Gebruiksaanwijzing /service van het product BN68-01541A-01 van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 121
Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center . Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente.
Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn".
Contents English English - 1 Symbol Press Note One-T ouch Button GENERAL INFORMA TION List of Features ............................................................................. 2 Accessories ........................................................
English - 2 Accessories Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your dealer . Re mo te C ont ro l & Ba tte ri es (A AA x 2) (BN 59 -0.
English - 3 Viewing the Control Panel 8 8 4 1 2 3 5 6 7 Buttons on the Lower-Right Part of the Panel The buttons on the lower-right panel control your TV’ s basic features, including the on-screen menu. T o use the more advanced features, you must use the remote control.
English - 4 Viewing the Connection Panel Use the connection panel jacks to connect A/V components that will be connected continuously , such as DVD players or a VCR. For more information on connecting equipment, see pages 6~12. 1 AUDIO OUT Connects to the audio input jacks on your Amplifier/ Home theater.
English - 5 Remote Control Y ou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV . The performance of the remote control may be affected by bright light. 1 POWER T urns the TV on and off. 2 TV Selects the TV mode directly . 3 NUMERIC BUTTONS Press to change the channel.
English - 6 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3.
English - 7 Af te r y ou hav e m ad e th is co nn ect io n, se t th e A/ B sw it ch to the "A " p os iti on fo r n orm al vi ew ing . S et th e A/ B s wi tc h to th e " B" p os it io n to vi ew sc ra mbl ed ch an nel s.
English - 8 Connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-T op Box) via HDMI This connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device.
English - 9 Connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-T op Box) via Component cables The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-T op Box) to your TV .
English - 10 Connecting a VCR These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the instructions on pages 6~7). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system.
English - 11 Connecting an Amplier/DVD Home Theater 1. Connect Audio Cables between the AUDIO OUT [R-AUDIO-L] jacks on the TV and AUDIO IN [R-AUDIO-L] jacks on the Amplifier/DVD Home Theater .
English - 12 Connecting a PC Using the D-Sub Cable 1. Connect a D-Sub Cable between PC IN [PC] connector on the TV and the PC output connector on your computer . 2. Connect a PC Audio Cable between the PC IN [AUDIO] jack on the TV and the Audio Out jack of the sound card on your computer.
English - 13 Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently . 1. Press the POWER button on the remote control. The message “Menu Language, Store Demo, Channels and Time will be set.
English - 14 6. Press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select “Auto”, then Press the ENTER button. The message “Set to daylight saving time.” is displayed. If you select “Manual”, “Enter the current date and time.” is displayed.
English - 15 Adjusting the V olume Using the V olume Buttons 1. Press the VOL or VOL button to increase or decrease the volume. Using the MUTE button At any time, you can cut off the sound using the MUTE button. 1. Press MUTE button and the sound cuts off.
English - 16 Memorizing the Channels Y our TV can memorize and store all of the available channels for both "of f-air" (Air) and "Cable" channels. After the available channels are memorized, use the CH or CH button to scan through the channels.
English - 17 Storing Channels in Memory (Automatic Method) 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER button. 2. Pres s the ▲ or ▼ button to se lect "Au to Progr am", then p ress the EN TER butt on.
English - 18 T o Select the Source Use to select TV or other external input sources such as DVD players or Cable Box/ Satellite receivers (Set-T op Box) connected to the TV . Use to select the input source of your choice. 1. Press the MENU button to display the menu.
English - 19 Changing the Picture Standard Y ou can activate either Dynamic, Standard, Movie by making a selection from the menu. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select “Picture”. 2. Press the ENTER button to select "Mode".
English - 20 Activating Picture Options 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select “Picture”. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Picture Options", then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ but ton to sele ct a partic ular ite m.
English - 21 T emporary image retention may occur when viewing a static image on the set for more than two hours. After selecting “Zoom1”, “Zoom2” or “Wide Fit” : Press the ◄ or ► button to select “Position”, then press the ENTER button.
English - 22 Setting the Digital Noise Reduction If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen. 1. Follow the “Activating Picture Options” instructions numbers 1 and 2.
English - 23 Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select “Picture”. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Reset", then press the ENTER button.
