Gebruiksaanwijzing /service van het product BN68-01797A-00 van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 187
Contact SAMSUNG WORLDWIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center . Contacte con SAMSUNG WORLDWIDE Si tiene alguna pregunta o comentario referente a nuestros productos, por favor contacte con nuestro Servicio de Atención al Cliente.
Precautions When Displaying a Still Image A still image may cause permanent damage to the TV screen • Do not display a still image on the LCD panel for more than 2 hours as it can cause screen image retention. This image retention is also known as "screen burn".
Contents English English - 1 Symbol Press Note One-T ouch Button GENERAL INFORMA TION List of Features ............................................................................. 2 Accessories ........................................................
English - 2 Accessories Please make sure the following items are included with your LCD TV . If any items are missing, contact your dealer . Re mo te C ont ro l & Ba tte ri es ( AA A x 2) (B N5 9-.
English - 3 The product color and shape may vary depending on the model. Side Panel buttons 1 2 3 4 Viewing the Control Panel Buttons on the Lower-Right Part of the Panel The buttons on the lower-right panel control your TV’ s basic features, including the on-screen menu.
English - 4 Viewing the Connection Panel Use the connection panel jacks to connect A/V components that will be connected continuously , such as DVD players or a VCR. For more information on connecting equipment, see pages 6~12. The product color and shape may vary depending on the model.
English - 5 Remote Control Y ou can use the remote control up to a distance of about 23 feet from the TV . The performance of the remote control may be affected by bright light. 1 POWER T urns the TV on and off. 2 TV Selects the TV mode directly . 3 NUMERIC BUTTONS Press to directly select the channel.
English - 6 1. Lift the cover at the back of the remote control upward as shown in the figure. 2. Install two AAA size batteries. Make sure to match the "+" and "–" ends of the batteries with the diagram inside the compartment. 3.
English - 7 Af te r y ou hav e m ad e th is co nn ect io n, se t th e A/ B sw it ch to the "A " p os iti on fo r n orm al vi ew ing . S et th e A/ B s wi tc h to th e " B" p os it io n to vi ew sc ra mbl ed ch an nel s.
English - 8 Connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-T op Box) via HDMI This connection can only be made if there is an HDMI Output connector on the external device.
English - 9 Connecting a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-T op Box) via Component cables The rear panel jacks on your TV make it easy to connect a DVD Player or Cable Box/Satellite receiver (Set-T op Box) to your TV .
English - 10 Connecting a VCR These instructions assume that you have already connected your TV to an antenna or a cable TV system (according to the instructions on pages 6~7). Skip step 1 if you have not yet connected to an antenna or a cable system.
English - 11 Connecting an Amplier/DVD Home Theater 1. Connect Audio Cables between the AUDIO OUT [R-AUDIO-L] jacks on the TV and AUDIO IN [R-AUDIO-L] jacks on the Amplifier/DVD Home Theater .
English - 12 Connecting a PC Using the D-Sub Cable 1. Connect a D-Sub Cable between PC IN [PC] connector on the TV and the PC output connector on your computer. 2. Connect a PC Audio Cable between the PC IN [AUDIO] jack on the TV and the Audio Out jack of the sound card on your computer.
English - 13 Plug & Play Feature When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically and subsequently . 1. Press the POWER button on the remote control. The message “Menu Language, Store Demo, Channels and Time will be set.
English - 14 6. Press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select “Auto”, then Press the ENTER button. The message “Set to daylight saving time.” is displayed. If you select “Manual”, “Enter the current date and time.” is displayed.
English - 15 Adjusting the V olume Using the V olume Buttons 1. Press the VOL or VOL button to increase or decrease the volume. Using the MUTE button At any time, you can cut off the sound using the MUTE button. 1. Press MUTE button and the sound cuts off.
English - 16 Memorizing the Channels Y our TV can memorize and store all of the available channels for both "of f-air" (Air) and "Cable" channels. After the available channels are memorized, use the CH or CH button to scan through the channels.
English - 17 Storing Channels in Memory (Automatic Method) 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER button. 2. Pres s the ▲ or ▼ button to se lect "Au to Progr am", then p ress the EN TER butt on.
English - 18 T o Select the Source Use to select TV or other external input sources such as DVD players or Cable Box/ Satellite receivers (Set-T op Box) connected to the TV . Use to select the input source of your choice. 1. Press the MENU button to display the menu.
English - 19 Changing the Picture Standard Y ou can activate either Dynamic, Standard, Movie by making a selection from the menu. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select “Picture”. 2. Press the ENTER button to select "Mode".
English - 20 Activating Picture Options 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENTER button, to select “Picture”. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Picture Options", then press the ENTER button. Press th e ▲ o r ▼ bu tton to sel ect a parti cular it em.
English - 21 T emporary image retention may occur when viewing a static image on the set for more than two hours. After selecting “Zoom1”, “Zoom2” or “Wide Fit” : Press the ◄ or ► button to select “Position”, then press the ENTER button.
English - 22 Setting the Digital Noise Reduction If the broadcast signal received by your TV is weak, you can activate the Digital Noise Reduction feature to help reduce any static and ghosting that may appear on the screen. 1. Follow the “Activating Picture Options” instructions numbers 1 and 2.
