Gebruiksaanwijzing /service van het product FM38X van de fabrikant Smeg
Ga naar pagina of 23
Le guide d'utilisation de votre four Bedienungsanleitung Ihres Backofens Your oven's operating guide La guía de utilización de su horno O guia de utilizaçaõ de seu forno Manuale d'uso del vostro forno IT FR NL DE GB ES PT Gebruiksaanwijzing van uw oven START STOP w START STOP w FM38X 99634252_ML_A.
90 Throughout this manual, indicates safety recommendations, indicates tips and advice Introduction p.91 Recommendations p.92 Your oven p.93 Accessories p.94 Oven Installation Connection p.95 Dimensions for installation p.96 Oven use Setting the clock p.
91 GB Introduction Dear Customer, Thank you for buying a SMEG oven. Our design staff have produced a new generation of kitchen equipment, to make everyday cooking a pleasure. The clean lines and modern look of your SMEG oven will blend in perfectly with your kitchen décor.
92 • Your appliance is designed solely for household use - cooking, heating or defrosting food - stuffs. The manufacturer accepts no responsibility for any other inappropriate use of the oven. • Before you use your microwave oven, make sure that all the recipients and accessories are suitable for use with it (e.
93 GB Your oven START/STOP button Time and temperature setting Temperature/power setting Cooking time End cooking Independent timer Programme selector 1 2 3 4 5 6 7 T he oven programmer w 1 2 ST ST AR.
94 Accessories Reversible oven shelf Inversing this shelf will let you gain extra height inside the oven. It may only be used for dual level reheating. The grid can only be used with metal recipients for the following functions . You can, however, warm up food in an aluminium tray by putting it on a plate before it is placed on the grill.
95 GB Oven installation Connection Electrical connections must be made as per the connection plate fixed to the back of the appliance, by an electrical fitter, who must ensure that the appliance has been connected up in accordance with fitting instructions and local regulations.
96 Dimensions for installation The oven has an high-performance air circulation system which gives remarkable results for cooking and cleaning, as long as the following points are applied: The oven may be fitted either underneath a work surface or in a suitable sized column unit.
97 GB Setting the clock If the , button is not pressed, the oven will automatically set the time after a few seconds. Oven use C hanging the clock • Press on both and buttons together for a few seconds until the dis- play blinks. • Adjust the time using the + or - buttons.
98 YOUR OVEN HAS 2 MICROWAVE COOKING MODES: Modes , Warning : Do not turn your oven on under any circumstances in either of these two modes if it is empty. With the , button, select cooking mode . Setting the cooking time: - Press control which will start flashing.
99 GB U sing the Microwave for automatic defrosting Thanks to your microwave oven, the hours of waiting for your food to defrost are over! The microwave is the deep-freeze's best ally, as it enables you to defrost your frozen food up to ten times quicker than by just leaving it in the open air.
100 U sing the Microwave for automatic defrosting Defrosting- bread and doughs Food pain baguette round loaves pie crust Quantity 100g 200g 400g 300g Time 45 s to 55 s 1 to 1 min 30 s 2 min to 2 min 3.
101 Your oven has two modes that combine traditional and microwave cooking: , Warning: Do not use your oven under any cir- cumstances in any of these two cooking modes if it is empty. - With touch control , select your cooking mode . Setting the cooking time: -Press control which will start flashing.
102 U sing as a conventional oven The resistors are the only source of energy in this mode. Modes: • Select the cooking mode Select the program of your choice with the : E.g.: position " ". You can scroll through the cooking programs by keeping your finger on the touch control The proposed temperature is displayed: E.
103 Setting cooking temperature Traditional cooking You can change the temperature for traditio- nal cooking, either when you select your cooking mode or during cooking: Press control °C w (for about 2 seconds) until the temperature display starts to flash.
104 Combined traditional and microwave cooking You can change temperatures and power for combined traditional and microwave cooking, either when you select your cooking mode or during cooking: Press control °C w (for about 2 seconds) until the power readout starts to flash.
105 GB Set the chosen cooking mode and adjust the temperature if necessary. Example: ambient heat position Temperature: 200° C Press on the "Cooking time" button The cooking time begins flashing, showing 0:00, as does the symbol to show that adjustment is now possible.
106 This can only be done in the cooking modes. - Perform the same procedure as for pro- grammed cooking, and after setting the cooking time, - Press the "end cooking" , touch control; the cooking end time is indicated and flashes, as does the symbol to indicate that it may be adjusted.
107 Using the child safety lock Using the timer • Press on the START/STOP button until you hear a long, drawn-out beep. Keep pressing on the touch control until the bleep stops and a key appears on the indicator panel. • To unlock the controls, repeat the operation.
108 Putting the display in standby mode Cooking settings The appliance is hot during use. Do not touch the heater elements inside the oven. Keep young children at a safe distance. To reduce your oven's power consumption to a minimum when it is not in use, you can put the display in STANDBY MODE.
109 Temperature Preset 35° Temperature Min./ Preset / max 40° / 200° / 250° 1 to 4 1 to 4 1 to 4 100w / 200w / 500w Power 100w / 200w / 350w Temperature Min.
110 • The lamp is located in the top of the oven. a) Remove the grill. b) Unscrew the protective shade (see diagram). c) Unscrew the bulb, turning it to the left. Lamp specifications: - 15 W - 220-240 V - 300°C - E 14 fitting d) Change the bulb, replace the cover and re-connect the oven to the power supply.
111 Troubleshooting if you're not sure that your oven is working properly , it doesn't necessarily mean that there's a problem. When in doubt, always check the following points: If for some reason you are unable to solve the problem yourself, contact the After-Sales Service immediately.
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Smeg FM38X (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Smeg FM38X heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Smeg FM38X vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Smeg FM38X leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Smeg FM38X krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Smeg FM38X bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Smeg FM38X kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Smeg FM38X . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.