Gebruiksaanwijzing /service van het product DV45H6300GW van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 132
DV45H6300* DV42H5600* Gas and Elec tric Dr yer User manual Imagine the possibilities Thank you for pur chasing this Samsung product. T o r eceive more complete service or accessor y parts, please register y our product at or contact: www.samsung .com/reg ister 1-800-SAMSUNG (726-7864) DV6000HA_DC68-03380A.
English - 2 Content Safety instructions 4 What you need to know about safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Impor tant saf ety symbols and precautions . . . . . .
English - 3 Sound Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 My Cycle . . . . . . . . . . . . . . . .
English - 4 SAVE THESE INS TRUCTIONS Safety instructions Congratulations on your new Samsung Dryer . This manual contains important information on the installation, use, and care of your appliance. P lease take the time to read this manual to take full advantage of your dryer ’ s many benefits and features .
English - 5 01 SAFETY INSTRUC TIONS SAVE THESE INS TRUCTIONS W ARNING - RISK OF FIRE • Clothes dryer installation must be per formed by a qualified installer . • Install the clothes dr yer accor ding to the manufacturer ’ s instructions and local codes.
English - 6 SAVE THESE INS TRUCTIONS Important safety instructions WARNING T o reduce the risk of re , electric shock, or injur y to persons when using y our appliance, follo w basic precautions, including the follo wing: 1. Read all instructions before using this appliance.
English - 7 01 SAFETY INSTRUC TIONS SAVE THESE INS TRUCTIONS WARNING Gas Appliances: W ARNING : This product contains chemicals known to the State of Calif ornia to cause cancer and reproductive toxicity .
English - 8 Instal ling your dryer Unpacking your dryer Unpack your Dryer and inspect it for shipping damage. Make sure you have received all the it ems shown below . If your Dryer was damaged during shipping, or you do not have all the items, contact 1-800-SAMSUNG (726-7864).
English - 9 02 INST ALLA TION Important to inst aller Please read the f ollowing instructions carefully before installing the dryer . These instruc tions should be kept for future ref erence. W ARNING : R emo ve the door from all discarded appliances t o avoid the danger of a child being trapped and suffocating.
English - 10 Location considerations The dryer should be located where there is enough space at the front f or loading the dr y er , and enough space behind for the exhaust system. This dr yer is factory-ready for the rear exhaust option. T o exhaust out the bottom, right or the left, use the accessor y exhaust kit.
English - 11 02 INST ALLA TION Installation with pedestal A B C E F D A 38.7 in. (984 mm) B 53.3 in. (1355 mm) C 27 in. (686 mm) D 53 in. (1345 mm) to clear open door E 32.4 in. (823 mm) F 5 in. (127 mm) Installation with stacked washing machine and dryer A E I F G H J K L B C D A 3 in.
English - 12 Ducting requirements No. of 90° elbo ws W eather hood type 4” (10 .16 cm) 2.5” (6.35 cm) Recommended Use only for short-run installation Rigid Metallic Flexible* Rigid Metallic Flexible* 0 24.4 m (80 ft.) 12.4 m (41 ft.) 22.6 m (74 ft.
English - 13 02 INST ALLA TION If the new dryer is installed into an existing exhaust system y ou must make sure: • The exhaust system meets all local, state , and national codes. • That a flexible plastic duct is not used. • T o inspect and clean all lint buildup from inside the existing duct.
English - 14 Dryer exhaust tips W ARNING : A plastic or non-metal flexible duc t pr esents a potential fire hazard . • Make sure your dryer is installed properly so it exhausts air easily. • Use a 4” diameter rigid metal duc t. T ape all joints, including at the dryer .
English - 15 02 INST ALLA TION Gas requir emen ts THE INST ALLA TION MUST CONFORM WITH L OCAL CODES, OR IN THE ABSENCE OF LOCAL C ODES, WITH THE NA TIONAL FUEL GAS CODE ANSI/Z223.1, LA TEST RE VISION (FOR THE UNITED ST A TES), OR WITH THE CAN/CGA-B149 INST ALL A TION CODES (FOR CANADA).
English - 16 Electrical re quirements The wiring diagram is located on the plate below the contr ol panel. W ARNING • The improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock. Check with a qualified electr ician or serviceman if you are in doubt as to whether your dryer is properly grounded .
English - 17 02 INST ALLA TION 3-WIRE system connections 1. Loosen or remo ve the center terminal block screw . 2. Connect the neutral wire (white or center wire) of the po wer cord to the center , silver-colored terminal screw of the terminal block. Tight en the screw .
