Gebruiksaanwijzing /service van het product Set 830-TV van de fabrikant Sennheiser
Ga naar pagina of 36
Cordless TV Listening System Set 830- TV Instruction manual.
I 12 3.
II 0 9 5 4 6 7 D C B A 8.
1 Contents Contents Safety instructions ................................................................. 2 Delivery includes ..................................................................... 4 Product overview ....................................
2 Safety instructions Safety instructions • Please read this instruction manual carefully and completely before using the devices. • Make this instruction manual easily accessible to all users at all times. Always include this instruction manual when passing the devices on to third parties.
3 Safety instructions Intended use Intended use includes: • having read this instruction manual, especially the chapter “Safety instructions” on page 2, • using the devices within the operating conditions and limitations described in this instruction manual.
4 Delivery includes Delivery includes Delivery of the Set 830-TV system includes: 1 RI 830 stethoset receiver with BA 300 Lithium-Polymer rechargeable battery 1 TI 830 transmitter with integrated charging compart-ments 1 NT 13 mains unit with 3 country adapters (EU, UK, US) 1 audio connection cable with two 3.
5 Product overview Product overview The overview pictures of the stethoset receiver and the transmitter can be found on the inside front cover of this instruction manual.
6 Putting the Set 830-TV into operation Putting the Set 830-TV into operation Setting up the transmitter 왘 Place the transmitter so that: – there are no obstacles in the light path between transmitter and receiver and – transmitter and receiver are not exposed to direct sunlight.
7 Putting the Set 830-TV into operation Connecting the transmitter to a sound source 왘 Switch your sound source (e.g. TV) off before connecting the transmitter. 왘 Plug one end of the audio connection cable F into the blue socket A on the transmitter.
8 Putting the Set 830-TV into operation Connecting the transmitter to a headphone socket 왘 Adjust the volume of the headphone socket on your sound source to a medium level. This improves the quality of cordless sound transmission. For detailed information, please refer to the instruction manual of your sound source (e.
9 Putting the Set 830-TV into operation Connecting the transmitter to a SCART socket Note: If your TV has several SCART sockets, use the socket SCART output .
10 Putting the Set 830-TV into operation Connecting the transmitter to the mains – If there is no audio signal from the sound source for about 3 minutes, the transmitter automatically switches off. The operation indicator 8 goes off. 왘 Select the suitable country adapter K for your wall socket.
11 Using the Set 830-TV Using the Set 830-TV To switch the Set 830-TV system on, proceed as follows: Switching the transmitter on/off To switch the transmitter on : 왘 Switch your sound source on. The transmitter automatically switches on. The operation indicator 8 lights up green.
12 Using the Set 830-TV Switching the receiver on/off Interference due to magnetic fields! The receiver generates stronger permanent magnetic fields that could cause inter- ference with cardiac pacemakers and im- planted defibrillators (ICDs). 왘 Always maintain a distance of at least 3.
13 Using the Set 830-TV Switching the receiver off 왘 Take the receiver off. The receiver automatically switches off after 30 seconds. Adjusting the volume Adjusting the balance Notes: – For how to store and charge the receiver, refer to page 16.
14 Using the Set 830-TV Switching between mono and stereo operation If, despite a correct balance adjustment, you can hear the sound only with one ear: Meaning of the terms “mono” and “stereo” 왘 Set the ST/MO switch B on the transmitter to MO (mono).
15 Using the Set 830-TV Individually enhancing the speech intelligibility 왘 Press the “speech intelligibility” button 9 repeatedly until the sound is optimally adjusted to your needs. If necessary, you can have the speech intelligibility fine adjusted to your hearing ability (see page 23).
16 Using the Set 830-TV Storing and charging the receiver Do not store the receiver on a glass dummy head, chair armrest, or similar for long periods of time as this can reduce the contact pressure of the earbows. Furthermore, with the earbows pulled apart, the receiver remains switched on.
