Gebruiksaanwijzing /service van het product RG300 van de fabrikant RugGear
Ga naar pagina of 56
Qu ic k Star t Man ual _ En ScHnEllSt art anlEitunG_ DE.
2 TITEL DES KAPITELS c o ntEnt SAFETY INSTRUCTION S 1_Introduc tion 5 2_ F ault s and damages 6 3_Further safety advises 7 QU IC K STAR T 4_ Keys 9 5_First st eps 10 5 .1_ B a t t e r y 10 5.1 . 1_ Inst alli ng and e xt rac tin g the ba tte ry 10 5.1 .
3 TITEL DES KAPITELS EN En 7 .4_ Messages 15 7 .5_Camera 16 7 .6_ Proles 16 7 .7 _ Medi a player 17 7. 8 _ F M r a d i o 17 7 .9 _Call log 17 7 . 1 0_Set tings 18 7.
rESEr v a t ion T e chni cal Da ta is subj ec t to chan ge wi thout n otice . Chan ges, e rror s and m ispri nts may n ot be us ed as a basi s for any cl aim fo r damag es.
5 EN SafEty inStructionS 1 _introDuc tion This document contains information and safet y regulations whi ch are to b e obse rv ed wit hout f ail fo r saf e ope ratio n of the mobile phone RG300 under the described condition s.
6 SafEty inStructionS 2_ f aul tS anD DaMaGES If th ere is any r eason t o suspe ct t hat the s afe ty o f the ph one h as be en comp romi sed, i t must b e wit hdraw n fro m use imm edi ately. Mea sures mu st be t aken to p revent a ny accid enta l rest ar ting of th e phon e.
7 EN SafEty inStructionS 3_ fu rt H Er SafE t y aDv iS ES Do no t touch t he scr een o f the ph one w ith shar p obj ec ts. Dust par ticles and dirt may scratch the screen. Please maintain the s cree n clea n. Rem ove dus t on the s cree n with a s of t clot h gent ly and d o not sc ratch th e scre en.
8 SafEty inStructionS Obs er ve all co rresp ond ing law s that are i n force i n the resp ec tive co untr ies re gardi ng the us e of mo bile p hon es while operati ng a v ehicle. Plea se pow er o th e phon e and dis conn ec t the cha rgin g cabl e before cleani ng the phone .
9 EN 4_kEy S 1_ Pow er : Loc k the ph one. Lo ng pre ss to powe r on and o th e phon e. 2_ Send: Bri ng up th e call lo g or ans wer a ca ll whe n the phone i s ringing. 3_ E nd: Ret urn to h omes cree n fro m any men u. End or r eje ct a ca ll. 4_ Menu: Whi le on th e home scre en: enter set tings.
10 Quick St art 5_f irSt StEpS 5 .1_ B AT T E R Y Th e bat ter y is ins er ted into t he ba ck of the m obi le pho ne. T he bat ter y is n ot full y char ged w hen th e mobi le ph one is p urchas ed, but i t conta ins eno ugh en erg y to powe r on the p hon e.
11 EN Quick St art 5. 1 .2_CHARGING THE B A T TERY Conn ec t the USB - cab le wit h the ph one as indicated in the picture. Conn ec t the pl ug wit h the so cket o f the power supp ly. Af ter ch argin g, rem ove the USB - cab le fro m the ch arge r . 5.
12 Quick St art 5.2 _ IN STAL LATI ON O F TH E SI M C AR D Th e SIM car d hold er (1 ) is pla ced in t he bat ter y com par tm ent. Pl ease re move the b att er y to gain a ccess to th e hold er. Unlo ck the S IM car d hold er by sli ding it fo rw ard as in dica ted on t he hol der.
13 EN Quick St art Current Signal Strength Bat ter y p ower le vel indicator GPR S Conne ct iont EDGE Connection UMTS C onnection Bluetooth® active Call i n pro gress Misse d calls Airplane mode Vibr.
14 MEnu na viGation 7 _ MEnu n a viGa tion 7 . 1 _ PHONEB OOK Search contact Add new contact Send SMS Send MMS Edit before call Group Delete Mark (Mark one or all contacts) Import from SD card Setting.
