimage Services .
目次 目次 はじめに ............................................................... ................................................................. 1 プリンタの要件 ......................................................................
Rimage Everest III プリンタ ii 印刷位置および色濃度の調整 (Macin tosh) ............................................................... .................... 18 リボン残量のチェック ............................................
はじめに 110875_A 1 はじめに 本マニュアルでは、Ri m age Everest III プリンタの操作、部品の確 認および印刷設定に必要な情報が記 載されています。 開.
Rimage Everest III プリンタ 2 ラベル デザインの要件 Everest プリンタの Wi ndows 対応ソフトウェアは、CD Designer™ ラベル エ ディタと一緒に出荷され、 Rimag.
Everest プリンタ部品の確認 110875_A 3 Everest プリンタ部品の確認 本セクションには、Everest プ リンタのハードウェアおよび特徴が記載さ れています。 .
Rimage Everest III プリンタ 4 コントロール パネル プリンタの前面に位置するコントロール パネルには 、オペレータ ボタンおよび 4 個の表 示ランプが.
Everest プリンタ部品の確認 110875_A 5 背面図 USB コネクタ モード スイッチ プリンタ ケーブ ル コ ネ クタ 電圧スイッチ 電源コネクタ 輸送ネジの初期.
Rimage Everest III プリンタ 6 Everest プリンタのスイッチ Everest プリンタの背面 には 2 つのス イッチがあります:モード ス イ ッ チと 交 流電圧スイッチ.
Everest プリンタの操作 110875_A 7 につきましては Everest プリンタ の電源オンとオフ Everest プリンタの操作 本セクションでは、Everest プリンタの使用 の.
Rimage Everest III プリンタ 8 Everest プリンタのドライバ (Macintosh)のインスト ール - 注意! Everest プリン タのドライブをインストール する場合は、管理者アカウントでロ グインする必要 があります。 1.
Everest プリンタの操作 110875_A 9 プリンタ トレイ に ディスクを挿入 この手順に従い、ディスクをプリンタ トレイに入れます。 1. プリンタのトレイを開くに は、 オ ペレータ ボタン を押します。 ホールディング ピン 印刷パッド 2.
Rimage Everest III プリンタ 10 DF ファイルを印刷している場合 にのみ当 てはまります (AutoEv erest AutoPrinter の場合を除く)。 3. ンメニューの [プロパティ] を選択します。[Rimag e E verest III プロパティ]ダイアログが 5.
Everest プリンタの操作 110875_A 11 メディアのサイズ、メディアの種類、方向およびリボンの種類(PC)の設定 1. 印刷設定 (PC)への移 動 。ページを 10 ご参照ください。 2. [Main] タブを選択します。 3.
Rimage Everest III プリンタ 12 印刷品質の設定、カラー マッチングおよび画像調整 (PC) 1. 印刷設定 (PC)への移 動 。ページ 10 をご参照ください。 2. [Advanced] タブを選択します。 3. 印刷設定を表示、または変 更します。 a.
Everest プリンタの操作 110875_A 13 印刷範囲の設定 (PC) この機能により、標準の CD /DVD 120 mm メディア用の印刷可能範囲設定を調整できます。こ の調整に.
Rimage Everest III プリンタ 14 印刷位置および色濃度の調整 (PC) 1. 印刷設定 (PC)への移 動 。ページ 10 をご参照ください。 2.
Everest プリンタの操作 110875_A 15 Macintosh 上での印刷設定 印刷設定により、ディスク上に 最良のラベルを作成するように Everest プリンタを設定できま.
Rimage Everest III プリンタ 16 カラー マッチング、輝度および閾値の設定 (Macintosh) 1. 印刷設定の操作 (M acintosh) 。ページ 15 をご参照ください。 2.
Everest プリンタの操作 110875_A 17 印刷範囲の設定 (Macintosh) この機能により、標準の CD /DVD 120 mm メディア用の印刷可能範囲設定を調整できます。こ の.
Rimage Everest III プリンタ 18 印刷位置および色濃度の調整 (Macintosh) [Everest III Utility]で印 刷位置および色濃度を調整できます。 # ヒント: Everest III Ut.
Everest プリンタの操作 110875_A 19 リボン残量のチェック Producer III のオートローダ上にあるオペレータ パネルには、インクリボンおよび転写リボンの.
Rimage Everest III プリンタ 20 Everest プリンタのメンテナンス - 注意! 最適性能を発揮させるために、 Everest プリンタの周囲を綺 麗で埃のない環境に保.
Everest プリンタのメンテナンス 110875_A 21 印刷リボンの交換 Everest プリンタのリボンを交換する前に 、新しいリボンが環境に慣れるまで少し待ちます.
Rimage Everest III プリンタ 22 4. 新しい 印刷リボン を装着します。 a. 新しい 印刷リボン をパッケ ージ から取り出します。 b. 印刷リボン の 供給ロール の端を キャリヤの上端に取 り付けま す。 c.