English - 18 Connecting the inlet hose The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old hoses. 1. T urn the cold water faucet off . 2. Attach the brass female end of the Y connector ( A) to the cold water faucet.
English - 19 02 INST ALLA TION Replacement parts and ac cessories If your dr y er requires replacement parts or accessories, contact the dealer where you purchased your dryer or the SAMSUNG customer care center at 1-800-SA MSUNG (726-7864). Installation For the pr oper installation, we rec ommend that you hire a qualied installer .
English - 20 6. Review the “ Gas requirements ” sec tion on page 15 . Remove the pipe thread prot ective cap. Apply a pipe joint compound or about 1½ wraps of T eflon tape over all threaded connections. The pipe joint compound must be resistant to the actions of any liquefied petroleum gas .
English - 21 02 INST ALLA TION 8. Remove a screw from the door hinge . The screw is for pr e-fixing the door to the frame front. 9. Reassemble the screw in the other hole. 10. Place the door on the other side and reattach it to the dryer . 11. Reattach the holder lever .
English - 22 Operating instructions, tips T o reduce the risk of fire, electric shock, or injur y to persons,read the IMPORT ANT SAFET Y INSTRUCTIONS before operating this appliance . Over view of the control panel Electric model 3 4 5 8 1 2 2 6 9 7 Gas model 3 4 5 8 1 2 2 6 9 7 1.
English - 23 03 OPERA TION CY CLE RECOMMENDED ITEMS DET AILS NORMAL Cottons, Work clothes, Linen, Mixed loads The NORMAL cycle is for most fabrics including cotton, underwear and linen. (If this c y cle is selected, the Eco Dry func tion is enabled by default.
English - 24 2. Cy cle options Anti Static T o reduce statics by clothing friction and spray steam at the later period of dr ying cycle. It is only available with: NORMAL, HEA VY DUTY , PERM PRESS, DELICA TES (Dry level of every course exceeds Normal) and TIME DRY course .
English - 25 03 OPERA TION 4. T emp. T o select the cor r ect temperature for the load , press the T emp. button. An indicator light will illuminate next to the desired temperatur e. Pr ess the button repeatedly to scr oll through the settings. High For stur dy cottons or those labeled T umble Dr y .
English - 26 Load the dryer properly • Place only one washload in your dryer at a time. • Mixed loads of heavy and lightweight fabrics will dr y differ ently , which may result in lightweight fabrics being dry while heav y fabrics r emain damp at the end of a dr ying cycle.
English - 27 03 OPERA TION Cycle overvie w Predefined CY CLE L OAD SIZE DR Y LEVEL TEMPERA TURE Predened A djustable Predened Adjustable Sensor Dry ECO NORMAL Medium Normal Dr y o Extra Low - N.
English - 28 Rack dry Installing the drying rack 1. Open the dryer door. 2. Position the drying rack in the tumbler , placing the front lip of the drying rack (A) on the top of the lint filter . 3. Place the rear legs in the two recessed ar eas of the dryer ’ s back wall, and then push down the middle of the drying rack to fix in place.
English - 29 03 OPERA TION Child Lock Pr events children from playing with y our dr y er . Setting/Releasing T o turn Child Lock on or off, pr ess both the T emp. and T ime buttons simultaneously for 3 seconds . Child Lock Details 1. Y ou can tur n Child L ock on while your dryer is running.
English - 30 My Cycle Load • Pr ess the My Cy cle button for less than 3 seconds to activate My Cycle mode wher e all course settings and selected options are loaded. • The My Cycle indicator turns on when the mode is active. • If you have not configured any My Cy cle settings, the default course settings are loaded.
English - 31 03 OPERA TION Ven t Sensor The Vent Sensor is only on the DV45H6300* model. Y our Samsung dr yer is equipped with a V ent Sensor , which detects and notifies you when it is time to clean the ductwork . Keep your dryer safe and efficient by cleaning the ducts when prompted.
English - 32 Care and cle aning Control panel Clean with a soft, damp cloth. Do not use abrasive substances. Do not spray cleaners directly on the panel. The control panel finish may be damaged by some laundry pre-treatment soil and stain remover products.
English - 33 05 LAUNDR Y TIPS Special laundry tips Special laundry tips Please follow the car e label or manufacturer ’ s instructions for drying special items. If care label instructions are not available, use the follo wing information as a guide.
English - 34 T r oubleshooting Check these points if your dryer … PROBLEM SOL UTION Doesn’ t run. • Make sure the door is latched shut. • Be sure the power cor d is plugged into a live electrical outlet. • Check the home’ s circuit breaker and fuses.