English - 24 Customizing the Sound The sound settings can be adjusted to suit your personal preference. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Equalizer", then press the ENTER button.
English - 25 Setting the T ruSurround XT T ruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two speakers. T ruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker playback system, including internal television speakers.
English - 26 Automatic V olume Control 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER button. 2. Pr es s t he ▲ or ▼ but to n t o se le ct "A uto V ol um e", th en pre ss th e E NTE R bu tt on .
English - 27 Setting the TV Speakers On/Off 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER button. 2. Pr es s t he ▲ or ▼ but to n t o se le ct "T V Sp ea ke r" , th en pr es s th e E NT ER bu tt on .
English - 28 Channel Control Clearing Scrambled Channels - Digital 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Clear Scrambled Channel", then press the ENTER button.
English - 29 Adding and Erasing Channels Using this menu, you can Add/Delete or set Favorite channels and use the program guide for digital broadcasts.
English - 30 T o Set-Up Y our Favorite Channels 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel List", then press the ENTER button.
English - 31 Viewing the Channel Lists 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel List", then press the ENTER button.
English - 32 Labeling Channels 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select “Name”, then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select the channel to be assigned a new name, then press the ENTER button.
English - 33 Fine T uning Analog Channels 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Fine Tune", then press the ENTER button.
English - 34 Using Y our TV as a Computer (PC) Display Setting Up Y our PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below . The actual screens on your PC will probably be dif ferent, depending upon your particular version of Windows and your particular video card.
English - 35 How to Auto Adjust Use the Auto Adjust function to have the TV set automatically adjust the video signals it receives. The function also automatically ne-tunes the settings and adjusts the frequency values and positions. This function does not work in DVI-Digital mode.
English - 36 Changing the Screen Position Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen. Preset: Press the SOURCE button to select PC mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Picture", then press the ENTER button.
English - 37 Setting the Clock Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV . Also, you can check the time while watching the TV . (Just press the INFO button.) Option 1: Setting the Clock Manually 1. Press the MENU button to display the menu.
English - 38 Option 2: Setting the Clock Automatically The Clock can be set automatically if you are receiving a digital signal. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button.
English - 39 Setting the Sleep Timer The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (30, 60, 90, 120, 150 and 180 minutes). 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button.
English - 40 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select "T ime", then press the ENTER button. 2. Three different On/Of f Timer Settings can be made.
English - 41 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Pre ss th e ▲ or ▼ bu tt on to sel ec t “ V -Ch ip ”, the n p re ss the EN TE R b utt on . The me ss age “E nt er PIN ” w il l ap pe ar .
English - 42 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Pre ss th e ▲ or ▼ bu tt on to sel ec t “ V -Ch ip ”, the n p re ss the EN TE R b utt on . The me ss age “E nt er PIN ” w il l ap pe ar .
English - 43 3. The “V -Ch ip ” s cre en wi ll app ea r . Pr es s t he ▲ or ▼ bu tt on to s el ec t “ TV P ar en ta l Gui de li nes ”, th en pre ss th e E NTE R b ut to n. 4. The “T V P are nt al Gu id eli ne s” sc ree n w il l a ppe ar .
English - 44 How to Set up Restrictions Using the MP AA Ratings: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR The MP AA rating system uses the Motion Picture Association of America (MP AA) system and its main application is for movies.
English - 45 How to Set up Restrictions Using the ‘Canadian English’ 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Pre ss th e ▲ or ▼ bu tt on to s el ec t “ V -C hi p” , t hen pr es s t he E NT ER bu tt on.
English - 46 How to Set up Restrictions Using the ‘Canadian French’ 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Pre ss th e ▲ or ▼ bu tt on to s el ec t “ V -C hi p” , t hen pr es s t he E NT ER bu tt on.
English - 47 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Pre ss th e ▲ or ▼ bu tt on to s el ec t “ V -C hi p” , t hen pr es s t he E NT ER bu tt on. The me ss age “E nt er PIN ” w il l ap pe ar .
English - 48 The Analog Caption function operates in either analog TV channel mode or when a signal is supplied from an external device to TV . (Depending on the broadcasting signal, the Analog Caption function may operate on digital channels.) 1. Press the MENU button to display the menu.