Everest プリンタのメンテナンス 110875_A 23 再転写リボンの交換 Everest プリンタの再転写リボンを交 換する前に、新しいリボンが環境に慣れるまで少し.
Rimage Everest III プリンタ 24 供 給 ロール 4. 新しい 再転写リボン を装着します。 a. 包装容器から 再転写リボン を取り出しま す。 b. 左側の供給ロールと一緒に 、両方の 再転 写ロール を再転写リボン キャリヤの下に 滑り込ませます。 c.
Everest プリンタのメンテナンス 110875_A 25 Everest プリンタのクリーニング 印刷ヘッドを Everest のクリーニング キットで掃除する 1. プリンタ の電源をオフにします。 2. 印刷ヘッド に手を伸ばします。 a.
Rimage Everest III プリンタ 26 粘着ローラーを Everest のクリーニング キットで掃除する 1. プリンタ の電源をオフにします。 2. 印刷リボン を外します。具体的な解説に つきましては、 プリント 印刷リボンの交換 をご覧下さい。ページ 21 をご参照くださ い。 3.
Everest プリンタのメンテナンス 110875_A 27 エア フィルタのクリーニング 1. プリンタの電源をオフにします。 2. エア フィルタ を取り外します。 a. Everest プ リンタの背面で、ファン カバーを留めている 2本 の ネ ジ を 取り外します。 b.
Rimage Everest III プリンタ 28 3. プラテン ローラー を清掃します。 a. スポンジ に イソプロピル アルコール を 塗布します。 p 警告! スポンジでプラテ.
詳細 110875_A 29 詳細 Everest プリンタの仕様 項目 説明 印刷速度 (トレイへの出し 入れを含む) CMY カラー範囲に対して 60 秒以内 CMY+W に対して 66 秒 最初.
Rimage Everest III プリンタ 30 た安全承認を維持するた n 的 p 注意: 本ガイドラインが守られない場合に は、機器、製品、ソフトウェアまたはデータに.
Rimage™ 注意と警告 110875_A 31 p 場合があります。過熱していたり、異臭 がする場合は、直ちに、コン 、正しい電圧に などの交流線電圧または直流低電 圧を有す 源コードにつきましては、 p 広帯域データ通信システム用の各国における警告; 2400-2483.
Rimage Everest III プリンタ 32 安全試験 製品名:Everest III プリンタ モデル:CDPR22 Notice for USA Federal Communications Commissions (F CC) Warning Any unauthorized modification to this equipment may re sult in the revocation by the FCC of the user’s aut hority to operate this equipment.
Rimage™ 注意と警告 110875_A 33 Product Safety Statement This product complies with UL 60950-1 . Notice for Canada Canadian Department of Communica tions (DOC) Statement This Class B digital apparat us complies with Canadi an ICES-003 Issue 3:1997.
Rimage Everest III プリンタ 34 Rimage Corporation vakuuttaa täten että Everest III printer tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimust en ja sitä koskevien di rektiivin muiden ehtojen mukainen.
Rimage™ 注意と警告 110875_A 35 Rimage Everest III プリンタの 1 年間保証 Rimage は、次の規約に従い、Everest プリンタのすべての非消耗品に材質および製品上.
Impresora Rimage Everest III ™ Guía del usuario.
.
Oficina central: Rimage Corporation 7725 Washington Avenue South Minneapolis, MN 55439 USA 800 553 8312 (sin cargo pa ra EE.UU.) Servicio: +1 952 946 0004 (Internacional) Fax: +1 952 944 6956 Oficinas.
Información de soporte Estados Unidos, Asia/Pacífico, México/Latinoamérica Europa Rimage Corporation 7725 Washingt on Avenue South Minneapolis, MN 55439 USA Attn: Rimage Services Servicio: Norteam.
Contenido Contenido Introducción ...................................................................................... 1 Requisitos de la impresora .............................................................................. 1 Requisitos del sistema operativo .
Impresora Rimage Everest III ii Mantenimiento de la impresora Everest ....................................... 20 Programa de mantenimiento ......................................................................... 20 Cambio de la cinta de impresión ..
Introducción 110875_A 1 Introducción Este manual proporciona la información necesaria para operar la impresora Rimage Evere st III, identificar las piezas y configurar la s preferencias de impresió n.
Impresora Rimage Everest III 2 110875_A • guarde la ilustración para la etiqueta con el color co nfigurado en • • Requisitos del diseño de etiquetas El software de la impresora Everest compati.
Identificación de las piezas de la impresora Everest 110875_A 3 Identificación de las piezas de la impresora Everest En esta sección se describen el hardware y las funciones de la imp r esora Everest.
Impresora Rimage Everest III 4 110875_A Panel de control En el panel de control, ubicado en la parte delantera de la impresora, hay cuatro luces indicadoras y un botón de funci onamiento. Mediante el panel de control puede monitorear y controlar la impre sora Everest.
