Gebruiksaanwijzing /service van het product CSS-HD2 van de fabrikant Sony
Ga naar pagina of 96
C yber-shot Station CSS-HD2 Operating Instructions GB FR Mode d’ emploi ES C T CS KR Manual de instrucciones 使用説明書 ▖⮓☎Ὧ☆ 使用说明书 C yber-shot Station Cyber-shot 多功能.
2-GB English Before opera t ing the pr o duct, please read this man ual thoroughly and retain i t for future r eference. W ARNING T o reduce fir e or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
3-GB IMPORT ANT SAFEGUARDS For y our protection, please read these safety ins tr uctions com pletely before opera ting the appliance, a nd keep this manual fo r future refer ence. Carefully obser ve all warnings, pr ecautions and ins tr uctions on the app liance, or the one described in the operating instructions and adher e to them.
4-GB Lightning For added p rotection for this set during a ligh tning storm, or when it is left unat tended and unused for lo ng periods of time, unpl ug it from the wall outlet and disconnect the an tenna or cable system. This will pr event damage to the set due t o lig htning a nd power-line surg es.
5-GB Notice on the supplied A C Adaptor for customers in the Unit ed Kingdom A moulded plug co mplying with BS1363 is fitted to this eq uipment fo r your safety and con venience.
6-GB Disposal of waste batteries (applicable in the E uropean Union and other European c ountries with separate collection syst ems) This symbol on the ba tter y or on the packaging in dicates that the batt er y provided with this product shall not be trea ted as household waste.
7-GB T able of contents No tes on using the Cyber-sho t Station ............................................................................................ 8 Fea tures ..............................................................................
8-GB Notes on using the C yber-shot Station Refer to the operatin g instruc tions fo r your camera as well as this man ual. The C yber-shot Station is not a dust-proofed, moist-proofed , or water proofed product.
9-GB F eatures When yo u place a camera on the Cyber-shot S tation, you can use the Cyber-sh ot Station in the follo wing way . Y ou can view the images o f the camera in high definition by connecting the Cyber-sho t Station to a high definition TV . Ima ges can be viewed in standard definition on a no rmal T V .
10-GB Identifying the parts C yber-shot Station I/O unit Protection cov er Detach this cover before use. Positioning mark er POWER lamp CHARGE lamp Camera front guide Remote sens.
11-GB Remote Commander The functions of the Remot e C ommander differ dependin g on the camera you use. When using DSC-T75/T70/T2, the Remo te C omman der of the Cyber-shot Sta tion functions the same as the Remote Commande r of CSS-HD1, except for the functions o f t he (Slide Show) b utton and the co ntrol butt ons.
12-GB Using a right-sliding station plat e (such as HD2-A) Using a left-sliding station plate (such as HD2-B) Hold the C y ber-sho t Station with one ha nd. Hold the ca mera side guide of the station plate wi t h the other hand a nd slide the station plate un til it is pushed in all the way .
13-GB The station p late will sink in when it is slid all the way to the corr ec t position. Y ou will hear a click when the plat e is attached pro p erly . If the statio n plate does not sink in pro perly , evenly push do wn on its left/right sides.
14-GB The Remote Comman der range is less than five meters (fo r indoor use). Poin t the Remote Commander a t t he remo te sensor of the Cyber- shot Sta tion. T ry adjusting the angle of the Remote Commande r if you cannot operat e t he Cyber-shot S tation.
15-GB Viewing images on TVs other than high- definition T V Connect the A/V OUT jack of the Cyber-sho t Station a nd the audio/video input jac ks of the TV . A/V connecting cable Red White Y ellow Audio Video T urn off the T V before connecting the Cyber - shot Sta tion and TV with the C ompo nent A/V Cable.
16-GB Remote C ommander functions The functions of the Remot e C ommander differ depending on the camera yo u use. For further info r matio n, refer to the operating instructions sup plied with the camera.
17-GB 3 Use the contr ol buttons on the Remote Commander to select the search condition and press the center button. The images ar e displayed in index mode in accordance wi th t he search co ndition. For further info r matio n, refer to the operating instructions sup plied with the camera.
18-GB Troubleshooting If an y problems occur with your p roducts, refer to the follo wing solutions. If the pr oblem persists, contact your Son y dealer . Symptom Cause/Solution Unab l e to charge the bat ter y pack or the CH ARGE lamp fails to light.
