Gebruiksaanwijzing /service van het product LE630RU van de fabrikant Sharp
Ga naar pagina of 64
TELEVISIÓN EN COLOR LCD MANUAL DE INSTRUCCIONES ESPAÑOL LE630E LU630E LE630RU LU632E LE631E LX630E LE632E LX632E ® A QUOS NET + TINS-E???WJZZ 11P04-SP PIN SHARP ELECTRONICS (Europe) GmbH Sonninstraße 3, D-20097 Hambur g SHARP CORPORA TION http://www .
SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fitted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a 13A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or AST A approved BS 1362 fuse marked or and of the same rating as above, which is also indicated on the pin face of the plug, must be used.
ES 2 1 Introducción 3 Presentación del televisor 3 Importante 6 Actividades medioambientales 8 Colocación del televisor 9 Ayuda y asistencia 10 2 Uso del televisor 11 Controles 11 Cómo ver la tele.
ES 3 Español Español 1 Introducción Presentación del televisor Mando a distancia Para ajustar el volumen. Para cambiar de canal. Para abrir o cerrar el menú . Desde el menú, puede acceder a los dispositivos conectados y a los ajustes de imagen y sonido, así como a otras opciones útiles.
ES 4 Permite seleccionar una opción de menú verde o acceder a los ajustes de ahorro de energía. Permite seleccionar una opción de menú amarilla o acceder al manual electrónico del usuario. Si desea obtener más información sobre el mando a distancia, consulte Uso del televisor > Controles > Mando a distancia (Página 11 ).
ES 5 Si desea obtener más información sobre la conexión de dispositivos, consulte Conexión del televisor > Conexión de los dispositivos . Televisor de alta definición Para disfrutar de una calidad de imagen en alta definición (HD), vea programas de alta definición.
ES 6 AQUOS NET + Si su red doméstica está conectada a Internet, puede conectar su televisor a AQUOS NET +, que ofrece películas, imágenes, música y mucho más. Consulte más información en Uso del televisor > Exploración de AQUOS NET + (Página 20 ).
ES 7 Español Las piezas de este producto pueden estar hechas de vidrio. Manéjelas con cuidado para evitar sufrir daños personales o que el producto resulte dañado.
ES 8 Actividades medioambienta les Eficiencia energética SHARP se centra continuamente en reducir el impacto medioambiental de sus innovadores productos de consumo.
ES 9 Español El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea 2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura doméstica normal. Infórmese de la legislación local sobre la recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
ES 10 Ubicación Se aplican varios ajustes del televisor para adaptarlo a su ubicación. Modo tienda o casa Configure la ubicación del televisor en el modo Casa para acceder a todos los ajustes del televisor. En el modo Tienda , sólo puede acceder a unos pocos ajustes.
ES 11 Español 2 Uso del televisor Controles Controles del telev isor 1. VOL +/- : permite aumentar o reducir el volumen. 2. Sensor del mando a distancia e indic ador de modo de espera. 3. MENU : permite acceder al menú del televisor. Vuelva a pulsarlo para iniciar una actividad en el menú del televisor.
ES 12 13. Botones alfanuméricos : permiten seleccionar canales o introducir valores. 14. SOURCE : permite seleccionar los dispositivos conectados. 15. ADJUST: permite acceder al menú para ajustar la configuración. 16. SUBTITLE : permite activar o desactivar los subtítulos.
ES 13 Español Controles de Func ionalidad de enlace Funcionalidad de enlace permite controlar el televisor y otros dispositivos que admiten HDMI-CEC con un solo mando a distancia. Acceso a los controles de Funcionalidad de enlace 1. Mientras ve contenido de un dispositivo HDMI-CEC conectado, pulse OPTIONS .
ES 14 Ajuste del volumen del televis or Aumentar o reducir el volumen del televisor Pulse +/ - en el mando a distancia. Pulse VOL +/- en la parte frontal del televisor. Silenciar o activar el volumen del televisor Pulse para silenciar el televisor, o bien Pulse de nuevo para restaurar el volumen.
ES 15 Español Ver solamente canales de televisión analógicos o digitales Puede filtrar la lista de canales para acceder sólo a canales analógicos o digitales. 1. En la lista de canales, pulse OPTIONS . 2. Seleccione [Seleccionar lista] > [Analógico] o [Digi tal] y, a continuación, pulse OK .