Identificación de las piezas de la impresora Everest 110875_A 5 Vista posterior Conector USB Interruptor d e modo Conector del cable de la impresora Interr uptor de voltaje Conector de alimentación .
Impresora Rimage Everest III 6 110875_A Interruptores de la impresora Everest En la parte posterior de la impresora Everest hay dos interruptores: el interruptor de modo y el interruptor de voltaje de CA.
Funcionamiento de la impresora Everest 110875_A 7 un der. rmación, vea Encendido y apagado de la impresora Evere st Funcionamiento de la impresora Everest En esta sección encontrará la información necesari a para utilizar la impresora Everest.
Impresora Rimage Everest III 8 110875_A Instalación del controlador de la impresora Everest (Macintosh) - ¡Importante! Para instalar el controlador de la impresora Everest, debe iniciar la sesión con una cuenta de administrador. 1. Instale el controlador de la impreso r a.
Funcionamiento de la impresora Everest 110875_A 9 Colocación de un disco en la bandeja de la impresora Siga este procedimiento para coloca r un disco en la bandeja de la impresora. 1. Para abrir la bandeja de la impresora, presione el botón de funcionamiento .
Impresora Rimage Everest III 10 110875_A etiquetas PDF rest). 2. cho en la impr esora Everest correspond iente. Apare ce un menú 3. re el cuadro de diálogo 4. ades de Rimage Everest II), 5. Everest III Printing Defaults (Valores predeterminados de im pres ión de Rimage Everest III).
Funcionamiento de la impresora Everest 110875_A 11 Configuración del tamaño de medios, ti po de medios, orientación y tipo de cinta (PC) 1. Vaya a las preferencias de impresión . Consulte la página 10 . 2. Seleccione la ficha Main (Principal). 3.
Impresora Rimage Everest III 12 110875_A Configuración de la calidad de im presión, combinación de colores y ajustes de imagen (PC) 1. Vaya a las preferencias de impresión . Consulte la página 10 . 2. Seleccione la ficha Advanced (Opcione s avanzadas).
Funcionamiento de la impresora Everest 110875_A 13 Configuración del área de impresión (PC) Mediante esta funcionalidad pue de ajustar la config uración del área de impresión para el material de CD/DVD estándar de 120 mm.
Impresora Rimage Everest III 14 110875_A Ajuste de la alineación de impresi ón y la densidad del color (PC) 1. Vaya a las preferencias de impresión . Consulte la página 10 . 2. Seleccione la ficha Utility (Utilidad). 3. En el panel Printer status (Estado de impresora), sele ccione Status (Estado).
Funcionamiento de la impresora Everest 110875_A 15 Configuración de las preferencias de impresión en un equipo Macintosh Mediante las preferencias de impresión puede config urar su impresora Everest para producir las mejores etiquetas posibl es para sus discos.
Impresora Rimage Everest III 16 110875_A Configuración de combinación, brillo y umbral de colores (Macintosh) 1. Vaya a las preferencias de impresión . Consulte la página 15 . 2. En el menú emergente del panel de prec onfiguraciones, seleccione Everest III Colors (Colores de Everest III).
Funcionamiento de la impresora Everest 110875_A 17 Configuración del área de impresión (Macintosh) Mediante esta funcionalidad pue de ajustar la config uración del área de impresión para el material de CD/DVD estándar de 120 mm.
Impresora Rimage Everest III 18 110875_A Ajuste de la alineación de impresión y la densidad del color (Macintosh) En la utilidad Everest III Utility, puede ajustar la al ineación de impresión y la densidad del color.
Funcionamiento de la impresora Everest 110875_A 19 Verificación de la cinta restante El panel de funcionamiento en los autoloaders del Producer III m uestra la cantidad estimada de impresiones restantes en la cinta de tint a y la cinta de retransferencia.
Impresora Rimage Everest III 20 110875_A Mantenimiento de la impresora Everest - ¡Importante! Para un funci onamiento óptimo, ubique la impresora Everest en un ambiente limpio, sin polvo. Para que la impresora Everest funcione a plena capacidad, debe realizar un m antenimiento de rutina.
Mantenimiento de la impresora Everest 110875_A 21 Cambio de la cinta de impresión Antes de cambiar la cinta de impre s ión Everest, deje que la cinta nueva se aclima te al ambiente. Si hay mayores diferencias de temperatura y humeda d, espere un tiempo pruden te.
Impresora Rimage Everest III 22 110875_A 4. Instale la cinta de impresión nueva. a. Extraiga la cinta de impresión nueva del envase. b. Instale el extremo del rodillo de suministro de la cinta de impresión en la parte superior del soporte. c. Inserte el eje grande en la abertura grande y presione el eje pequeño para ubicarlo.
Mantenimiento de la impresora Everest 110875_A 23 Cambio de la cinta de retransferencia Antes de cambiar la cinta d e retransferencia Everest, deje que la ci nta nueva se aclimate al ambiente. Si hay mayores diferencias de temperatura y humedad, espe re un tiempo prudente.
