Gebruiksaanwijzing /service van het product Intellex Intellex DVMS van de fabrikant Sensormatic
Ga naar pagina of 32
Intellex ® Digital Video Management System ESM Extended Storage Module Installation and Operation Instructions English, F rançais , Español, Deutsch.
2 Intellex ® Digital Video Management System Notice The information in this manual was current when published. The manufacturer reserves the right to r evise and improve its pr oducts. All specifications are therefor e subject to change without notice.
ESM Installation and Operation Instructions 3 English Installing and Operating the ESM The ESM is an extended storage module that increases the recor ding capacity of an Intellex unit. The Gigabyte capacity of the ESM is indicated by the three digits that follow ESM in the model number .
4 Intellex ® Digital Video Management System If the words “Second Edition” do not appear , then the system disk must be replaced. Or der item code RDVUPG30D.
ESM Installation and Operation Instructions 5 The ESM unit can be placed either on top of or underneath an Intellex unit. An Intellex unit and an ESM can also be rack mounted.
6 Intellex ® Digital Video Management System 4. T urn on the ESM. 5. W ait about 15 seconds for the drives to stabilize, until the orange Disk Access Indicator turns off. 6. Connect the other end of the data cable to the leftmost 1394 connector on the ESM rear panel, identified by an Intellex symbol.
ESM Installation and Operation Instructions 7 W arning: Removing the ESM will result in the loss of all recorded data. Use this procedure only when the ESM is to be per manently remo v ed from the Intelle x. DO NO T use this procedure to replace a single dr ive in the Intellex unit or ESM.
8 Intellex ® Digital Video Management System The Power Indicator is a gr een light at the left side on the front panel of the ESM. This indicator is lighted whenever the ESM unit is powered on. P ower Indicator Star ting the ESM and Intelle x Units First make sure that all power , data, and peripheral cables are securely connected.
Instructions d’Installation et d’Utilisation du ESM 9 Français Installation et utilisation du ESM Le ESM est un module de stockage étendu qui augmente la capacité d’enregistr ement de l’unité Intellex. La capacité en gigaoctets de l’ESM correspond aux tr ois chiffres qui suivent ESM dans le numér o du modèle.
10 Système de Gestion Vidéo-numérique d’Intellex ® Système : Microsoft W indows 98 Deuxième Édition Si les mots «Deuxième Édition» n’apparaissent pas, le disque système doit être r emplacé. Code de commande de l’article : RDVUPG30D.
Instructions d’Installation et d’Utilisation du ESM 11 REMARQUE : Le ESM dispose de deux connecteurs de données. Le connecteur de gauche est identifié par un symbole Intellex. Utilisez ce connecteur pour brancher l’unité Intelle x. Le connecteur de droite est identifié par un symbole ESM.
12 Système de Gestion Vidéo-numérique d’Intellex ® REMARQUE : L a c a r t e d’interface 1394 doit déjà être installée. Si ce n’est pas le cas, repor tez-vous à Installation de la car te d’interface IEEE 1394 (pièce nº : 8200-0030-01A).
Instructions d’Installation et d’Utilisation du ESM 13 Quitter Windows de façon anormale peut corr ompre l’enregistrement d’amorçage des lecteurs, et ainsi in valider les capacités des lecteurs ou susciter l’en v oi de rapport d’états de fichier à Windows.
14 Système de Gestion Vidéo-numérique d’Intellex ® REMARQUE : Si vous possédez la v ersion 2.4 ou une v ersion plus récente du logiciel Intelle x, utilisez l’option Supprimer de la fonction Installation, Stoc kage afin de supprimer les volumes de stockage d’un ESM.
Instructions d’Installation et d’Utilisation du ESM 15 L ’Indicateur de tension est une lumière verte sur le côté gauche du panneau avant du ESM. L ’indicateur est allumé lorsque l’unité ESM est sous tension. Indicateur d’Accès disque L ’Indicateur d’Accès disque est une lumière orange à droite de l’Indicateur de tension.
16 Système de Gestion Vidéo-numérique d’Intellex ® REMARQUES.
Instrucciones de Instalación y Utilización del ESM 17 Instalación y utilización del ESM El ESM es un módulo de almacenamiento extendido que aumenta la capacidad de grabación de una unidad Intellex. En el número de modelo, los tr es dígitos que siguen a las letras ESM indican la capacidad del módulo ESM expresada en gigabytes.