19-GB Specifications C yber-shot Station Input/Output connectors A/V OUT jack: Componen t, Video/a udio output connector DC IN jack I/O unit General Dimension s (Appr ox.): 124 × 48 × 78 mm (5 × 1 15/16 × 3 1/8 in.) (w/h/d) Mass (A ppro x.): 110 g (3.
2-FR Fr ançais A vant d ’utiliser cet ap pareil, lisez atten tivement ce mode d’ emploi et conservez-le pour tout e référence ultérieure. A VERTISSEMENT Afin de réduir e les risques d’ incendie ou de décharge électrique, n ’ exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidit é.
3-FR Elimination des piles et accumulat eurs usagés (Applicable dans les pay s de l’Union Européenne et aux autres pay s européens disposant de systèmes de c ollec te sélective) Ce symbole, app.
4-FR T able des matières Remarq ues sur l’ utilisation de la Cyber-sho t Station ..................................................................... 5 Caractéristiques .............................................................................
5-FR Remarques sur l’utilisation de la C yber-shot Station Consultez le mode d ’ emploi de v otre appar eil photo, ain si que ce manuel. La Cyber-shot Sta tion n’ est pas étanche à la poussière, à l’humidité ou à l’ eau.
6-FR Caractéristiques Si vous p lacez un appareil pho to sur la Cyber-shot S tation, vous pouv ez utiliser celle-ci de la manière suivan te. V ous pouvez visualiser les images de l ’ appar eil photo en haute dé f inition en racco rdant la Cyber-sho t Station à un t élévis eur hau te définition.
7-FR Identification des pièces C yber-shot Station Périphérique I/O Capuchon de protection Retirez ce capuch on avant toute u tilisation. Repère de mise en place T émoin POWER T émoin CHARGE Gui.
8-FR T élécommande Les fonctions de la tél é comman de varient en fonction de l ’ appar eil photo utilisé. Si vous u ti lisez un DSC-T75/T70/T2, la télécommande de la C y ber-sho t Station fo.
9-FR Installation Prépar ation de la Cyber-shot Sta tion 1 Sélectionnez une plaque. Les plaques on t un côté avan t et un côté arrière. Côté a vant Logo Sony Côté arrière Nom de la plaque Sélectionnez la plaque app ropriée à votre appar eil photo.
10-FR La plaque s ’ emboît e lorsqu’ elle est coulissée sur tout e la longueur en position correcte. U n déclic se fait entendre , indiquant que la plaque est fixée correctemen t. Si la plaque ne s ’ emboîte pas correctemen t, poussez uniformémen t sur les côtés gauche/ droi t.
11-FR Mise en place de l’ appareil photo sur la C yber-shot Station Retirez la bague adaptatrice , le convertisseur , etc. de l’ appareil photo. Fix ez l’appareil photo comme illustr é ci- dessous. Met tez l’ ap p areil ph oto hors tensio n avant de le placer sur la Cyber-sho t Station.
12-FR Remarques A près avo ir f ixé l ’ appareil ph oto sur la Cyber-shot Station, il es t p ossible que l e témoin CHAR GE clignote len tement pendant 3 à 10 secondes. Cela indique une comm unication entr e l’ ap pareil photo et la Cyber-shot S tation et ne constit ue an aucun cas un prob lème de fonctionnement.
13-FR Conseils Il est possible que les t ouches de l’ appareil photo o u de la télécommande ne fonction nent pas immédiatemen t après a voir fixé l’ appareil photo sur la C y ber-sho t Station. Cela se produi t lorsque l’ appareil pho to commence à être rechar gé et ne constitue en a ucun cas un dysfonctio nnement.
14-FR Pour annuler le diaporama A ppuyez à nouvea u sur la touche (Diaporama) de la télécommande . Po ur plus d’inf ormations, reportez-vo us au mode d’ emploi fourni a vec l’ appareil phot o.
15-FR Le mode Grand zoom est ann ulé lorsque vous mettez l ’ appareil ph oto hors tensio n ou lorsque le mode de prise de vue est chang é. Certaines fonctions de la télécom mande sont indisponibles lo rsque vous utilisez la fonction Grand zoom. Po ur plus d’inf ormations, reportez-vo us au mode d’ emploi fourni a vec l’ appareil phot o.