Impresora Rimage Everest III 24 110875_A 4. Instale la cinta de retransferencia nueva. a. Saque la cinta de retransferencia del envase. b. Con el rodillo de suministro a la izquierda, deslice ambo s rodillos de retransferencia debajo del sopo rte de la cinta de retransferencia.
Mantenimiento de la impresora Everest 110875_A 25 Limpieza de la impresora Everest Limpie el cabezal de impresión con el kit de limpieza Everest 1. Apague la impresora . 2. Acceda al cabezal de impresión . a. Presione los dos seguros de la cubierta para soltar la cubierta lateral.
Impresora Rimage Everest III 26 110875_A Limpie los rodillos adhesivos con el kit de limpieza Everest 1. Apague la impresora . 2. Extraiga la cinta de impresión . Para obtener instrucci ones específicas, vea Cambio de la cinta de impresió n . Consulte la página 21 .
Mantenimiento de la impresora Everest 110875_A 27 Limpie el filtro de aire 1. Apague la impresora . 2. Saque el filtro de aire . a. En la parte posterior de la impresora Everest, saque los dos tornillos que sostienen la cubierta del ventilador. b. Saque el filtro de aire .
Impresora Rimage Everest III 28 110875_A 3. Limpie el rodillo de la platina . a. Aplique alcohol isopropílico en el hisopo de esponja . p ¡Precaución! Cuando limpi e el rodillo de la platina no aplique presión con los hi sopos de esponja. Si lo hace, puede dañar el rodillo de la platina y dejar marcas de rayas en el disco impreso.
Información adicional 110875_A 29 Información adicional Especificaciones de la impresora Everest Elemento Descripción Velocidad de impresión (incluido el ciclo de la bandeja) 60 segundos o menos pa ra la cobertura de color CMY. 66 segundos para CMY+Bl anco La primera impresión demo ra cinco minutos, lo que incluye el tiempo de calentamiento.
Impresora Rimage Everest III 30 110875_A CA , es n , . p Precaución: Indica que no cumpli r con estas pautas podría provocar pérdida o daño al s. guridad, lea estas p recauciones y familiarícese .
Precauciones y advertencias de Rimage™ 110875_A 31 r realizados po r un técnico autorizado por Rimage o enviar al servi cio ión autorizado por Rim age. e p Pre u ma de corriente. Para la trico, n de . Para obtener más información de un entorno de oficina.
Impresora Rimage Everest III 32 110875_A Prueba de seguridad Nombre del producto: Impresora Everest III Modelo: CDPR22 Aviso para Estados Unidos Advertencia de la Comisión Federal de Comunica ciones .
Precauciones y advertencias de Rimage™ 110875_A 33 Declaración de seguridad del produc to Este producto cumple con la norma UL 60950-1. Aviso para Canadá Declaración del Departam ento ca na diense de comunicaciones (DOC) Este aparato digital Clase B cumple con la norma canadiense ICES -003 Cuestión 3:1997.
Impresora Rimage Everest III 34 110875_A Niniejszym Rimage Corporation o ś wiadcza, ż e E v erest III printer jest zgodny z zasadniczymi wymogami oraz pozosta ł y mi stosownymi postanowieniami Dyrektywy 1999/5/EC.
Precauciones y advertencias de Rimage™ 110875_A 35 Garantía limitada de 1 año de la impresora Rimage Everest III Rimage garantiza, sólo al us uario final original, que todas las partes no co nsum.
Imprimante Rimage Everest III™ Guide de l’utilisateur.
.
Siège social de la société : Rimage Corporation 7725 Washington Avenue South Minneapolis, MN 55439 États-Unis 800 553 8312 (appel gratuit aux États-Unis) Service : +1 952 946 0004 (Internatio nal) Télécopie : +1 952 944 6956 Siège européen : Rimage Eur ope GmbH Hans-Böckler-Straße 7 63128 Dietzenba ch, Allemagne Tél.
Informations sur les services généraux États-Unis, Asie/Pacifique, Mexique/Amérique Latine Europe Rimage Corporation 7725 Washington Avenue South Minneapolis, MN 55439 États-Unis Attn : Rimage Se.
Table des matières i Table des matières Introduction ...................................................................................... 1 Spécifications de l’imprimante .........................................................................
Imprimante Rimage Everest III Maintenance de l’imprimante Everest .......................................... 20 Calendrier des maintenances ........................................................................ 20 Changement du ruban d’impression .
Introduction Introduction Ce manuel fournit les inform ations nécessaires au fonction nement de l’imprimante Rimage Everest III, à l’identification des pièces et à la configuration des préférences d’im pression.
Imprimante Rimage Everest III 2 110875_A ue. Spécifications de conception des étiquettes Le logiciel compatible Win dows de l’imprimante Ev erest est accompagné d’un éditeur d’ étiquettes dénommé CD Designer ™ , qui est instal lé sur votre PC au cours d’une installation normale du logiciel Rimage.