English - 35 06 TROUBLESHOOTING Extende d time Verify correct loading (clothes)/cycle selection (see page 23). • Sprayed water is difficult to see when the door is closed. PROBLEM SOLUTION Lint on clothes • Make sure the lint filter is cleaned before every load.
English - 36 Appendix F abric care char t The following symbols pr ovide garment care direction. The Clothing care labels include symbols f or washing, bleaching, drying, and ironing, or dry cleaning when necessar y . The use of symbols ensur es consistency among garment manufacturers of domestic and impor t ed items.
English - 37 07 APPENDIX Protecting the environment This appliance is manufactured from recyclable materials. If you decide to dispose of this appliance , please observe local waste disposal regulations. Cut off the power cor d so that the appliance cannot be connected to a power source .
English - 38 Warr anty (U.S.A) SAMSUNG DRYER LIMITED W ARR ANTY T O ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
English - 39 08 W ARR ANTY Except as set forth herein, there ar e no warranties on this product either express or implied, and samsung disclaims all warranties including, but not limited to , any implied warranties of merchantability , infringement or fitness for a particular purpose.
English - 40 Warr anty (CANADA) SAMSUNG DRYER LIMITED W ARR ANTY T O ORIGINAL PURCHASER This SAMSUNG brand product, as supplied and distributed by SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
English - 41 08 W ARR ANTY EXCEPT AS SET FORTH HEREIN, THERE ARE NO W ARRANTIES ON THIS PRODUC T EITHER EXPRESS OR IMPLIED , AND SAMSUNG DISCLAIMS ALL W ARRANTIES INCLUDING, BUT NO T LIMITED T O , ANY IMPLIED W ARRANTIES OF MERCHANT ABILIT Y , INFRINGEMENT OR FITNESS FOR A P AR TICULAR PURPOSE.
Memo DV6000HA_DC68-03380A.indd 42 2013-12-19 �� 1:07:53.
Memo DV6000HA_DC68-03380A.indd 43 2013-12-19 �� 1:07:53.
QUES TIONS OR COMMENTS? COUNTR Y CALL OR VISIT US ONLINE A T U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www .samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung .com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung .com/ca (English) www.samsung .com/ca_fr (Fr ench) DC68-03380A_REV 01 DV6000HA_DC68-03380A.
DV45H6300* DV42H5600* Sèche -linge à gaz et électrique Manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remer cions d'avoir choisi ce produit Samsung . Si vous souhaitez r ecevoir un service plus complet ou des accessoires , enregistr ez votre pr oduit à l'adresse ci-dessous ou contactez : www.
Fr ançais - 2 Sommaire Mesures de sécurité 4 Remarques importantes sur les consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Symboles et mesures de sécurité importants . .
Fr ançais - 3 Signal sonore désactivé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 My Cycle (Mon cycle) . . . . . . .
Fr ançais - 4 CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONS IGNES Mesure s de sécurité Félicita tions pour l’achat de votre nouv eau sèche-linge Samsung. Ce manuel contient de pr écieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entr etien de votre appar eil.
Fr ançais - 5 01 MESURES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONS IGNES A VERTISSEMENT - RISQUE D'INCENDIE • L 'installation du sèche -linge doit êtr e effectuée par un technicien qualifié. • L ’ installation du sèche-linge doit se faire conformément aux instructions du fabricant et aux réglementations locales.
Fr ançais - 6 CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONS IGNES Consignes de sé curité importantes A VERTISSEMENT Afin de réduire les risques d'inc endie, d'électrocution ou de blessures ph ysiques lors de l'utilisation de l'appareil , des précautions de base doivent êtr e prises : 1.
Fr ançais - 7 01 MESURES DE SÉCURITÉ CONSERVEZ SOIGNEUSEMENT CES CONS IGNES A VERTISSEMENT Appareils à gaz : A VERTISSEMENT : Ce pr oduit contient une substance chimique considér ée par l'État de Californie comme étant cancérigène et à l’ origine de troubles de la reproduction.
Fr ançais - 8 Instal la tion du sèche-linge Déballer le sèche -linge Déballez votre sèche-linge et vérifiez qu'il n'a pas été endommagé pendant le transport. Vérifiez que v ous disposez de tous les éléments illustrés ci-dessous.
Fr ançais - 9 02 INST ALLA TION Remarque import an te pour l’installateur Lisez attentivement les instructions suivant es avant d’ installer le sèche-linge. Conservez soigneusement ces consignes afin de pouvoir vous y reporter ultérieuremen t.
