Gebruiksaanwijzing /service van het product AF 5109MS van de fabrikant Sagem
Ga naar pagina of 52
AF5089/5109MS Quick Start Guide af-508 9 _510 9 ms_manual_ 03_en_253334418-a.book Seit e 1 Donnerstag, 10. Juni 20 10 1:38 01.
.
3 DE Sicherheitshinweise und Empfehlungen Einleitu ng 2 Nehmen Sie keine Einstellungen und Veränderungen vor, die nicht in dieser Bedienungsanleitung be- schrieben sind. Durch unsachgemäße Handhabung können körperliche Verletzungen oder Schäden, Ge- räteschäden oder Date nverlust entstehen.
202 × 162 × 88mm 5 38W.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 7 20W.
1 FR Conseils de sécurité et recommandations Introduction 2 Ne procédez à aucun réglage et c hangement qui ne sont pas décrits dans le présent mode d’em- ploi. Une application i nadéquate peut entraîner des blessures corporelles, des dommages ou des pertes de données.
202 × 162 × 88mm.
5 38W 8”/20cm 255 × 202 × 88mm 7 20W.
1 EN Introduction 2 Safety Instructions and Recom- mendations Do not make any changes or settings that are not described in this user manua l. Physical injury or damage to the device or loss of data can result from improper handling. Ta ke note of all warning and safety notes indicated.
202 × 162 × 88mm 5 38W 8”/20cm.
255 × 202 × 88mm 7 20W.
1 IT Istruzioni di sicurezza e raccomandazioni Introdu zione 2 Non apportare alcu na impostazione o modifica che non sia descritta in queste istru zioni per l’uso. In caso di utilizzo scorretto dell'apparecchio si possono riportare lesioni o d anni fisici, provocare d anni all'ap- parecchio o perdere dati.
2 IT Tasti sul lato anteriore dell’appa- recchio (fig. 2) ü/þ – Naviga nel menu / Ritorna all’immagine, brano o video precedente o vai al successivo.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 5 38W 7 20W.
1 NL Veiligheidsinstructies en aanbevelingen Inleidi ng 2 Breng geen instellingen en veranderingen aan die niet in deze handleidin g zijn beschreven. Door on- oordeelkundig gebruik kan lichamelijk letsel of schade, apparaatschade of gegevensverlies op- treden.
202 × 162 × 88mm 8”/20cm 5 38W.
.
1 ES Instrucciones de seguridad y recomendaciones Introducción 2 No realice ajustes n i modificacion es que no vengan descri tos en es te manua l de usu ario. Si no se man eja correctamente el aparato pueden provocarse daños corporales o desperfectos, daños en el aparato o pérdida de datos.
2 ES Teclas en la parte posterior del aparato (ilustración 2) ü/þ – Navegar en el menú/Saltar a la fotografía, música o vídeo anterior o siguiente.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 PT Instruções e recomendações de segurança Introdu ção 2 Nunca ajuste quaisq uer definições n em introduza quaisquer alterações que não sejam indicadas neste manual de instruções. O manuseamento incorrecto pode provocar ferimentos corporais ou danos, dan os no aparelho ou a perda de dados.
202 × 162 × 88mm.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 SE Säkerhetsanvisningar och rekommendationer Introduktion 2 Gör inga inställningar el ler ändringar som inte be- skrivs i den hä r bruksanvis ningen. Felak tig använd- ning kan leda till kr oppsskador eller andra skador, skador på appa raten eller förlust av da ta.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
.
1 CZ Bezpečnostní pokyny a doporučení Úvod 2 Neprovádějte žádné úpravy, změny nebo nastavení, které nejsou popsány v návodu k obsluze. Při nesprávném používání přístroje může dojít ke ztrátám dat, poškození přístroje nebo i k úrazu.
202 × 162 × 88mm 8”/20cm 5 38W.
255 × 202 × 88mm 255 × 202 × 88mm 7 20W 7 20W.
1 HU Biztonsági elõírások és javaslatok Beveze tés 2 Ne végezzen olyan változtatást vagy beállítást, amit ez a kézikönyv nem tartalmaz. A készülék ne m megfelelő használata személyi sérülést va gy anyagi kárt okozhat. Ügyeljen a jelölt figye lmeztetésekre és biztonsági megjegyzésekre.
2 HU Nyomógombok a készülék elej én (ábra. 2) ü/þ —Mozgás a menüben / ugrás az előző vagy következő képre, zenére vagy filmre. ú —A diabemutató háttérze néjének bekapcsolása. ú/û —Mozgás a menüben / a hangerő beállítása.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 PL Instrukcje bezpieczeństwa i zalecenia Wprowadz enie 2 Nie należy do konywać w nim j akichkolwiek zmian ani stosować ustawień, które nie są opisane w niniejszej instrukcji obsł ugi. Nieprawidłowe postępow anie może być przyc zyną obraże ń, uszkod zenia urzą dzenia lub utraty danych.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
.
1 RO Instrucţiuni şi recomandări de securitate Introducere 2 Nu faceţi setări şi nu aduceţi modificări care nu sunt prevăzute în manualul de instrucţiuni. Din cauza manipulării necorespunzătoare pot apărea accidentări sau dete riorări, avarieri ale aparatului sau pierderi de date.
202 × 162 × 88mm.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 SK Bezpečnostné pokyny a odporúčania Úvod 2 Nevykonávajte žiadne zmeny a nastaveni a, ktoré nie sú popísané v tomto manuáli. Pri nesprávnom používaní prístroja môže dôjsť k stratám dát, poškodeniu prístroja alebo aj k úrazu.
2 SK Tlačidlá na prednej strane prístroja (obr. 2) ü/þ —Pohyb v p onukách / skok na predchádzajúcu alebo ďalšiu snímku, hudbu alebo film. ú —Zapnutie sprievodnej hudby pri sledovaní p.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 TR Güvenlik talimatlarý ve tavsiyeler Giriş 2 Bu kullanma kılavuzunda tarif edilenler dışında hiçbir ayar veya değişiklik yapmayın. Cihazın aslın a uygun kullanılmaması ha linde, yaralanmalar veya cihaz hasarları yada veri kayıpları meydana gelebilmektedir.
2 TR Cihazın ön kısmınd a bulunan tuşlar (bakınız. 2) ü/þ – Menü içersinde navigasyon / Bir önceki veya bir sonraki resme, müziğe veya videoya geçiş.
202 × 162 × 88mm 255 × 202 × 88mm 8”/20cm 5 38W 7 20W.
1 GR Οδηγίες ασφαλείας και εισηγήσεις Εισαγωγή 2 Μην κάνετε ρυθίσεις ή αλλαγές που δε ν περιγράφονται σ' αυτές τις οδηγίες χρήσης.
202 × 162 × 88mm 5 38W.
255 × 202 × 88mm 8”/20cm 7 20W.
1 RU Рекомендации по технике безопасности Введение 2 Не вносите никаких изменений и настроек, не описанных в этом руководстве пользователя.
2 RU устройства. Вставьте сетевой адаптер в сетевую розетку. 4 Включите устрой ство при помощи вы ключателя B на обратной стороне. Кнопки на передней стороне устройства (рис.
.
4 RU WEEE ИЗДЕЛИЕ: Значок с перечеркнуты м мусорным контейнером на Вашем изделии означает, что данное изделие отн.
253432496-A AF5089/5109MS.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sagem AF 5109MS (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sagem AF 5109MS heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sagem AF 5109MS vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sagem AF 5109MS leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sagem AF 5109MS krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sagem AF 5109MS bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sagem AF 5109MS kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sagem AF 5109MS . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.