Identification des pièces de l’imprimante Everest Identification des pièces de l’imprimante Everest Cette section décrit le matériel et les caractéristiques de l’imprimante Everest.
Imprimante Rimage Everest III 4 110875_A Panneau de commande Le panneau de commande, situé en face avant de l’imprimante, comprend un bouton de commande et quatre voyants lumineux. Le panneau de commande vous permet de surveiller et de commander l’imprimante Everest.
Identification des pièces de l’imprimante Everest Vue arrière Connecteur du câble d ’ alimentation Connecteur USB Commutateu r de tension Connecteur d’alimentation Commutateur de mode Positio.
Imprimante Rimage Everest III 6 110875_A Commutateurs de l’imprimante Everest Il existe deux commutateurs sur l’arrière de l’imprimante Everest : le commutateur de mode et le commutateur de tension alternative.
Fonctionnement de l’imprimante Everest Fonctionnement de l’imprimante Everest Cette section fournit des inform ations nécessair es à l’utilisation de vo tre imprimante Everest.
Imprimante Rimage Everest III 8 110875_A Installation du pilote de l’imprimante Everest (Macintosh) - Important ! Pour installer le pilote de l’imprimante Everest, vous devez vo us être connecté en utilisant un compte d’administrateur. 1. Installez le pilote de l’imprimante.
Fonctionnement de l’imprimante Everest Positionnement d’un disque sur le plateau de l’imprimante Appliquez cette procédure pour positio nner un disque sur le plateau de l’imprimante. 1. Pour ouvrir le plateau de l’imprimante, appuyez sur le bouton de commande .
Imprimante Rimage Everest III 10 110875_A - F hargeur automatique Rimage (à l’exception d’un e imprimante automatique ffiche. 3. ectionnez Propriétés . La boîte de dialogue Propriétés de la 5. n par défaut... La boîte de dialogue Impression par défaut de la Rim age Everest III s’ouvre.
Fonctionnement de l’imprimante Everest Définition de la taille, du type et de l’orientation du s upport ainsi que du type de ruban (PC) 1. Naviguez jusqu’aux pr éférences d’impression . Rendez-vo us page 10 . 2. Sélectionnez l’onglet Principal .
Imprimante Rimage Everest III 12 110875_A Définition de la qualité d’impression, de la correspondance des couleurs et des réglages de l’image (PC) 1. Naviguez jusqu’aux pr éférences d’impression . Rendez-vo us page 10 . 2. Sélectionnez l’onglet Avancé .
Fonctionnement de l’imprimante Everest Définition de la zone d’impression (PC) Cette fonctionnalité vous permet de régler le s paramètres de la zone imprimable pour les CD/DVD de 120 mm. Ceci vous pe rmet de définir les diamètres externes et internes pour imprimer l’étiquette sans empiéter sur les bords du disque.
Imprimante Rimage Everest III 14 110875_A Réglages de l’alignement et de la densité des couleurs (PC) 1. Naviguez jusqu’aux pr éférences d’impression . Rendez-vo us page 10 . 2. Sélectionnez l’onglet Utilitaires . 3. Dans la sous-fenêtre État de l’imprim ante , séle ctionnez État .
Fonctionnement de l’imprimante Everest Configuration de vos préférences d’impression sur un Macintosh Les préférences d’impression vous permettent de configurer votre imprim ante Everest pour qu’elle produise les meilleures étiq uettes possibles sur vos disques.
Imprimante Rimage Everest III 16 110875_A Définition de la correspondance des c ouleurs, de la luminosité et du seuil (Macintosh) 1. Naviguez jusqu’aux pr éférences d’impression . Rendez-vo us page 15 . 2. Dans le menu contextuel de la sous -fenêtre d es prérég lages, s électionn ez Couleurs de l’Everest III .
Fonctionnement de l’imprimante Everest Définition de la zone d’impression (Macintosh) Cette fonctionnalité vous permet de régler le s paramètres de la zone imprimable pour les CD/DVD de 120 mm. Ceci vous pe rmet de définir les diamètres externes et internes pour imprimer l’étiquette sans empiéter sur les bords du disque.
Imprimante Rimage Everest III 18 110875_A Réglages de l’alignement et de la densité des couleurs (Macintosh) Dans les utilitaires Everest III, vous pouvez régler l’alignement et la densité des couleurs.
Fonctionnement de l’imprimante Everest Vérification du ruban restant Le nombre estimé d’impression s restantes avec le ruban d’encre et le ruban de retra nsfert est affiché sur le panneau de commande des chargeurs automatiques Producer III.
Imprimante Rimage Everest III 20 110875_A Maintenance de l’imprimante Everest - Important ! Afin de bénéficier de performances optim ales, vous devez utiliser l’imprimante Everest dans un environnement pro pre et à l’abri des poussières.
Maintenance de l’imprimante Everest Changement du ruban d’impression Avant de changer le ruban d’impre ssion Everest, vous devez donner le temps a u nouveau ruban de s’acclimater à l’environnement. Lai ssez plus de temps pour les températures élevées et les différences d’humidité.