ES 16 Uso de los ajustes de sonido inteligentes Seleccione los ajustes de sonido que prefiera. 1. Mientras ve la televisión, pulse OPTIONS . 2. Seleccione [Ajustes sonido] . 3. Seleccione uno de los siguientes ajustes y, a continuación, pulse OK : [Personal] : aplica el ajuste que prefiera en el menú [Sonido] .
ES 17 Español Selección de una f uente Desde el menú del televisor Después de añadir el dispositivo nuevo al menú del televisor, seleccione el icono del dispositivo nuevo para ver su contenido. 1. Pulse MENU . 2. Seleccione el icono del dispositivo en el menú del televisor.
ES 18 [Definir como fondo de pantalla] : establece la imagen seleccionada como fondo de pantalla del televisor. Cómo escuchar música Pulse los Botones de desplazamiento para seleccionar una pista de música y, a continuación, pulse OK . Pulse / para buscar hacia delante o hacia atrás en una pista.
ES 19 Español Activar el uso c ompartido en Reproductor de Windows Media 11 1. Inicie el Reproductor de Windows Media en su ordenador. 2. Seleccione Biblioteca > Uso compartido de multimedia . La primera vez que seleccione Uso compartido de multimedia aparecerá una pantalla emergente.
ES 20 Activar el uso c ompartido en Twonky Media 1. Visite www.twonkymedia.com para adquirir el software o descargar una prueba gratuita de 30 días para su Macintosh. 2. Inicie Twonky Media en el Macintosh. 3. En la pantalla de Twonky Media Server , seleccione Basic Setup (Configuración básica) y Fi rst Steps (Primeros pasos) .
ES 21 Español Notas: Cada país dispone de servicios de AQUOS NET+ diferentes. Es posible que ciertos sitios Web no aparezcan completos. Algunas funciones pueden no estar disponibles, por ejemplo, la descarga de archivos o funciones que requieran complementos.
ES 22 Teclado en pantalla Seleccione el área para introducir la dirección Web y, a continuación, pulse OK . Se mostrará un teclado en la pantalla. Úselo para introducir una dirección Web. Eliminación de la memoria de AQUOS NET + Advertencia: Esta opción restablece completamente AQUOS NET+.
ES 23 Español Formateo de una tarjeta SD Antes de descargar vídeos alquilados, debe formatear la tarjeta S D. 1. Encienda el televisor. 2. Como se muestra en la ilustración, inserte la tarjeta de memoria SD en la ranura para tarjetas SD en el lado del televisor.
ES 24 3 Cómo sacar más partido al televisor Disfrute de Hb bTV Lo que puede hacer Algunas emisoras de canales digitales ofrecen HbbTV interactiva (Hybrid Broadcast Broadband TV, televisión híbrida de radiodifusión y banda ancha).
ES 25 Español Visualización de teletext o Selección de una página 1. Seleccione un canal que disponga de la función de teletexto y, a continuación, pulse TEXT . 2. Seleccione una página de una de las siguientes formas: Introduzca el número de página con los Botones numéricos .
ES 26 Teletexto digital Algunas emisoras de televisión digital ofrecen servicios interactivos o de texto digital exclusivos (por ejemplo, BBC1) en sus canales de televisión digital. En el teletexto digital: Pulse los Botones de desplazamiento para seleccionar o resaltar elementos.
ES 27 Español Temporizador El temporizador cambia el televisor al modo de espera después de un tiempo especificado. Podrá apagar el televisor antes o restablecer el temporizador durante la cuenta atrás. 1. Pulse MENU . 2. Seleccione [Configuración] > [Ajustes de TV] > [Preferencias] > [Temporizado r] .
ES 28 Visualización de subtítulos Canales analógic os 1. Cambie el televisor a un canal de televisión analógico. 2. Pulse TEXT . 3. Introduzca el número de tres dígitos de la página de subtítulos (normalmente, 888). 4. Pulse para salir del teletexto.
ES 29 Español Definición del fondo de pantalla del televisor Es posible cargar otra imagen como fondo de pantalla. Nota: La carga de una nueva imagen anula la imagen existente. 1. Conecte el dispositivo de almacenamiento USB al televisor. 2. Pulse MENU .
ES 30 Ajuste del volumen para personas con deficiencias visuales 1. En el menú [Acceso universal] , pulse el botón amarillo para seleccionar [Volum. mezclado] . 2. Pulse los Botones de desplazamiento para mover el control deslizante hacia arriba o abajo y, a continuación, pulse OK .
ES 31 Español Escucha de otro dispositivo en espera Puede escuchar un dispositivo compatible con HDMI-CEC conectado a través de los altavoces del televisor, incluso si éste se encuentra en modo de espera.