Fr ançais - 10 Choix de l' emplacement d'inst allation Le sèche-linge doit être installé dans un endroit suffisamment spacieux, tant à l’ avant pour permettre de char ger l’appareil , qu’ à l’arrière pour le système d’ évacuation.
Fr ançais - 11 02 INST ALLA TION installation sur un socle A B C E F D A 38,7 pouces (984 mm) B 53,3 pouces (1 355 mm) C 27 pouces (686 mm) D 53 pouces (1 345 mm) pour permettre l’ ouver tur e du h.
Fr ançais - 12 Conditions requise s en ma tière de conduits N° de coudes à 90° T ype de bouche d’ évacuation 4 pouces (10,16 cm) 2,5 pouces (6,35 cm) Recommandé À n ’utiliser que pour les .
Fr ançais - 13 02 INST ALLA TION Si un nouveau sèche-linge est relié à un système d’ évacuation e xistant, vous dev ez veiller à ce que : • Le système d’ évacuation soit conforme aux réglementations locales , régionales et nationales .
Fr ançais - 14 Conseils pour l’évacuation du sèche-linge A VERTISSEMENT : L es conduits en plastique ou non métalliques représent ent un danger potentiel d’ incendie. • Assurez-vous que le sèche-linge a été installé de manière à ce que l’ évacuation de l’air se fasse sans problème.
Fr ançais - 15 02 INST ALLA TION Systèmes fonctionnant au gaz L ’INST ALLA TION DOIT Ê TRE C ONFORME A UX RÉGLEMENT A TIONS LOCALES EN VIGUEUR OU, EN L ’ ABSENCE DE DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES, À LA RÉGLEMENT A TION NA TIONALE SUR LE GAZ COMBUSTIBLE ANSI/Z223.
Fr ançais - 16 Normes électriques Le schéma de câblage figur e sur une plaque située sous le panneau de commande. A VERTISSEMENT • Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut cr éer un risque d'électrocution.
Fr ançais - 17 02 INST ALLA TION Branchements à 3 FILS 1. Desserrez ou retir ez la vis centrale du bornier . 2. Reliez le fil neutre (blanc ou central) du cor don d'alimentation à la borne à vis argent ée centrale du bornier . S err ez la vis.
Fr ançais - 18 Raccor demen t du tuyau d’ arrivée d' eau Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’ eau froide à l’aide d’un tuyau d’ arrivée neuf. N ’utilisez jamais de tuyaux usagés. 1. Fermez le r obinet. 2. Branchez l’ extrémité femelle en laiton du racc ord en Y (A) au r obinet d’ eau froide.
Fr ançais - 19 02 INST ALLA TION Pièce s de rechange et accessoir es Si vous avez besoin de pièces de r echange ou d’accessoir es pour votre sèche-linge, contactez votr e revendeur ou le centr e d’assistance clientèle de SAMSUNG au 1-800-SA MSUNG (726-7864).
Fr ançais - 20 6. Consultez la section « Sy stèmes fonctionnant au gaz » à la page 15 . Retirez le capuchon de prot ection du filet au pas du gaz. Appliquez sur tous les raccords filetés un ma tériau de joint d’ étanchéité pour canalisation ou une bande de T éflon sur 1½ tour .
Fr ançais - 21 02 INST ALLA TION 8. Retirez une vis de la charnière du hublot. La vis sert à préfixer le hublot au panneau avant. 9. Remontez les vis dans les autres tr ous. 10. Placez le hublot de l’autr e côté et refix ez-le sur le sèche-linge.
Fr ançais - 22 Instructions et c onseils d’utilisation Afin de limiter les risques d'incendie, d' électrocution ou de blessures aux personnes, consult ez la section CONSIGNES IMPORT ANTES DE SÉCURITÉ avant d'utiliser cet appareil.
Fr ançais - 23 03 FONCTIONNEMENT PROGRAMME ARTICLES RECOMMANDÉS DÉT AILS NORMAL (NORMAL) Coton, vêt ements de travail, lin, charges mixtes Le cycle NORMAL (NORM AL) est adapté à la plupart des textiles y compris le coton, les sous-vêtements et le lin.
Fr ançais - 24 2. Options de programme Anti Static (A nti- statique) Cette option permet de réduir e l'électricité statique par frott ement du linge et de pulvériser de la vapeur lors de la dernière période du progr amme de séchage.
Fr ançais - 25 03 FONCTIONNEMENT 3. Dry Level (Niveau de séchage) Pour sélectionner le niveau de séchage en mode NORM AL (NORMAL), HEA VY DUT Y (GRAND RENDEMENT ) ou d'autr es programmes av ec Détecteur de séchage, appuyez sur le bouton Dry Level (Niveau de séchage).