Imprimante Rimage Everest III 22 110875_A 4. Montez le nouveau ruban d’impression . a. Retirez le nouveau ruban d’impression de son emballage. b. Positionnez l’extrémité du ruban d’impression qui se monte sur le rouleau d’alimentation sur le dessus du support.
Maintenance de l’imprimante Everest Changement du ruban de retransfert Avant de changer le ruban de retra nsfert Everes t, vous devez donner le temps au nouveau ru ban de s’acclimater à l’environnement. Lai ssez plus de temps pour les températures élevées et les différences d’humidité.
Imprimante Rimage Everest III 24 110875_A 4. Montez le nouveau ruban de retransfert . a. Retirez le ruban de retransfert de son emballage. b. Avec le rouleau d’alimentation sur le côté gauche, faites glisser les rouleaux de retransfert sous le support du ruban de retran s fert.
Maintenance de l’imprimante Everest Nettoyage de l’imprimante Everest Nettoyage de la tête d’impression avec le kit de nettoyage Everest 1. Mettez l’ imprimante hors tension. 2. Accédez à la tête d’impression . a. Appuyez sur les deux systèmes de verrouillage du panneau afin de libérer le panneau latéral.
Imprimante Rimage Everest III 26 110875_A Nettoyage des rouleaux amoureux avec le kit de nettoyage Everest 1. Mettez l’ imprimante hors tension. 2. Retirez le ruban d’impression . Pour des instructions spécifique s, consultez la section Changem ent du ruban d’impression .
Maintenance de l’imprimante Everest Nettoyage du filtre à air 1. Mettez l’ imprimante hors tension. 2. Démontez le filtre à air . a. À l’arrière de l’imprimante Everest, dévissez les deux v is maintenant le couvercle du ventilateur. b. Démontez le filtre à air .
Imprimante Rimage Everest III 28 110875_A 3. Nettoyez le rouleau de la platine . a. Appliquez de l’ alcool isopropylique sur le tampon éponge . p Attention ! N’appliquez pas de pression pendant le nettoyage du rouleau de la platine avec les tampons éponge.
Pour en savoir plus Pour en savoir plus Spécifications de l’imprimante Everest Élément Description 60 secondes ou moin s pour une couverture couleur CMJ. 66 secondes pour CMJ-Bla nc Vitesse d’impression (y compris la durée du cycle du plateau) La première impression du re 5 minutes et comprend la période de préchauffage.
Imprimante Rimage Everest III 30 110875_A n tute), quer des p la perte ou ipement, du produit, du logiciel ou des données. z lire ces précautions et vous familiariser avec leur si gnification pement. n Ave es est un laser de cla s se 2 et peut être uver te manuellement.
Mises en garde et avertissements Rimage™ Ne démontez pas l’imprimante et n’utilisez au cun outil. Toutes les procédures d’entretien hé. p Atten Il e surchauffe ou d’odeu r e touchez ête. t du cordon de la prise de courant.
Imprimante Rimage Everest III 32 110875_A Tests de sécurité Nom du produit : Imprimante Everest III Modèle : CDPR22 Avis pour les États-Unis d’Amérique Avertissement de la Federal Communication.
Mises en garde et avertissements Rimage™ Déclaration de sécurité du produit Ce produit est conforme à la norme UL 6 0950-1. Avis pour le Canada Déclaration du Service canadie n des communications (DOC) This Class B digital apparatus co mplies with Canadian ICES-003 I ssue 3:1997.
Imprimante Rimage Everest III 34 110875_A Rimage Corporation vakuuttaa täten että Everest III printer tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimust en ja sitä koskevien direkt iivin muiden ehtojen mukainen.
Mises en garde et avertissements Rimage™ Garantie limitée d’un an de l’im primante Rimage Everest III Rimage garantit, uniquement à l’utilisateur final d’original, q ue toutes les pièces .
S t amp ante Rimage Everest III ™ Manuale per l’utente.
.
Direzione generale aziendale: Rimage Corporation 7725 Washington Avenue South Minneapolis, MN 55439 USA 800 553 8312 (gratuito dagl i Stati Uniti) Assistenza tecni ca: +1 952 946 0004 (internazionale).
Informazioni sul Servizio di supporto Stati Uniti, Asia/Pacifico, Messico/America Latina Europa Rimage Corporation 7725 Washingt on Avenue South Minneapolis, MN 55439 USA Attn: Servizi Rimage Assisten.
Indice Indice Introduzione ...................................................................................... 1 Requisiti della stampante ................................................................................ 1 Requisiti del sistema operativo.
Stampante Rimage Everest III ii Manutenzione della stampante Everest ....................................... 20 Manutenzione programmata .......................................................................... 20 Sostituzione del nastro di stampa ..