ES 32 Selección de la sali da de altav oces Si el dispositivo conectado es compatible con HDMI Audio Return Channel (HDMI ARC), puede utilizarlo para la salida de audio del televisor a través del cable HDMI. No necesita ningún cable de audio adicional.
ES 33 Español Escucha de otro dispositivo con el televisor en esper a Puede escuchar un dispositivo compatibl e con HDMI-CEC conectado a través de los altavoces del televisor, incluso si éste se encuentra en modo de espera. 1. Pulse ADJUST para recibir el audio desde el dispositivo de Funcionalidad de enlace de SHARP conectado.
ES 34 4 Configuración del televisor Asistente de ajuste s Utilice el asistente de ajustes como guía para configurar las opciones de imagen y sonido. 1. Mientras ve la televisión, pulse MENU . 2. Seleccione [Configuración] > [Ajustes rapidos de imagen y sonido] y, a continuación, pulse OK .
ES 35 Español Ajustes de audio Selección del idioma de audio Si el canal de televisión ofrece una emisión de sonido múltiple o dual, puede seleccionar el idioma de audio que prefiera. Mientras ve la televisión, pulse OPTIONS . [Idioma de audio] : selecciona el idioma del audio en los canales digitales.
ES 36 Cambio de nombre de canal Después de instalar los canales, puede cambiarles el nombre según prefiera. 1. Mientras ve la televisión, pulse FIND . Se muestra la lista de canales. 2. Seleccione el canal cuyo nombre desea cambiar y pulse OPTIONS .
ES 37 Español Instalación automá tica Cuando se enciende el televisor por primera vez, se lleva a cabo una instalación completa de los canales. Puede volver a ejecutar esta instalación por completo para ajustar el idioma y el país, e instalar todos los canales de televisión disponibles.
ES 38 Instalación de cana les por satélite y digitales Instalación de canales digitales Para mejorar la recepción de televisión, recoloque la antena. Debe conocer la frecuencia correcta para la sintonización. Para lograr los mejores resultados, póngase en contacto con el proveedor de los servicios o pida ayuda a un instalador profesional.
ES 39 Español Actualización de software Software del telev isor Comprobación de la versión del software 1. Pulse MENU . 2. Seleccione [Configuración] > [Actualizaciones de software] > [Información actual del software] y, a continuación, pulse OK .
ES 40 5 Conexión del televisor Acerca de los cables Calidad del cable Descripción general Antes de conectar dispositivos al televisor, compruebe los conectores disponibles en el dispositivo. Conecte el dispositivo al televisor con la conexión de mayor calidad disponible.
ES 41 Español Euroconector Un cable euroconector combina las señales de vídeo y audio. Los euroconectores pueden admitir vídeo RGB pero no señales de televisión de alta definición. VGA Use esta conexión para mostrar contenido del ordenador en el televisor.
ES 42 Reproductor de discos Blu-ray Disc o DVD Conecte el reproductor de discos con un cable HDMI al televisor. Conecte el reproductor de discos con un cable de componente (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor. Receptor de televis ión Conecte el receptor de televisión por satélite y digital con un cable de antena al televisor.
ES 43 Español Conecte el receptor de televisión por satélite o digital con un cable HDMI al televisor. Conecte el receptor de televisión por satélite o digital con un cable euroconector al televisor. Conecte el receptor de televisión por satélite o digital con un cable de componente (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor.
ES 44 Grabador Conecte el grabador con un cable de antena al televisor. (SAT sólo está disponible en algunos modelos). Conecte el grabador con un cable euroconector al televisor. Conecte el grabador con un cable de componente (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor.
ES 45 Videoconsola Los conectores más prácticos para una videoconsola son los que se encuentran en el lateral del televisor. No obstante, también puede usar los conectores de la parte posterior del televisor. Para lograr la mejor experiencia de juego, ajuste el televisor al modo de juego.
ES 46 Sistema de cine e n casa Conecte el sistema de cine en casa con un cable HDMI al televisor. Conecte el sistema de cine en casa con un cable euroconector al tel evisor. Conecte el sistema de cine en casa con un cable de componente (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor.
ES 47 Español Cámara digital Conecte la cámara digital con un cable USB al televisor. Videocámara digital Conecte la videocámara digital con un cable HDMI al televisor. Conecte la videocámara digital con un cable de componente (Y Pb Pr) y un cable de audio L/R al televisor.
ES 48 Cómo conectar má s dispositiv os Disco duro exter no Conecte el disco duro externo con un cable USB al televisor. Ordenador Conecte el ordenador con un cable HDMI al televisor.