English - 23 Resetting the Picture Settings to the Factory Defaults 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ENT ER but ton , to select “Picture”. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Reset", then press the ENTER button.
English - 24 Customizing the Sound The sound settings can be adjusted to suit your personal preference. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Equalizer", then press the ENTER button.
English - 25 Setting the T ruSurround XT T ruSurround XT is a patented SRS technology that solves the problem of playing 5.1 multichannel content over two speakers. T ruSurround delivers a compelling, virtual surround sound experience through any two-speaker playback system, including internal television speakers.
English - 26 Automatic V olume Control 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER button. 2. Pr es s t he ▲ or ▼ but to n t o se le ct "A uto V ol um e", th en pre ss th e E NTE R bu tt on .
English - 27 Setting the TV Speakers On/Off 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Sound", then press the ENTER button. 2. Pr es s t he ▲ or ▼ but to n t o se le ct " T V Sp ea ke r" , th en pr es s th e E NT ER bu tt on .
English - 28 Channel Control Clearing Scrambled Channels - Digital 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Clear Scrambled Channel", then press the ENTER button.
English - 29 Adding and Erasing Channels Using this menu, you can Add/Delete or set Favorite channels and use the program guide for digital broadcasts.
English - 30 T o Set-Up Y our Favorite Channels 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel List", then press the ENTER button.
English - 31 Viewing the Channel Lists 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel List", then press the ENTER button.
English - 32 Labeling Channels 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Channel”, then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select “Name”, then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select the channel to be assigned a new name, then press the ENTER button.
English - 33 Fine T uning Analog Channels 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Channel", then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select "Fine Tune", then press the ENTER button.
English - 34 Using Y our TV as a Computer (PC) Display Setting Up Y our PC Software (Based on Windows XP) The Windows display-settings for a typical computer are shown below . The actual screens on your PC will probably be dif ferent, depending upon your particular version of Windows and your particular video card.
English - 35 How to Auto Adjust Use the Auto Adjust function to have the TV set automatically adjust the video signals it receives. The function also automatically ne-tunes the settings and adjusts the frequency values and positions. This function does not work in DVI-Digital mode.
English - 36 Changing the Screen Position Adjust the PC’s screen positioning if it does not fit the TV screen. Preset: Press the SOURCE button to select PC mode. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Picture", then press the ENTER button.
English - 37 Setting the Clock Setting the clock is necessary in order to use the various timer features of the TV . Also, you can check the time while watching the TV . (Just press the INFO button.) Option 1: Setting the Clock Manually 1. Press the MENU button to display the menu.
English - 38 Option 2: Setting the Clock Automatically The Clock can be set automatically if you are receiving a digital signal. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button.
English - 39 Setting the Sleep Timer The sleep timer automatically shuts off the TV after a preset time (30, 60, 90, 120, 150 and 180 minutes). 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button.
English - 40 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. Press the ▲ or ▼ button to select "T ime", then press the ENTER button. 2. Three different On/Of f Timer Settings can be made.
English - 41 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Pre ss th e ▲ or ▼ bu tt on to sel ec t “ V -Ch ip ”, the n p re ss the EN TE R b utt on . Th e m es sa ge “En te r P IN ” wi ll ap pea r .
English - 42 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Pre ss th e ▲ or ▼ bu tt on to sel ec t “ V -Ch ip ”, the n p re ss the EN TE R b utt on . Th e m es sa ge “En te r P IN ” wi ll ap pea r .
English - 43 3. The “V -Ch ip ” s cre en wi ll app ea r . Pr es s t he ▲ or ▼ bu tt on to s el ec t “ TV P ar en ta l Gui de li ne s” , th en pr ess th e E NT ER b ut to n. 4. The “T V P are nt al Gu id eli ne s” sc ree n w il l a ppe ar .
English - 44 How to Set up Restrictions Using the MP AA Ratings: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR The MP AA rating system uses the Motion Picture Association of America (MP AA) system and its main application is for movies.
English - 45 How to Set up Restrictions Using the ‘Canadian English’ 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Pre ss th e ▲ or ▼ bu tt on to s el ec t “ V -C hi p” , t hen pr es s t he E NT ER bu tt on.
English - 46 How to Set up Restrictions Using the ‘Canadian French’ 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Pre ss th e ▲ or ▼ bu tt on to s el ec t “ V -C hi p” , t hen pr es s t he E NT ER bu tt on.
English - 47 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Pre ss th e ▲ or ▼ bu tt on to s el ec t “ V -C hi p” , t hen pr es s t he E NT ER bu tt on. Th e m es sa ge “En te r P IN ” wi ll ap pea r .
English - 48 The Analog Caption function operates in either analog TV channel mode or when a signal is supplied from an external device to TV . (Depending on the broadcasting signal, the Analog Caption function may operate on digital channels.) 1. Press the MENU button to display the menu.
English - 49 The Digital Captions function operates on digital channels. 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 2. Press the ▲ or ▼ button to select “Caption”, then press the ENTER button.
English - 50 Adjusting the TV On/Off Melody Sound 1. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select "Setup", then press the ENTER button. 2. Pr es s t he ▲ or ▼ but to n t o se le ct "M elo dy ", th en p re ss th e EN TE R bu tt on .
