Gebruiksaanwijzing /service van het product SC6080 van de fabrikant Sanitaire
Ga naar pagina of 16
For loc ati on o f ne are st S ani tai re W arran ty S tat ion or ser vic e information call 1-800-800-8975. T o view the repair parts list , go to www .sanitairevac.com or call 1-800-800-8975 for a copy . Commercial Carpet Extraction Cleaner Owner ʼ s Guide SC6080 Series Index Important Safeguards .
IM PO RT AN T SA FE GU AR DS Whe n u sin g a n e le ctr ica l a ppl ian ce, ba si c p rec aut ion s s hou ld al way s b e f oll owe d, inc lud in g t he fol low ing : REA D ALL I NST RUC TIO NS BEF OR E U SIN G T HIS V ACU UM CL EAN ER. W AR N IN G 2 T o re duc e t he ris k o f fi re , e lec tri c s hoc k, or in jur y .
GE N ER AL IN FO R MA TI ON Au to ma ti c S uc ti on S hu t- Of f NOT E: Use the vac uum in t he u pri ght pos iti on . If the cle ane r sh oul d ti p, t he a uto mat ic s uct ion shu t- off tur ns o ff t he suc tio n. The aut oma tic su cti on shut- of f funct ion s when the ta nk is ful l of liq uid .
A S S E MB L Y • Y ou will find the drain ou tl et dive rte r , a blac k plast ic 45 - deg ree e lb ow , in sid e th e mac hin e. Place t his e lb ow on the drai n val ve on the fro nt of the uni t. The elb ow will dir ect th e fl ow of re cov ere d w ate r d own wa rd.
TROUBLESHOOTING SYMPTOM: Unit will not turn on. Problem: Not plugged in. Solution: Plug machine in proper outlet. Problem: Circuit breaker has popped. Solution: Reset circuit breaker . Make sure no other items are running on the same circuit as machine.
Para ver y obtener una copia de la lista de partes para reparaciones , vaya a www .sanitairevac.com o llame al 1-800-800-8975. Pa r a obt e ne r la d ir e cc ió n d el cen tr o m ás cer ca n o qu e ati e nd e cu es t io ne s de Garantía de Sanitaire o del servicio de reparaciones y partes llame al 1-800-800-8975.
IM PO RT AN TE P AR A S U S EG UR ID AD Hay pr eca uci one s bás ica s a to mar si emp re qu e s e u sa un apa rat o elé ctr ico , i ncl uye ndo la s sig uie nte s: LEA T OD AS LAS IN STR UCC ION ES.
4 1 2 3 5 6 7 9 1 0 1 1 12 13 14 8 8a 5a 15 IN F OR MA C IÓ N G EN E RA L Co rt e au tom át ic o de s uc ci ón N O T A : U s e l a a s p i r a do r a e n l a p o s i c i ó n v e r t i c a l. S i s e ca e d e c o st a d o , e l c o r t e a u to m á t i c o de s u c c i ó n a p a g a l a s u c c i ó n .
4 A R M A DO • De ntr o de la asp ira dor a se encu en tra el desví o par a la sal ida de l d ren aj e: un cod o p lás tic o n eg ro de 45 gra dos . Col oqu e este codo en la vál vu la del drena je en la par te del ant era de la máq ui na. El codo envi ará haci a aba jo el agu a r ecu per ada .
RESOL VIENDO PROBLEMAS SÍNTOMA: La máquina no se prende. Problema: No está enchufada. Solución: Enchufe la máquina en un tomacorriente apropiado. Problema: Saltó el interruptor del circuito. Solución: V uelva a poner el interruptor de circuito.
.
DÉP ANNAGE Symptôme : L ʼappareil ne se met pas en marche. Problème : L ʼappareil nʼest pas branché. Solution : Branchez lʼappareil dans une prise convenable. Problème : Le disjoncteur a sauté. Solution : Remettez le disjoncteur et assurez- vous quʼaucun autre appareil ne fonctionne sur le même circuit que lʼextracteur .
A S S E MB LA G E • V ous t ro u ve re z le dé to u rn e me nt du tu y au dʼ é co u le m en t, un c oud e à 45 d egr és e n pl ast iq ue n oir à lʼ int éri eu r de lʼa ppa rei l. Inst all ez ce coude sur la va lve dʼ éco ule men t au devant de lʼapparei l.
3 IDENTIFICA TION DES PIÈCES DU NETT OYEUR 1. Poignée 2. Arrivée du tuyau 3. Couvercle de la cuve des eaux usées 4. Couvercle du récipient du produit nettoyant 5. Sortie du tuyau dʼécoulement 5a. Détournement du tuyau dʼécoulement 6. Raccord du tuyau du produit nettoyant 7.
Cet appareil est destiné à un circuit de 120 V et est muni dʼune fiche de terre semblable à celle illustrée par le croquis A. Un adaptateur temporaire semblable à celui illustré par le croquis.
Pour voir la liste des pièces de rechange , visitez le site www . sanitairevac.com ou appelez le 1-800-800-8975 pour demander une copie de la liste. Pour savoir lʼadresse du Centre service agréé Sanitaire le plus proche de votre domicile, ou pour les renseignements sur le service, appelez le 1-800-800-8975.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sanitaire SC6080 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sanitaire SC6080 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sanitaire SC6080 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sanitaire SC6080 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sanitaire SC6080 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sanitaire SC6080 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sanitaire SC6080 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sanitaire SC6080 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.