Introduzione 110875_A 1 Introduzione Il presente manuale fornis ce le informazioni necessarie per utilizzare la stampante Rimage Everest III, per identificarne le parti e per configurarne le preferenze di stampa. Per disimballare e configurare la stampante Everest, fare riferimento alle relative istruzioni allegate al prodotto.
Stampante Rimage Everest III 2 110875_A • ità di colore: salvare la grafica d ell’etichetta con il colore impostato su • • Requisiti del modello di etichett a Il software Windows compatibile .
Identificazione delle parti della stampante Everest 110875_A 3 Identificazione delle parti della stampante Everest Questa sezione illustra l’hardware e le funzioni della st ampante Everest.
Stampante Rimage Everest III 4 110875_A Pannello di comando Il pannello di comando, posto sulla part e anteriore della stampante, comprende un pulsante operatore e quattro spie. Esso co nse nte di monitorare e controllare la stampante. # Suggerimento: se tutte le spie lampeggiano, la stampante no n ha effettuato un’inizializzazione corretta.
Identificazione delle parti della stampante Everest 110875_A 5 Vista posteriore Connettore cavo stampante Connettore USB Selettore di modalità Selettore tensione Ingresso alimentazione Posizione orig.
Stampante Rimage Everest III 6 110875_A Selettori della stampante Everest Sulla parte posteriore della stampante Everest ci sono due selettori: il selettore della modalità e quello della tensione a corrente alternata. Selettore modalità Selettore tensione Selettore di modalità - Importante.
Uso della stampante Everest 110875_A 7 ormazioni vedere Accensione e spe gnimento della stampante Everest Uso della stampante Everest Questa sezione fornisce le informa zioni necessarie per l’uso della stampante Evere st. Accensione e spegnimento della stampante Everest La stampante Everest non ha un interruttore.
Stampante Rimage Everest III 8 110875_A Installazione del driver della stampante Everest (Macintosh) - Importante. Per installare il driver della stampante Everest è necessario accedere con u n account di amministratore. 1. Installare il driver della stampante.
Uso della stampante Everest 110875_A 9 Collocazione di un disco sul vassoio della stampante Utilizzare questa procedura per collocare un disco sul vassoio della stampante.
Stampante Rimage Everest III 10 110875_A - hette in PDF, o AutoEverest AutoPrinter). 2. on il tasto dest ro sulla stampante Everest desiderata p er visualizzare il menu a 5. azioni predefinite di stampa per aprire questa finestra di dialogo per la Rimage Everest III .
Uso della stampante Everest 110875_A 11 Impostazione delle dimensioni, del ti po e dell’orientamento del supporto e del tipo di nastro (PC) 1. Aprire le Preferenze di stampa . Vedere pagina 10 . 2. Selezionare la scheda Principale . 3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa.
Stampante Rimage Everest III 12 110875_A Impostazione della qualità di stampa , della corrispondenza dei colori e regolazione dell’immagine (PC) 1. Aprire le Preferenze di stampa . Vedere pagina 10 . 2. Selezionare la scheda Avanzate . 3. Visualizzare o modificare le Preferenze di stampa.
Uso della stampante Everest 110875_A 13 Impostazione dell’area di stampa (PC) Questa funzione consente di regolare le imposta zioni per l’a rea di stampa per supporti CD/DVD standard da 120 mm. Ciò consente di imposta re il diametro esterno e quello interno per stampare l’etichetta del disco senza oltrepassare i bordi del disco stesso.
Stampante Rimage Everest III 14 110875_A Regolazione dell’allineamento di stampa e della densità di co lore (PC) 1. Aprire le Preferenze di stampa . Vedere pagina 10 . 2. Selezionare la scheda Utilità . 3. Nel riquadro Stato stampante , selezionare Stato per aprire la fine stra Monitoraggio stato.
Uso della stampante Everest 110875_A 15 Configurazione delle preferenze di stampa su Macintosh Le Preferenze di stampa consentono di config urare la stampante Everest per la produzione ottimale delle etichette per dischi.
Stampante Rimage Everest III 16 110875_A Impostazione della corrispondenza dei colori, della luminosità e della soglia (Macintosh) 1. Aprire le Preferenze di stampa . Vedere pagina 15 . 2. Dal menu a comparsa del riquadro delle impostazio ni predefinite, selezionare Colori Everest III per visualizzare il riquadro Colori Everest III .
Uso della stampante Everest 110875_A 17 Impostazione dell’area di stampa (Macintosh) Questa funzione consente di regolare le imposta zioni per l’a rea di stampa per supporti CD/DVD standard da 120 mm.
Stampante Rimage Everest III 18 110875_A Regolazione dell’allineamento di st ampa e della densità di colore (Macintosh) Nell’Utility Everest III è possibile regolare l’allineam ento di stampa e la densità di colore.
Uso della stampante Everest 110875_A 19 Controllo del nastro rimanente Il pannello dell’operatore presente sugli autoloa der Producer III indica il numero stimato di stampe rimanenti del nast ro dell’inchiostro e del nastro di retransfer.