English - 51 1. Insert a USB drive containing the firmware upgrade into the SERVICE port on the rear of the TV . 2. Press the MENU button to display the menu. Press the ▲ or ▼ button to select “Setup”, then press the ENTER button. 3. Press the ▲ or ▼ button to select “SW upgrade”, then press the ENTER button.
English - 52 T roubleshooting If the TV seems to have a problem, rst try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshooting tips apply , call your nearest Samsung service center . Problem Possible Solution Poor picture T ry another channel.
English - 53 Problem Possible Solution Horizontal bars appear to flicker , jitter or shimmer on the image. Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning. V ertical bars appear to flicker , jitter or shimmer on the image. Adjust the Coarse tuning and then adjust the Fine tuning.
English - 54 Installing the Stand Disconnecting the Stand 1. Remove four screws from the back of the TV . 2. Separate the stand from the TV . T wo or more people should carry the TV . 3. Cover the bottom hole with the cover. ➣ When installing the stand, use the provided components and parts.
English - 55 Auto W all-Mount Adjustment (Sold separately) Once the auto wall mount is installed, your TV’ s position can be easily adjusted. Entering the menu 1. Press the ▲, ▼, ◄ or ► button on your remote control. The W all Mount Adjustment screen is displayed.
English - 56 W all Mount Kit Specifications (VESA) Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the oor . When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer . If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury .
English - 57 1. Insert the locking device into the Kensington slot on the LCD TV (Figure 1) and turn it in the locking direction (Figure 2). 2. Connect the Kensington Lock cable.
English - 58 Caution: Pulling, pushing, or climbing on the TV may cause the TV to fall. In particular , ensure your children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over , causing serious injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer .
English - 59 Specications Model Name LN32A300J1D Screen Size (Diagonal) 32 inches (31.5 inches measured diagonally) PC Resolution 1360 x 768 @ 60 Hz Sound Output 10W x 2 Dimensions (WxDxH) Body With stand 34.4 X 3.2 X 20.9 inches (874.3 X 81.0 X 531.
English - 60 Dimensions NOTE: All drawings are not necessarily to scale. Some dimensions are subject to change without prior notice. Refer to the dimensions prior to performing installation of your TV . Not responsible for typographical or printed errors.
T h i s p a g e i s i n t e n t i o n a l l y l e f t b l a n k . BN68-01797A-00Eng.indd 61 2008-08-07 �� 2:08:56.
Précautions à prendre lors de l’affichage d’une image fixe Une image fixe peut causer des dommages irrémédiables à l’écran du téléviseur . • N’af fichez pas une image fixe sur l’écran LCD plus de 2 heures. Cela pourrait provoquer une rémanence de l’image à l’écran.
Français - 1 T able des matières INFORMA TIONS GÉNÉRALES Liste des fonctions .......................................................................... 2 Accessoires .................................................................................
Français - 2 Accessoires Informations générales Liste des fonctions Paramètres d'image modiables pouvant être stockés dans la mémoire du téléviseur . Minuterie automatique pour allumer ou éteindre le téléviseur . Minuterie de mise en veille spéciale.
Français - 3 Présentation du panneau de commande Boutons situés en bas à droite du panneau Les boutons situés en bas à droite du panneau commandent les fonctions de base de votre téléviseur , notamment le menu à l'écran. Pour utiliser les fonctions plus avancées, vous devez utiliser la télécom-mande.
Français - 4 Présentation du panneau de branchement Utiliser les prises du panneau de connexion pour brancher des composants audiovisuels utilisés continuellement, par exemple un lecteur DVD ou un magnétoscope. Pour plus d’informations sur le branchement des appareils, voir pages 6~12.
Français - 5 Télécommande V ous pouvez utiliser la télécommande à une distance maximale du téléviseur d’environ 7 m. Une lumière intense peut affecter le bon fonctionnement de la télécommande. 1 POWER Pour allumer et éteindre la télévision.
Français - 6 1. Soulevez le panneau à l’arrière de la télécommande, comme illustré. 2. Placez deux piles AAA. Assurez-vous de faire correspon dre les pôles “+” et “-” des iles avec le schéma situé à l’intérieur du compartiment. 3.
Français - 7 Ap rè s a vo ir é ta bl i ce tt e c on ne xio n, ré gl ez l ’i nt er ru pte ur A/ B e n po si ti on “A” po ur reg ar de r l es can al no rma le s. Pl ac ez l ’i nt er rup te ur A/ B en po si ti on “B” po ur une re ga rd er les ca na l cr yp té es .
Français - 8 Connexion d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) via HDMI Ceci n’est réalisable que si le périphérique externe dispose d’un connecteur de sortie HDMI.
Français - 9 Branchement d’un lecteur DVD, câblosélecteur ou récepteur satellite à l’aide de câbles composantes Les prises du panneau arrière de votre téléviseur ont été spécialement conçues pour faciliter le branchement d’un lecteur DVD ou d’un décodeur câble/récepteur satellite (boîtier décodeur) à votre téléviseur .