English - 49 The Digital Captions function operates on digital channels. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Caption”, then press the ENTER button.
English - 50 Adjusting the TV On/Off Melody Sound 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Pr es s t he ▲ or ▼ but to n t o se le ct "M elo dy ", th en p re ss th e EN TE R bu tt on .
English - 51 1. Insert a USB drive containing the firmware upgrade into the SERVICE port on the rear of the TV . 2. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select “SW upgrade”, then press the ENTER button.
English - 52 T roubleshooting If the TV seems to have a problem, rst try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshooting tips apply , call your nearest Samsung service center . Problem Possible Solution Poor picture T ry another channel.
English - 53 Problem Possible Solution Horizontal bars appear to flicker , jitter or shimmer on the image. Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning. V ertical bars appear to flicker , jitter or shimmer on the image. Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning.
English - 54 1. Place the front of the TV onto a soft cloth or cushion on a table as in Figure (1). - Align the TV bottom along the table edge. 2. Press on the center of the TV back. Adjust the stand as in Figure (2) while pressing the button on the back of the stand.
English - 55 Installing the Stand 1. Connect your LCD TV and the stand. T wo or more people should carry the TV . Make sure to distinguish between the front and back of the stand when assembling them. T o make sure the TV is installed on the stand at a proper level, do not apply excess downward pressure to the upper left of right sides of the TV .
English - 56 W all Mount Kit Specifications (VESA) Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the oor . When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer . If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury .
English - 57 1. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1) and turn it in the locking direction (Figure 2). 2. Connect the Kensington Lock cable.
English - 58 Specications Model Name LN19A650A1D LN22A650A1D Screen Size (Diagonal) 19 inches (18.9 inches measured diagonally) 22 inches (21.9 inches measured diagonally) PC Resolution 1440 x 900 @ 60 Hz 1680 x 1050 @ 60 Hz Sound Output 3W x 2 3W x 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 18.
T h i s p a g e i s i n t e n t i o n a l l y l e f t b l a n k . BN68-01541A.indb 59 2008-04-14 �� 1:25:08.
Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor . • No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla.
Contenido Antes de usar el equipo lea este manual para evitar fallas y guarde para futuras referencias. Español Símbolo Pulse Nota Botón de una pulsación Español - 1 INFORMACIÓN GENERAL Listado de características ...............................
Español - 2 Accesorios Información General Listado de características • V alores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor. • T emporizador automático para encender o apagar el televisor . • T emporizador de desconexión especial.
Español - 3 Aspecto general del panel de control 1 SOURCE Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles (TV , A V , S-Video, Componente, PC, HDMI). En el menú de la pantalla, utilice este botón del mismo modo que el botón ENTER del mando a distancia.
Español - 4 Aspecto general del panel de conexiones Use los terminales del panel de conexión para conectar componentes de A/V que estarán disponibles permanentemente, como un vídeo o un reproductor de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 6 a 12.
Español - 5 Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor . El exceso d luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. 1 POWER Enciende o apaga el TV . 2 TV Selecciona directamente el modo TV . 3 BOTONES NUMÉRICOS Pulsar para cambiar el canal.
Español - 6 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento.
Español - 7 Un a v ez hec ha es ta con ex ió n, col oq ue el con mu ta do r A/B en la pos ic ió n “A ” p ar a l a vi su al iz ac ión no rm al . Co lo qu e e l co nm ut ad or A/ B e n la po si ci ón “ B” pa ra v er lo s c ana le s c od ifi ca do s.
Español - 8 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodicadores) a través de HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo.
Español - 9 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodicadores) a través de los cables de componentes Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD o un receptor de televisión por cable/ satélite (decodicador) al TV .
Español - 10 Conexión de un reproductor de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 6 a 7 ) . Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
Español - 11 Conexión de un amplicador/DVD para cine en casa 1. Conecte un cable de audio entre las tomas AUDIO OUT [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L] del amplificador/DVD para cine en casa.
