Gebruiksaanwijzing /service van het product RF263BEAEWW van de fabrikant Samsung
Ga naar pagina of 92
Re f r iger a t or user manual imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung pr oduct. T o receive mor e complete service or accessory parts, please register your pr oduct at or contact www .samsung.com/r egister 1-800-SAMSUNG (726-7864) Free Standing Appliance English RF263TE**** RF263BE**** DA68-02601A(EN+FR+ES)-0.
02_ Safety information safety information SAFETY INFORMA TION Before operating the appliance, please r ead this manual thoroughly and r etain it for your reference. Use this appliance only for its intended purpose as described in this instruction manual.
Safety information _03 This appliance should be positioned in such a • way that it is accessible to the power plug. Failing to do so may result in an electric shock - or fi re due to electric leakage. Keep ventilation opening in the appliance • enclosure or mounting structur e clear of obstruction.
04_ Safety information Never plug the power cord into a socket that is - not grounded corr ectly and make sure that it is in accordance with local and national codes. Plug the power plug into the wall socket fi rmly. • Do not use a damaged power plug, damaged power cord or loose wall socket.
Safety information _05 with the product. Never stare dir ectly at the UV LED lamp for t long periods of time. This may result in eye strain due to the - ultraviolet rays. t Do not disassemble or repair the refrigerator by yourself. Y ou run risk of causing a fi r e, malfunction and/ - or personal injury.
06_ Safety information is requir ed. If you have a long vacation or business trip and won’t use water or ice dispensers, close the water valve. Otherwise, water leakage may occur . - Wipe excess moisture from the inside and t leave the doors open.
Safety information _07 contents SETTING UP YOUR FRENCH DOOR REFRIGERA TOR ……………………………………………… 08 OPERA TING YOUR FRENCH DOOR REFRIGERA TOR …………………….
08_ setting up Setting up your French Door Refrigerator GETTING READY TO INST ALL THE REFRIGERA TOR Congratulations on y our purchase of this Sa m sung French Door Refrigerator . We hope y ou enjo y the state-of-art featur es and Selecting the best location for the refrigerator A location with eas y access to a water suppl y .
setting up _09 01 SETTING UP FLOORING For proper installation, you must place this refrigerator on a level, hard surface that is the same height as the rest of the floor . This surface should be strong enough to support a fully loaded refrigerator , or approximately 335lbs (152kg).
setting up _10 Fix the handles to the doors by sliding them left side firmly . 4 3 DA68-02601A(EN+FR+ES)-0.2.indb 7 2012.3.31 9:49:32 AM 2 1 Fix the handles to the doors by sliding them down firmly . 3 5 4 Tighten with wrench fi Drawer door handle assembly Check the direction of Handle assembly .
11_ setting up Disconnect two connectors ( 2. 2 ) on the left side door . T o re m ove the water coupler fro m the hinge, twist and pull it fro m the hinge. Re m ove the water line ( 3 ) while pressing the m arked part ( 4 ) of the water line coupler .
setting up _12 Holding the top of the Freezer Drawer, pull it out all the way and then remove it from the rail system. 4. Be careful not to scratch or dent the sliding Make sure that you mount the fr eezer basket in the right position when removing / installing the freezer door .
13_ setting up Pull out the freezer drawer ( 1. 1 ) to reveal the lower hinge ( 2 ). Insert the supplied allen wrench (3/16”) ( 2. 3 ) into the shaft ( 4 ) of the lower hinge. Adjust the height by turning the 3. hex wrench ( 3 ) clockwise ( DOWN ) or counter clockwise ( UP ).
setting up _14 Connect the household water line to the 1. assembled compression fitting. If you are using copper tubing, slip the - compression nut ( B ) (not supplied) and ferrule (not supplied) on the copper tubing (not supplied) as shown.
15_ setting up DA68-02601A.indb 14 2012.7.6 10:59:46 AM Do not store food which goes bad easily at low temperature, such as bananas, melons. Y our appliance is frost free, which means ther e is no need to manually defrost your appliance, as this will be carried out automatically.
16_ operating Operating y our French Door Refrigerator USING THE CONTROL P ANEL ( 1 ) Energy Saver Hold 3 sec for °C °F T ouching this button turns Energy Saver Saver on, the Energy Saver icon lights. automatically turns on when power is supplied to the refrigerator .
operating _17 ( 8 ) Filter Water filter usage This icon will light up when you need to change the filter . After you use about 300 gallons of water , the filter indicator lights up. (about 6 months). After you install the new water filter , reset the filter indicator by touching the Ice Type Water/ Hold 3 sec for Filter Reset button.