Fr ançais - 26 Chargement du sèche-linge • N'introduisez qu'une seule charge de linge lavé à la f ois dans votre sèche-linge. • Un mélange de textiles épais et légers séchera di.
Fr ançais - 27 03 FONCTIONNEMENT Présentation des programmes Prédéfini PROGRAMME VOLUME DE CHARGE NIVEAU DE SÉCHA GE TEMPÉRA TURE Prédéfini Réglable Pr édéfini Réglable Détecteur de s.
Fr ançais - 28 Options PROGRAMME OPTIONS DISPONIBLES Mixed Load Bell (Sonnerie charge mixte) Adjust time Up/Down (Réglage de durée Augmenter/ Diminuer) Eco Dry (Séchage Éco) Small Load Care™ An.
Fr ançais - 29 03 FONCTIONNEMENT Grille de séchage Installation du support de sé chage 1. Ouvrez le hublot du sèche-linge. 2. Placez la grille de séchage dans le tambour , en positionnant le bord avant de la grille (A) sur le dessus du filtr e à peluches.
Fr ançais - 30 Sécurité enfant Cette fonction empêche les enfants de jouer av ec le sèche-linge. Activation/Désactivation Pour activer ou désactiver la sécurité enfant , appuyez simultanément sur les boutons T emp . (T empérature) et T ime (Durée) pendant 3 secondes.
Fr ançais - 31 03 FONCTIONNEMENT My Cycle (Mon cycle) Charger • Appuyez sur le bouton My Cy cle (Mon cycle) pendant moins de 3 secondes pour activer ce mode dans lequel tous les réglages de prog ramme et les options sélectionnées sont enregistrés .
Fr ançais - 32 Capteur de ventilation Le capteur de v entilation est uniquement disponible sur le modèle DV45H6300*. V otre sèche-linge Samsung est équipé d'un capteur de ventilation qui détecte et vous pr évient lorsque les conduits doivent être nettoy és.
Fr ançais - 33 04 NET T O Y A GE ET ENTRETIEN Entretien et nettoyage P anneau de commande Nettoyez-le av ec un chiffon doux et humide. N’utilisez pas de pr oduits abrasifs. Ne vaporisez aucun produit d'en tretien directement sur le panneau de commande .
Fr ançais - 34 Conseils d' entretien du linge Conseils d' entretien du linge Respectez les symboles textiles ou les consignes du fabricant concernant le séchage des articles spéciaux. Si aucun symbole textile n'est fourni, observez les consignes suivantes.
Fr ançais - 35 06 DÉP ANNAGE Dépannage V érifiez les points suivants si votre sèche-linge... PROBLÈME SOLUTION Ne se met pas en route. • Assurez-vous que le hublot est bien fermé. • Vérifiez que le cordon d'alimen tation est branché sur une prise électrique opérationnelle.
Fr ançais - 36 programme Refresh Il est di cile de voir les minuscules goutt es d'eau vaporisées lorsque le hublot est fermé. Vérifier charge appropriée (v êtements) du cycle, (voir page 23). (Rafraîchir). De l'eau s'écoule par la buse au démarrage du programme Steam-Care ( V apeur).
Fr ançais - 37 06 DÉP ANNAGE Codes d' err eur Des codes système s'affichent parfois pour vous permettre de mieux comprendr e le problème renc ontré par le sèche-linge. AFFICHAGE DE L 'ERREUR SIGNIFICA TION SOLUTION tE La résistance de la thermistance est tr ès faible ou très élevée.
Fr ançais - 38 Annexe T ableau de s symboles textiles Les symboles suivants f ournissent des conseils d'entr etien des vêtements. L es étiquettes d'entr etien des vêtements incluent des symboles relatifs au la vage, au blanchiment, au séchage, au r epassage et au nettoyage à sec , le cas échéant.
Fr ançais - 39 07 ANNEXE Protection de l’ environnement Cet appareil a ét é fabriqué à par tir de ma tériaux recyclables. Si vous décidez de le jet er , veuillez r especter les normes locales en matière d’ évacuation des déchets.
Fr ançais - 40 Garantie (États-Unis) SÈCHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L ' ACHETEUR INITIAL Ce produit de la mar que SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
Fr ançais - 41 08 GARANTIE Sauf exception mentionnée dans le pr ésent document, Samsung ne fournit aucune garantie expr esse ou implicite quant à cet appareil, y c ompris, mais sans s'y limiter , les garanties implicites de qualité mar chande, de contr efaçon ou d'aptitude à un usage particulier.