16-FR Dépannage Si un pro blème sur vient a vec vos produits, repo r tez-vous a ux solutions suiva ntes. Si le pro blème persiste, contactez vo tre revendeur Sony . Symptôme Cause/Solution Impossible de recharger la batt erie ou le témoin CH ARGE ne s’ a llume pas.
17-FR Spécifications C yber-shot Station Connecteurs d’ entrée/de sortie Prise A/V OUT : Connecteur de sortie composan te, vidéo et audio Prise DC IN Péri phérique I/O Généralités Dimension s (environ) : 124 × 48 × 78 mm (5 × 1 15/16 × 3 1/8 po.
2-ES Español Antes de u tilizar la unidad, lea detenidamente este m anual de instrucciones, y consérvelo para futuras refer encias. Nombre del producto: Cyber-shot Station Modelo: CSS-HD2 POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
3-ES T ra tamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países eur opeos con sistemas de recogida selectiva de residuos) Este símbolo en la bat er ía o en el embalaje indica que la ba tería proporcio nada con este producto no p uede s er tratada como un r esiduo doméstico normal.
4-ES Índice No tas s obr e la utilización de la Cyber-shot S tation ....................................................................... 5 Características ..........................................................................................
5-ES Notas sobre la utilización de la C yber-shot Station Consulte el ma nual de instrucciones de la cámara, así com o este manual. La Cyber-shot Sta tion no es un producto resistente al polvo , a la humedad ni al agua.
6-ES Características Al colocar la cámara en la Cyber-sh ot Station, podrá utilizar esta última del modo que se indica a contin uación. Puede ver las imágenes de la cám ara en alta definición al conectar la Cyber-shot Sta tion a un televisor de alta definición.
7-ES Identificación de los component es Estación C yber-shot Unidad de E/S Cubierta de protección Extraiga esta cubierta antes de usar la unidad. Marcador de posición Indicador luminoso POWER Indi.
8-ES Mando a distancia Las funciones del mando a dista ncia varían en función de la cámara que se utilice. Si utiliza los modelos DSC-T75/T70/T2, el mando a di stancia de la Cyber-shot Sta t ion funciona de l mismo modo que el mando a dis t ancia del modelo CSS-HD1, excep to las funciones del botón (diapositiva s) y los botones de co ntrol.
9-ES Configur ación Prepar ación de la Cyber-shot Station 1 Seleccione una placa de estación. Las placas de estación tienen una parte fron tal y una parte inferior . Parte frontal Logotipo de Sony Parte inferior Nombre de la placa Seleccione la placa de estación que co rresponde a la cámara.
10-ES L a placa de estación enca jará completamen te en su lugar cuando se deslice por co mpleto en la posición correcta. Cuando la placa q uede fijada correctament e, oirá un clic de encastre. Si la placa de estación no enca ja correctament e, presione hacia aba jo uniformemen te por los lados izquierdo y derecho .
11-ES Colocación de la cámara en la C yber-shot Station Extraiga el anillo adaptador , el objetivo de conv ersión y otros elementos de la cámara. Coloque la cámara del modo indicado en la siguiente ilustración. Asegúrese de apag ar la cámara antes de co lo carla en la Cyber-shot S tation.
12-ES Notas U na vez colocada la cámara en la Cyber-shot Station, e s p osible que el in dicador luminoso CH ARGE parpadee lentamente de 3 a 10 segundo. Esto indica que se realiza correctamen te la conexión en tre la cámara y la Cyber-shot S tation y no indica ningún fallo de funcionamien to.
13-ES Sugerencias Es posible que los boton es de la cámara y del mando a distan cia no f uncionen inmediatamen te después de conectar la cámara a la Cyber-sh ot Station. Esto ocurre cuando la cámara se está iniciando y no se trata de un fallo de funcionamien to.
14-ES Para canc elar la presentación de diapositivas V uelva a pulsar el botón (Diapositivas) d el mando a distancia. Para o btener más información, co nsulte el man ua l de instrucciones suministrado co n la cámara. Cambio del modo de visualización Si pulsa el botón VIE W MODE del mando a distancia puede cam biar el índice de imágenes.
15-ES Cuando se u ti lice la función de zo om pano rámico, algunas funciones del ma ndo a distancia no estarán disponi bles. Para o btener más información, co nsulte el man ua l de instrucciones suministrado co n la cámara.
