Gebruiksaanwijzing /service van het product SM7A van de fabrikant Shure
Ga naar pagina of 12
GENERAL The M odel S M7A i s a dynamic microphone with a v ery s mooth, flat, wide-range f requency r esponse. I t is m eticulously d esigned for the most e xacting music a nd speech r equirements in p rofes- sional audio applications.
2 RIGHT SIDE VIEW REAR VIEW XLR CONNECTOR MICROPHONE ST AND MOUNTING CONFIGURA TION FIGURE 2 SPECIFICA TIONS T ype Dynamic Frequency Response 50 to 20,000 Hz (see Figure 3) FLA T RESPONSE BASS ROLLOFF.
3 REPLACEMENT P ART Cartridge RPM106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Windscreen RK345 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Nut/W ashers RPM604 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 MODÈLE SM7A MICROPHONE D’ENREGISTREMENT ÉLECTRODYNAMIQUE MONODIRECTIONNEL À CONFIGURA TION CARDIOÏDE Le modèle SM7A est un microphone électrodynamique doté d’une réponse en fréquence très régulière, uniforme et éten- due.
5 Connecteur du microphone Connecteur audio professionnel à trois broches conçu pour s’adapter à un connecteur de série Cannon XL, Switchcraft A3 (Q-G) ou un connecteur équivalent.
6 MODELL SM7A UNIDIREKTIONALES, DYNAMISCHES NIERENMIKROFON FÜR AUFNAHMEZWECKE Das Modell SM7A ist ein dynamisches Mikrofon mit einem sehr ausgeglichenen, linearen Frequenzgang und einem brei- ten Frequenzbereich. Es wurde sorgfältig für die anspruchs- vollsten Musik- und Sprachanforderungen professioneller Au- dioanwendungen entwickelt.
7 Mikrofonstecker Dreipoliger Profi-Audiostecker , dessen Bauart mit der Can- non XL Serie, der Switchcraft A3 (Q-G) Serie oder gleich- wertigen Steckern kompatibel ist. Gabel-Schwenkadapter Integrierter Bestandteil des Mikrofons mit unverlierbarer Mutter zum einfachen Anbringen an ein Stativ; zur Montage an ein Stativ mit 5 / 8 in.
8 MODEL SM7A MICROFONO DINAMICO DE CARDIOIDE UNIDIRECCIONAL El modelo SM7A es un micrófono dinámico con una res- puesta de frecuencia muy uniforme, plana y amplia. Ha sido diseñado minuciosamente para satisfacer los requisitos más exigentes de captación de música y voz en aplicaciones profe- sionales de audio.
9 Conector del micrófono Conector de tres clavijas tipo profesional diseñado para usarse con conectores Cannon serie XL, Switchcraft serie A3 (Q-G) o uno equivalente. Conjunto giratorio Incorporado en e l micrófono con tuerca prisionera para faci- litar la instalación en pedestal con roscas de 5 / 8 pulg-27.
10 MODELLO SM7A MICROFONO DA REGISTRAZIONE A CARDIOIDE UNIDIREZIONALE Il modello SM7A è un microfono dinamico con una risposta in frequenza ad ampia banda, piatta e di grande regolarità; è sta- to studiato per soddisfare i requisiti più rigorosi relativi ad appli- cazioni audio professionali, sia per oratori sia per musicisti.
11 Connettore del microfono Connettore audio professionale a tre piedini appositamente realizzato per l’adattamento con connettori Cannon serie XL, Switchcraft serie A3 (Q-G) o equivalenti.
12 SHURE Incorporated Web Address: http://www .shure.com 222 Hartrey Avenue, Evanston, IL 60202–3696, U.S.A. Phone: 847-866–2200 Fax: 847-866-2279 In Europe, Phone: 49-7131-72140 Fax: 49-7131-7214.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Shure SM7A (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Shure SM7A heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Shure SM7A vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Shure SM7A leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Shure SM7A krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Shure SM7A bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Shure SM7A kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Shure SM7A . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.