17 Using the Set 830-TV Charging a rechargeable battery in the transmitter’s charging compartment You can charge the receiver’s rechargeable battery or a spare BA 300 rechargeable battery (not included in the delivery of the Set 830-TV) in the charging compart- ment 5 at the side of the transmitter.
18 What if... What if... ...this indicator lights up? ...you press this button? Indicator Status Meaning Operation indicator 8 on the trans- mitter lit green Transmitter is switched on. off Transmitter is switched off. Charging indicator 7 Charging indicator 6 lit red Rechargeable battery is being charged.
19 What if... ...you change the position of this control/switch? ...you hear warning signals? Control/switch Function Page Volume control 1 on the receiver Reduces or increases the volume of the receiver. 13 Balance control 2 on the receiver Increases the volume for the left or the right ear.
20 Cleaning the Set 830-TV Cleaning the Set 830-TV Cleaning the transmitter and the receiver 왘 Before cleaning, disconnect the transmitter from the mains. 왘 Use only a slightly damp cloth to clean the devices. Cleaning the ear pads 왘 Dry the ear pads E .
21 If a problem occurs ... If a problem occurs ... The transmitter does not switch on You cannot hear anything Possible cause Solution Is the mains unit connected correctly? Check the connection of the mains unit to the transmitter and to the mains (see page 10).
22 If a problem occurs ... You hear the sound only with one ear The sound of your sound source is hardly intelligible Does the receiver’s Sennheiser logo face the transmitter? Wear the receiver the right way round, with the Sennheiser logo facing the transmitter.
23 Additional technical information The loudspeakers of your TV are muted If a problem occurs that is not listed in the above tables or if the problem cannot be solved with the proposed solu- tions, please contact your Sennheiser partner for assis- tance.
24 Additional technical information Compression (settings 1 and 3) Deterioration of the ability to hear quiet sounds as well as loud ones is a typical symptom of old age. Compression compensates for these volume differences by boosting the volume of quiet sounds and reducing the volume of loud sounds if necessary.
25 Additional technical information Changing the operating mode The transmitter can be set to a different operating mode. This is useful when the sound of your sound source is very low and the transmitter therefore does not always switch on automatically.
26 Accessories and spare parts Accessories and spare parts The following receivers are available from your specialist dealer: The following Set 830-TV accessories are available from your specialist dealer: Danger of damage to the device! Components from other manufacturers (e.
27 Specifications Specifications System Modulation FM, stereo Carrier frequencies 2.3 MHz/2.8 MHz Frequency response 50 Hz–16,000 Hz THD < 1% Charging time for rechargeable battery approx. 3 hours Signal-to-noise ratio (1 mV, peak deviation) typ.
28 Specifications The NT 13 mains unit is certified in accordance with the legal safety requirements of Europe, the United States, Canada, Russia and Japan. The devices comply with the following standards: NT 13 mains unit Nominal input voltage 100 V~ to 240 V~ Mains frequency 50–60 Hz Max.
29 Manufacturer Declarations Manufacturer Declarations Warranty Sennheiser electronic GmbH & Co. KG gives a warranty of 24 months on this product. For the current warranty conditions, please visit our web site at www.sennheiser.com or contact your Sennheiser partner.
30 Manufacturer Declarations Statements regarding FCC and Industry Canada This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
31 Index Index Receiver Adjusting the balance 13 Adjusting the volume 13 Balance control (function) 19 Charging the receiver 16 Cleaning 20 No sound signal 21 Operating time 16 Putting the receiver on.
32 Index.
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Printed in China Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany Publ. 08/10 www.sennheiser.com 528249/A02.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sennheiser Set 830-TV (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sennheiser Set 830-TV heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sennheiser Set 830-TV vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sennheiser Set 830-TV leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sennheiser Set 830-TV krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sennheiser Set 830-TV bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sennheiser Set 830-TV kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sennheiser Set 830-TV . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.