Français - 10 Branchement d’un magnétoscope Ces instructions supposent que vous avez déjà branché votre télévision à une antenne ou un système de télévision par câble (en suivant les instructions pages 6-7). Sautez l’étape 1 si vous n’avez pas encore branché d’antenne ou de système de télévision par câble.
Français - 11 Connexion d’un amplicateur/home cinéma DVD 1. Connectez un câble audio entre les prises AUDIO OUT [R-AUDIO-L] du téléviseur et les prises AUDIO IN [R-AUDIO-L] de l’amplificateur/home cinéma DVD.
Français - 12 Branchement d’un PC Utilisation d’un câble secondaire D 1. Branchez un câble secondaire D entre le connecteur PC IN [PC] du téléviseur et le connecteur de sortie PC de votre ordinateur 2. Branchez un câble audio PC entre la prise PC IN [AUDIO] du téléviseur et la prise Sortie audio de la carte son de votre ordinateur .
Français - 13 Fonction Prêt à l’emploi Lors de la première mise en route du téléviseur , deux paramètres individuels de base sont proposés automatiquement à la conguration: L ’économi.
Français - 14 6. Appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Auto”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Le message “Régler à l’heure avancée.” s’af fiche. Si “Manual” est sélectionné, “Entrez la date et lheure en cours.
Français - 15 Réglage du volume Utilisation des touches de réglage du volume 1. Appuyez sur les bouton VOL ou VOL pour augmenter ou diminuer le vol- ume. Utilisation de la fonction Muet V ous pouvez à tout moment couper le son en appuyant sur le bouton MUTE .
Français - 16 Mémorisation des canal Le téléviseur peut mémoriser tous les canaux captés par l’antenne (air) ou sur le câble. Une fois les chaînes mémorisées, les touches CH or C H permettent de les parcourir successivement, ce qui évite de syntoniser chaque canal manuellement avec les touches numériques.
Français - 17 Enregistrement des canal dans la mémoire (méthode automatique) 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuye z sur les bout on ▲ ou ▼ po ur sélec tionn er “Prog.
Français - 18 Pour sélectionner la source Permet de sélectionner le téléviseur ou d’autres sources d’entrée externes comme les lecteurs DVD ou les décodeurs câble/récepteurs satellite (boîtiers décodeurs) connectés au téléviseur . Permet de sélectionner la source d’entrée de votre choix.
Français - 19 Changement du format normal de l’image V ous pouvez activer l’un ou l’autre de ces modes en le sélectionnant dans le menu. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”.
Français - 20 Activation des options d’image 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Options d’image”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 21 Une ré manenc e d'imag e tempora ire peut se p roduir e si une image f ixe est af fiché e sur l'écr an pendan t plus de deux h eures. Après avoir sélectionné “Zoom1”, “Zoom2” ou “Format large” : Appuyer sur la touche ◄ ou ► pour sélectionner “Position”, puis sur ENTER .
Français - 22 Réglage de la réduction numérique des bruits Cette fonction règle la luminosité du téléviseur afin de réduire la consommation d'énergie. Lorsque vous regardez la télévision la nuit, définissez l'option “Réduct. bruit num.
Français - 23 Rétablir les paramètres de réglage de l'image d'usine 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur le bouton ENTER pour sélectionner “Image”. 2. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Régler”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 24 Contrôle du Son Changement du format normal du son Il est possible de choisir le mode sonore qui convient le mieux à l’émission écoutée. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 25 Paramétrage de la technologie T ruSurround XT T ruSurround XT est une technologie SRS brevetée qui résout le problème de la lecture de contenu multicanaux en 5.
Français - 26 Contrôle automatique du volume 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les boutons▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. App uy ez sur le s b ou ton ▲ ou ▼ po ur sél ec ti on ne r “V olu me au to ”, pui s a pp uye z s ur le bo ut on ENTER .
Français - 27 Activation et désactivation des haut-parleurs 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Son”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 28 Contrôle des Chaînes Suppression des canaux brouillés – canaux numériques 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2.
Français - 29 Ajout et suppression de chaînes Ce menu permet d’ajouter et de supprimer ou de dénir les canaux favoris et d’utiliser le télé-horaire pour les diffusions numériques. Pour utiliser la fonction “Liste des canaux”, exécuter d’abord la fonction “Auto Program” (V oir page 17).
Français - 30 Conguration de vos chaînes favorites 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Liste des canaux”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 31 Afchage de la liste des chaînes 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Liste des canaux”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 32 Nom des chaînes 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Nom”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 33 Syntonisation ne des chaînes analogiques 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Chaîne”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Syn.
Français - 34 Utilisation de votre télévision comme un écran PC Conguration de votre logiciel PC (basée surWindows XP) Les paramètres d’afchage Windows pour un ordinateur type sont indiqués ci-dessous.
Français - 35 Comment utiliser le réglage automatique Utilisez la fonction "Réglage auto. en cours" pour que le téléviseur règle au- tomatiquement les signaux vidéo qu’il reçoit. Cette fonction ajuste également automatiquement les paramètres, les fréquences et les positions.
