Gebruiksaanwijzing /service van het product WES 45 van de fabrikant Ritter
Ga naar pagina of 32
Einbauwaage WES 35 WES 45 Gebrauchsanleitung en Operating instructions fr Mode d‘emploi it Istruzioni d‘uso es Instrucciones de uso nl Gebruiksaanwijzing no Bruksanvisning cs Návod k obsluze hu H.
.
de en fr 1 Wiegeplatte Weighing plate Plaque de pesée 2 LCD-Anzeige LCD display Afcheur à cristaux liquides 3 T astschalter T ip switch Bouton poussoir 4 Auszug Pull-out section Extension 5 Umsch.
.
de Gebrauchsanleitung ................................ 3 en Operating instructions ............................ 6 fr Mode d‘emploi ........................................ 8 it Istruzioni d‘uso ...................................... 10 es Instrucciones de uso .
3 Klappen Sie die Grafiken im vorder en und hinteren Buchrücken aus. Bitte lesen Sie die Anleitung vor Inbetriebnahme des Gerätes sorgfältig durch. Bewahren Sie die Gebrauchs- anleitung auf und geben Sie diese bei Weitergabe des Gerätes mit. ZWECKBESTIMMUNG Die W aage dient zum Wie- gen von haushaltsüblichen Lebensmitteln.
4 • Betätigen Sie den T ast- schalter . Die Waage wir d ausgeschaltet. Bei Nichtgebrauch schaltet sich die Waage automatisch nach 30 Sekunden aus. BA TTERIEWECHSEL Die W aage enthält eine Lithi- umbatterie. Bei schwacher Batterie zeigt die Anzeige L0 an.
5 Deutsch TECHNISCHE DA TEN Das Gerät ist funkentstört entsprechend der geltenden EG-Richtlinie 2004/108/EG. Das Gerät entspricht damit den CE-V orschriften.
6 Unfold the graphics in the front and r ear backs of the book. Please read the instructions thoroughly befor e starting to use the appliance. Keep these operating instructions in a safe place and enclose them with the appliance when it is handed on.
7 English If not used for a period of 30seconds the scales will automatically switch off. CHANGING BA TTERIES The scales come with a lithium battery . If the battery level is low the display will show L0 . The battery must then be changed: • T ur n the underside of the scales upwards.
8 Français Déplier les graphiques qui se trouvent dans la partie avant et arrière au dos du manuel. Lire attentivement les ins- tructions de service avant la mise en service de l'appareil. Conserver les instructions de service et les laisser avec l'appareil lorsque celui-ci est vendu.
9 Français La balance se met automa- tiquement hors tension au bout de 30 secondes si elle n'est pas utilisée. CHANGEMENT DE LA PILE La balance contient une pile au lithium. Lorsque la pile est déchargée, l'afficheur indique L0 . Il faut alors rem- placer la pile: • Retourner le dessous de la balance vers le haut.
10 Italiano Aprire le pagine dei grafici nella copertina anteriore e posteriore del libr etto. Leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione l'apparecchio. Conservare le istruzioni e, in caso di trasferimento dell'ap- parecchio, consegnarle al nuovo proprietario.
11 Italiano Spegnimento della bilancia • Impostare nuovamente il display della bilancia sullo 0 (rimuovere l'oggetto da pesare o pr emere l'interrut- tore). • Premer e l'interruttore. La bilancia si spegne. Dopo 30secondi di mancato utilizzo, la bilancia si spegne automaticamente.
12 Español Despliegue los gráficos de la cubierta anterior y posterior del folleto. Lea atentamente las instruc- ciones antes de poner en marcha el aparato. Conserve las instrucciones de uso y adjúntelas cuando entregue el aparato a una tercera persona.
13 Español Desconexión de la báscula • Restablezca la pantalla de la báscula a 0 (retir e el pro- ducto o accione el pulsador). • Accione el pulsador . La báscula se apaga. Si no se utiliza la báscula, se apaga automáticamente al cabo de 30 segundos.
14 V ouw de tekeningen aan de binnenzijde van de voor - en achterkaft van de gebruiks- aanwijzing open. Lees de gebruiksaanwijzing vóór ingebruikneming van het apparaat zorgvuldig door . Bewaar de gebruiks- aanwijzing en geef deze mee als het toestel van eigenaar verandert.