Fr ançais - 42 Garantie (CANADA) SÈCHE-LINGE SAMSUNG GARANTIE LIMITÉE À L ' ACHETEUR INITIAL Ce produit de la mar que SAMSUNG, fourni, distribué par SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
Fr ançais - 43 08 GARANTIE SAUF EX CEPTION MENTIONNÉE DANS LE PRÉSENT DOCUMENT , SAMSUNG NE FOURNIT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE QUANT À CET APP AREIL, Y C OMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QU ALITÉ MARCHANDE, DE CONTREF AÇ ON OU D' APTITUDE À UN USAGE P ARTICULIER.
DES QUES TIONS OU DES COMMENT A IRES ? P A YS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung .com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung .com CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung .com/ca (English) www.samsung .
DV45H6300* DV42H5600* Secadora a gas y eléc trica Manual del usuario Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung . Par a recibir un servicio más completo o los accesorios, registr e su producto en o contacte con: www.samsung .
Español - 2 Contenido Instrucciones de seguridad 4 Lo que necesita saber sobre las instruc ciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Símbolos y precauciones de seguridad importantes .
Español - 3 Sin sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 My Cycle (Mi ciclo) . . . .
Español - 4 CONSERVE ES T AS INS TRUCCIONES Instruccione s de seguridad Felicitaciones por la c ompra de la nueva secadora Samsung. Este manual c ontiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado del electrodoméstico.
Español - 5 01 INSTRUCCIONES DE SEGURID AD CONSERVE ES T AS INS TRUCCIONES ADVERTENCIA - RIESGO DE INCENDIO • La instalación de la secadora de ropa debe estar a cargo de un instalador calificado . • Instale la secadora de ropa según las instrucciones del fabricante y los códigos locales.
Español - 6 CONSERVE ES T AS INS TRUCCIONES Instruccione s de seguridad importantes ADVERTENCIA Para r educir el riesgo de incendio , choque eléctrico o lesiones físicas cuando usa este electrodoméstico , siga las instrucciones de seguridad básicas que guran a con tinuación: 1.
Español - 7 01 INSTRUCCIONES DE SEGURID AD CONSERVE ES T AS INS TRUCCIONES ADVERTENCIA Aparatos a gas ADVERTENCIA : estos productos contienen sustancias químicas conocidas en el estado de C alifornia como causantes de cáncer y daños repr oductivos.
Español - 8 Instalación de la se cador a Desempaque de la secadora Desempaque la secadora e inspecciónela para controlar que no se ha yan producido daños durante el tr ansporte. Asegúrese de que ha recibido todos los element os que se muestran a continuación.
Español - 9 02 INST ALACIÓN Importante para el instalador Lea las siguientes instruc ciones con detenimiento antes de instalar la secador a. Estas instrucciones se deben conservar para consultas futuras. ADVERTENCIA : Retire la puerta de todos los electrodomésticos desechados para evitar el peligro de que un niño quede atrapado y se asfixie.
Español - 10 Consideraciones acer ca de la ubicación La secadora debe estar ubicada donde haya suficiente espacio adelan te para cargarla y suficiente espacio atr ás para el sistema de drenaje. Esta secador a viene preparada de fábrica con la opción de drenaje post erior .
Español - 11 02 INST ALACIÓN Instalación con pede stal A B C E F D A 38.7 pulg. (984 mm) B 53.3 pulg. (1355 mm) C 27 pulg. (686 mm) D 53 pulg. (1345 mm) para poder abrir la puerta E 32.4 pulg. (823 mm) F 5 pulg. (127 mm) Instalación apilada de la lavadora y la secadora A E I F G H J K L B C D A 3 pulg.
Español - 12 Requisitos para el tendido de conductos Nº de codos de 90° Tipo tapa para in temperie 4” (10.16 cm) 2.5” (6.35 cm) Recomendado Utilice solo para instalación de distancia corta Rígido Metálico flexible* Rígido Metálico flexible* 0 24.
Español - 13 02 INST ALACIÓN Si la nueva secadora se instala dentr o de un sistema de drenaje existent e, debe asegurarse de que: • El sistema de drenaje cumpla con todos los códigos locales , estatales y nacionales. • No se utilice un conducto flexible de plástico.
Español - 14 Sugerencias acer ca del drena je de la secadora ADVERTENCIA : un conducto flexible de plástico o de un material que no sea el metal presenta un pot encial riesgo de incendio. • Asegúrese de que su secadora esté instalada correctamente para que extraiga el aire fácilmente .