Français - 36 Changement de la position de l’écran Régler la position de l’écran de l’ordinateur s’il ne correspond pas à celui du téléviseur Préréglage : Appuyer sur la touche SOURCE pour sélectionner PC. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Français - 37 Régler l’horloge Régler l’horloge est nécessaire pour pouvoir utiliser les diverses fonctions relatives à l’heure de la télévision. V ous pouvez également contrôler l’heure pendant que vous regardez la télévision (appuyez juste sur le bouton INFO ).
Français - 38 Option 2: Réglage Automatiquement de l'horloge L ’horloge peut être automatiquement réglée si vous recevez un signal numérique. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 39 Paramétrer le minuteur Cette minuterie éteint automatiquement le téléviseur après le délai choisi (de 30, 60, 90, 120, 150 à 180 minutes). 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 40 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Heure”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 41 Réglage de votre numéro d’identication personnel (NIP) 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 42 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. App uy ez su r le s b ou to n ▲ ou ▼ po ur sé le cti on ne r “ V -Ch ip ”, pui s a pp uy ez s ur le bo ut on ENTER .
Français - 43 3. L'é cr an “V -C hi p” s' af fi ch e. A pp uy ez su r le s b ou to n ▲ ou ▼ po ur sé le cti on ne r “C on tr ôl e pa re nt al TV ”, pu is a pp uy ez sur le bo ut on ENTER . 4. L'é cr an “C on trô le pa re nta l TV ” ap pa ra ît .
Français - 44 Comment congurer les restrictions à l’aide des évaluations MP AA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR Le système d’évaluation MP AA utilise le système de la Motion Picture Association of America (Association cinématographique américaine) (MP AA) dont la principale application concerne les films.
Français - 45 Comment congurer les restrictions à l’aide des ‘Anglais canadien’ 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 46 Comment congurer les restrictions à l’aide des ‘Français canadien’ 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 47 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER . 2. App uy ez su r le s b ou to n ▲ ou ▼ po ur sé le cti on ne r “ V -Ch ip ”, pui s a pp uy ez s ur le bo ut on ENTER .
Français - 48 La fonction des sous-titres analogiques fonctionne en mode canaux de télévision ou lorsqu’un signal est fourni au téléviseur à partir d’un appareil externe. (Selon le signal émetteur, la fonction de sous-titrage analogique peut fonctionner sur les canaux numériques.
Français - 49 La fonction Sous-titres numériques concerne les chaînes numériques uniquement. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu. Appuyez sur les bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner “Configuration”, puis appuyez sur le bouton ENTER .
Français - 50 Réglage de la mélodie de mise sous/hors tension du téléviseur V ous pouvez choisir et configurer une mélodie qui se déclenchera à la mise en marche et à l'arrêt du téléviseur. 1. Appuyez sur le bouton MENU pour afficher le menu.
Français - 51 1. Branchez un lecteur USB contenant la mise à niveau du logiciel aux prises SERVICE situées sur la partie arrière du téléviseur . 2. Appuyez sur la touche MENU Appuyez sur la touche ▲ ou ▼ pour choisir Configuration, puis sur ENTER .
Français - 52 Identication des problèmes En cas de problème, consultez d’abord la liste des problèmes potentiels et leurs solutions. Si aucun de ces conseils ne permet de corriger le problème, communiquer avec le service à la clientèle de Samsung en composant le 1-800-SAMSUNG.
Français - 53 Problème Solution possible Des barres horizontales et clignotent, scintillent ou tremblent sur l’image. Ajustez la fonction de réglage de base, puis réglez la fonction de réglage fin. Des barres verticales et clignotent, scintillent ou tremblent sur l’image.
Français - 54 Installation du support Démonter la base 1. Retirez les 4 vis à l’arrière de la télévision. 2. Séparer le support et le téléviseur . Deux personnes ou plus devraient porter le téléviseur. 3 . Placer le couvercle sur l’orifice inférieur .
Français - 55 Lorsque le support mural à réglage automatique est installé, la position du téléviseur peut être facilement ajustée. Support mural à réglage automatique (vendu séparément) Pour entrer dans le menu 1. Appuyez sur la touche ▲, ▼, ◄ ou ► de la télécommande.
Français - 56 Spécications du jeu d’installation murale (VESA) Installez votre support mural sur un mur massif perpendiculaire au plancher . Pour le xer à d’autres matériaux, veuillez communiquer avec votre détaillant. Si vous l’installez au plafond ou sur un mur incliné, il risque de tomber et de causer des blessures.
Français - 57 1. Insérez le dispositif de verrouillage dans la fente Kensington de la télévision LCD (Figure 1) et tournez-le dans le sens de verrouillage (Figure 2). 2. Branchez le câble du verrouillage Kensington. 3. Fixez le verrouillage Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible.
Français - 58 Montage mural du téléviseur Attention: Si vous tirez, poussez ou grimpez sur le téléviseur, celui-ci peut tomber . Veillez, en particulier, à ce que vos enfants ne se pendent pas, ni ne déséquilibre le téléviseur. Ils pourraient le faire basculer et entraîner des blessures graves, voire la mort.
Français - 59 Spécications Modéle LN32A300J1D T aille de l’écran (diagonale) 32 pouces (31.5 pouces mesurés en diagonale) Résolution PC 1360 x 768 @ 60 Hz Son Sortie 10W x 2 Dimensions (WxDxH) TV Avec socle 874.3 X 81.0 X 531.6 mm (34.4 X 3.