Stampante Rimage Everest III 20 110875_A Manutenzione della stampante Everest - Importante. Per ottenere prestazioni ottimali, tenere la stampante Everest in un ambiente pulito e senza polvere. Per mantenere le sue prestazioni a livelli ottimali, è necessario effettuarne l’ordinaria manutenzione.
Manutenzione della stampante Everest 110875_A 21 Sostituzione del nastro di stampa Prima di sostituire il nastro di stampa Everest, lasciare che il nuovo nastro raggiunga la temperatura ambiente. In caso di maggiori di fferenze di temperatu r a e umidità, lasciare trascorrere più tempo.
Stampante Rimage Everest III 22 110875_A 4. Installare un nuovo nastro di stampa . a. Togliere il nuovo nastro di stampa dalla confez ione. b. Installare il rullo di alimentazione del nastro sulla parte superiore del supporto. c. Inserire il perno grande nell’apertura grande e quel lo piccolo con una pressione.
Manutenzione della stampante Everest 110875_A 23 Sostituzione del nastro di retransfer Prima di sostituire il nastro di retransfer Ev erest, lasciare che il nuovo nastro raggiunga la temperatura ambiente. In caso di maggiori di fferenze di temperatu r a e umidità, lasciare trascorrere più tempo.
Stampante Rimage Everest III 24 110875_A 4. Installare un nuovo nastro . a. Togliere il nuovo nastro di retransfer dalla confezione. b. Con il rullo di alimentazione a sinistra, far scorrere entrambi i rulli del nastro di retransfer sotto il supporto.
Manutenzione della stampante Everest 110875_A 25 Pulizia della stampante Everest Pulire la testina con il kit di pulizia Everest 1. Spegnere la stampante . 2. Accedere alla testina di stampa . a. Premere i due fermi del coperchio laterale per aprirlo.
Stampante Rimage Everest III 26 110875_A Pulire i rulli adesivi con il kit di pulizia Everest 1. Spegnere la stampante . 2. Rimuovere il nastro di stampa . Per istruzioni specifiche, vedere Sostituzione del nastro di stampa . Vedere pagina 21 . 3. Per accedere ai rulli adesivi, rimuovere il rullo di alimentazione dal supporto del nastro di stampa .
Manutenzione della stampante Everest 110875_A 27 Pulire il filtro dell’aria 1. Spegnere la stampante . 2. Rimuovere il filtro dell’aria . a. Togliere le due viti che fissano il coperchio della ventola sulla parte posteriore della stampante Everest.
Stampante Rimage Everest III 28 110875_A 3. Pulire il rullo platina . a. Inumidire il tampone di spugna con alcool isopropilico . p Attenzione. Pulendo il rullo platina con i tamponi di spugna, non premere troppo per non lasciare segni di graffiature sul disco stampato.
Ulteriori informazioni 110875_A 29 Ulteriori informazioni Specifiche della stampante Everest Voce Descrizione Velocità di stampa (compreso il tempo del ciclo del vassoio) 60 secondi o meno per la copertu ra con colore CMY (ciano, magen ta, giallo).
Stampante Rimage Everest III 30 110875_A ti approvati da Rimage per n utilizza l’apparecchiatura o p Attenzione. Indica che la mancata osservanza di questa indica zione potrebbe provocare la chiatura, del prodotto, del software o dei dati.
Rimage™ – Avvertenze e precauzioni 110875_A 31 p nsoliti, per non rischiare ando la stampante è accesa, la stam pante smette erita di installare la stampante in una sioni he. ibili, ventol e, motori non passo-passo, devono essere .
Stampante Rimage Everest III 32 110875_A Prove per la sicurezza Nome del prodotto: stampante Everest III Modello: CDPR22 Avviso per gli USA Avvertenza della FCC (Commissioni feder ali delle comunicazi.
Rimage™ – Avvertenze e precauzioni 110875_A 33 Dichiarazione sulla sicurezza del dispositiv o Questo prodotto è conforme a UL 60950-1 . Avviso per il Canada Dichiarazione del DOC (Dipartime nto canadese pe r le comunicazioni) Questo apparecchio digitale di classe B è conforme a ICES-003 n.
Stampante Rimage Everest III 34 110875_A Rimage Corporation vakuuttaa täten että Everest III printer tyyppinen laite on direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimust en ja sitä koskevien direkt iivin muiden ehtojen mukainen.
Rimage™ – Avvertenze e precauzioni 110875_A 35 Garanzia limitata di 1 anno dell a stampante Rimage Everest III Rimage garantisce, esclusiv amente all’utente final e orig inale, che le p arti non consumabili della stamp ante Everest saranno prive di difetti di materiale e fabbric azione per 12 mesi, in base alle cond izioni seguenti.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Rimage Everest III (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Rimage Everest III heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Rimage Everest III vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Rimage Everest III leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Rimage Everest III krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Rimage Everest III bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Rimage Everest III kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Rimage Everest III . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.