Español - 15 02 INST ALACIÓN Requisitos en cuanto al gas LA INST ALACIÓN DEBE REALIZARSE EN CONFORMID AD CON L OS CÓDIGOS L OCALES, O EN A USENCIA DE ELL OS, CON EL C ÓDIGO NACIONAL P ARA GAS Y C OMBUSTIBLES ANSI/Z223.
Español - 16 Requisitos eléctricos El diagrama del cableado se encuentra en la placa debajo del panel de con trol. ADVERTENCIA • La conexión inadecuada del conductor de conexión a tierra del equipo puede dar como resultado un riesgo de descarga eléctrica.
Español - 17 02 INST ALACIÓN Conexiones de sistemas de 3 C ABLES 1. Afloje o retir e el tornillo central del bloque de terminales. 2. Conecte el cable neutro (cable blanc o o central) del cable de alimentación a la terminal de tornillo central de c olor plateado del bloque de terminales.
Español - 18 Conexión de la manguera de entrada La secadora debe conectarse a la llave de agua fría mediante las nuevas mangueras de entr ada. No utilice mangueras viejas. 1. Cierre la llave de agua fría. 2. Conecte el extremo hembra de bronce del c onector en forma de Y (A) a la llave de agua fría.
Español - 19 02 INST ALACIÓN Reemplazo de las piezas y los ac cesorios Si es preciso reemplazar pie zas o accesorios de la secadora, comuníquese con el distribuidor al que le compró la secadora o con el centro de at ención al cliente de SAMSUNG al 1-800-SAMSUNG (726-7864).
Español - 20 6. Revise la sección “ Requisitos en cuanto al gas ” de la página 15 . Retire la cubierta protectora de la rosca para tubos . Aplique compuesto de unión de tuberías o 1 1/2 vueltas aproximadament e de cinta de T eflon en todas las conexiones roscadas.
Español - 21 02 INST ALACIÓN 8. Retire un tornillo de la bisagra de la puerta. El tornillo es para fijar previament e la puerta en el marco delantero . 9. Vuelva a colocar el t ornillo en el otro orificio. 10. Coloque la puerta sobre el lado contrario y vuelva a fijar a la secadora.
Español - 22 Manual de instruc ciones, sugerencias Par a reducir el riesgo de incendio , descarga eléctrica o lesiones personales, lea las INSTRUCCIONES DE SEGURID AD IMPORT ANTES antes de poner en funcionamiento el aparato . Descripción general del panel de control Modelo eléctrico 3 4 5 8 1 2 2 6 9 7 Modelo a gas 3 4 5 8 1 2 2 6 9 7 1.
Español - 23 03 FUNCIONAMIENTO CICL O PRENDAS RECOMEND ADAS DET ALLES NORMAL (NORMAL) Algodón, ropa de trabajo , ropa de cama y de mesa, cargas mixtas El ciclo NORMAL (NORMAL) es par a la mayoría de las telas, incluyendo algodón, ropa interior y ropa de cama y de mesa.
Español - 24 2. Opciones de los ciclos Anti Static (Antiestática) Reduce la estática de la fricción de la ropa y rocía vapor en la última fase del ciclo de secado .
Español - 25 03 FUNCIONAMIENTO Presione el bot ón repetidamente para desplazarse por las opciones . Las cargas más gr andes o más voluminosas posiblemente requieran la opción Very Dr y (Muy seco) o Mor e Dr y (Más seco) par a que el secado sea completo .
Español - 26 Cargue la secadora de manera adecuada • Coloque solo una carga de ropa en la secadora por ve z. • Las cargas mixtas de telas pesadas y livianas se secan en forma diferente , lo que puede ocasionar que las telas livianas estén secas mientras que las telas pesadas queden húmedas al final del ciclo de secado .
Español - 27 03 FUNCIONAMIENTO Descripción del ciclo Predefinido CICL O T AMAÑO DE CARGA NIVEL DE SECADO TEMPERA TURA Predenido Ajustable P redenido Ajustable Sensor Dry (Secado con sensor) .
Español - 28 Opciones CICL O OPCIONES DISPONIBLES Mixed Load Bell ( T imbre de carga mixta) Adjust time Up/ Down (Ajustar tiempo arriba/ abajo) Eco Dry (Secado eco) Small Load C are™ Anti Static (A.
Español - 29 03 FUNCIONAMIENTO Secado en est an te Instalación del estante de sec ado 1. Abra la puerta de la secadora. 2. Coloque el estante de secado en el tambor , con el borde superior del estante de secado (A) encima del filtr o para pelusas. 3.