18 Intelle x ® Sistema de Administración de Vídeo Digital Para comprobar este supuesto, salga de la aplicación Intellex, haga clic con el botón derecho en el icono Mi PC y seleccione Propiedades . En la ficha General podrá ver la información del sistema.
Instrucciones de Instalación y Utilización del ESM 19 NOT A: El módulo ESM dispone de dos conectores de datos. El conector situado a la izquierda se identifica por un símbolo de Intelle x. Utilícelo para conectarse a la unidad Intellex. El conector situado a la derecha se identifica por un símbolo de ESM.
20 Intelle x ® Sistema de Administración de Vídeo Digital NOT A: La tarjeta de interfaz 1394 y a debe estar instalada. Si no ha sido instalada, consulte Instalación de la tarjeta de interf az IEEE1394 (Nº de ref . 8200-0030-01A). 1. Salga del software de Intellex al escritorio de W indows.
Instrucciones de Instalación y Utilización del ESM 21 Si se sale de Windows de una forma anormal puede dañarse el registr o de inicio de las unidades de disco, lo que puede pro v ocar la notificación al sistema Windows de una capacidad de disco o estado de archiv o incorrectos.
22 Intelle x ® Sistema de Administración de Vídeo Digital PRECA UCIÓN: Al separar el módulo ESM se perderán todos los datos registr ados . Utilice este procedimiento únicamente cuando el módulo ESM va ya a separ arse de f or ma per manente de la unidad Intellex.
Instrucciones de Instalación y Utilización del ESM 23 El único contr ol existente en un módulo ESM es el conmutador de alimentación situado en la parte posterior de la unidad, junto al cable de alimentación. Utilice este conmutador para encender y apagar la unidad ESM.
24 Intelle x ® Sistema de Administración de Vídeo Digital El módulo ESM funciona automáticamente para almacenar datos de vídeo como una ampliación de los discos duros propios de la unidad Intellex. No es necesario r ealizar otras operaciones después de la instalación para acceder o administrar estos datos almacenados.
Anleitung des Installations und Betriebs des ESM 25 Installieren und Betreiben des ESM Das ESM ist eine zusätzliche Datenspeicherungs-komponente, mit der die Aufzeichnungskapazität eines Intellex-Geräts deutlich erhöht wir d.
26 Intelle x ® Digitales Video Management-System Sie können dies auf folgende W eise überprüfen: Beenden Sie die Intellex-Anwendung, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol Arbeitsplatz , und klicken Sie auf Eigenschaften . Auf der Registerkarte Allgemein werden Systeminformationen angezeigt, z.
Anleitung des Installations und Betriebs des ESM 27 ANMERKUNG: Das ESM verfügt über zwei Datenanschlüsse . Der linke Anschluß wird durch ein Intelle x-Symbol gekennzeichnet. Schließen Sie das Intellex-Gerät an diesen Anschluß an. Der linke Anschluß wird durch ein ESM-Symbol gekennz eichnet.
28 Intelle x ® Digitales Video Management-System zulässige T emperatur für rahmenmontier te Geräte beträgt 40° C . V ermeiden Sie bei der Montage im Geräterahmen ungleichmäßige Belastung und mechanische Instabilität.
Anleitung des Installations und Betriebs des ESM 29 Dur ch Windows-Abstürze kann der Boot-Datensatz der Festplattenlaufwerke beschädigt wer den, so daß unter Umständen nicht zutreffende Angaben hinsic htlich Laufwerkskapazität bzw . Dateistatus an Windows übermittelt wer den.
30 Intelle x ® Digitales Video Management-System ACHTUNG: W enn das ESM getrennt wird, gehen alle aufgez eichneten Daten dauerhaft v er loren. V erwenden Sie dieses V erf ahren nur , wenn das ESM dauerhaft vom Intelle x-Gerät getrennt werden soll.
Anleitung des Installations und Betriebs des ESM 31 Der einzige Regler eines ESM ist der Netzschalter , der sich auf der Geräterückseite neben dem Netzkabel befindet.
32 Intelle x ® Digital Video Management System Sensormatic Video Systems Division 6795 Flanders Drive San Diego, California 92121-2903 TEL: 858-642-2400 800-854-2057 Customer Service: U.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sensormatic Intellex Intellex DVMS (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sensormatic Intellex Intellex DVMS heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sensormatic Intellex Intellex DVMS vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sensormatic Intellex Intellex DVMS leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sensormatic Intellex Intellex DVMS krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sensormatic Intellex Intellex DVMS bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sensormatic Intellex Intellex DVMS kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sensormatic Intellex Intellex DVMS . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.