Français - 60 Dimensions REMARQUE : Les dessins ne sont pas nécessairement tous à l’échelle. Certaines dimensions sont susceptibles de changer sans préavis. Consultez les dimensions avant d’installer votre téléviseur . Aucune responsabilité ne saurait être acceptée en cas d’erreur typo- graphique ou d’impression.
C e t t e p a g e e s t l a i s s é e i n t e n t i o n n e l l e m e n t e n b l a n c . BN68-01797A-00Fre.indd 61 2008-08-07 �� 2:11:31.
Precauciones al mostrar en la pantalla una imagen fija La imagen fija puede causar daños permanentes en la pantalla del televisor . • No deje una imagen fija en la pantalla LCD durante más de dos horas ya que se podría producir una retención de la imagen en la pantalla.
Contenido INFORMACIÓN GENERAL Listado de características ............................................................... 2 Accesorios....................................................................................... 2 Aspecto general del panel de control .
Español - 2 Información General Listado de características • V alores ajustables de la imagen que se pueden almacenar en la memoria del televisor. • T emporizador automático para encender o apagar el televisor . • T emporizador de desconexión especial.
Español - 3 Aspecto general del panel de control Botónes de la parte inferior derecha del panel Los botónes del panel inferior derecho controlan las funciones básicas del televisor , incluido el menú en pantalla. Para usar las funciones más avanzadas, debe usar el mando a distancia.
Español - 4 Aspecto general del panel de conexiones Use los terminales del panel de conexión para conectar componentes de A/V que estarán disponibles permanentemente, como un vídeo o un reproductor de DVD. Si precisa información sobre la conexión de equipos, consulte las páginas 6 a 12.
Español - 5 Mando a distancia Puede utilizar el mando a una distancia de hasta 7 metros del televisor . El exceso d luz puede influir en el rendimiento del mando a distancia. 1 POWER Enciende o apaga el TV . 2 TV Selecciona directamente el modo TV . 3 BOT O NES NUMÉRICOS Pulsar para cambiar el canal.
Español - 6 1. Levante la tapa de la parte posterior del mando a distancia, como se muestra en la ilustración. 2. Coloque dos pilas de tamaño AAA. Compruebe que los extremos “+” y “-” de las pilas concuerdan con el diagrama del interior del compartimiento.
Español - 7 Un a v ez hec ha es ta con ex ió n, col oq ue el con mu ta do r A/B en la pos ic ió n “A ” p ar a l a vi su al iz ac ión no rm al . Co lo qu e e l co nm ut ad or A/ B e n la po si ci ón “ B” pa ra v er lo s c ana le s c od ifi ca do s.
Español - 8 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodicadores) a través de HDMI Solo es aplicable si hay un conector de salida de HDMI en el dispositivo externo.
Español - 9 Conexión de un reproductor de DVD o receptores de televisión por cable/satélite (decodicadores) a través de los cables de componentes Las tomas del panel posterior del televisor facilitan la conexión de un reproductor de DVD o un receptor de televisión por cable/ satélite(decodicador)alTV .
Español - 10 Conexión de un reproductor de vídeo Estas instrucciones presuponen que ya ha conectado el TV a una antena o sistema de TV por cable (siguiendo las instrucciones de las páginas 6 a 7 ) . Si aún no ha conectado el TV a una antena o un sistema de cable, sáltese el paso 1.
Español - 11 Conexión de un amplicador/DVD para cine en casa 1. Conecte un cable de audio entre las tomas AUDIO OUT [R-AUDIO-L] del televisor y las tomas AUDIO IN [R-AUDIO-L] del amplificador/DVD para cine en casa.
Español - 12 Conexión a un PC Uso del cable D-Sub 1. Conecte un cable D-Sub entre el conector PC IN [PC] del televisor y el conector de salida de PC del ordenador . 2. Conecte un cable de audio PC entre la toma PC IN [AUDIO] del televisor y la toma de salida de audio de la tarjeta de sonido del ordenador .
Español - 13 Función Plug & Play Cuandoseenciendeeltelevisorporprimeravez,seconguranseguidosy automáticamente dos ajustes básicos del usuario. 1. Pulse el botón POWER en el mando a distancia. Aparece el mensaje “Menu Language, Store Demo, Channels and Time will be set.
Español - 14 6. Pulse el botón ENTER . Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Auto”después, pulseel botón ENTER . Se muestra el mensaje “Configurar la hora de verano.”. Si selecciona “Manual”, se muestra “Escriba la fecha y la hora.
Español - 15 Ajuste del volumen Utilización de los botones de volumen 1. Pulse los botónes VOL o VOL para bajar o subir el volumen. Uso del botón Mute Puede interrumpir el sonido en cualquier momento pulsando el botón M UTE . 1. Pulse el botón MUTE y el sonido se desconectará.
Español - 16 Se puede usar el botón TOOLS para seleccionar rápida y fácilmente las funciones que se usan con más frecuencia. El menú “Herramientas” cambia según el modo de entrada externo que se está viendo. 1. Pulse el botón TOO LS . Aparece el menú “Herramientas”.
