Gebruiksaanwijzing /service van het product 16042 van de fabrikant Rival
Ga naar pagina of 15
4-slice toast er Cust omer Assistance: 1-866-321-9509 16042.
3 IMPOR T ANT SAFEGU ARDS When using electr ical appliances, basic saf ety pr ecautions should alwa ys be follo wed including the f ollowing: 1 . READ ALL INSTRUCTIONS . 2. Do not touc h hot surf aces. Use handles or knobs. 3. T o protect against electrical shock do not immerse cord, plugs, or appliance in water or other liquid.
ADDITIONAL IMPOR T ANT SAFEGU ARDS CA UTION HO T SURF ACES: This appliance gener ates heat and escaping st eam dur ing use. Proper precautions must be taken to prev ent the r isk of burns, fir es, or other injury to persons or damag e to pr oper ty . 1 .
ELECTRIC POWER If the electrical circuit is ov erloaded with other appliances, your appliance ma y not operate properly . It should be operated on a separate electrical circuit from other appliances. GETTING T O KNOW Y OUR 4-SLICE T O AS TER Product ma y vary slightly from illustrations.
T O AS TING INS TRUCTIONS 1 . Make sure both cr umb tra ys are loc ked in position on the bot tom of the T oaster and the toasting lev ers are both in the UP position. 2. Make sure no bread or other objects are inside the toasting slots. Place T oaster on a flat, level, heat resist ant surface.
CONVENIENCE FOOD T O AS TING Ma n y v ari et ie s of p ac kag ed c on v en ie nc e f ood a va il abl e to da y , b ot h fro z en an d no n-f ro z en ( she lf p as try). S in ce t oas te r f oo ds an d in di vi dua l tas tes v ar y , it i s di f f icu lt t o re co mme nd e x ac t bro wnin g se le ct or kn ob s et ti ngs .
CARE & CLEANING INSTRUCTIONS CA UTION: Do not immerse T oaster , cord, or plug in w ater or any other liquid. CA UTION: Be sure the T oaster is unplugged before cleaning. CRUMB TRA Y S: The 2 hinged cr umb tray s are located on the bot tom of the T oaster .
ONE YEAR LIMITED W ARRANT Y This product car ries a warranty that it will be free from def ects in material and workmanship f or a period of one year from the date of purc hase. This warranty is valid f or the original retail purc haser from the date of initial retail purchase and is not transf erable.
MEDID A S DE SEGURID AD IMPOR T ANTES Al utilizar electrodomésticos, siempre deben cumplirse las pr ecauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: 1 . LEA T OD AS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes. Utilice los mangos o las perillas.
O TRA S MEDID A S DE SEGURID AD IMPOR T ANTES PRECA UCIÓN, SUPERFICIES CALIENTES: est e electr odoméstico gener a calor y libera v apor mientras está en uso. Se deben t omar las medidas adecuadas para evitar el r iesgo de quemaduras, incendios u otr o tipo de lesiones o daños a la propiedad.
NO T A S SOBRE EL ENCHUFE Este aparato tiene un enc huf e polarizado (una pata es más anc ha que la otra). A fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica, el enc huf e entra en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si el enc huf e no entra completamente en el tomacorriente, in vierta el enchuf e.
GUÍAS DE CENTRADO AUT OMÁ TICO Al b aj ar cu al qu ier a de l as p al anc as d e to stad o, s e ci er ra n las g uí as d e ce ntr ad o y el p an o lo s al ime nt os p ara t os tad ora s pe rm an ece n ce nt rad os e n la s ra nur as d e to stad o.
14 CANCELAR EL T OST ADO 1 . El tostado comienza cuando se baja cualquiera de las palancas de tost ado. 2. P ara cancelar o detener un ciclo de tostado, coloque las perillas correspondientes del selector de tostado en la posición ST OP (Detener). El pan subirá automáticamente y la tostadora se apagará.
• Los productos de pan duro, pan fino o pan dulce, tales como los pasteles con frutas secas y los panes de fr utas, se tuestan más rápido que el pan común; por lo tanto, se deben tost ar en las configuraciones más claras. • Nunca sumerja la tostadora, el cable ni el enc huf e en agua ni en ningún otro líquido.
GARANTÍA LIMIT AD A POR UN AÑO Este producto cuenta con una garantía por defectos de materiales y f abricación por el período de un año a partir de la f ec ha de compra. Esta garantía es válida para el comprador minorista original desde la fec ha de compra inicial y no es transf erible.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Rival 16042 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Rival 16042 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Rival 16042 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Rival 16042 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Rival 16042 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Rival 16042 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Rival 16042 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Rival 16042 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.