15 EN MEnu na viGation 7 .4_ ME SSAGES Add from contacts (one of all) Save to drafts Insert pic ture, video, sound, other, MMS contr ols, Add subject, Add Cc/Bcc Reply Forward Voice call sender Downlo.
16 7. 5 _ C A M E R A Switch, Snapshot Scenes (Normal, MMS, Continuous, Night, Sunset, Text) Flashlight EV Settings Album Resolution, Timer , White balance , Eects, ISO, Image quality, Schutter Sou.
17 EN 7 .7 _MEDIA PLA YER Options Settings Update Now playing Now playing list Music main menu Settings Add to playlist Send via (MMS / Bluetooth®) Set as Listen via Bluetooth® Play mode Sleeping mo.
18 7 . 1 0_S ETTIN GS Emergency Call SOS on Numbers list Display Edit SMS Theme Wallpaper Shortcuts (Up key, Down key , Left key, Right key , OK key) Ringtone Call default ringtone SIM voice call Mess.
19 EN 7.11 _ E X T R A Bluetooth® O n/O Device list My phone‘s visability My phone‘s name Service Calendar options New View (All events , All meetings, All T o -Do, All anniv ersary) Weekly v.
20 inforMa tion 8_ SpEc ifica ti onS Frequencies Qua d band GSM 850/900/1800/1900 MHz WCDMA 850/1900/2100 MHz (850/1700 A WS/2100 MH z optional) Dimension weight: 168 g, size : 1 27 .
21 EN inforMa tion 9 _ troublESHo otinG If pr obl ems occu r whe n using t he mob ile, p leas e tr y the fol lowin g tips . If the p rob lem is no t sol ved, p leas e conta ct your v endor or R ugGear Europe GmbH directly . TH E PH ON E C AN NO T BE P OW ER E D ON The b at ter y vo lta ge is t oo lo w.
22 inforMa tion TH E PH ON E I S NOT C HA RG I NG Poor electrical contact. Plea se che ck and r epla ce any dir t y or bro ken pl ugs. Input v oltage is too low . Plea se char ge for a bou t one ho ur rs t, re move th e plug , wait a minu te and th en cont inue ch argin g.
23 EN inforMa tion 1 0_MaintEnanc E Tha nk you fo r usin g the RG300 . I f ther e is a prob lem w ith th e mobile phone, please c ontact your v endor or consul t the Service Cente r . If you r pho ne is in ne ed o f repa ir, you can ei ther co ntac t the S er vice Ce nter or yo ur ven dor.
24 inforMa tion Th e content o f this do cume nt is pre sente d as it cu rrent ly ex ist s. Rug Gea r Europ e Gmb H doe s not pro vide a ny exp licit o r taci t guar ante e for th e accur acy o r comp.
25 EN inforMa tion T e st s for SAR ar e condu cte d usin g sta ndard o per atin g posi tions wit h the de ice tra nsmit tin g at its hi ghes t cer ti ed p ower lev el in all tes ted fr eque nc y ban ds.
.
27 EN Read the User Manual Online c ont a ct / SEr vicE cEntEr RugGear Europe GmbH Service C enter c/o Adi vo T EC Gmb H Averdi ek str aße 28 4907 8 Osnabrück Ge rmany service@ruggear-europe.
28 TITEL DES KAPITELS inHal t SICHERHEITSHINWEISE 1_Einführung 31 2_ Fehler und unzulässige Belastungen 32 3_Weit ere Sic herheitshinweise 33 SCHNE LLST ART 4_T astenbele gung 35 5_ Erste Schr itte 36 5 .1_ A k k u 36 5.1 . 1_ Ein - und Ausb au des A kkus 36 5.
29 TITEL DES KAPITELS EN DE 7 . 4_N achrichten 41 7 . 5_ Kamera 42 7 .6_ Prole 42 7 .7 _ Me diaplayer 43 7. 8 _ U K W R a d i o 43 7 .9_ Anruis te 43 7 .
v orbEHa l t T e chni sche Än der unge n beh alten w ir uns vo r . Änderungen, Irrtümer und D ruckfehler begründen keinen Anspruch auf Schadensersatz.