Español - 17 Almacenamiento de los canales en la memoria (método automático) 1. Pulse el botón MENU para visualizar el menú. Pulse los botón▲ o▼ paraseleccionar “Canal”y , después,pulse elbotón ENTER .
Español - 18 Para seleccionar la fuente Úselo para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD o receptores de cable y satélite (decodicadores),conectadosaltelevisor .Permiteseleccionarlafuentedeentradaquesepreera.
Español - 19 Cambio del formato de la imagen Puede seleccionar el tipo de imagen que mejor cumpla sus requisitos de visualización. 1. Pulse el botón M ENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Modo”.
Español - 20 Activación de las opciones de la imagen Mover Ingresar Regresar ▲ Más Opciones de imagen ► R einiciar : Aceptar ► Imagen TV Mover Ingresar Regresar T ono Color : Normal ► T amaño : 16:9 ► Digital NR : Auto ► N.
Español - 21 Puede producirse una retención temporal de imagen cuando se ve una imagen estática durante más de dos horas. Después de seleccionar “Zoom1”, “Zoom2” o “Ajuste ancho”: Pulse los botones◄ o► paraseleccionar “Posición”y , acontinuación, pulse el botón ENTER .
Español - 22 Configuración del nivel de negro HDMI Se puede seleccionar el nivel de negro en la pantalla para ajustar la profundidad de ésta. 1 . Sigas las instrucciones 1 y 2 de “Activación de las opciones de la imagen”. (Consulte la página 20) 2 .
Español - 23 Reajuste de valores de la imagen a los valores predenidos de fábrica 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse el botón ENTER para seleccionar “Imagen”. 2. Pulse losbotón ▲o ▼para seleccionar“Reiniciar” y , después,pulse elbotón ENTER .
Español - 24 Personalización del sonido Es posible ajustar los parámetros del sonido según sus preferencias personales. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Sonido”y , después,pulse elbotón ENTER .
Español - 25 Conguración del T ruSurround XT (SRS TS XT) T ruSurroundXTesunatecnologíaSRSpatentadaquesolventaelproblemadereproducircontenidomulticanal5.
Español - 26 Control automático de volumen 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Sonido”y , después,pulse elbotón ENTER . 2. Pulse losbotón ▲o ▼para seleccionar“Vol.
Español - 27 Encendido/apagado del altavoz del televisor 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Sonido”y , después,pulse elbotón ENTER .
Español - 28 Control de los Canales Supresión de los canales codicados digitales LafunciónBorrarcanalescodicadosseusaparaltrarloscanalescodicadosdespuésderealizarunabúsquedaautomática.
Español - 29 Adición y supresión de canales Conestemenúpuedeagregaryborrarloscanalesocongurarloscomofavoritosyusarlaguíadeprogramasdelas emisoras digitales. Para usar la función Lista de canales, primero debe ejecutar "Prog.
Español - 30 Para congurar los canales favoritos Puedecongurarcomofavoritosloscanalesqueveaconmásfrecuencia. T odos ► Agregados ► Favoritos ► Lista de canales Mover Ingresar Regresar TV Antenna : Cable ► Prog.
Español - 31 Visualización de la lista de canales Puede mostrar una lista de todos los canales, de los agregados o favoritos. T odos ► Agregados ► F avoritos ► Lista de canales Mover Ingresar Regresar TV Antenna : Cable ► Prog.
Español - 32 Etiquetado de canales 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Canal”y , después,pulse elbotón ENTER . Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Nombre”y , después,pulse elbotón ENTER .
Español - 33 Sintonización na de los canales analógicos 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Canal”y , después,pulse elbotón ENTER .
Español - 34 Uso del TV como pantalla de ordenador (PC) Instalación del software en el equipo (según Windows XP) A continuaciónsemuestraunapantalladeconguraciónnormalenunordenadorconWindows.
Español - 35 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Imagen”y , acontinuación, pulseel botón ENTER .
Español - 36 Cambio de la posición de la pantalla Ajuste la posición de la pantalla del PC si no se acopla a la pantalla del TV . Preselección: Pulse el botón SOURCE para seleccionar el modo PC. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Español - 37 Conguración del Reloj Establecer el reloj es necesario para usar las distintas características de temporizador del TV . Además, puede comprobar la hora mientras está viendo el TV . (Simplemente pulse INFO. ) Opción 1: Ajuste manual del reloj 1.
Español - 38 Opción 2: Ajuste automático del reloj El reloj puede ajustarse automáticamente cuando se recibe una señal digital. 1 . Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón▲ o▼ paraseleccionar “Configuración”y , después,pulse el botón ENTER .
Español - 39 Conguración del T emporizador de sueño Eltemporizadordedesconexiónapagaautomáticamenteeltelevisordespuésdeunperíodoprejado (entre 30, 60, 90, 120, 150 y 180 minutos). 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla.
Español - 40 Activación y desactivación del temporizador 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse losbotón ▲o ▼para seleccionar“Configuración” y ,después, pulseel botón ENTER .
Español - 41 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Configuración”y , después,pulse el botón ENTER . 2. Pulse losbotón ▲o ▼para seleccionar“V -Chip” y , después,pulse elbotón ENTER .