Español - 12 Conexión a un PC Uso del cable D-Sub 1. Conecte un cable D-Sub entre el conector PC IN [PC] del televisor y el conector de salida de PC del ordenador . 2. Conecte un cable de audio PC entre la toma PC IN [AUDIO] del televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador .
Español - 13 Función Plug & Play Cuando se enciende el televisor por primera vez, se conguran seguidos y automáticamente dos ajustes básicos del usuario. 1. Pulse el botón POWER en el mando a distancia. Aparece el mensaje “Menu Language, Store Demo, Channels and Time will be set.
Español - 14 6. Pulse el botón ENTER . Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Auto” después, pulse el botón ENTER . Se muestra el mensaje “Configurar la hora de verano.”. Si selecciona “Manual”, se muestra “Escriba la fecha y la hora.
Español - 15 Ajuste del volumen Utilización de los botones de volumen 1. Pulse los botónes VOL o VOL para bajar o subir el volumen. Uso del botón Mute Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón MUTE . 1. Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará.
Español - 16 Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que se usan con más frecuencia. El menú “Herramientas” cambia según el modo de entrada externo que se está viendo. 1. Pulse el botón TOOLS . Aparece el menú “Herramientas”.
Español - 17 Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático) 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Prog.
Español - 18 Para seleccionar la fuente Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o receptores de cable y satélite (decodicadores), conectados al televisor . Permite seleccionar la fuente de entrada que se preera.
Español - 19 Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
Español - 20 Activación de las opciones de la imagen Mover Ingresar Regresar ▲ Más Opciones de imagen ► Reiniciar : Aceptar ► Imagen TV Mover Ingresar Regresar T ono Color : Normal ► T amaño : 16:9 ► Digital NR : Auto ► N.
Español - 21 Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una imagen estática durante más de dos horas. Después de seleccionar “Zoom1”, “Zoom2” o “Ajuste ancho”: Pulse los botones ◄ o ► para seleccionar “Posición” y , a continuación, pulse el botón ENTER .
Español - 22 Configuración del nivel de negro HDMI Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta. 1. Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”. (Consulte la página 20) 2.
Español - 23 Reajuste de valores de la imagen a los valores predenidos de fábrica 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Reiniciar” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 24 Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 25 Conguración del T ruSurround XT (SRS TS XT) T ruSurround XT es una tecnología SRS patentada que solventa el problema de reproducir contenido multicanal 5.1 en dos altavoces. T rusurround proporciona una experiencia de sonido virtual convincente a través de cualquier sistema de reproducción con dos altavoces.
Español - 26 Control automático de volumen 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V ol. Auto” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 27 Encendido/apagado del altavoz del televisor 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sonido” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Altavoz TV” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 28 Control de los Canales Supresión de los canales codicados digitales La función Borrar canales codicados se usa para ltrar los canales codicados después de realizar una búsqueda automática. Puede tardar de 20 a 30 minutos.
Español - 29 Adición y supresión de canales Con este menú puede agregar y borrar los canales o congurarlos como favoritos y usar la guía de programas de las emisoras digitales. Para usar la función Lista de canales, primero debe ejecutar "Prog.
Español - 30 Para congurar los canales favoritos Puede congurar como favoritos los canales que vea con más frecuencia. T odos ► Agregados ► Favoritos ► Lista de canales Mover Ingresar Regresar TV Antenna : Cable ► Prog.
Español - 31 Visualización de la lista de canales Puede mostrar una lista de todos los canales, de los agregados o favoritos. T odos ► Agregados ► Favoritos ► Lista de canales Mover Ingresar Regresar TV Antenna : Cable ► Prog.
Español - 32 Etiquetado de canales 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y , después, pulse el botón ENTER . Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Nombre” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 33 Sintonización na de los canales analógicos 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Canal” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Sintonia Fina” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 34 Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) Instalación del software en el equipo (según Windows XP) A continuación se muestra una pantalla de conguración normal en un ordenador con Windows.
Español - 35 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Imagen” y , a continuación, pulse el botón ENTER . 2. Pu ls e l os bot ón ▲ o ▼ pa ra se le cci on ar “A ju ste Au to má tic o” y , d es pu és , pu ls e e l bo tó n EN TE R .