18_ operating Removing any residual matter inside the water supply line after installing the water filter . Turn ON the main water 1. supply and supply water to the refrigerator. Select water in the button 2. “ICE TYPE/WATER”,pour 1 Gal (6-7 minutes) to clean the water supplier system and it will take the air out from the lines.
_19 operating CAUTION CAUTION CAUTION check the water level T est button Fridge button to set your desired temperature. After a few seconds, the Fridge will begin adjusting towards the newly set temperature. This will be reflected in the digital display.
20_ operating remove all ice cube tray. If not using the ice dispenser, it is possible to stack the cubes. Hold down the button. Remove the tank in the direction of the arrow. Dispose of ice cubes or ice mass. Push the bottom of the tray until it clicks.
operating _21 P ARTS AND FEA TURES Use this page to become more familiar with the parts and features of the r efrigerator When closing the door , make sure the V ertical Hinged Section is in the correct position to avoid scratching the other door . If the V ertical Hinged Section is reversed, put it back to the right position and close the door .
22_ operating USING THE COOL SELECT P ANTRY The Cool Select Pantry is a full-width drawer with adjustable temperature contr ol. This pantry can be used for large party trays, deli items, pizza, beverages or miscellaneous items. There is a temperatur e control which can adjust the amount of cold air allowed into the pantry.
operating _23 Injury may occur if the door bins are not firmly assembled. Do not allow children to play with the bins. Sharp corners of the bins may cause injury. Do not adjust a bin full of food. Remove the food first. To remove dust from the bins - Remove the guard and wash in water .
24_ operating 2. Super Extended Drawer T o remove - Pull the drawer out to full extension. Tilt up the rear of the drawer and lift straight out. T o relocate - Place the drawer onto the rails ( 4 ) by tilting it up. Lower the drawer into place until it is horizontal and slide the Drawer ( 3 ) in.
operating _25 Cleaning the Ice / W ater Dispenser Wipe the Ice / Water Dispenser with a soft cloth. clean and When using the crushed ice selection from the dispenser some residual ice chips may start to collect in the ice chute.
26_ operating FOOD STORAGE TIPS Foods Refrigerator Freezer Storage Tips DAIRY PRODUCTS Butter 2-3 Weeks 6-9 Months W rap or cover tightly. Milk 1-2 Weeks Not recommended Check date code. Most milk and similar prod - ucts are sold in date-coded cartons that indicate a products’ s peak freshness.
operating _27 Foods Refrigerator Freezer Storage Tips FISH AND SHELLFISH Fish Fatty Fish (mack - erel, trout, salmon) 1-2 Days 2-3 Months Keep in original wrapper and store in coldest part of refrigerator. Package in vapor-proof and moisture proof wrap for freezer.
28_ T roubleshooting T roubleshooting PROBLEM SOLUTION The refrigerator does not work at all or it does not chill sufficiently . Ř Check if the power plug is properly connected. Ř Check if the set temperature on the digital display is warmer than the freezer or fridge inner temperature.
W arranty(USA) WARRANTY ON SAMSUNG REFRIGERA TOR LIMITED WARRANTY TO ORIGINAL PURCHASER This Sa m sung brand product, as supplied and distributed b y Sa m sung Electr onics A m erica, Inc.
In case the need for ser vicing arises Do not hesitate to call any Samsung Authorized Service Center nearby giving them your name, address and telephone number when your product is not functioning pr operly .
Memo ,) )-6.:-;QVLJ !"")5.
Scan the QR code* or visit www .samsung.com/spsn to view our helpful How-to Videos and Live Shows * Requires reader to be installed on your smartphone QUESTIONS OR COMMENTS? COUNTR Y CALL OR VISIT US ONLINE A T WRITE U.S 800-SAMSUNG (800-726-7864) www .
RF263TE**** RF263BE**** Refrigerador manual del usuario Imagine las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. Para recibir un servicio más completo o accesorios, registr e su producto o comuníquese con www .samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) Electrodoméstico independiente Español DA68-02601A(EN+FR+ES)-0.