ES 49 Español Co necte el ordenador con un cable VGA y un cable de audio al tele visor. Ordenadores e Internet Lo que puede hacer Ventajas de la red Permite conectar el televisor a su red doméstica y reproducir fotos, música y vídeos almacenamos en sus dispositivos de red.
ES 50 Conexión 1. Encienda el router y active su configuración DHCP. 2. Con el cable Ethernet cable, conecte el router al televisor. También puede conectar el router al televisor de forma inalámbrica mediante un adaptador USB inalámbrico (no incluido).
ES 51 Español código PIN Para establecer una conexión segura con un có digo PIN, seleccione el código PIN y pulse OK . Anote el código PIN de 8 dígitos que aparece en el televisor e indíquelo en el software del router del PC. Consulte el manual del router para saber dónde debe introducir el código PIN.
ES 52 Proyecte su PC: Requisitos del PCEspecificaciones mínimas Windows XP, Vista, Windows 7 (sólo PC) Intel Pentium Core 2 Duo de 1,8 GHz 512 MB de RAM 200 MB de espacio libre en disco Wi -Fi 802.
ES 53 Español 6 Solución de problemas Contactar con SHARP Advertencia: No trate de reparar el televisor por sí mismo. Esto podría ocasionarle lesiones graves, producir daños irreparables en el televisor o anular la garantía. También puede ponerse en contacto con el centro de servicio de SHARP de su país para obtener asistencia.
ES 54 Canales de te levisión Los canales instalados anteriormente no aparecen en la lista de canales: Compruebe que esté seleccionada la lista de canales correcta. No se han encontrado canales digitales durante la instalación: Compruebe que el televisor sea compatible con la TDT, la TDC o la TDS de su país.
ES 55 Español Sonido Hay imagen, pero no hay sonido en el televisor: Si no detecta ninguna señal de audio, el televisor desactiva la salida de audio automáticamente; esto no indica un error de funcionamiento. Asegúrese de que todos los cables estén bien conectados.
ES 56 Red AQUOS NET + no funciona Si la conexión al router está configurada correctamente, compruebe la conexión del router a Internet. El acceso a la red doméstica o AQUOS NET + es lento. Consulte el manual de usuario del router para obtener más información sobre la transferencia de datos y otros factores de la calidad de la señal.
ES 57 Español 7 Especificacio nes del producto Potencia y recepc ión Alimentación Alimentación de la red eléctrica: CA 220 -240 V~, 50-60 Hz Consumo en modo de espera: < 0,15 W Tem.
ES 58 Multimedia Conexiones multimedia compatibles USB (con formato FAT o DOS; sólo compatible con la clase de almacenamiento masivo de 500 mA) Ranura para tarjeta SD Ethernet UTP5 Archivos de imagen admitidos JPEG (*.
ES 59 Español Conectividad Parte posterior EXT 1: SCART (RGB/CVBS) EXT 2: componente (Y Pb Pr), Audio L/R SERV.U: puerto de servicio AUDIO IN: miniconector estéreo de 3,5 mm de DVI/VGA SAT (DVB-S): Disponible sólo en algunos modelos.
ES 60 Utilice la leyenda del televisor para anotar el peso del televisor con soporte. Utilice la leyenda del televisor para anotar las dimensiones del mismo (con y sin soporte). Utilice la leyenda del televisor para anotar el grosor del mismo (con y sin soporte).
ES 61 8 Índice A acceso universal, activar - 29 ajustes de fábrica - 35 ajustes de imagen - 34 ajustes de sonido - 34 ajustes, asistente - 34 ajustes, imagen - 34 ajustes, sonido - 34 alimentación .
ES 62 L lista de favoritos, añadir - 14 M mando a distancia - 11 mando a distancia, descripción general - 11 mando a distancia, en pantalla - 31 mando a distancia, pilas - 12 mantenimiento - 7 medio.
TINS-E???WJZZ 11P04-SP LE630E LU630E LE630RU LU632E LE631E LX630E LE632E LX632E LCD COLOUR TELEVISION LCD-F ARBFERNSEHGERÄT TÉLÉVISEUR COULEUR À ÉCRAN CRIST AUX LIQUIDES (LCD) TELEVISORE A COLORI.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sharp LE630RU (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sharp LE630RU heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sharp LE630RU vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sharp LE630RU leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sharp LE630RU krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sharp LE630RU bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sharp LE630RU kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sharp LE630RU . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.