Español - 42 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Configuración”y , después,pulse el botón ENTER . 2. Pulse losbotón ▲o ▼para seleccionar“V -Chip” y , después,pulse elbotón ENTER .
Español - 43 3. Apa re ce rá la pan ta ll a“V -C hip ”. Pu ls elo sb ot ón ▲o▼ pa ras el ec ci on ar“ Gu ía s pa ra el con tr ol pa ter no de TV ” y , d es pué s, pu ls e el bo tó n E NTE R .
Español - 44 Conguración de las restricciones mediante las clasicaciones MP AA: G, PG, PG-13, R, NC-17, X, NR El sistema de clasificación MP AA utiliza el sistema de la MP AA (Motion Picture Association of America, Asociación americana de cinematografía) que se aplica principalmente en las películas.
Español - 45 Cómo congurar las restricciones en el idioma ‘Inglés Canadiense’ 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Configuración”y , después,pulse el botón ENTER .
Español - 46 Cómo congurar las restricciones en el idioma ‘Francés Canadiense’ 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Configuración”y , después,pulse el botón ENTER .
Español - 47 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulselos botón▲ o▼ paraseleccionar “Configuración”y , después,pulse el botón ENTER . 2. Pulse losbotón ▲o ▼para seleccionar“V -Chip” y , después,pulse elbotón ENTER .
Español - 48 La función de subtítulo analógico funciona tanto en el modo de canal de televisión analógica como cuando el televisor recibe una señal de un dispositivo externo. (Dependiendo de la señal de transmisión, puede funcionar en canales digitales.
Español - 49 La función Subtítulo digital funciona en canales digitales. 1. Pulse el botón MENU para ver el menú en pantalla. Pulse los botón▲ o▼ paraseleccionar “Configuración”y , después,pulse elbotón ENTER .
Español - 50 Ajuste de la melodía de encendido y apagado del televisor Configuración Plug & Play ► Idioma : Español ► Tiempo ► V -Chip ► Subtítulo ► Melodía : Medio ► Ahorro ener.
Español - 51 Guía de actualización del software Samsung puede ofrecer actualizaciones para el firmware del televisor en el futuro. Póngase en contacto con el centro de llamadas de Samsung en 1-800-SAMSUNG(726-7864) para recibir información acerca de la descarga de las actualizaciones y del uso de un controlador USB.
Español - 52 Identicación de problemas Si parece que el TV no funciona correctamente, en primer lugar compruebe esta lista de posibles problemas y soluciones. Si no funciona ninguno de estos consejos, llame al centro de servicio más cercano. Problema Posible Solución Imagen deficiente.
Español - 53 Problema Posible Solución Unas barras horizontales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino. Unas barras verticales parpadean, tiemblan u oscilan en la imagen. Ajuste la función Grueso y después ajuste la función Fino.
Español - 54 Instalación del soporte Desconexión del soporte 1. Desmonte los 4 tornillos de la parte posterior del TV . 2. Separe el soporte del TV . El televisor lo deben transportar dos o más personas. 3 . Cubra el orificio inferior con la tapa.
Español - 55 Una vez instalado el montaje mural automático, la posición del televisor se puede ajustar fácilmente. Ajuste de montaje mural automático (se vende por separado) Acceso al menú 1. Pulse losbotones ▲,▼, ◄o ►del mandoa distancia.
Español - 56 Especicaciones del equipo de montaje en la pared (VESA) Instale el montaje mural en una pared sólida, perpendicular al suelo. Para colocarlo en otros materiales de construcción, póngase en contacto con el distribuidor más cercano.
Español - 57 Uso del cierre antirrobo kensington ElbloqueoKensingtonesundispositivoqueseusaparajarfísicamenteelsistemacuandoseusaenunlugarpúblico. El dispositivo de bloqueo debe adquirirse por separado.
Español - 58 Fijación del televisor a la pared Precaución: Tirar del televisor, empujarlo o colgarse de él puede provocar su caída. En especial, procure que los niños no se cuelguen del televisor ni lo desestabilicen; éste podría caerse sobre ellos y causarles lesiones graves o incluso la muerte.
Español - 59 Especicaciones Nombre del Modelo LN32A300J1D T amaño de pantalla (Diagonal) 32 pulgadas (31.5 pulgadas medidas diagonalmente) PC Resolución 1360 x 768 @ 60 Hz Sonido Salida 10W x 2 Dimensiones (An x Pr x Al) Cuerpo principal Con soporte 34.
Español - 60 Dimensions NOT A: No todos los dibujos están necesariamente a escala. Algunas dimensiones están sujetas a cambio sin previo aviso. Consulte las dimensiones antes de ejecutar la instalación del televisor . La empresa no se responsabiliza de cualquier error tipográfico o de impresión.
E s t a p a g i n a s e h a d e j a d o e n b l a n c o e x p r e s a m e n t e . BN68-01797A-00Spa.indd 61 2008-08-07 �� 2:15:14.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung BN68-01797A-00 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung BN68-01797A-00 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung BN68-01797A-00 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung BN68-01797A-00 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung BN68-01797A-00 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung BN68-01797A-00 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung BN68-01797A-00 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung BN68-01797A-00 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.