02_ información sobre seguridad información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de poner en funcionamiento el refrigerador , lea detenidamente este manual y consérvelo para su refer encia. Utilice este refrigerador solamente para su uso previsto como se describe en este manual de instrucciones.
información sobre seguridad _03 objeto metálico, no coloque sobre él ningún objeto pesado, no lo coloque entre objetos ni lo empuje hacia el espacio que hay detrás del aparato. Al mover el refrigerador , tenga cuidado de no - enroscar el cable de alimentación o dañarlo.
04_ información sobre seguridad Si su refrigerador no está nivelado, es posible - que el sistema de enfriamiento interno no funcione correctamente. Mantenga el espacio de ventilación en • el gabinete o estructura de montaje del refrigerador libr e de obstáculos.
información sobre seguridad _05 Existe el riesgo de que se produzca una - explosión o un incendio. No almacene sustancias volátiles o infl amables • en el refrigerador . Si se almacena benceno, solvente, alcohol, - éter , gas licuado y otros pr oductos similares, se pueden provocar explosiones.
06_ información sobre seguridad seco. No seguir esta recomendación puede causar - una descarga eléctrica o un incendio. Antes de limpiar o realizar el mantenimiento, • desenchufe el refrigerador del enchufe de par ed. No seguir esta recomendación puede causar - una descarga eléctrica o un incendio.
información sobre seguridad _07 contenido PUEST A A PUNTO DEL REFRIGERADOR DE PUERT A FRANCESA ………………………………… 08 FUNCIONAMIENTO DEL REFRIGERADOR DE PUERT A FRANCESA ……….
08_ Puesta a punto Puesta a punto del refrigerador de puerta francesa PREP ARACIÓN P ARA LA INST ALACIÓN DEL R EF RI GERADOR Felicitaciones por haber adquirido este refrigerador de puerta francesa Sa m sung. Espera m os que disfrute las funciones y ventajas de vanguardia que ofr ece este nuevo refrigerador .
Puesta a punto _09 PISO Para realizar una instalación correcta, se debe colocar el refrigerador sobr e una superficie nivelada de material rígido que tenga la misma altura que la del resto del piso.
10_setting up 4 3 DA68-02601A(EN+FR+ES)-0.2.indb 7 2012.3.31 9:49:32 AM 2 1 Fije las jaladeras a las puertas deslizándolas hacia abajo firmemente. 3 5 4 Ajuste con la llave Allen Ensamble de jaladeras en la puerta del congelador Verifique la dirección del ensamble de las jaladeras.
Puesta a punto _11 Desconecte los dos conectores ( 2. 2 ) de la puerta izquierda. Para r etirar el acoplador del agua de la bisagra gire y tire de él desde la bisagra. Retir e la tubería de agua ( 3 ) presionando la pieza marcada ( 4 ) del acoplador de la tubería de agua.
Puesta a punto 12_ Sostenga y hale la parte superior de la puerta 4. del congelador y retír ela de los rieles. Asegúrese de que no se raye el extr emo del riel deslizante si golpea el suelo. Asegúrese de instalar la cesta del congelador en la posición correcta cuando retir e/instale la puerta del congelador .
_13 Puesta a punto Extraiga el cajón del congelador ( 1. 1 ), podrá ver la bisagra inferior ( 2 ). Inserte la llave Allen (3/16”) ( 2. 3 ) en el eje ( 4 ) de la bisagra inferior . Ajuste la altura girando la llave hexagonal ( 3. 3 ) en el sentido de las agujas del reloj ( ABAJO ) o en el sentido contrario al de las agujas del reloj ( ARRIBA ).
Puesta a punto 14_ Conecte la tubería del agua corriente al acople 1. de compresión ensamblado. Si utiliza una tubería de cobre, deslice la - tuerca de compr esión ( B ) (no suministrada) y la férula (no suministrada) por la tubería de cobre (no suministrada) como se muestra en el gráfico.
15_ Puesta a punto DA68-02601A.indb 14 2012.7.6 10:59:46 AM Si se proporciona una llave con el r efrigerador , debe estar fuera del alcance de los niños y lejos del refrigerador .
16_ Funcionamiento Funcionamiento del refrigerador de puerta francesa USO DEL P ANEL DE CONTROL ( 1 ) Energy Saver (Ahorro de energía) Hold 3 sec for °C °F (Presionar 3 segundos para cambiar entre ºC y ºF) T ocando este botón se activa y desactiva el modo Energy Saver (Ahorro de energía).