31 DE 1 _EinfüHrunG Dieses Dokument ent hält Informat ionen und S icherheits- vorschriften, die für einen sicheren Betrieb des Mobilt elefons RG300 unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu berü cksichtige n sind. Die gültige EG-Konformitätserk lärung, Sicherheitshinw eise und Bedienungsanleitun g k önnen unter www.
32 2_ fEHl Er unD unz ul äSS iGE bElaStunG En Sob ald zu b ef ürchte n ist, d ass die Si cher hei t des Ge räte s bee in- trächtigt wur de, mus s das Gerät außer Betrieb genommen werden. Die unbeabsich tigte Wiederinbetriebnahme muss v erhindert werden.
33 DE 3_ wEitEr E Sic HErHEit SHinwEiSE Ber ühre n Sie das D isplay n icht mi t schar f ka ntige n Ge gens tän den. St aub un d Schmu tz kö nnen e bens o die Displayschei be zerkratzen. Bitte halten S ie die Di splay- sch eibe s aub er, indem Si e dies e reg elmä ßig mit e inem weichen S totuch reinigen.
34 Scha lten Si e das T ele fon i n Klin iken od er and eren m edi zi- nisc hen Ein richt unge n aus. D iese s T e lefo n kan n die Funk tio n von medizini schen Geräten wie H erzschrittmachern oder Hörhilfen beeinussen.
35 DE ScHnEllStart 4_ t aStEnbElEGunG 1_ A n /Au s: Aktivieren der Bildschi rm - sperre . Lan ger D ruck z um An -, bzw. Auss chalte n. 2_ Abheben: Aufrufen der An rufer- Historie, bzw. An nehmen eines Anrufes. 3_ Beenden: Rück keh r zum Hau ptbi ld- schi rm, bz w.
36 ScHnEllStart 5_ErStE ScHrit tE 5 .1_ A K K U Der A kku w ird an d er Rüc ks eite d es Ge rätes m it zw ei Schr aub en mon tier t. B ei Anl iefe rung i st der A kku n icht vo llst ändig aufgeladen. Da s Mobiltelefon lässt s ich aber dennoch vol lständig ak tiv iere n.
37 DE ScHnEllStart 5. 1.2_L ADEN DES AKKUS Verbi nden Sie d as im Lieferumfang enth alten e USB- K abe l mit de m T e lefo n wie im Bild dargestellt. Kontaktieren Sie anschließend d as Kabel mit dem Netzteil. Nach dem Ladevorgang trennen S ie bitte das USB K abe l vom Ne tz tei l.
38 ScHnEllStart 5.2 _ I NS TALL ATIO N DE R S IM K A RT E Der S IM Kar te nslot b en det si ch im Ak kufa ch des G erä tes. B itt e entne h- men S ie den A kku , um Zugan g zum Kartenslot zu erhalt en. Önen Sie die Verriegelung des Halters, indem Sie ihn wi e auf de m Halt er ang ezei gt nac h vorne schieben.
39 DE ScHnEllStart Signalstärke Bat teriestat us GPRS V erbindung EDGE V erbindung UMTS V erbindung Bluetooth ® eingeschalt et Laufendes T elefongespräch Verpas ste Anrufe Flugmodus Nur Vibrat ion .
40 MEnü na viGation 7 _ MEnu n a viGa tion 7 . 1_ TELEFON BUCH Kontakt suchen Neuen Kontakt hinzufügen MMS senden SMS senden Vorherigen Anruf bearbeiten Gruppe Löschen Markieren (einen oder alle Ko.
41 DE MEnü na viGation 7 .4_NACHRICHTEN Aus Kontaktliste hinzufügen (Einer oder alle) Als Entwurf speichern Bild, Video, Ton, sonstige, MMS-Kontrollen, Betre, Cc/Bcc hinzufügen Antworten Weiterl.
42 MEnü na viGation 7. 5 _ K A M E R A Umschalten Schnappschuss Szenarien (Normal, MMS, Stufenlos, Nacht, Abendlich t, T ext) Szenarien (Normal, MMS) Blitzlicht Blitzlicht EV EV Einstellungen Einstel.