16-ES Solución de problemas Si surge algún pr oblema con los prod uc tos, cons ulte las soluciones siguien tes. Si el pro blema persiste, consult e con su prov ee dor Son y . Problema Causa/solución La batería no se carga o el indic ador luminoso CHAR GE no se enci ende.
17-ES Especificaciones Estación C yber-shot Conectores de entrada/salida T oma A/V OUT: compon ente, conector de salida de vídeo/audio T oma de entrada de cc U nidad de E/S Generales Dimensiones (a prox.): 124 × 48 × 78 mm (an/al/prf ) Peso (a prox.
2-C T 中文(繁) 在操作此機器前,請仔細閱讀本說明書,並妥善保存以備將來之用。 警告 為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中.
3-C T 目錄 關於使用 Cyber-shot Station 的注意事項................................... 4 特性.................................................................... 5 商標.................................................................... 5 識別部件.
4-C T 關於使用 Cyber-shot Station 的注意事項 請參閱相機使用說明書及本說明書。 Cyber-shot Station 不屬防塵、防潮或防水之產品。 C S S - H D2 可與 D S C - T30.
5-C T 特性 將相機裝入 Cyber-shot Station,即可透過以下方式使用 Cyber-shot Station ︰ 您可以透過將 Cyb er-s hot St ati on 連接到高畫質電視機來查看相機內的高畫.
6-C T 識別部件 Cyber-shot Station I/O 裝置 保護蓋 使用前請取下此蓋。 定位標記 POWER 指示燈 CHARGE 指示燈 相機前導板 遙感器 HD OUTPUT 指示燈 DC IN 插孔 AV.
7-C T 遙控器 遙控器的功能因所使用的相機而異。 使用 DSC-T75/T70/T2 時,除 (幻燈演示)按鈕和控制按鈕的功能外,Cy ber-shot S tation 遙控 器的功能均與 CS.
8-C T 使用向右滑的底座轉接板(例如 HD2-A) 使用向左滑的底座轉接板(例如 HD2-B) 用一只手按住 Cyber-shot Station。用另 一只手拿住底座轉接板,滑.
9-C T 底座轉接板被滑到正 確的位置時將會下沉。 當轉接板 正確安裝到位時 , 您將會 聽到“哢 嗒”聲。 如果底座轉接板沒有正確地下沉,請均.
10-C T 將相機裝入 Cyber-shot Station 將轉接環和轉接鏡等從相機上取下。 請按照以下所示裝入相機。 將相 機裝 入 Cyber-shot Station 之 前, 請務 必關.
11-C T 在非高畫質電視機的電視機上查看影像。 連接 Cyber-shot Station 的 A/V OUT 插 孔 及電視機的音訊/視訊輸入插孔。 A/V 連接電纜 紅色 白色 黃色 音訊 .
12-C T 遙控器功能 遙控器的功能因所使用的相機而異。 有關詳情,請參閱相機隨附的使用說明書。 幻燈演示 您只需按遙控器上的 (幻燈演示)按鈕,.
13-C T 在 HD 與 SD 之間切換 透過按遙控器上的 H D / S D 按鈕,您可以將電視 機顯示在高畫質視訊 (HD ) 和非高畫質視訊 (S D) 之間切換。 不包括 DSC-T75/T70/T2.
14-C T 故障檢修 如果您的產品出現故障,請嘗試如下解決方法。 如果故障仍然存在,請與 Sony 經銷商聯繫。 症狀 原因及解決方法 電池組無法充電.
15-C T 規格 Cyber-shot Station 輸入/輸出連接器 AV/OUT 插孔: 分量、視訊/音訊輸出連接器 DC IN 插孔 I/O 裝置 概況 尺寸(約) ︰ 124 × 48 × 78 mm ( 寬/高.
2-CS 中文(简) 在操作此机器前,请仔细阅读本说明书,并妥善保存以备将来之用。 警告 为减少发生火灾或触电的危险,请勿让本装置淋雨或受潮.
3-CS 目录 关于使用 Cyber-shot 多功能底座的注意事项................................. 4 特性.................................................................... 5 商标..................................................................
4-CS 关于使用 Cyber-shot 多功能底座的注意事项 请参阅相机使用说明书及本说明书。 Cyber-shot 多功能底座不属防尘、防潮或防水之产品。 C S S - H D2 可与 D .