Funcionamiento _17 ( 8 ) Filtro Uso del filtr o de agua Este ícono se iluminará cuando sea necesario cambiar el filtro. Después de consumir aproximadamente 300 galones de agua, el indicador del filtro se enciende.
18_ Funcionamiento Remoción de los materiales residuales que se encuentran dentro de la tubería de suministro de agua después de instalar el filtro de agua.
Funcionamiento _19 Botón Fridge (Refrigerador) para establecer la temperatura deseada. Luego de unos pocos segundos, el Congelador comenzará a ajustarse hacia la nueva temperatura establecida.
20_ Funcionamiento desactivado), retire todos los cubos de hielo de la cubeta. Si no está utilizando el dispensador de hielo, es posible que los cubos se amontonen. Mantenga pulsado el botón. Retire el depósito siguiendo la dirección de la flecha.
Funcionamiento _21 PIEZAS Y FUNCIONES Utilice esta página para familiarizarse con las piezas y las funciones del refrigerador . Al cerrar la puerta, asegúrese de que la sección de la bisagra vertical se encuentre en la posición correcta para impedir que se raye con la otra puerta.
22_ Funcionamiento USO DE COOL SELECT P ANTRY El Cool Select Pantry es un cajón completo con control de temperatura r egulable. Puede utilizarse para grandes bandejas para fiestas, comidas selectas, pizzas, bebidas o artículos varios. Cuenta con un control de temperatura que permite ajustar la cantidad de aire frío permitido en este cajón.
Funcionamiento _23 Pueden producirse lesiones si los compartimentos de las puertas no están firmemente colocados. No permita que los niños jueguen con los compartimentos. Sus esquinas filosas pueden causar lesiones. No ajuste un compartimento lleno de alimentos.
24_ Funcionamiento 2. Cajón de extracción automática Para retirarlo : r etire el cajón totalmente hacia afuera. Incline la parte posterior del cajón hacia arriba y levántelo. Para volver a colocarlo: coloque el cajón sobre los rieles ( 4 ) inclinándolo hacia arriba.
Funcionamiento _25 Limpieza del dispensador de hielo/ agua Limpie el dispensador de hielo/agua con un paño limpio y suave. Cuando se utilice la selección de hielo triturado del dispensador es posible que en el recipiente de hielo se comiencen a acumular fragmentos de hielo residual.
26_ Funcionamiento RECOMENDACIONES DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento LÁCTEOS Mantequilla 2-3 semanas 6-9 meses Envolver o cubrir muy bien. Leche 1-2 semanas No recomendado V erificar el código de fecha.
Funcionamiento _27 Alimentos Refrigerador Congelador Recomendaciones de almacenamiento PESCADOS Y MARISCOS Pescados Pescado graso (caballa, trucha, salmón) 1-2 días 2-3 meses Mantener en el envoltorio original y almacenar en el sector más frío del refrigerador .
28_ Solución de problemas Solución de problemas PROBLEMA SOLUCIÓN El refrigerador no funciona para nada o no enfría lo suficiente. Ř V erifique que el enchufe esté correctamente conectado. Ř V erifique si la temperatura en el display es más alta que la temperatura interna del refrigerador o congelador .
Garantía (USA) GARANTÍA DEL REFRIGERADOR SAMSUNG GARANTÍA LIMIT ADA P ARA EL COMPRADOR ORIGINAL Este producto de m ar ca Sa m sung, su m inistrado y distribuido por Sa m sung Electr onics A m erica, Inc.
EL PRECIO DE COMPRA DEL PRODUCTO VENDIDO POR SAMSUNG Y QUE HA Y A OCASIONADO EL SUPUESTO DAÑO. SIN LIMIT AR LO INDICADO ANTERIORMENTE, EL COMPRADOR ASUME TODO EL RIESGO Y RESPONSABILIDAD DE CUALQUIER.
RF263TE**** RF263BE**** Réfrigérateur Manuel d'utilisation un monde de possibilités Merci d'avoir choisi ce pr oduit Samsung. Pour bénéficier du service clientèle et technique, veuillez enregistr er votre pr oduit sur ou contactez www .