15 Nederlands • Druk op de tiptoets. De weegschaal wordt uitgescha- keld. Als de weegschaal niet wordt gebruikt, wor dt hij na 30seconden automatisch uitgeschakeld. BA TTERIJEN VERV ANGEN De weegschaal bevat een lithiumbatterij. Bij zwakke batterij verschijnt op het display L0 .
16 Norsk Fold ut illustrasjonene foran og bak i heftet. Les bruksanvisningen nøye før du tar vekten i bruk. Oppbevar bruksanvisningen på et trygt sted. Den hører til vekten og skal følge med ved en eventuell videredistri- buering. BRUKSOMRÅDE V ekten er konstruert for veiing av matvarer i private husholdninger .
17 Norsk Når vekten ikke er i bruk, slår den seg automatisk av etter 30 sekunder . SKIFTE BA TTERI V ekten har et litiumbatteri. Når batteriet er svakt, viser displayet L0 . Batteriet må da byttes: • Snu vekten, slik at undersi- den vender opp. Dra ut uttrekksdelen slik at batterirommet(6) ligger åpent.
18 Odklopte přední a zadní obálku s obrázky . Před uvedením přístroje do provozu si podrobně přečtě - te tento návod.
19 Čeština • Stiskněte tlačítkový spí - nač. Váha bude vypnuta. Pokud není váha používá - na, vypne se automaticky po 30 sekundách nečin - nosti. Váha obsahuje lithiovou baterii. Při slabých bateriích se zobrazuje údaj L0 .
20 Hajtsa ki az ábrákat a könyv elülső, illetve hátsó borító - jából. Olvassa el gyelmesen a használati utasítást a készülék használatbavétele előtt. A használati utasítást őrizze meg, és adja át azt a készülék esetleges új tulajdonosának.
21 Magyar rendő anyagot, vagy nyom - ja meg a nyomógombot). • Nyomja meg a mérleg nyomógombját. A mérleg kikapcsol. Ha nem használja, a mérleg 30 másodperc elteltével automatikusan kikapcsol. A mérleg egy lítiumelemmel működik.
22 Polski Rozłożyć ilustracje znajdu - jące się za przednią oraz tylną okładką instrukcji. Przed uruchomieniem urzą - dzenia należy przeczytać dokładnie instrukcję obsługi. Zachować instrukcję obsługi i w przypadku przekazania urządzenia następnemu użytkownikowi przekazać ją wraz z urządzeniem.
23 Polski • Wskazanie wagi ustawić z powrotem na 0 (zdjąć pro - dukty z szalki lub nacisnąć przycisk). • Nacisnąć przycisk. W aga zostaje wyłączona. Jeżeli waga nie jest używa - na, po upływie 30 s wyłączy się automatycznie.
24 V yberte obrázky na prednej a zadnej obálke príručky . Pred uvedením prístroja do prevádzky si starostlivo prečítajte návod. Uscho - vajte si návod na použitie a v prípade odovzdania prí - stroja inej osobe ho priložte k prístroju.
25 Slovenčina Váha obsahuje lítiovú baté - riu. Keď je batéria slabá, na displeji sa zobrazí L0 . Baté - riu treba potom vymeniť: • Spodnú stranu váhy otoč - te dohora. V ytiahnite vyťahovaciu časť tak, aby bol priečinok na batérie (6) prístupný.
26 Razgrnite grake sprednje in zadnje strani knjige. Prosimo, da skrbno pre - berete navodila za zagon naprave. Shranite navodila za uporabo in jih priložite napravi, če jo posredujete drugi osebi. T ehtnica se uporablja za tehtanje živil v gospodinj - stvu.
27 Slovenščina T ehtnica uporablja eno litijevo baterijo. Če je baterija prazna, se prikaže L0 . Baterijo morate potem zamenjati: • Spodnjo stran tehtnice zavrtite navzgor . Izvlačljivi del iztegnite, da dobite dostop do pre - dalčka za baterije (6).
28 Откройте изображения на переднем и заднем корешк ах брошюры. Пожалуйста, про читайт е руково дство пере д запу - ском устройства.
29 Русский • Возвратит е сообщение на весах на 0 (сняв взв еши - ваемый пре дме т или нажав кнопку переключения). • Приведит е в действие кнопку переключения.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Ritter WES 45 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Ritter WES 45 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Ritter WES 45 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Ritter WES 45 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Ritter WES 45 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Ritter WES 45 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Ritter WES 45 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Ritter WES 45 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.