5-CS 特性 将相机装入 Cyber-shot 多功能底座,即可通过以下方式使用 Cyber-shot 多功能底座: 您可以通过将 C y b e r - s h o t 多功能底座连接到高画质电视机.
6-CS 识别部件 Cyber-shot 多功能底座 I/O 装置 保护盖 使用前请取下此盖。 定位标记 POWER 指示灯 CHARGE 指示灯 相机前导板 遥感器 HD OUTPUT 指示灯 DC IN 插.
7-CS 遥控器 遥控器的功能因所使用的相机而异。 使用 D S C - T75/ T70/ T2 时,除 (幻灯演示)按钮和控制按钮的功能外,C y b e r - s h o t 多功能底座遥 控.
8-CS 使用向右滑的底座转接板 ( 例如 HD2-A) 使用向左滑的底座转接板 ( 例如 HD2-B) 用 一 只 手 按 住 C y b e r - s h o t 多 功 能 底 座。 用另一只手拿住底.
9-CS 底座转接板被滑到正确的位置时将会下 沉。当转接板正确安装到位时,您将会听 到“咔嗒”声。 如果底座转接板没有正确地下沉,请均匀 地向.
10-CS 将相机装入 Cyber-shot 多功 能底座 将转接环和转接镜等从相机上取下。 请按照以下所示装入相机。 将相机装入 C y b e r - s h o t 多功能底座之前,请 .
11-CS 在非高画质电视机的电视机上查看影像。 连接 C yb e r - s ho t 多功能底座的 A / V O U T 插 孔及电视机的音频 / 视频输入插孔。 A/V 连接电缆 红色 白色.
12-CS 遥控器功能 遥控器的功能因所使用的相机而异。 有关详情,请参阅相机随附的使用说明书。 幻灯演示 您只需按遥控器上的 (幻灯演示)按钮,即.
13-CS 在 HD 与 SD 之间切换 通过按遥控器上的 H D / S D 按钮,您可以将电视 机显示在高画质视频 (HD ) 和非高画质视频 (S D) 之间切换。 不包括 DSC-T75/T70/T2.
14-CS 故障检修 如果您的产品出现故障,请尝试如下解决方法。 如果故障仍然存在,请与 Sony 经销商联系。 症状 原因及解决方法 电池组无法充电.
15-CS 规格 Cyber-shot 多功能底座 输入/输出连接器 AV OUT 插孔︰ 分量、视频 / 音频输出连接器 DC IN 插孔 I/O 装置 概况 尺寸(约) : 124 × 48 × 78 mm ( 宽/.
2-KR 한국어 본기를 사용하기 전에 본 사용설명서를 잘 읽으신 다음 장래에 필요한 경우를 위하여 소중히 보관하여 주 십시오. 경고 화재 또는 감전의 위험을 줄이기 위해 장치를 비 또는 습기에 노출시키 지 않도록 하여 주십시오.
3-KR 목차 Cyber-shot Station의 사용에 관한 주의 ........................................................ 4 주요 특징....................................................................................................... 5 상표.........
4-KR Cyber-shot Station의 사용에 관한 주의 이 사용설명서 이외에도 카메라의 사용설명서도 참조하십시오. Cyber-shot Station에 방진성, 방습성, 방수성은 없습니다.
5-KR 주요 특징 Cyber-shot Station에 카메라를 올려 놓고 Cyber-shot Station을 다음과 같이 사용할 수 있습니다. Cyber-shot Station을 HDTV에 연결하고 카메라의 이미지를 고선명 화질로 볼 수 있습니다. 이미 지는 통상 TV에서 표준 선명도로 볼 수 있습니다.
6-KR 각 부분 명칭 Cyber-shot Station I/O 유닛 보호 커버 사용하기 전에 이 커버 를 분리하십시오. 위치결정 마커 POWER 램프 CHARGE 램프 카메라 앞.
7-KR 리모컨 사용 중인 카메라에 따라 리모컨 기능은 다릅니다. DSC-T75/T70/T2를 사용할 때에는 (슬라이드쇼) 버튼과 조작 버튼을 제외하고 Cyber-shot Station의 리모컨 기능은 CSS-HD1의 기능과 같습니다.
8-KR 오 른 쪽으 로 미 는 스 테 이 션 플 레 이 트(H D2-A 등) 사용하기 왼쪽으로 미는 스테이션 플레이트(HD2-B 등) 사용하기 한 손으로 Cyber-shot Station을 잡습니 다.