02_ Consignes de sécurité Consignes de sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser cet appar eil, veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute référ ence ultérieure. N’utilisez cet appareil que conformément à l’usage auquel il est destiné, en suivant scrupuleusement les instructions du manuel.
Consignes de sécurité _03 d’alimentation. N’accrochez pas le cor don d’alimentation sur • un objet métallique, ne placez pas un objet lourd sur le cor don d’alimentation, n’insérez pas le cordon d’alimentation entr e les objets, ou ne poussez pas le cordon d’alimentation dans l’espace situé derrière l’appar eil.
04_ Consignes de sécurité Si votre r éfrigérateur n’est pas mis à niveau, il - est possible que le système de refr oidissement interne ne fonctionne pas correctement. N’obstruez pas l’espace de ventilation de l’emplacement • ou de la structure de montage de l’appar eil.
Consignes de sécurité _05 si vous avez les mains mouillées. Risque de gelures. - Ne mettez jamais les doigts ni d’autres objets • dans l’orifi ce du distributeur d’eau, le conduit d’écoulement ou le bac à glace. Cela est susceptible de provoquer des blessur es - corporelles ou des dommages matériels.
06_ Consignes de sécurité qui peut entraîner une blessure. Respectez les durées de congélation et les dates de d) péremption associées aux aliments surgelés. Il n’est pas nécessaire de débrancher le e) réfrigérateur lorsque vous vous absentez moins de trois semaines.
Consignes de sécurité _07 T able des matières INST ALLA TION DE VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR DOUBLE PORTE……………………………………… 08 FONCTIONNEMENT DE VOTRE RÉFRIGÉRA TEUR DOUBLE P.
08_ Installation Installation de votre réfrigérateur double porte A V ANT D’INST ALLER LE RÉFRIGÉRA TEUR Nous vous félicitons d’avoir choisi ce réfrigérateur double porte Sa m sung.
Installation _09 01 INST ALLA TION SOL Pour une installation correcte, vous devez placer le réfrigérateur sur une surface plane et dur e située au même niveau que le reste du sol. Cette surface doit être suffisamment r ésistante pour supporter le poids d’un réfrigérateur plein, soit envir on 335 lb (152 kg).
installation 10_ 4 3 DA68-02601A(EN+FR+ES)-0.2.indb 7 2012.3.31 9:49:32 AM 2 1 3 5 4 1 2 5 1 Fixer les poignées aux portes en les faisant glisser fermement vers le bas. Serrez fermement à l’aide d’une clé. Assemblage de la poignée de la porte du tiroir V érifiez le sens de montage de la poignée.
_11 Installation Débranchez les deux connecteurs ( 2. 2 ) sur la porte gauche. Pour retirer le coupleur d’eau de la charnière, tordez-le et r etire-le de la charnière. Retirez le tuyau d’eau ( 3 ) tout en appuyant sur la parti e indiqu ée ( 4 ) du coupleur du tuyau d’e au.
Installation 12_ Après avoir saisi et tir é le haut de la porte du 4. congélateur vers l’extérieur , retirez-la au niveau du système de rail. Assurez-vous qu’il n’y ait aucune rayur e à l’extrémité de la rail de guidage suite à un contact avec le sol.
_13 Installation Ouvrez le tir oir du congélateur ( 1. 1 ) afin de laisser apparaître la charnière inférieur e ( 2 ). Insérez la clé hexagonale four nie (3/16”) ( 2. 3 ) dans l’arbre ( 4 ) de la char nière inférieur e. Réglez la hauteur en tournant la clé hexagonale 3.
Installation 14_ Reliez le tuyau d’eau domestique au raccord à 1. compression : Si vous utilisez un tube en cuivre, faites glisser - l’écrou de serrage ( B ) (non fourni) et la bague (non fournie) sur le tube en cuivre (non fourni) comme illustré.
Installation _15 DA68-02601A.indb 14 2012.7.6 10:59:46 AM Si le réfrigérateur est fourni avec une clé, conservez-la hors de portée des enfants dans un lieu éloigné de l’appareil.
16_ Fonctionnement Fonctionnement de votre réfrigérateur double porte P ANNEAU DE COMMANDE ( 1 ) Energy Saver (Économie d’énergie) Appuyez pendant 3 s pour°C °F Ce bouton permet d’activer ou de désactiver le mode d’économie d’énergie.