Español - 36 Cambio de la posición de la pantalla Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV . Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Español - 37 Conguración del Reloj Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV . Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV . (Simplemente pulse INFO. ) Opción 1: Ajuste manual del reloj 1.
Español - 38 Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 39 Conguración del T emporizador de sueño El temporizador de desconexión apaga automáticamente el televisor después de un período prejado (entre 30, 60, 90, 120, 150 y 180 minutos). 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Español - 40 Activación y desactivación del temporizador 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y , después, pulse el botón ENTER . Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “T iempo” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 41 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V -Chip” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 42 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V -Chip” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 43 3. Apa re ce rá la p an ta ll a “V -Ch ip ”. Pu lse lo s b ot ón ▲ o ▼ pa ra s el ec ci ona r “ Gu ía s pa ra el con tr ol pa ter no de TV ” y , d es pué s, pu ls e el bo tó n E NTE R . 4. Apa re ce rá la p an ta ll a “G uí as pa ra e l c on tr ol p at er no de TV ”.
Español - 44 Conguración de las restricciones mediante las clasicaciones MP AA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR El sistema de clasificación MP AA utiliza el sistema de la MP AA (Motion Picture Association of America, Asociación americana de cinematografía) que se aplica principalmente en las películas.
Español - 45 Cómo congurar las restricciones en el idioma ‘Inglés Canadiense’ 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V -Chip” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 46 Cómo congurar las restricciones en el idioma ‘Francés Canadiense’ 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V -Chip” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 47 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “V -Chip” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 48 La función de subtítulo analógico funciona tanto en el modo de canal de televisión analógica como cuando el televisor recibe una señal de un dispositivo externo. (Dependiendo de la señal de transmisión, puede funcionar en canales digitales.
Español - 49 La función Subtítulo digital funciona en canales digitales. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Configuración” y , después, pulse el botón ENTER . 2. Pulse los botón ▲ o ▼ para seleccionar “Subtítulo” y , después, pulse el botón ENTER .
Español - 50 Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V -Chip ► Subtítulo ► Melodía : Medio ► Ahorro ener.
Español - 51 Guía de actualización del software Samsung puede ofrecer actualizaciones para el firmware del televisor en el futuro. Póngase en contacto con el centro de llamadas de Samsung en 1-800-SAMSUNG(726-7864) para recibir información acerca de la descarga de las actualizaciones y del uso de un controlador USB.
Español - 52 Identicación de problemas Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Problema Posible Solución Imagen deficiente.
Español - 53 Problema Posible Solución Unas barras horizontales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino. Unas barras verticales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
Español - 54 1. Sitúe el televisor boca abajo sobre un paño suave o un cojín, encima de una mesa. 2. Ajuste el soporte presionando el botón de la parte posterior .
Español - 55 Instalación del soporte 1. Acople el TV LCD al soporte. El televisor lo deben transportar dos o más personas. Cuando monte el soporte debe distinguir entre la parte frontal y la posterior del soporte.
Español - 56 Especicaciones del equipo de montaje en la pared (VESA) Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
Español - 57 Uso del cierre antirrobo kensington El bloqueo Kensington es un dispositivo que se usa para jar físicamente el sistema cuando se usa en un lugar público. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado. La apariencia y el método de bloqueo pueden diferir de la ilustración según los fabricantes.
Español - 58 Especicaciones Nombre del Modelo LN19A650A1D LN22A650A1D T amaño de pantalla (Diagonal) 19 pulgadas (18,9 pulgadas medidas diagonalmente) 22 pulgadas (21,9 pulgadas medidas diagonalmente) PC Resolución 1440 x 900 @ 60 Hz 1680 x 1050 @ 60 Hz Sonido Salida 3W x 2 3W x 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte 18.
E s t a p a g i n a s e h a d e j a d o e n b l a n c o e x p r e s a m e n t e . BN68-01541A.indb 59 2008-04-14 �� 1:26:21.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung BN68-01541A-01 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung BN68-01541A-01 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung BN68-01541A-01 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung BN68-01541A-01 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung BN68-01541A-01 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung BN68-01541A-01 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung BN68-01541A-01 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung BN68-01541A-01 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.