9-KR 올바른 위치에 완전히 밀면 스테이션 플레이 트는 내려갑니다. 플레이트가 바르게 장착되 면 장착되는 소리가 들립니다. 스테이션 플레이트가 정상으로 내려가지 않 을 때에는 그 왼쪽/오른쪽 면을 균등하게 누 르십시오.
10-KR Cyber-shot Station에 카 메라 올려놓기 어댑터 링, 컨버전 렌즈 등을 카메라에서 분리합니 다. 카메라는 다음의 그림과 같이 장착합니다. 카메라 전원은 Cyber-shot Station에 올려놓 기 전에 반드시 끄십시오.
11-KR HDTV 이외의 TV에서 이미지 보기 Cyber-shot Station의 A/V OUT 단자와 TV의 오디오/ 비디오 입력 단자를 연결합니 다. A/V 연결 케이블 적색 흰색 노란색 오디오 비디오 컴포넌트 A / V 케이블로 Cyber -shot Station과 TV를 연결하기 전에 TV 전원 을 끄십시오.
12-KR 리모컨 기능 사용 중인 카메라에 따라 리모컨 기능은 다릅니다. 자세한 내용은 카메라에 부속된 사용설명서를 참 조하십시오. 슬라이드쇼 카메라에서 촬영한 일련의 정지영상을 리모컨 의 (슬라이드쇼) 버튼을 눌러서 재생할 수 있 습니다.
13-KR HD 및 SD 전환하기 리모컨의 HD/SD 버튼을 눌러서 TV 표시를 고선 명 비디오(HD)와 고선명 이외의 비디오(SD) 사이 를 전환할 수 있습니다.
14-KR 고장일까? 하고 생각되면 사용 중인 제품에 문제가 생겼을 때에는 다음의 대책을 참조하십시오. 문제가 해소되지 않을 때에는 Sony 판매점으로 문의하십시오. 증상 원인/대책 배터리팩을 충전할 수 없거나 CHARGE 램프가 켜지지 않는다.
15-KR 주요 제원 Cyber-shot Station 입력/출력 커넥터 A/V OUT 단자: 컴 포 넌 트, 비 디 오/오 디 오 출 력 커넥터 DC IN 단자 I/O 유닛 일반적인 제원 외형 치.
.
.
Printed in Japan Printed on 70% or more recycled paper using VOC ( Volatile Organic Compound)-free v egetable oil based ink . Imprimé sur papier recyclé à 70 % ou plus avec de l’ encre à base d’huile végétale sans COV (composés or ganiques volatils).
Een belangrijk punt na aankoop van elk apparaat Sony CSS-HD2 (of zelfs voordat je het koopt) is om de handleiding te lezen. Dit moeten wij doen vanwege een paar simpele redenen:
Als u nog geen Sony CSS-HD2 heb gekocht dan nu is een goed moment om kennis te maken met de basisgegevens van het product. Eerst kijk dan naar de eerste pagina\'s van de handleiding, die je hierboven vindt. Je moet daar de belangrijkste technische gegevens Sony CSS-HD2 vinden. Op dit manier kan je controleren of het apparaat aan jouw behoeften voldoet. Op de volgende pagina's van de handleiding Sony CSS-HD2 leer je over alle kenmerken van het product en krijg je informatie over de werking. De informatie die je over Sony CSS-HD2 krijgt, zal je zeker helpen om een besluit over de aankoop te nemen.
In een situatie waarin je al een beziter van Sony CSS-HD2 bent, maar toch heb je de instructies niet gelezen, moet je het doen voor de hierboven beschreven redenen. Je zult dan weten of je goed de alle beschikbare functies heb gebruikt, en of je fouten heb gemaakt die het leven van de Sony CSS-HD2 kunnen verkorten.
Maar de belangrijkste taak van de handleiding is om de gebruiker bij het oplossen van problemen te helpen met Sony CSS-HD2 . Bijna altijd, zal je daar het vinden Troubleshooting met de meest voorkomende storingen en defecten #MANUAl# samen met de instructies over hun opplosinge. Zelfs als je zelf niet kan om het probleem op te lossen, zal de instructie je de weg wijzen naar verdere andere procedure, bijv. door contact met de klantenservice of het dichtstbijzijnde servicecentrum.