_17 Fonctionnement ( 8 ) Filter Usure du filtre à eau Lorsque cette icône s’allume, vous devez remplacer le filtre. Apr ès environ 300 gallons d’eau, l’indicateur du filtre devient rouge (après 6 mois).
18_ Fonctionnement Éliminer toute substance résiduelle pr ésente à l’intérieur du tuyau d’arrivée d’eau après installation du filtre d’eau. Ouvrez l’arrivée d’eau 1. principale et laissez s’écouler l’eau depuis le tuyau d’arrivée.
Fonctionnement _19 Appuyez sur le bouton Fridge (Réfrigérateur) pour régler la températur e souhaitée. Au bout de quelques secondes, le réfrigérateur commence à régler la températur e sur la nouvelle valeur . Celle- ci s’affiche sur l’écran numérique.
20_ Fonctionnement les glaçons du bac. Si vous n’utilisez pas le distributeur de glace, les glaçons risquent de former un bloc. Maintenez le bouton enfoncé. Retirez le bac dans le sens indiqué par la flèche. Jetez les glaçons ou le conglomérat de glace.
Fonctionnement _21 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Cette page permet de vous familiariser avec les pièces et caractéristiques du réfrigérateur . Lorsque vous fermez la porte, assurez-vous que la section à charnière verticale est correctement positionnée afin d’éviter que l’autre porte ne soit rayée.
22_ Fonctionnement UTILISA TION DU COMP ARTIMENT À TEMPÉRA TURE RÉGLABLE™ Le Cool Select Pantry™ (compartiment à température réglable) est un tir oir pleine largeur doté d’un système réglable de contr ôle de la température.
Fonctionnement_23 V ous risquez de vous blesser si les bacs de la porte ne sont pas correctement fixés. Ne laissez pas les enfants jouer avec les bacs. Ils risqueraient de se blesser sur les coins pointus. Ne fixez pas le bac s’il contient des aliments.
24_ Fonctionnement 2. Tiroir grande capacité Pour le retir er : ouvrez le bac à fond. Inclinez l’arrière du tiroir vers le haut puis tir ez-le pour le sortir . Pour le remettre en place : replacez le tiroir sur les rails ( 4 ) en l’inclinant vers le haut.
Fonctionnement _25 Nettoyage du distributeur de glace/ d’eau Essuyez le distributeur de glace/d’eau à l’aide d’ Lorsque vous utilisez la fonction de glace pilée du distributeur , des morceaux de glace peuvent tomber et s’accumuler dans la gouttière.
26_ Fonctionnement CONSEILS DE CONSERV A TION DES ALIMENTS Aliments Réfrigéra- teur Freezer (Congé- lateur) Conseils de conservation PRODUITS LAITIERS Beurre 2 à 3 semaines 6 à 9 mois Emballez ou couvrez bien. Lait 1 à 2 semaines Non recommandé V érifiez la date limite de consommation.
_27 Fonctionnement Aliments Réfrigérateur Fr eezer (Congélateur) Conseils de conservation POISSON ET FRUITS DE MER Poisson Poisson gras (maquereau, truite, saumon) 1 à 2 jours 2 à 3 mois Conservez dans l'emballage d'origine et stockez dans la partie la plus froide du réfrigérateur .
Dépannage 28_ Dépannage PROBLÈME SOLUTION Le réfrigérateur ne fonctionne pas du tout ou ne refroidit pas suffisamment. Ř V érifiez que la prise d'alimentation est correctement branchée.
Si un appel de ser vice devient nécessaire dans le cas où un appel de service devient nécessaire, n’hésitez pas à communiquer avec le centr e de service agréé Samsung le plus pr ès de chez vous et donnez votre nom, adresse et numér o de téléphone.
Code No. DA68-02601A-08 DES QUESTIONS OU DES COMMENT AIRES ? PA YS APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE ÉCRIVEZ À U.S 800-SAMSUNG (800-726-7864) www .sa m sung.co m Sa m sung Electronics A m erica, Inc. 85 Challenger Road Ridgefield Park, NJ 07660 CANADA 800-SAMSUNG (800-726-7864) www .
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Samsung RF263BEAEWW (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Samsung RF263BEAEWW heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Samsung RF263BEAEWW vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Samsung RF263BEAEWW leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Samsung RF263BEAEWW krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Samsung RF263BEAEWW bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Samsung RF263BEAEWW kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Samsung RF263BEAEWW . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.