43 DE MEnü na viGation 7 .7 _MEDIA PLA YER Optionen Einstellungen Update Aktuelle Wiedergabe Liste der aktuellen T itel Hauptmenü Musik Einstellungen Zur Playlist hinzufügen Senden per (MMS / Bluet.
44 MEnü na viGation 7 . 10 _EINSTELL UNGEN Notruf SOS ein Nummernliste Display SMS bearbeiten Thema Hintergrundbild Klingelton Standard-Klingelton SIM Sprachanruf Mitteilungs-Klingelton T elefoneinst.
45 DE MEnü na viGation 7.11 _ E X T R A Bluetooth® An/Aus Geräteliste Sichtbarkeit meines Telefons Name meines Telefons Service Kalenderoptionen Neu Ansicht (Alle Ereignisse, A lle Meetings, Alle T o-Do-Listen, Alle Jahrestage Wochenansicht/Monatsansicht Löschen Zu Datum.
46 MEnü na viGation 8_SpEzifika tionEn Frequenzen Quadband GSM 850/900/1800/1900 MHz WCDMA 850/1900/2100 MHz (850/1700 A WS/2100 MH z optional) Abmessungen Gew icht : 168 g, Maß e: 1 27 ,5 x 63 x 21 ,5 m m Bildschirm 2.
47 DE inforMa tionEn 9 _ f EHlErbEHEbunG Wenn Sie P robl eme mi t Ihre m T e lefo n hab en, pr obie ren Sie d ie nachfolgenden Anweis ungen zur Problembehebung. Können Sie da mit das Pr obl em nicht b eh ebe n, wend en Sie s ich an Ih ren Fachhän dler o der d as Rug Gea r Europ e Ser vi ce Center.
48 inforMa tionEn KE I NE L A DU NG M ÖG LI CH Schlechte Kontakte. Prüf en Sie a lle Kont ak te und Ste cker. Die Eingangsspannung ist zu sch wach. La den Si e das T ele fon f ür ein e Stunde , nehm en Sie d as Lad ege rät vom N etz , war te n Sie ein e Minu te und se tz en Sie d ann die L adu ng for t.
49 DE inforMa tionEn 1 0_w artunGSH inwEiS Be dar f Ihr Mo bilt ele fon ei ner Re par atur o der so llten S ie ein Prob lem mi t Ihre m Mobi ltel efon h abe n, wen den Sie s ich bi tte an das Service Center oder Ihren V erkäufer. MARK EN Rug Gea r (Europ e) und das R ugG ear (Euro pe) Log o sind eingetragene Marken der RugGear Eu rope GmbH.
50 inforMa tionEn Weiter e Informationen erhalten S ie über den Händler , bei dem Si e das Pro duk t er wor ben ha ben , von re gion alen A bfal l- unternehmen, staatlichen Behörden für die Einhaltung der erweiterten Herstellerhaf tung oder dem für Ihr Land oder Ihre Re gion z ustä ndig en Rug Ge ar Europ e Gmb H Vert reter.
51 DE inforMa tionEn 1 1 _ inforMa tionEn zur Sar zErtifi ziErunG (Sp EzifiSc HE ab Sorb a tionSra tE) Dieses Gerät erfüllt internationale Richtlinien für die Belastung durch Radiowellen.
52 inforMa tionEn Währe nd de r Nut zung d es Ge rätes l ieg en die t ats ächli chen SAR - Wer te in de r Reg el weit u nter de n obe n aufg efü hr ten Wer ten .
DE.
.
55 TITEL DES KAPITELS DE Hier geht‘s zum Online Handbuch! k ont ak t / SErvicE cEntEr RugGear Europe GmbH Service C enter c/o Adi vo T EC Gmb H Averdi ek str aße 28 4907 8 Osnabrück service@ruggear-europe.
www.ruggear-europe.de.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat RugGear RG300 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen RugGear RG300 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens RugGear RG300 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding RugGear RG300 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over RugGear RG300 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van RugGear RG300 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de RugGear RG300 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met RugGear RG300 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.