Español - 30 Seguro para niños Evita que los niños jueguen con la secadora. Configuración/Liberación Par a activar o desactivar el Seguro para niños presione simultáneamente los botones T emp. (T emperatura) y Time ( T iempo) durante 3 segundos .
Español - 31 03 FUNCIONAMIENTO My Cycle (Mi ciclo) Cargar • Presione el botón My C ycle (Mi ciclo) durante menos de 3 segundos par a activar el modo My Cycle (Mi ciclo) que tiene cargadas todas las configuraciones de los pog ramas y las opciones seleccionadas.
Español - 32 Sensor de ventilación El sensor de ventilación solo está disponible en el modelo DV45H6300*. Su secadora Samsung está equipada con un sensor de ventilación que detecta y le informa cuándo es moment o de limpiar los conductos. Mantenga la seguridad y la eficacia de su secadora limpiando los conductos cuando se le avise .
Español - 33 04 CUIDADO Y LIMPIEZA Cuidado y limpieza P anel de control Limpie con un paño suave y húmedo . No utilice sustancias abrasivas. No rocíe el panel directamente c on limpiadores en aerosol .
Español - 34 Sugerencias para prendas e speciales Sugerencias para prendas espe ciales Siga las instrucciones del fabricante o de la etiqueta de indicaciones para secar prendas especiales . Si no se dispone de etiquetas con indicaciones, use la siguiente inf ormación como guía.
Español - 35 06 SOL UCIÓN DE PROBLEMAS Solución de problemas Controle estos puntos si su secadora… PROBLEMA SOL UCIÓN No funciona. • Asegúrese de que la puerta esté cerrada con traba. • Asegúrese de que el cable de alimentación est é conectado a un tomacorriente que funcione.
Español - 36 C argue menos prendas. Cargue prendas similares. Las telas que contienen olores fuertes deben secarse en un ciclo normal. Esto se debe a la condensación del vapor. El goteo de agua se det endrá en unos minutos El agua rociada es difícil de ver cuando la puerta está cerrada.
Español - 37 06 SOL UCIÓN DE PROBLEMAS Códigos de información Pueden aparec er códigos de información para ayudarle a comprender mejor qué ocurr e con la secadora. P ANT ALLA DE ERROR SIGNIFICADO SOLUCIÓN tE La resistencia del termistor es muy baja o muy alta.
Español - 38 Apéndice T abla de indicaciones sobr e la tela Los siguientes símbolos ofr ecen indicaciones acerca de las pr endas. La etiqueta de indicaciones de la pr enda incluye símbolos para lavado , blanqueado, secado y planchado , o limpieza a seco cuando sea necesaria.
Español - 39 07 APÉNDICE Protección del me dio ambien te Este electrodoméstico se fabrica con materiales r eciclables. Si decide desechar este electrodoméstico , siga la normativa local relacionada con la eliminación de desechos. C orte el cable de alimentación para que el electrodoméstico no pueda conectarse a una fuente de alimentación.
Español - 40 Garantía (Estados Unido s) SECADORA SAMS UNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la marca SAMSUNG, tal como lo pr ovee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS AMERICA, INC.
Español - 41 08 GARANTÍA Excepto lo establecido en el pr esente, no existen gar antías sobre este pr oducto, ya sean expr esas o tácitas, y Samsung desconoce todas las garantías que incluyen, aun.
Español - 42 Garantía (CANADÁ) SECADORA SAMS UNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL El presente pr oducto de la marca SAMSUNG, tal como lo pr ovee y distribuye SAMSUNG ELECTRONICS CANADA, INC.
Español - 43 08 GARANTÍA SAL VO LO EST ABLECIDO EN LA PRESENTE GARANTÍA, NO EXISTEN GARANTÍAS SOBRE EL PRESENTE PRODUCTO , Y A SEAN EXPRESAS O T ÁCIT AS, Y SAMSUNG DESCONOCE TOD AS LAS GARANTÍAS.
¿TIENE PREGUNT AS O COMENT ARIOS? P AÍS LLAME AL O VISÍTENOS EN LÍNEA EN U.S.A 1-800-SA MSUNG(726-7864) ww w .samsung.com MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung .com CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung .com/ca (inglés) www.samsung .com/ca_fr (francés) DC68-03380A_REV 01 DV6000HA_DC68-03380A_Mes.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung DV45H6300GW (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung DV45H6300GW heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung DV45H6300GW vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung DV45H6300GW leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung DV45H6300GW krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung DV45H6300GW bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung DV45H6300GW kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung DV45H6300GW . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.